Текст книги "Леди из Винтерфелла (СИ)"
Автор книги: Анна Керасова
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)
Фрерин вернул старому мейстер фляжку:
– Благодарю.
Он и правда чувствовал себя лучше. Только в теле осталась противная слабость... но об этом он говорить не станет. Хватит и того, что дорогой брат обязательно припомнит ему его слабость и потребует ответа. И это злило. Злило от того, что "железный" лорд Эред Луина делает вид озабоченный... как будто его волновало ничтожество вроде него!
Что конечно было не так...
– Сир, как часто это происходит? – вопрос мейстера ворвался в его мысли, заставая врасплох.
– Что...? – переспросил он, пытаясь собраться с мыслями.
Мейстер вздохнул, отведя взгляд.
– Есть замечательная шутка... голая кошка.
Что?
Фрерин не понимающе уставился на человека.
Как вообще это понимать?!
Мейстер чинно поправил рукава своей мантии и не глядя на гнома, проговорил:
– Иногда эта нелепость... единственное, что может помочь дышать. А теперь, милорд, коли вы оправились, нам пора присоединиться к лордам.
Растерянность и непонимание сира Фрерина тут же испарилось. Он вновь стал замкнут, будто и не он только что, задыхался от неконтролируемого страха. Мейстер много раз видел подобное. Очень часто подобное случалось с бывшими пленниками... какими бы сильными людьми-нелюдьми они не были. И как верно, хотя и грубо, заметила Арья, это было ярым свидетельством пережитой пытки... или того, что по сути своей, было столь же сильным. Только не все могли это понять... и простить.
Так сладостно верить, что ты сильнее тех, кто упал.
*** *** *** *** *** *** ***
Он ждал чего угодно, но только не этого. Ни лорд Старк, ни его брат, ни взглядом ни словом не обмолвились о произошедшем. И это было... странно. Но между тем Фрерин не мог не чувствовать что-то, что можно было обозвать благодарностью. Начни они задавать вопросы ему и требовать ответа и все кончилось бы так, как уже привычно кончалось для него многие годы. Даже пятнадцать лет под клеймом изгоя так и не стерли привычку огрызаться. Даже если рядом обретался Двалин.
Сейчас же... его не было.
Все в нем натянулось напряженной струной в ожидании – взглядов, молчаливых обещаний и гневных, унизительных вопросов... а вместо этого и человек, и брат, лишь сухо приветствовали его и мейстера. Причем оба выглядели весьма раздраженными.
– Нам пора возвращаться в Винтерфелл, – сказал лорд Старк. – Хорошо бы добраться до замка до наступления ночи.
– Хорошо, – сухо обронил Торин.
И все.
Все время пути обратно, Фрерин пытался думать о чем угодно, но не о произошедшем. Но взгляд его вновь и вновь утыкался в спину Торина, что ехал рядом со Старком впереди. Что сделает брат по возвращении в замок? Окатит холодом презренья и коротким резким приказом велит не показываться из своих покоев? Приставит другого надсмотрщика? Или гневно потребует отчета, благо рядом не окажется чужих глаз?
Фрерин помрачнел. Скорее последнее...
Хотелось бы сбежать и исчезнуть для всего мира. Вот только сбежать от двадцати воинов гномов и людей, или же из самого замка, казалось безумным и провальным делом. Этого точно ему не удастся...
В следующий миг он услышал сухой треск спущенной тетивы арбалета. Пони под ним взвился на дыбы, болезненно заржав. Лошади вокруг него шарахнулись в стороны, и пони, обезумивший от резкой боли и страха, рванул вперед, закусив удила. Чудом удержавшись в седле, он вцепился в поводья, в надежде остановить лошадку. Разгневанный вопль брата и встревоженные крики позади для него прозвучали смутно. Все что его сейчас занимало – это удержаться в седле и не сломать себе шею в случае падения.
Он никогда не был хорош в верховой езде, а за годы неволи ему лишь недавно выдалось вновь сесть в седло.
Пони несся через рощу, не разбирая дороги, и рисковал в любой миг поломать себе ноги. И он будто не чувствовал натянутых до предела поводьев. Фрерин нервно оглянулся, слыша грохот копыт позади. Лошадь лорда Старка вырвалась вперед, явно забирая влево, в то время как его воины, чьи лошади были куда быстрее пони гномов, частью последовали за ним, а другие направили своих жеребцов вправо. Они его окружали. Если им удастся это, то пони будет вынужден остановиться...
Зря он об этом подумал. Он отвлекся, а пони наконец поплатился за свою безоглядность. Копыто маленького жеребца влетело в припорошенную листьями яму меж корней и пони, ранено вскрикнув, пало на землю. Фрерина выбросило из седла, жестко приложив о землю, выбивая дыхание, и он перекатился по земле несколько метров.
– ФРЕРИН!! – вопль брата и звук копыт.
Он с трудом, сжав зубы от стрельнувшей боли в руке, приподнялся, опираясь о землю левой рукой. Сердце глухо билось барабанами в висках, перед глазами все расплывалось, а звуки вокруг будто кто приглушил чарами... левой рукой он провел по волосам и ощутил на ладони вязкую, отдающую железом, липкую кровь.
А потом руки брата вздернули его на ноги и он увидел его взволнованное лицо. И не презренья, ни ранящего стылого холода и безразличия...
– Жив?! – и в следующий миг. – Какого балрога ты не спрыгнул!?
А?
Фрерин моргнул. А и впрямь, можно было... так почему?
– Пони... – пробормотал он, оглядываясь на корчившуюся тушу животного в каких-то жалких шагах от них.
И увидел, как один из людей поднял свой арбалет и вогнал под ребра пони короткий болт из него. Серый конек вздрогнул и обмяк на земле, вытянув шею по земле, покрытой прелой листвой. Вокруг него, беспокойно переступая, стояли кони и пони, а человек, что стрелял, спрыгнул из седла и наклонился над мертвым животным. Резко он выдернул из крупа умершего пони толстый болт.
– Милорд, это не наша работа! – воскликнул он, обернувшись к лорду Старку.
Сир Эддард, что спешился и быстро подошел к Фрерину и его брату, одним взглядом оглядел его с ног до головы, и, ободряюще сжав на миг его плечо, подозвал жестом воина. Тот, с коротким поклоном, подал лорду Старку короткий болт.
Фрерин выдохнул, отведя взгляд, слыша, как выругался на кхуздуле рядом брат.
Этот болт был из арбалета гномов.
И почему ему хочется смеяться?!
О, стоило ли ждать иного?
– Если этот гном попадется в мои руки, – негромко, но с явной угрозой, сказал сир Эддард, – уж не взыщите, уважаемый Торин... на моей земле я вершу правосудие.
– Я разберусь с ним раньше, – процедил Торин, мрачно одарив его взглядом.
– Надеюсь, – так же сухо отвечал Старк.
Фрерин отвернулся от них, не желая видеть ни их молчаливый поединок взглядов, ни проклятый болт, ни серого мертвого пони рядом... легче было смотреть на лес, бесцельно блуждая взором меж стволов и камней у их корней на земле. И лишь потому заметил в каких-то метрах от них несколько крупных валунов, поросших мхом. Но за серостью мха на камнях было видно что-то странное...
– Что это? – хрипло спросил он.
Вопрос его тут же привлек внимание. Воин, что убил пони, увидев кивок своего лорда, взвел вновь свой арбалет и с еще несколькими воинами из числа людей и гномов пошел к камням. Стоило им достигнуть валунов, как один из гномов удивленно воскликнул:
– Варг! Это мертвый варг!
– Да нет же! – тут же возразил громко рядом человеческий воин. – Это лютоволк! Их уже годы не видели рядом с Винтерфеллом.
Это было любопытно.
Припадая на ушибленную левую ногу, он направился к камням вместе с лордом Старком и Торином. Вскоре он смог убедиться в сказанном. За камнями, мертво ощерившись и вытянувшись, лежала огромная волчица, что люди на Севере звали лютоволками, а гномы варгами. Под брюхом серой твари вдруг шевельнулся комок грязи и один из воинов, шагнув к зверю, поднял этот комок.
– Волчонок, – удивленно сказал Старк.
– Тут еще несколько! – сунулась к зверю Арья, проскочив под рукой отца. – Якен! Иди сюда! Тут еще двое!
Мальчишка вынырнул будто из неоткуда под мрачным и недовольным взглядом сира Эддарда, тут же безбоязненно перехватывая из рук девчонки белого детеныша.
– Их лучше убить, сир, – тихо сказал мейстер, качнув головой.
Старк взглянул на детей.
Те тут же с возмущенными лицами прижали к себе щенят. Фрерин взглянул на черно-серого волчонка, повисшего в руках человеческого воина. Он шагнул вперед, перехватывая детеныша. Воин отдал его без возражения.
– На гербе Старков красуется лютоволк... почему бы моей невесте не получить на память о доме его щенка?
– Отец, пожалуйста... – состроила жалобную мину Арья.
Лорд Старк нехотя кивнул ей и Фрерину, косо взглянув на рыжего мальчишку. – Пусть так. Эти волчата ваши.