
Текст книги "Сумасшедшая деревня"
Автор книги: Андрей Саломатов
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)
– Мы – мимикры. Можем принимать любой вид...
– Боже мой, – в полуобморочном состоянии проговорила Марина Георгиевна. – У вас и чемоданы говорят! Неужели в космосе есть планеты, населенные разумными матрацами и чемоданами? Или я окончательно свихнулась? Я, наверное, пойду домой и поставлю себе клизму.
И все же, успокоившись, Марина Георгиевна осмотрела больную. От всех этих разговоров Даринда проснулась и слабым голосом спросила незнакомую женщину в белом халате:
– Вы кто?
– Я врач-терапевт, – ответила Марина Георгиевна. – Объясните пожалуйста, что и где у вас болит?
– Я так долго нервничала, – начала Даринда. – Вначале нас с племянником украли разбойники, затем отвезли в милицию, потом мы с Фуго всю ночь бегали по какому-то городу...
– По Рузе, – пояснил Алеша.
– Потом мы опять поехали в милицию, – продолжила Даринда.
– Достаточно, – оборвала её Марина Георгиевна. – Мне почти все ясно. Она осторожно ощупала живой матрац, прослушала тетушку стетоскопом*, пожала плечами и спросила: – Скажите, а у вас печень есть?
– Не знаю, – жалобно ответила Даринда.
– А почки?
– Честно говоря, я не знаю, как устроен мой организм, – печально проговорила тетушка.
– Тогда я посоветовала бы вам обратиться к Петру Семеновичу, – сказала Марина Георгиевна.
– А кто это? – осторожно поинтересовалась Даринда.
– Это наш ветеринар, – ответил за доктора Алеша. – Он лечит коров овец, коз, в общем, всякую живность.
– Ну знаете! Вы бы нас ещё к специалисту по картошке послали! вспылил Фуго, который снова принял обычный мимикриный вид. – Мы вам не коровы и даже не живность!
– А вы, гражданин инопланетянин, не возмущайтесь, – спокойно сказала Марина Георгиевна. – Лично вы сейчас больше похожи на большого бритого ежа. Поэтому ветеринар, возможно, лучше разобрался бы, как лечить больную. А я могу посоветовать только горячее молоко с медом и постельный режим. Нервы, они лечатся просто: лежи и спи, само пройдет.
Фуго провожал врача до двери уже в облике Алешиного прадедушки. Марина Георгиевна была человеком очень уравновешенным и доверчивым, поэтому быстро привыкла к мысли, что инопланетяне запросто могут принимать вид хоть чемодана, хоть симпатичного старичка. И уходя, она своим обычным, деловым тоном наказала мимикру:
– Вашей тетушке нужен абсолютный покой. Иначе из неё выйдет воздух, и ни одна мастерская не возьмется её восстанавливать.
Марина Георгиевна вышла из дома как раз в тот момент, когда во двор вошел Сергей Никифоров, час назад отпущенный из психиатрической больницы. Корреспондент твердо решил окончательно выяснить, кто же все-таки баламутит деревню, и сойдя с автобуса, прямиком направился в логово к загадочным лилипутам. Но увидев на крыльце врача, Никифоров в нерешительности остановился. После психиатрической больницы и долгой беседы с академиком Шалгановым люди в белых халатах вызывали у него усиленное сердцебиение.
А Марина Георгиевна, заметив молодого человека в черных очках, который явно раздумывал, в какую бы сторону убежать, окликнула его:
– Здравствуйте, гражданин. Вы что, тоже оттуда? – Она как-то неопределенно покрутила в воздухе рукой, имея в виду космическое пространство.
– Да, в некотором роде оттуда, – озираясь, ответил корреспондент, который подумал, что его спрашивают о психиатрической больнице. – Но они меня сами отпустили, – быстро добавил он.
– И вы тоже умеете прикидываться чемоданом? – спросила Марина Георгиевна.
– Чемоданом? – не понял Никифоров. – Не знаю, не пробовал.
Марина Георгиевна подошла поближе к Сергею, внимательно посмотрела на него и сказала:
– У вас кожа имеет землистый оттенок. Стало быть, барахлит желудок. Наверное вы ещё не привыкли к нашей земной пище. Советую вам каждый вечер ставить себе клизму и пить побольше молока. Кстати, – вспомнила Марина Георгиевна. – А вы, вообще-то, к какому классу относитесь: к млекопитающим или, может, земноводным?
– Я лично? – совсем растерялся Никифоров. Только сейчас он понял, что перед ним, скорее всего, ещё одна жертва лилипутских козней, психически больная, которая, вероятно, сбежала из больницы. – Вообще-то, я Homo Sapiens, – отступая назад, ответил корреспондент. – Что означает: человек разумный.
– Ну-ну, не волнуйтесь так, – сказала Марина Геогиевна и, выйдя за калитку, отправилась домой. – Не забудьте вечером поставить клизму, напомнила она на прощанье и помахала Никифорову рукой.
Испугавшись, что в доме он встретит ещё кого-нибудь из врачей или больных, Никифоров спрятался в кустах и стал наблюдать за окнами.
А в психиатрической больнице жизнь текла своим чередом. Пенсионер Клубникин закончил писать восьмое письмо, которое намеревался отправить в Организацию Объединенных Наций. Он так устал от сочинительства, что прилег на кровать и задумался о смысле жизни. Клубникин долго размышлял на эту тему и в конце концов пришел к выводу, что жизнь – это борьба, а потому нельзя лежать сложа руки. После чего Клубникин поднялся с кровати и сел писать донесение главнокомандующему Вооруженных Сил Мира. Но от этого важного занятия его оторвал призыв на обед. Вежливый голос из динамика вдруг сказал: "Уважаемые граждане, просим вас на время оторваться от своих дел и проследовать в столовую".
Сильно проголодавшись, Клубникин позабыл о том, что объявил голодовку и, бросив авторучку, поспешно вышел из палаты.
В столовой Клубникин выбрал место за столиком рядом с тихим больным в аккуратной голубой пижаме со свежим кустиком незабудки в петлице. Пенсионер быстро съел тарелку наваристого борща, а когда принесли второе, сосед вдруг заговорщицким тоном проговорил:
– Котлету не ешьте.
– Почему? – удивился Клубникин и скосил глаза на котлету.
– Корову будем лепить, – серьезно ответил аккуратный больной.
– Какую корову? – недовольно спросил Клубникин, который понял только одно: на его кровную аппетитную котлетку покушается какой-то щеголь с цветком.
– Мы ещё не знаем, какой она будет породы, – ответил сосед.
– Вы как хотите, а я свою котлету не отдам ни для коровы, ни для лошади, ни даже для индийского слона, – решительно заявил Клубникин. – Я привык на обед есть мясо.
– Ну тогда извините, – кротко проговорил сосед. Он поднялся из-за стола, схватил с тарелки Клубникина котлету и выбежал из столовой.
Поступок соседа по столу страшно обидел Клубникина.
– Ненормальный! – вслед убежавшему больному крикнул он. – Я это так не оставлю! Я буду жаловаться в министерство здравоохранения! – От расстройства позабыв выпить компот, пенсионер вышел в коридор и здесь нос к носу столкнулся с Николаем Бабкиным.
– Здравствуйте, дядя Захар, – обрадовался встрече Николай. – Вас тоже не отпустили?
– Если бы только не отпустили, – возмущенно ответил Клубникин. – У меня только что какой-то сумасшедший украл котлету.
– Нам надо отсюда бежать, дядя Захар, – понизив голос, сказал Бабкин. – И у меня есть отличный план. Вы согласны?
– Ну.., в общем-то, я не против, – ответил Клубникин. Если бы не сумасшедший, укравший у него котлету, он бы ещё подумал, стоит ли возвращаться домой, где нужно самому готовить еду, носить в прачечную белье и постоянно работать в огороде. Здесь же у пенсионера появилась масса свободного времени для сочинения писем и даже стихов, которые он втайне от всех пописывал по ночам, когда его мучила бессонница.
Проследовав в палату Бабкина, они долго обсуждали план бегства и к концу тихого часа договорились сделать под забором подкоп.
После сна больных выпустили погулять в большой прибольничный парк с подстриженными лужайками и живописным круглым озерцом посредине. На одной стороне парка находился ухоженный теннисный корт, посыпанный толченым кирпичом, на другой – волейбольная площадка. Под раскидистыми дубами и липами стояли скамейки и столики, за которыми больные устраивали свои безобидные баталии: в домино и лото, в шахматы и шашки.
Делая вид, что прогуливаются, Николай с Клубникиным зашли за здание больницы, пролезли через кусты и осмотрели высоченный бетонный забор.
– Вот здесь и будем рыть, – ткнул пальцем Николай. – Главное, успеть сделать подкоп за время прогулки. Сменяться будем каждые пятнадцать минут.
– Но у нас же нет лопаты, – растерялся Клубникин.
– С лопатой каждый дурак выкопает, – резонно заметил Бабкин. – Земля здесь мягкая, управимся и без лопаты.
Пока Николай как крот вгрызался в рыхлый грунт, Клубникин ходил вдоль кустов, посвистывал и внимательно следил, чтобы поблизости не появился кто-нибудь из обслуживающего персонала больницы. Зато когда Николай вылез из кустов и потребовал, чтобы Клубникин сменил его, пенсионер внимательно оглядел рыбачка и ответил:
– Тебе нельзя здесь показываться, ты же весь перепачкался.
И действительно, вид у Николая был страшный. Бабкин так вывозился в земле, что казалось, будто он только что вылез из могилы. Пришлось Бабкину вернуться к яме и самому продолжить работу.
К концу второго часа, когда подкоп был уже готов, к беглецам в кусты заглянул странный больной с маленькой красной шапочкой на голове. Клубникин попытался было его отогнать, но тот уже заметил Николая.
– Подкоп делаете? – удивился любопытный молодой человек.
– Иди-иди отсюда, красная шапочка, – зашипел на него Клубникин, а Николай схватил больного за рукав и затащил его в кусты.
– Тихо ты, – сказал он. – Хочешь бежать с нами, пожалуйста. Только не шуми.
– А зачем подкоп-то нужен? – не унимался молодой человек.
– Затем, что мы не умеем перелетать через заборы, – раздраженно ответил Клубникин.
– Так здесь же, в пяти метрах, есть уже подкоп. Мы каждый день ходим через него в магазин. – Больной в красной шапочке прошел вдоль стены несколько шагов, откинул фанерный лист и показал здоровую яму, через которую можно было проползти не только человеку, но даже протащить с собой корову.
– Вот так, Коля, – с укором проговорил Клубникин. – А мы с тобой два часа копали как проклятые. Обалдуй ты, Николай.
– Это мы копали!? – возмутился Бабкин. – Это я копал!
– Все равно обалдуй, – махнул рукой пенсионер.
Пока Бабкин с Клубникиным готовили побег, в кабинет главврача вошли два милиционера. Они долго объясняли доктору, как и из-за чего в больницу попали жители деревни Игнатьева. История была настолько удивительной, что вначале главврач счел обоих блюстителей порядка ненормальными, но все разрешилось благополучно после его звонка в милицию – капитан Приходько подтвердил рассказ.
– Невероятно, – воскликнул главврач. – Тогда получается, что это очень опасные инопланетные гости. Своими выходками они могут свести с ума кого угодно. Я теперь не знаю, что делать. У меня давно уже лечится больной, который часто видит летающие тарелки и зеленых человечков. А если он действительно их видит?
– А вы отпустите его, – посоветовал молодой лейтенант.
– Я отпускал, – пожал плечами главврач. – Он не уходит. Говорит, что ему здесь лучше работается. Он у себя в палате пишет картины.
– Тогда выгоните, – сказал сержант милиции.
– Выгонял, – со вздохом ответил главврач. – А он вышел за ворота, посмотрел на небо и закричал: "Вон-вон полетели! Целых десять летающих тарелок!" Пришлось взять его назад.
– Вы простите нас, – извинился лейтенант. – Мы очень торопимся. Отпустите жителей Игнатьева, а о ваших больных мы поговорим в следующий раз.
– Пожалуйста. – Доктор поднялся из-за стола и посмотрел на часы. Сейчас как раз заканчивается прогулка, и они вернутся.
Когда главврач с милиционерами спустились вниз, больные уже входили в здание, но среди них не было видно ни Клубникина, ни Бабкина.
– Вы не видели двух новеньких? – очень удачно обратился главврач к молодому человеку в красной шапочке.
– Видел, – охотно ответил тот. – Вон там, за кустами они прокопали подземный ход и только что сбежали. Они предлагали сбежать и мне, но я отказался. Не хотелось пижаму пачкать.
– Куда они сбежали?! – в один голос воскликнули оба милиционера.
– Наверное, домой, – испуганно ответил молодой человек.
Не теряя времени на разговоры, блюстители порядка бросились к кустам, быстро проползли под стеной и едва успели заметить две голубые пижамы, которые тут же скрылись в ближайшем леске.
– За мной! – скомандовал лейтенант, и милиционеры галопом помчались к лесу.
Клубникин с Николаем ещё издалека услышали крик: "стой!" и припустились ещё быстрее. Они неслись с крутой горы по лесной дороге со скоростью хороших велосипедистов, пока не выбежали к реке. Здесь беглецы остановились, чтобы немного отдышаться, и пенсионер, держа руку на сердце, едва проговорил:
– Я больше не могу бежать, Коля. Я пожилой человек, ветеран сельскохозяйственного труда, никогда никому не делал ничего плохого... – В этот момент из леса выскочили два преследователя в милицейской форме, и беглецы снова услышали: "стой, кому говорю!"
– У меня две правительственные награды.., – жалобным голосом проговорил Клубникин, но увидев преследователей, бросился по берегу в сторону подвесного моста.
Пробегая мимо пляжа, пенсионер повалился на песок рядом с загорающими и взмолился:
– Все, Коля, дальше беги один. А я... я тебя прикрою.
– Нет, дядя Захар, – упав рядом, ответил рыбачок. – Вместе убегали, вместе и ответ держать будем. – И тут Николая Бабкина посетила гениальная по своей изобретательности идея. Он вдруг быстро скинул с себя грязную больничную одежду и, оставшись в трусах, потребовал, чтобы Клубникин последовал его примеру. – Будем изображать загорающих, – прошептал он. Раздевайтесь скорее.
Забрав у Клубникина голубую пижаму, Николай подполз к двум загорающим дачникам и бросил одежду рядом с ними. Затем он вернулся к Клубникину и лег на живот.
– Это нехорошо, Коля, – возмущенно зашипел Клубникин. – Их же могут забрать вместо нас.
– Я знаю, что нехорошо, – отмахнулся Бабкин. – Но с ними быстро разберутся и отпустят, а нас опять отправят склеивать селедку и лепить из котлет домашних животных..
Добравшись до пляжа, милиционеры окинули взглядом берег реки, но беглецов нигде не было видно.
– Ну и морока с ними, – вытирая мокрое от пота лицо, пожаловался лейтенант. И вдруг сержант потряс его за плечо и указал пальцем на брошенное рядом с дачниками больничное белье.
– Вот, – тихо проговорил он. – Это они.
– Ну слава Богу, – с облегчением вздохнул лейтенант. – Заходи с другой стороны. Будем брать.
ГЛАВА 12
Вскоре после ухода врача Даринда уснула, и Алеша с Фуго удалились из гостиной, осторожно прикрыв за собой дверь. Они прошли на веранду, и Алеша сказал:
– Сегодня вечером приезжает мама.
– Да, – думая о чем-то своем, печально ответил Фуго.
– К её приезду нам надо приготовить ужин.
– Надо, – согласился Фуго. – Я могу пожарить яичницу или сварить макароны.
– Хорошо бы придумать что-нибудь очень вкусное, – сказал Алеша, соображая, как бы получше угостить маму.
– У нас есть борщ, который сварила тетушка, – со вздохом ответил Фуго. При упоминании о борще Алешу передернуло, и он достал из холодильника кастрюлю с несъедобным варевом. Алеша хотел было сказать, что это произведение кулинарного искусства надо вылить, но не стал в такой тяжелый для Фуго момент обижать мимикра. В отсутствие Даринды он решил исправить её ошибку и сварить настоящий борщ.
– Пока тетушка спит, ты пойди погуляй, – предложил он Фуго. – А я присмотрю за ней и попробую что-нибудь приготовить. Хочешь, возьми мою удочку и полови рыбу. Если ты что-нибудь поймаешь, мы зажарим твой улов.
– А где я возьму этих отвратительных червей, на которых ловят рыбу? спросил мимикр.
– В сырых местах под камнями и досками, – ответил Алеша.
– А кто будет насаживать эту гадость на крючок? – поморщившись, поинтересовался Фуго.
– Хорошо, – сказал Алеша. – Не нравится на червя, лови на кузнечиков. На них очень хорошо клюет голавль.
– На кузнечика? – с нескрываемым отвращением проговорил мимикр. – Это такие мерзкие зеленые попрыгунчики, которые все время чирикают в траве? Нет, Алеша. С насекомыми я не в ладах. Лучше я просто пойду погуляю.
Мимикр вышел во двор в облике Алешиного прадедушки как раз тогда, когда старушки с дьячком возвращались с противоположного конца деревни. У них осталось ещё полведра святой воды, и служитель церкви на всякий случай освящал кусты на другой стороне улицы. В это время из зарослей сирени неосторожно высунулся Сергей Никифоров. Дьячок плеснул ему в лицо святой воды, и корреспондент моментально убрался назад.
Заинтересовавшись, что делают пожилые женщины со странным бородатым человеком в черном одеянии, Фуго подошел к калитке и остановился.
– Вот он! – указав на лжепрадедушку пальцем, крикнула одна из старушек. – Это он, лилипут проклятый! Сгинь! Сгинь нечистый! – Старушка перекрестилась, подняла ведро со святой водой и всю её выплеснула Фуго в лицо.
– Да чистый я, чистый! – едва не захлебнувшись, закричал Фуго. – Не надо меня поливать!
– Что, не нравится, нечисть поганая?! – обрадовалась другая старушка. Высоко подняв икону Николая Чудотворца, она пошла прямо на Фуго. – Что б тебе пусто было, – страстно говорила старушка. – Сгинь, нечисть! Что б ты провалился в преисподнюю!
Испугавшись, что эти разозлившиеся женщины ещё раз окатят его водой или, того хуже, ударят деревянной иконой по голове, Фуго быстро ретировался в дом.
– Что это с тобой? – удивился Алеша, когда мокрый Фуго пулей влетел на веранду.
– Я, пожалуй, не пойду гулять, – обиженно ответил мимикр. Он рассказал Алеше, что произошло на улице и закончил фразой: – Я же говорил, что нас скоро начнут бить.
– Не будут, – уверенно ответил Алеша, доставая с полки кулинарную книгу. – Сегодня вечером мы расскажем всей деревне, кто вы такие.
– Добрый день, – неожиданно раздался из прихожей голос, и в дверях появился молодой человек в черных очках и черной сумкой через плечо. Можно к вам? Я корреспондент газеты "Необыкновенные новости" Сергей Никифоров. Хочу задать вам пару вопросов.
– Здравствуйте, – растерялся Алеша.
– Привет, – буркнул Фуго и сел в самый угол, подальше от подозрительного корреспондента.
– Я пришел познакомиться с вами, – сказал Сергей и кивнул мимикру.
– Знакомтесь, – недовольно ответил Фуго.
– А я уже, вроде как, представился, – смущаясь, пожал плечами Никифоров.
– Значит, будем считать, что познакомились, – проговорил Фуго. – Тогда всего хорошего, будьте здоровы, не поминайте лихом.
– Понимаете, – замялся корреспондент. – Мне бы хотелось познакомиться поближе.
– Еще ближе?! – возмущенно воскликнул Фуго. – Сегодня ночью двое таких же проходимцев уже знакомились со мной. Очень близко познакомились. Я сдал их в милицию.
– Перестань, Фуго, – влез в разговор Алеша. Он подвинул гостю стул и предложил ему сесть. – Начнем разоблачаться прямо сейчас.
Разговор длился не менее часа, и за это время Никифоров поведал, какой переполох поднялся в деревне, и что два её жителя до сих пор находятся в психиатрической больнице.
– Что мы наделали! – ужаснулся Алеша. – Надо идти их спасать!
– Надо, – горячо согласился корреспондент и повернулся к Фуго. Только очень вас прошу, вначале расскажите, кто вы такие?
– Я? Алешин прадедушка, – по привычке соврал Фуго и назвался первым именем, которое пришло ему на ум: – А зовут меня Поликарп Мастодонтович.
– Все, Фуго, хватит врать, – сказал Алеша. – Ты же видишь, до чего мы дошутились – людей уже в больницу из-за нас запихивают.
Затем Алеша вкратце рассказал, кто такие Фуго и Даринда. Корреспондент от удивления вначале уронил очки и едва не растоптал их, а потом, когда бросился пожимать инопланетному гостю руку, нечаянно столкнул со стола кастрюлю с дариндиным борщом. Эта маленькая неприятность так смутила его, что он потребовал у Алеши тряпку и хорошенько вымыл на веранде пол. Фуго при этом сидел в углу и тихо ворчал:
– Да, конечно, ты здесь целыми днями варишь-варишь всякие борщи, а другие их потом на пол опрокидывают. Можешь ещё взять кастрюлю с киселем и вылить его в гостиной. Там тоже давно пол не мыли.
– Простите, – в который раз извинился Никифоров. – Давайте я приготовлю вам настоящую селянку. Я отличный кулинар и даже могу испечь пирог с грибами.
Зато Алеша в душе был очень доволен тем, что случай помог избавиться от несъедобного варева таким естественным способом. Он, как мог, успокаивал корреспондента, а когда тот закончил мыть пол, обратился к мимикру:
– Фуго, тебе придется поехать со мной в больницу.
– А как же тетушка? – спросил Фуго..
– Тетушка спит. А без тебя мне никто не поверит, что эти люди психически здоровые. Если я расскажу им всю правду, они и меня положат в больницу.
– Давайте я поеду с вами, – предложил Никифоров. – Я там уже был, знаю, к кому обратиться. И вообще, я взрослый.
– Тоже мне, сопляков нашел! Обойдемся своими силами, – ворчливо проговорил Фуго. – Мы их туда упрятали, нам и доставать. Только пойдем огородами. А то игнатьевские бабушки снова начнут поливать меня водой, а я, между прочим, сегодня уже умывался.
В это же время на опустевшем к полудню пляже пенсионер Клубникин с Николаем Бабкиным старательно делали вид, что загорают, а два милиционера пытались отвести ничего не понимающих дачников в больницу.
– Что вы делаете?! – отбиваясь от стража порядка, истерично кричал отдыхающий.
– Перестаньте сопротивляться, – пытаясь скрутить несговорчивого отдыхающего, ответил лейтенант. – Мы только проводим вас в больницу и там все уладим.
– В какую больницу?! – сбив с сержанта фуражку, вопил второй дачник.
– В обычную, психиатрическую. – Сержант наконец ухватил отдыхающего поперек туловища и с трудом взвалил на спину.
– Да вы не беспокойтесь, граждане, – уговаривал возмущенных дачников лейтенант. – Мы пришли вам помочь.
– По-мо-ги-те! – заорал отдыхающий на весь пляж. Он вырвался из цепких рук милиционера и как заяц поскакал по полю. – Нормальных людей хотят упрятать в психиатрическую больницу! По-мо-ги-те!
Наблюдая, как лейтенант ловит прыткого дачника, Бабкин тяжело вздохнул и сказал:
– Вот видите, дядя Захар, сумасшедшим может стать любой здоровый человек, если его взять и насильно отправить в больницу.
А лейтенант милиции наконец поймал шустрого отдыхающего, сильным рывком перебросил его через плечо и быстро понес к лесу.
– Да успокойтесь вы, – упрашивал лейтенант. – Мы пришли вас освободить, но вначале надо вернуться в больницу, оформить документы, сдать пижамы и через час вы пойдете домой.
– Не надо меня ни от чего освобождать, – охрипнув от крика, стонал дачник. – Я не псих и не хочу вашей свободы в психиатрической больнице!
– Да мы знаем, что вы не психи, – кряхтя, проговорил лейтенант. – А вот вы пока ещё не подозреваете об этом.
Клубникин с Николаем переглянулись, и рыбачок сказал:
– Вы слышали, что сказал милиционер? Кажется, они пришли нас освободить.
– Ну правильно, – воодушевился Клубникин. – Я же говорил, что нам не следует убегать. Пойдем спасать этих ни в чем не повинных лопухов.
Клубникин с Бабкиным быстро догнали милиционеров, которые тащили на плечах двух орущих дачников и тяжело отдувались.
– Послушайте, – ещё издалека закричал Николай. Стражи порядка обернулись, и Бабкин начал объяснять им, что произошло: – Отпустите их пожалуйста. Это мы те самые больные. Вернее, не больные, а те, которые сбежали. Так что, отпустите этих сумасшедших, потому что они не сумасшедшие. Это мы сумасшедшие, вернее, не сумасшедшие, а те самые здоровые больные, которые сбежали.
Милиционеры мало что поняли из бессвязной речи Николая, и один из них озадаченно спросил:
– Вы что, все четверо сбежали?
– Нет, только мы вдвоем, – пояснил Клубникин. – А вы забрали не тех людей, потому что мы случайно положили больничные пижамы рядом с этими загорающими.
– А-а-а, – наконец понял лейтенант. Он поставил дачника на землю, приказал то же самое сделать сержанту, и отдыхающие с криками бросились к реке, пока стражи порядка не передумали. – Жаль, – вытирая пот, проговорил лейтенант. – Они так похожи на сумасшедших.
Облачившись в голубые пижамы, Клубникин с Бабкиным выяснили, зачем милиционеры пожаловали, и вскоре все четверо поспешили к больнице.
– Ну и нагородили эти инопланетяне дел, – поднимаясь по лесной дороге, усмехнулся сержант милиции.
– Какие инопланетяне? . удивились Бабкин с Клубникиным.
– Обычные, благодаря которым вы попали в больницу, – ответил сержант. Затем он рассказал все, что слышал в отделении милиции о мимикрах.
– Так значит говорящей рыбы не существует? – с нескрываемым огорчением спросил Николай.
– И говорящих коз тоже, – ответил милиционер.
– А гигантские кабачки – это тоже они? – охнул Клубникин.
– Тоже, – подтвердил сержант и добавил: – И говорящие собаки, и пантеры, и самовары. Сам видел, как они превращались.
– Эх, – печально вздохнул Николай. – У меня всегда так. Только поверю в какое-нибудь чудо, как ему тут же находится самое простое объяснение.
Остаток пути пенсионер Клубникин про себя сочинял анонимное письмо в Международный Космический Центр:
"Довожу до Вашего сведения, что в деревне Игнатьево поселились два опаснейших инопланетянина, которые пользуясь полной бесконтрольностью со стороны правоохранительных органов, дурят нашего брата – работника сельского хозяйства, отчего многие жители деревни стали периодически попадать в психиатрическую больницу, где не совсем нормальные больные воруют у них котлеты для того, чтобы впоследствии лепить из них крупный рогатый скот.
Прошу принять срочные меры и обязать инопланетных хулиганов иметь только один внешний вид, соответствующий земным стандартам.
Истинный сторонник межпланетных контактов,
пенсионер межрайонного значения и ветеран труда."
Уже в кабинете главврача Клубникин попросил листок бумаги и, чтобы не забыть текст, аккуратно записал его.
Алеша с Фуго ворвались в кабинет к главврачу через несколько минут после того, как Клубникин с Бабкиным получили свою одежду и укатили в родное Игнатьево.
– Это мы! – с порога закричал Алеша. – Это мы во всем виноваты! Мы превращались во всякую ерунду и сделали их сумасшедшими!
– Да! – отважно поддержал его Фуго. – Если уж у вас такая нехватка психов, лучше возьмите нас, а их отпустите! Они всего лишь жертвы наших безответственных фокусов.
– Если вы об этих двух из Игнатьева, то мы их уже отпустили, – с интересом разглядывая посетителей, сказал доктор. – А вы, значит, инопланетяне?
– Не все, – уклончиво ответил Алеша, но тут же добавил: – Вот он инопланетянин, а я местный, из Москвы.
– А вы не могли бы показать нашим больным несколько фокусов? неожиданно попросил главврач. – А то ведь они ничего кроме парка и телевизора не видят. А здесь все-таки живой инопланетянин, да ещё и артист.
При слове "артист" Фуго зарделся, расправил плечи и даже стал немножко повыше ростом.
– Запросто, – ответил он. – Собирайте ваших пси.., то есть, больных. Я им такое покажу, враз все выздоровят и разбегутся по домам.
Для того, чтобы выступление выглядело более эффектно, Алеша попросил принести ему черный плащ, большое черное покрывало, шляпу-цилиндр, трость с серебряным набалдашником и черную полумаску. Из всего этого в больнице нашлась только полинявшая плюшевая штора вишневого цвета, которую здесь же в кабинете Алеша разрезал на две части. Из одной вышел очень красивый плащ, из другой – самое настоящее магическое покрывало.
На приготовление ушло каких-нибудь полчаса. За это время в актовом зале больницы собрались все, кто находился в здании. У каждого больного в карманах лежало по одной и даже по две котлеты. Вдоль рядов важно прогуливались два жирных больничных кота. Шевеля усами, они принюхивались к вкусному котлетному запаху и иногда прыгали к кому-нибудь на колени.
Когда открылся занавес, и Алеша с Фуго увидели полный зал зрителей, им стало страшно. Это было их первое настоящее выступление на сцене. Больше ста человек в ожидании чудесного представления, не отрываясь, смотрели на артистов. В зале сделалось так тихо, что было слышно, как у кого-то на коленях плотоядно урчит кот.
– Уважаемая публика! – охрипнув от волнения, обратился Алеша к залу. Сейчас мы с моим инопланетным другом Фуго покажем вам удивительные фокусы. – Он развернул плюшевое покрывало, очень артистично накинул его на Фуго, и представление началось.
А тем временем Сергей Никифоров стоял у кухонной плиты и снимал пробу селянки собственного приготовления. С задумчивым видом он облизал ложку, бросил в кастрюлю две черносливины, лавровый лист и хорошенько селянку поперчил. Когда Сергей взял большой столовый нож и принялся резать вареное мясо, во двор въехал автомобиль, и через минуту в дом вошла Светлана Борисовна. Увидев незнакомого молодого человека с большим ножом в руке, она удивленно спросила:
– Здравствуйте, а вы кто?
– Добрый день, – ответил Никифоров. – Я корреспондент газеты "Необыкновенные новости". Приехал сюда по делу загадочных лилипутов. Из-за этого и попал вместе с милиционерами и несколькими жителями Игнатьева в психиатрическую больницу. А когда вышел, пришел к вам и случайно опрокинул кастрюлю с борщом. И вот исправляю свою оплошность. Хотя, между нами говоря, это был не борщ. Там почему-то плавали цветы.
Уловив из непонятного рассказа незнакомца только то, что он совсем недавно выписался из психиатрической больницы, Светлана Борисовна на всякий случай сделала пару шагов назад и с тревогой в голосе спросила:
– А где мой сын?
– Он сейчас в больнице, – ответил Никифоров, поигрывая большим колбасным тесаком.
– В больнице?! – побледнев, воскликнула Алешина мама. – Что с ним?
– Да вы не беспокойтесь, – махнул ножом Сергей. – С ним все в порядке. Сегодня утром в Игнатьево приехала милиция арестовывать ваших гостей, а тут как раз подъехало несколько машин скорой психиатрической помощи забирать якобы сумасшедших, которые видели говорящих собак, коз и рыб. Тут-то все и началось...
Не дослушав до конца этот бред, Светлана Борисовна уронила на пол сумки и бросилась к соседям.
– Постойте, – крикнул Никифоров и с ножом в руке кинулся догонять хозяйку дома.
– Помоги-те! – убегая от вооруженного незнакомца, истошно закричала Алешина мама. – Владислав Валентинович! Ирина Константиновна! Помоги-те! Она вбежала на крыльцо к соседям, дверь тут же распахнулась, и Светлана Борисовна упала на грудь Ирине Константиновне.
– Что случилось? – испугалась соседка.
– В моем доме сумасшедший с ножом! – выпалила она. – Алеша попал в больницу! Пожалуйста, помогите задержать злодея...
Пока Ирина Константиновна успокаивала Алешину маму, Владислав Валентинович схватил с плиты две сковородки и выскочил на крыльцо. Никифоров стоял в нескольких шагах от него, не решаясь войти в чужой дом. От растерянности он поигрывал тесаком, и при виде человека со сковородками неожиданно спросил:
– Блины печете?