355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Воронин » Первое дело слепого. Проект Ванга » Текст книги (страница 8)
Первое дело слепого. Проект Ванга
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 03:32

Текст книги "Первое дело слепого. Проект Ванга"


Автор книги: Андрей Воронин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Задача перед ними стояла дурацкая: поставить паранормальные способности человека на службу интересам родного государства, разработать методы выявления, использования и, в перспективе, развития этих самых способностей. Чтобы, пройдя несложный курс обучения, наш, отечественный, советский Джеймс Бонд, он же Штирлиц, мог обезвреживать врагов на расстоянии силой внушения и считывать секретные планы вражеского командования прямо с генеральских извилин. Неизвестно, кто как, а Борис Грабовский в осуществимость такой задачи не верил ни минуты, однако благоразумно помалкивал в тряпочку: в сущности, это было не его лаборантское дело.

Методы, которыми велись исследования, были разные, и зачастую негуманные. Но дело было не в методах, а в самих исследованиях – вернее, в побочных результатах, которые они время от времени давали. Тут порой открывались кое-какие перспективы, на которые начальство бросалось, как голодная собака на кость, требуя срочной, детальной разработки и апробирования новых методик воздействия на человеческую психику.

Так, выполаскивая изгаженные вонючими химикалиями пробирки и разматывая с катушек километры проводов, не слишком напрягаясь и не особо задумываясь о будущем, Борис Григорьевич заочно окончил институт и получил диплом психолога, а заодно и четвертую звездочку на погоны. Теперь он был капитан и младший научный сотрудник, хотя работы у него прибавилось не сильно. Но теперь и у него появились кое-какие перспективы, и, осознав это, Грабовский начал внимательно поглядывать по сторонам, прикидывая, к кому бы прислониться.

Он хорошо знал, на какой высоте расположен потолок его способностей, и понимал, что карьера крупного ученого ему не светит ни при каком раскладе. Да и то, чем они тут занимались, назвать наукой можно было лишь с очень большой натяжкой. Все они тут, даже самые талантливые, были всего-навсего тупыми работягами, которые пытались нацепить лошадиную упряжь на зверя, о котором толком ничего не знали – не знали даже, как он на самом деле выглядит. В силу этих и некоторых других соображений он решил идти по чисто административной линии и в рамках составленного плана начал осторожно прислоняться к Графу.

Официально майор Крошин числился в лаборатории старшим научным сотрудником. На самом-то деле в науке он разбирался как свинья в апельсинах, а главной и единственной его задачей было и оставалось сохранение секретности – то есть самый обыкновенный, вульгарный надзор за сотрудниками, среди которых было даже два полковника. Повертевшись в лаборатории хотя бы с месячишко, нетрудно было заметить, что полковники откровенно побаиваются Крошина, а он, хоть и соблюдает субординацию, вертит ими, не говоря уж о более мелкой сошке, как хочет.

Имя у майора Крошина было редкое – Демид, а кличку Граф он придумал себе сам, потому что любил, подвыпив, объяснять всем и каждому, что Демид – это на самом деле не имя, а французская дворянская фамилия – де Мид, что означает «центральный», «из центра», и что сам он, Демид Крошин, является потомком французского графа. Впервые это услышав, Грабовский полез в словари и обнаружил, что слово «центр» на французском, английском и немецком языках пишется и произносится практически одинаково – «centre», «Zentrum». Какое-то созвучие так называемой «настоящей фамилии» Демида Крошина можно было найти лишь с английским «middle» или немецким «Mitte», что означает «середина»; видимо, именно данное созвучие и побудило бравого майора измыслить эту чепуху насчет своего дворянского происхождения. Ему это явно казалось отменной шуткой, что довольно полно характеризовало как майорское чувство юмора, так и его умственные способности. Впрочем, со временем, и довольно скоро, Грабовский обнаружил, что казарменный юмор и поминутно выставляемая напоказ тупость Графа были лишь маской, спрятавшись за которой тот мог без помех присматривать за своими подопечными. Подопечные, конечно, тоже были не дураки и все про него понимали, но Граф продолжал носить маску – надо полагать, по привычке.

«Лучше стучать, чем перестукиваться» – это была его любимая поговорка, и, когда молодой сотрудник лаборатории по кличке Гроб недвусмысленно дал понять, что хотел бы видеть Графа своим наставником и советчиком, он немедленно и с нескрываемым удовольствием привел данную поговорку в качестве первого и основного совета. Гроб совету внял и потом ни разу об этом не пожалел. Неизвестно, куда в конечном итоге завели бы его советы и наставления Графа, если бы не памятные события девяносто первого года. Страна, которой они служили, развалилась на куски. Прошло совсем немного времени, и руководитель лаборатории, старый седой сморчок с докторской степенью, по кличке Полкан, прозрачно намекавшей на его полковничье звание, вернувшись от начальства, собрал сотрудников у себя в кабинете и больным, надтреснутым голосом объявил, что лаборатория закрыта, а все они уволены по сокращению штатов.

Момент был, что называется, судьбоносный. Все вокруг трещало по швам, голодные толпы штурмовали магазины, главный проспект Минска был перекрыт внезапно оставшимися без табака курильщиками, пол-литровая банка окурков стоила на рынке пять советских рублей, за пару ботинок в очереди могли задавить насмерть, и на этом фоне ловкие люди под шумок растаскивали по своим норам несметные богатства, оставшиеся после огромной страны, которая прекратила свое существование. Сотрудникам строго засекреченной лаборатории тащить было нечего и некуда; ликвидация заведения, в котором они служили, дала им полную свободу, и теперь каждый из них был волен по своему собственному усмотрению либо карабкаться наверх, либо, сложив руки, со скорбной миной на физиономии медленно и величественно, как «Титаник», опускаться на дно.

Граф был не из тех, кто опускается на дно. Ему, по всей видимости, уже давно не терпелось утащить в свою норку что-нибудь этакое, плохо лежащее, и он ждал только подходящего момента. Грабовский пришел именно к такому выводу, потому что действовать Граф начал сразу же, как только кончилось то пресловутое совещание в кабинете Полкана. В коридоре, где стоял гул возмущенных и растерянных голосов и слоями плавал густой табачный дым, Граф поймал своего протеже за рукав и со словами: «А ну, пойдем-ка, дружок. Есть одна идея, надо бы ее обкашлять» – потащил Бориса Григорьевича в каморку, служившую ему рабочим кабинетом.

Идея у него оказалась неплохая, плодотворная, хотя и сопряженная с некоторым риском. Правда, настоящей степени этого риска в тот момент не представлял не только Грабовский, но даже и хитрый, многоопытный Граф. Впоследствии он за свое легкомыслие жестоко поплатился: история эта закончилась для него плохо – хуже некуда. Зато Борис Григорьевич Грабовский благодаря его идее стал тем, кем он был теперь, достигнув высот, о которых в далеком девяносто первом году не мог даже мечтать.

…Почуяв удушливый запах паленой пластмассы, ясновидящий встал из кресла и, подойдя к окну, плотно его закрыл. Снаружи совсем стемнело; оранжевые блики постепенно затухающего огня освещали толстую приземистую фигуру Хохла, который, стоя над мангалом, ворошил какой-то палкой догорающую, спекшуюся в бесформенный ноздреватый ком массу, а она отчаянно дымила и выбрасывала в ночь снопы искр. Борис Григорьевич подумал, как было бы славно, если бы прошлое можно было уничтожить так же легко, как компьютерные дискеты. Увы, над временем даже он не был властен – по крайней мере, пока.

Невесело улыбнувшись этому «пока», Грабовский задернул плотную штору и вышел из кабинета – нужно было ложиться, поскольку завтра ему предстоял еще один долгий, полный нелегких забот день.

Глава 7

Глеб Сиверов оттолкнул от себя тощую картонную папку и с хрустом потянулся всем телом, с удовольствием разминая затекшие мышцы. В голове у него гудела и звенела ничем не заполненная пустота, посреди которой поплавком подскакивала одна-единственная мысль, и даже не мысль, собственно, а что-то вроде изумленного возгласа: «Ничего себе!»

Освещенный лампой под старомодным зеленым абажуром столик стоял в неглубокой нише, где имелся занавешенный тяжелой портьерой проем наподобие оконного. Резонно было предположить, что это и есть окно, однако, когда Сиверов по укоренившейся привычке первым делом находить запасной путь к отступлению заглянул за портьеру, там оказалась гладко оштукатуренная, кремового цвета стена. Собственно, ожидать чего-то иного было бы по меньшей мере странно: помещение располагалось глубоко под землей.

Параллельные ряды заполненных картонными папками стеллажей были развернуты к нише торцом, и, глядя между ними, Глеб время от времени видел фигуру здешнего сотрудника, который бродил взад-вперед по поперечному проходу, делая вид, что занят какими-то своими делами. Вообще-то, если вдуматься, он действительно был занят выполнением своих прямых обязанностей: следил за посетителем, готовый, если что, сделать ему строгое замечание, а то и вовсе пристрелить к чертовой матери за нарушение какого-нибудь из многочисленных здешних правил. Глеб не собирался давать ему такую возможность: не так давно он сам побывал в шкуре архивного работника и хорошо знал, что здесь можно, а чего нельзя. Кроме всего прочего, ему не хотелось подводить Федора Филипповича, который разными правдами и неправдами добыл своему агенту пропуск в это глубоко засекреченное место. Делая это, генерал не преминул высказать сомнение в целесообразности предпринимаемого Глебом поиска, хотя и не спорил с тем, что к Грабовскому давно пора хорошенько присмотреться. Такая покладистость показалась Сиверову немного подозрительной: можно было подумать, что Потапчук не высказал свое частное мнение, а подтвердил задание, которое Слепой начал выполнять еще до получения приказа.

Очень уж густо в последнее время пошли совпадения, и все они были чертовски странными. Странные сообщения по телевидению и в Интернете, странная история исчезновения Максима Соколовского, странные разговоры об оживших, потерявших память покойниках, странная реакция генерала Потапчука, странные мысли и воспоминания, которые начали посещать Глеба в последнее время, а теперь вот еще и это…

Протянув руку, Глеб перебросил стопку скрепленных скоросшивателем листков и открыл папку на первой странице, к уголку которой ржавой скрепкой была прикреплена уже слегка пожелтевшая черно-белая фотография. С фотографии смотрело молодое угрюмое лицо с длинным крючковатым носом, жестоким ртом и круглыми, как у птицы, глубоко посаженными глазами. Темные волосы гладко зачесаны на косой пробор, темный пиджак, белая рубашка, широченный, по тогдашней моде, галстук в крупную полоску – видно, что парень с полной серьезностью отнесся к такому ответственному делу, как фотографирование на официальный документ. Небось такая же карточка, только уменьшенная, красовалась и в его служебном удостоверении… Изображенное на фотографии лицо было знакомо Глебу; оно смотрело на него будто со дна глубокого колодца, стенки которого были сложены из бесчисленного множества дней, пролетевших с той поры, когда свежеиспеченный агент ФСБ, которого тогда еще никто не называл Слепым, охотился за человеком по кличке Граф и его подельниками.

Имен этих людей не знали даже те, кто послал Глеба за ними в погоню. В деле они значились под кличками; были известны также воинские звания Графа и Шкипера – оба были майорами КГБ и так же, как их подельники, работали в секретной лаборатории Комитета, занимавшейся исследованиями паранормальных явлений. А сдал всю компанию человек по кличке Полкан – бывший руководитель ликвидированной лаборатории, доктор наук в полковничьих погонах. Причина этого благородного поступка так и осталась для Глеба тайной: то ли был этот Полкан настоящим патриотом приказавшей долго жить великой Родины, то ли молодежь просто не захотела делиться с ним доходами от задуманного мероприятия, а ему это не понравилось… За давностью лет можно было не сомневаться, что этот вопрос так и останется без ответа; Глеб склонен был предполагать, что тут одинаково возможны обе причины: будучи грубо отодвинутым от кормушки сопляками, которые еще вчера ходили перед ним по струнке, Полкан обиделся, и эта обида сильно подогрела его патриотизм.

И кто бы мог подумать, что знаменитый на все постсоветское пространство экстрасенс Борис Грабовский был младшим научным сотрудником той самой лаборатории? У Глеба немедленно родился новый вопрос: что же заставило его прийти именно сюда и искать нужную папку именно в том отделе архива, в котором она, в конце концов, обнаружилась?

Вот на этот вопрос он ответить не мог, и фотография в личном деле капитана КГБ Грабовского ему в этом нисколечко не помогла. Это была та самая фотография, по которой в далеком девяносто втором году он пытался выследить Гроба в Болгарии, и изображенное на ней лицо лишь очень отдаленно напоминало известное всей стране лицо знаменитого ясновидца. У нынешнего Бориса Грабовского не было ни этого крючковатого ястребиного носа, ни круглых птичьих глаз, ни жестоких складок в углах рта; он сильно изменился за эти годы, и у Слепого были все основания подозревать, что дело тут не в одном только времени. Время не укорачивает носы и не меняет разрез глаз; оно лишь увеличивает количество морщин, но не передвигает их с места на место. С лицом Грабовского явно поработал пластический хирург. Глеб этому нисколько не удивился; что его поразило, так это невиданный, стремительный взлет серого, незаметного человечка, который в молодости не выделялся никакими особыми талантами. В лаборатории своей он работал именно как исследователь, а не как исследуемый; а может, экстрасенсорные способности передаются как грипп или свинка? Или они там, у себя, успели-таки открыть способ развивать эти способности у самых обыкновенных людей? Открыть открыли, а доложить начальству уже не успели: Союз развалился, КГБ СССР перестал существовать… А?

Та давняя, поросшая мхом история, в которой Глебу когда-то довелось поставить точку, была ему известна лишь в самых общих чертах. И тогда, и сейчас считалось, что рядовому исполнителю лишние подробности ни к чему. Даже высокое начальство при всей своей информированности предпочитало, когда могло, придерживаться принципа: «Меньше знаешь – крепче спишь». Подробности исследований, которыми занимался в своей лаборатории профессор с собачьей кличкой Полкан, вряд ли были известны даже тогдашнему руководству страны; Глеб предполагал, что даже высшие чины КГБ, непосредственно курировавшие работу лаборатории, имели об этой работе далеко не полное представление. Да и к чему им это? Чтобы руководить процессом, вовсе не обязательно детально его знать; общее руководство – это отдельная наука, имеющая к тому же универсальное применение. Директор обувной фабрики, если он не полный кретин, после краткого, поверхностного ознакомления со спецификой нового производства может успешно руководить металлургическим комбинатом, а управленцы высшего звена вообще меняют портфели как перчатки: сегодня он министр культуры, завтра – сельского хозяйства, послезавтра руководит обороной, а потом, глядишь, уже возглавляет заседание Совета министров. И никто этому, что характерно, не удивляется, никто не спрашивает у министра тяжелого машиностроения, насколько он, министр, разбирается в тонкостях технологии сборки прокатных станов и шагающих экскаваторов. Так что в таком случае говорить о секретной лаборатории, которая для руководства КГБ была, по всей видимости, чем-то вроде финансируемой за государственный счет кунсткамеры? Никто о ней толком ничего не знал, никому это не было интересно, а кто начинал слишком уж любопытствовать, тому, надо полагать, сразу же давали по шее: гриф «совершенно секретно», куда ж ты, морда, лезешь?

Именно эта повышенная секретность и натолкнула Графа на мысль, которая показалась ему гениальной. Он без помех провернул задуманную аферу. И если бы заговорщики сообразили кинуть Полкану кусок общего пирога или хотя бы пришить обидчивого старика, пока не распустил язык, сегодня если не все, то добрая половина из них не лежала бы в земле, а ходила в олигархах. Но в спешке они просто забыли о своем бывшем начальнике, и в итоге эта ошибка дорого им обошлась.

Граф был единственным сотрудником лаборатории, который не имел к науке никакого, даже самого отдаленного, отношения. Он был типичный начальник службы безопасности – бдительный, неглупый, хваткий, прекрасно разбирающийся в людях. Майор был в лаборатории единственным настоящим практиком, и, когда та прикрылась, первым сообразил, как извлечь выгоду из непривычного для себя статуса безработного.

В общем-то, идея лежала на поверхности. Заключалась она в том, чтобы, пока начальство не хватилось, в суматохе ликвидации прибрать к рукам материалы по последней перспективной разработке и быстренько продать их за границу – купцов на такой товар в ту пору на просторах бывшего СССР хватало: агенты всех без исключения разведок мира стаями кружили поблизости, как стервятники над умирающим слоном. Что это была за разработка, не знал никто, кроме сотрудников лаборатории, а те, понятное дело, помалкивали, связанные подпиской о неразглашении. Полкан, когда закладывал своих бывших подчиненных, сказал лишь, что речь идет о материалах по теме «Зомби», имеющих, по его словам, важное, чуть ли не стратегическое значение. Деталей он не знал, но уже одно название темы наводило на некоторые размышления довольно неприятного свойства. Правда, когда в интересах следствия Полкана в установленном официальном порядке временно освободили от пресловутой подписки, он сказал чуть больше, но явно не намного. Глебу сообщили только, что речь идет о методике комбинированного воздействия на человеческую психику и что, преследуя преступников, он может не опасаться превращения в зомби посредством единовременного впрыскивания какого-нибудь психотропного препарата или вдыхания газа аналогичного действия.

Сиверова все это не обрадовало и не огорчило: в ту пору он не без оснований полагал, что немногим отличается от зомби и без этого таинственного «комбинированного воздействия». Он только что закончил курс лечения и специальных тренировок; с того момента, как его, живого и здорового, поставили перед могильной плитой, на которой были четко выбиты его имя и даты рождения и смерти, не прошло и недели, так что перспектива ненароком выпустить из рук кормило собственной судьбы его нисколечко не пугала: это самое кормило у него отобрали давным-давно, и он больше не видел в том, что с ним еще могло произойти, поводов для переживаний. Он тогда вообще ни о чем не переживал и ничего не боялся, кроме разве что возвращения в тренировочный центр, где провел далеко не самые приятные месяцы в своей жизни. Но о возвращении туда речи, слава богу, не было; ему предстояло посетить в качестве туриста солнечную и в те времена еще вполне дружественную Болгарию, чтобы испытать свое профессиональное мастерство и поставить точку в этом деле. Когда Глеб вернулся и доложил о выполнении задания, начальство сочло, что все прошло наилучшим образом. Теперь, однако, выяснялось, что в тот теплый, бархатный вечер, под несмолкающий треск цикад и отголоски пьяного хорового пения, Глеб поставил не точку, а лишь многоточие.

– Чтоб тебя, – пробормотал он, и сейчас же в проходе между стеллажами показалось лицо архивариуса.

Архивариус до самых очков зарос густой русой с проседью бородой. Из-за этого да еще из-за своей меховой безрукавки, надетой поверх теплой байковой рубахи в крупную клетку, он выглядел гораздо старше своих лет. Глеб с первого взгляда оценил его маскировку: она была почти идеальной, а между тем под рубахой угадывались монументальные формы, которым позавидовал бы даже профессиональный борец, а толстая безрукавка служила отличным прикрытием для наплечной кобуры. Сквозь ткань мешковатых брюк проступали цилиндрические очертания лежащего в кармане газового баллончика, а неторопливая грация, с которой двигался этот «книжный червь», намекала на то, что он готов справиться с любой проблемой безо всяких баллончиков и пистолетов, голыми руками. Его маскировка могла обмануть разве что новичка, а Глеб Сиверов давно научился распознавать профессионала даже в толпе и даже со спины.

Он кивнул архивариусу, показывая, что не нуждается в помощи, закрыл папку и встал, держа ее перед собой обеими руками. Архивариус как-то незаметно очутился рядом и бережно взял у него папку.

– Я вас провожу, – глуховатым голосом предложил он.

– Спасибо, я помню, где выход, – так же вежливо отказался Глеб.

– И тем не менее, – сказал архивариус, на этот раз тверже. – Вдруг заблудитесь? Ищи вас потом. У нас ведь тут настоящий лабиринт.

Глеб не стал затевать бессмысленный спор, пробормотал какие-то слова благодарности и двинулся к выходу. Архивариус при этом держался у него за спиной и на таком расстоянии, которое исключало возможность внезапного нападения со стороны Глеба. Это была довольно странная манера провожать гостя к выходу, тем более что за все время, пока они шли от ниши со столиком до дверей, архивариус не проронил ни звука и не предпринял ни единой попытки каким-либо иным способом скорректировать курс. Впрочем, ничего иного Глеб от него и не ждал.

Поднимаясь вверх по бесконечно длинной лестнице, на каждой площадке которой торчало по автоматчику в полной боевой выкладке, он быстренько прокрутил в памяти все, что ему удалось узнать и вспомнить. На этом фоне неприятности Нины Волошиной как-то отошли на второй план; пожалуй, дело было намного серьезнее, чем ему показалось на первый взгляд, и, выходя под моросящий осенний дождик, Глеб уже не сомневался, что знает, каким будет его следующее задание.

* * *

Практической стороной дела занимался, естественно, Граф, что было неудивительно: он, профессионал, не мог доверить выполнение такой тонкой и ответственной задачи всем этим майорам и капитанам, которые лишь с огромным трудом отличали пистолетный ствол от рукоятки. Собственно, никто из господ ученых и не рвался ему помогать: дай им волю, они предпочли бы получить свою долю выручки, вообще не вставая с дивана.

Единственным, кто сопровождал Графа почти во всех его хождениях на подготовительной стадии операции, был Борис Грабовский по прозвищу Гроб. Еще задолго до всей этой истории майор Крошин не раз повторял, что из Гроба получился бы очень неплохой «органавт»: он был смышлен, приметлив, изворотлив, физически силен, а главное, обладал хорошей интуицией. Сейчас он получил отличную возможность развить в себе эти качества: Граф повсюду возил его с собой, предваряя каждое свое действие небольшой лекцией на тему «смотри, как это делается». Он учил своего протеже безошибочно распознавать в случайных прохожих агентов службы наружного наблюдения и избавляться от слежки, знакомил его с нужными людьми и посвящал в тонкости подделки паспортов и въездных виз. Он хвалил его за успехи и нещадно, не стесняясь в выражениях, поносил за немногочисленные промахи; он натаскивал его, как собаку, и только теперь, сделавшись безработным и попав к Графу, Грабовский понял, что это такое – настоящая работа и настоящая усталость.

Граф стал для него чуть ли не вторым отцом – опекал, как родного, и был требователен, точь-в-точь как строгий отец, не желающий, чтобы его чадо выросло олухом царя небесного. При этом Грабовский, никогда не отличавшийся наивностью, прекрасно понимал, что поведение Графа продиктовано не какой-то там отеческой любовью или бескорыстным к нему расположением, а сугубо практическими соображениями. Когда дойдет до дела, Граф будет просто физически не в состоянии справиться со всем в одиночку – вести переговоры с покупателем, следить за безопасностью да еще и приглядывать за яйцеголовыми, чтоб не учудили чего-нибудь от большого ума…

Участие в затее Графа господ ученых было необходимо – так же, впрочем, как и участие в ней самого Грабовского. Если б Граф имел такую возможность, он провернул бы это дельце в одиночку, без привлечения сотрудников лаборатории, которые во всем, кроме своей науки, были сущие младенцы. Но сам майор о теме «Зомби» имел лишь самое общее, поверхностное представление. Что он мог, так это простыми словами в общих чертах описать потенциальному покупателю предлагаемый товар, которым на деле не располагал. Все материалы хранились в сейфе у Полкана, и извлечь их оттуда не было никакой возможности. Но были еще и люди, которые занимались непосредственной разработкой проекта; они помнили все его детали назубок, а то, чего была не в состоянии удержать человеческая память, как не без оснований подозревал Граф, было у них где-то записано и надежно припрятано на всякий пожарный случай. Осторожно наведя справки – не лично, потому что его по старой памяти боялись и не любили, а через Грабовского, – он убедился, что так оно и есть, и еще более осторожно сделал каждому из интересующих его людей соответствующее предложение. Как и следовало ожидать, предложение было принято чуть ли не с восторгом: оказавшись не у дел, привыкшие к регулярному питанию кандидаты наук пребывали в полной растерянности. Материалы, которыми они располагали, были бесценны, но у этих умников хватило извилин сообразить, что первая же попытка самостоятельно превратить свои сокровища в наличные кончится для них небом в клеточку. Кроме того, каждый из них отвечал за свой участок работы и знал, что называется, только свой огород: Шкипер занимался фармацевтической химией, а Трубач – методами волнового воздействия. Каждый мог бы продать свою часть общей разработки, но это существенно снизило бы выручку: проект «Зомби» представлял наибольший интерес для покупателей именно в законченном, целом виде.

Таким образом, Шкипера и Трубача пришлось взять в долю, а это, как далеко не сразу, но все-таки сообразил Грабовский, потребовало привлечь к участию в операции и его. И то, что Граф первым делом обратился не к яйцеголовым, а к нему, свидетельствовало лишь о том, что майор все заранее продумал до мелочей.

Во время работы в лаборатории за каждым из них числилось табельное оружие, но его пришлось сдать вместе со служебными удостоверениями. Однако у Графа пистолет имелся – Грабовский видел его своими глазами, когда отставной майор наклонился, чтобы завязать шнурки, и пиджак у него распахнулся. В желтой наплечной кобуре у Графа висело что-то очень солидное, большое, убойное – не чета старикашке «Макарову». Гроб при виде этой штуки здорово струхнул: он никак не предполагал, что майор таскает ее при себе постоянно, даже находясь с ним, Грабовским, наедине. Он мигом оценил ситуацию и очень живо вообразил, чем все это может кончиться. Страх добавил ему решимости, и он наконец высказал то, о чем подумывал уже давненько – пожалуй, с самого начала, – предложив без лишних сложностей шлепнуть Полкана и забрать у него документы по проекту «Зомби». Тогда и Шкипера с Трубачом с собой тащить не придется, и вообще…

– Дельная мысль, – сказал тогда Граф, выпрямляясь и демонстративно оправляя пиджак. – Очень дельная! Всадить старому пердуну пулю промеж глаз или ножиком по горлу полоснуть, забрать ключи от сейфа, и дело в шляпе… Раз-два, и готово. А кто пойдет? У меня со временем туговато, да и мараться неохота… Может, смотаешься – одна нога здесь, другая там?

– Я?! – изумился Гроб, менее всего ожидавший такого поворота событий.

– А что? Чем ты лучше меня, или грязная работа тебе не по нутру? И мысль твоя, и времени свободного у тебя побольше… Найдется у тебя на кухне острый ножик? А то давай наточу, будет как бритва… Только надо сразу наповал, чтоб заорать не успел. А чтоб кровью не окатило, лучше всего подойти сзади – ну, вот так примерно.

Он мгновенно очутился у Грабовского за спиной, обхватил железной хваткой, левой рукой вздернул ему подбородок, а большим пальцем правой быстро чиркнул по горлу чуть пониже кадыка.

– Примерно так, – повторил он, выпуская своего протеже из медвежьих объятий. – Тогда, даже если не сразу помрет, крикнуть уже все равно не сумеет – так, засипит только, как чайник, забулькает… Побулькает маленько и отойдет.

– Да ну тебя, – оправляя одежду, обиженно пробормотал Грабовский. – Я серьезно, а ты…

– И я серьезно, – сказал Граф. – А если хочешь совсем серьезно, так тебя за такое предложение самого пришить мало. Чему я тебя, спрашивается, столько времени учил? Голова твоя еловая! Старика угомонить – раз плюнуть, с этим любая шпана справится. А дальше что? Думаешь, если в стране бардак, так органы вообще работать перестали? Убийство видного ученого мировой величины – это тебе не пьяная поножовщина. Первым делом примутся за тех, кто с ним работал, – за меня, за тебя, за Шкипера с Трубачом… Даже если никто не расколется, в чем я лично сильно сомневаюсь, затея наша накроется медным тазом – придется нам сидеть тише воды, ниже травы и носа из норы не высовывать. Долго придется сидеть… А товар у нас скоропортящийся, потому что там, за бугром, умных голов тоже хватает. Ну, так как, наточить тебе ножик?

Грабовский послал майора к черту, и разговор на этом кончился. Граф говорил правду: мочить Полкана было нельзя, подозрение первым делом пало бы на его бывших коллег. Таким образом, нужно было идти с Графом до самого конца. Там, в конце, Граф почти наверняка постарается избавиться от подельников, и Грабовский не собирался ему мешать – по крайней мере, пока очередь не дойдет до него самого. Ну, а там уж как получится…

На следующий день у Грабовского выдалась пара свободных часов, и он отправился на ближайший рынок. На рынке в то время можно было купить что угодно; Борису Григорьевичу было угодно приобрести пистолет, и он его приобрел по вполне сходной цене – не пистолет, собственно, а револьвер, старенький тульский наган, обшарпанный и облезлый, но с виду вполне исправный и с полным барабаном. Продавец по его просьбе объяснил, как с этой штукой обращаться, получил денежки и был таков. Через три дня, улучив еще немного свободного времени, Гроб смотался за город и там, забравшись подальше в лес, опробовал свое приобретение – выпалил с десяти шагов в ствол старой сосны и не попал. На этом испытания пришлось завершить, поскольку патронов в барабане осталось всего шесть штук и, где взять еще, Борис Григорьевич не знал – разве что на том же рынке, где он уже однажды засветился и куда, согласно преподанной Графом науке конспирации, соваться ему теперь не следовало.

Даже будучи полным профаном в военном деле, Грабовский понимал, что один-единственный выстрел нельзя назвать полноценным испытанием, – как ни крути, а наган был староват, да и не шел он ни в какое сравнение с той кошмарной гаубицей, что висела под полой у Графа. Однако выбора у него все равно не было, и, когда настал срок, Борис Григорьевич отправился в первую в своей жизни заграничную поездку, примотав наган лейкопластырем к лодыжке левой ноги. К правой лодыжке у него таким же манером был привязан старый охотничий нож в ножнах из оленьей шкуры; если с ножом все было в порядке, то наган для ношения подобным образом оказался чересчур велик и неудобен. Чтобы он не выпирал из штанины, пришлось специально купить уродливые широченные брюки – к счастью, мода тогда была соответствующая – и примотать проклятую железку к голени так, что это почти лишало оружие смысла – все равно, пока его оттуда выковыряешь, тебя сто раз успеют пристрелить. Вдобавок ко всему ноги пришлось побрить: волосы и лейкопластырь, чтоб им пусто было, во все времена обладали буквально непреодолимой силой взаимного притяжения. Единственное, что утешало Грабовского в такой дурацкой ситуации, это то, что после пересечения границы у него будет сколько угодно времени, чтобы перепрятать наган куда-нибудь за пояс, а то и просто в карман.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю