355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Басов » По следам капитана Врунгеля » Текст книги (страница 2)
По следам капитана Врунгеля
  • Текст добавлен: 10 апреля 2021, 20:30

Текст книги "По следам капитана Врунгеля"


Автор книги: Андрей Басов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)

Отплытие и первый заграничный порт

Посмотреть на наше отплытие собралось довольно много народа. Члены морского клуба, их знакомые, пара журналистов с фотоаппаратами. Наш попутчик сидит внизу и без особого напряжения побаивается лишних глаз, а мы втроём с удовольствием попозировали для истории. Сбросили концы. Ворота дока распахнуты. Впереди водная гладь Финского залива. Мы с Ломом в рубке. Фома в машинном отделении. Дай думаю, удивлю всех. Рванём с места сразу полным ходом. Шикарная картина отхода получится.

– Полный вперёд! – командую я в переговорную трубу, и перевожу ручку машинного телеграфа на полный ход.

Наша яхта мгновенно рванула назад и врезалась кормой в стену дока. Мы с Ломом упали, но сразу же вскочили на ноги. За кормой бурлит вода, взбудораженная винтом, а яхта стоит на месте, упершись кормой в стену. Хорошо, что были почти около неё. Разгона не случилось, а если бы был? "Новая победа" от повреждений затонула бы, так и не двинувшись с места в свой славный морской путь.

– Стоп машина! – и бурление за кормой стихло.

– Что это было? – спросил Лом.

– Думаю, что досадная техническая ошибка. Фома неправильно двигатель установил. Не тот конец ведущего вала мотора присоединил к гребному винту. Там ведь этих концов два. Мотор нужно было развернуть на сто восемьдесят градусов, прежде чем ставить на основание.

– Это полная стыдоба. Что будем делать? Отменять отход и поворачивать мотор?

– Нет, будем удирать от позора. Полный назад! – скомандовал я в трубу Фуксу и перевёл телеграф в другое положение.

За кормой опять забурлило, и яхта, рванув вперёд, под дикий хохот собравшихся людей вылетела на чистую воду.

– Есть над чем посмеяться! Вот уж я взбучку нашему мотористу задам! – зло и обидчиво выкрикнул Лом и унёсся в моторный отсек.

Я же проложил курс, и яхта послушно покатила куда надо. За обедом наш пассажир спросил:

– Где вы меня высадите?

– А где хотите в пределах Балтийского моря.

– Тогда в Германии. У меня там есть приятели, и язык немного со школы знаю.

– Порт Росток вас устроит? Это нам по пути.

– Вполне.

Ну, устроит, так устроит. Спокойно вошли в Балтику. Движение на балтийских морских путях оживлённое. Всё время кто-нибудь встречается или обгоняет. Наш пассажир ведёт себя тихо. Либо курит на палубе, либо валяется на койке. По радио в новостях объявили, что из Кронштадта вышла в кругосветное плавание по путям славы знаменитого капитана Врунгеля яхта "Новая беда". Бросились всей командой на корму. Так и есть. Когда грохнулись серединой кормы о стену дока, то средние же буквы названия «п» и «о» отвалились. Надо же, напасть-то какая и притом такая же, что и пятьдесят лет назад.

– Это рука судьбы, – уныло произнёс Лом, – а от неё не уйдёшь. Где мы такие буквы возьмём? Опрометчиво я тогда в таверне предположил, что нас приключения наших предков не ждут. Ждут да ещё как ждут и вот последствия первого из них с передним ходом назад. Знаешь что, Хрис, не зря моряки – народ суеверный. У меня такое ощущение, что везде, где побывала «Беда» полвека назад нас будут ждать, упаси Господи, какие-то похожие сюрпризы.

– Давай без паники, Лом. Что за настроение. Какие у нас могут быть похожие приключения и сюрпризы, если у нас моторная, а не парусная яхта.

Однако новость, объявленная по радио, достигла не только нас. С обгоняющих судов на разных языках доносятся добросердечные пожелания "Новой беде" не попасть в новую беду. Фотографируют и снимают на кинокамеры. Плавание только началось, а слава уже пришла.

В Балтийском море перенесли свою первую бурю. Хотя какая там буря! Так, мелкий и короткий штормик баллов[11]11
  Балл – показатель силы шторма


[Закрыть]
на пять для проверки прочности судна и умелости команды. Судно на удивление оказалось очень остойчивым, а команда, включая меня, вполне пригодной. Даже на большой волне яхта не ложится на борт, как другие суда. Построена посудина на совесть. Пассажира же на большой волне укачало, и он просидел весь шторм на своей койке с ведром в обнимку. Но надо отдать ему должное не стонал и не жаловался. Шторм кончился, и Саша Зелёный опять ожил.

В Стокгольм так просто не войдёшь. Он как-то затесался среди островов и полуостровов. Однако нашли и причалили к набережной.

– Хрис, а Карлсона увидим? Где он тут живёт? – с надеждой спросил Фома.

– Непременно увидим. Живёт в районе Васастан вместе со своей мамой Астрид Линдгрен. Хоть один да попадётся.

– Их что, там много что ли?

– Ну, толпами они не ходят, однако хватает. Сам увидишь.

Музей Юнибакен – это царство детей и взрослых, которые так и остались детьми. Постояли с почтением перед памятником Астрид Линдгрен, погуляли по поляне сказок, заглянули в комнату Карлсона. Кругом шумливая ребятня, а Фома и Саша Зелёный с серьёзным видом благоговейно приобщаются к сказочной культуре. Видно воспоминания детства сильны даже у Саши Зелёного. Чего уж тут говорить о Фоме. Зашли в книжный магазин. Фома купил себе самую пёструю книгу сказок, а Саша Зелёный самую толстую.

– Вот уж всласть почитаю без забот! – объяснил он свою покупку.

Самого замечательного Карлсона очень похожего на персонажа нашего мультика мы встретили около огромного магазина детской одежды. Фома был в неописуемом восторге. Сфотографировался с ним и так, и этак. Готов был поискать ещё и других Карлсонов, но стало темнеть, и мы вернулись на яхту.

На следующий день с нами случилось невероятное. Пошли утром в город, заглянули в музей Ваза. «Ваза» – это военный корабль начала семнадцатого века. Затонул как только его спустили на воду. Интересно. Когда вернулись на набережную, то своей красавицы на месте не обнаружили.

– Мой чемодан! – пришёл в ужас Саша Зелёный.

– Нужно искать речную или морскую полицию, – рассудительно отреагировал Лом.

Нашли. Там про "Новую Беду" ничего не знают. Угнали? Кто и зачем? Что делать? Шведские полицейские ребята понимающие и обязательные. Предложили заняться поисками. Погрузились в полицейский катер и принялись бороздить протоки и проливы выше города. Прошли километров тридцать. Нет яхты. Полицейский офицер, скучающе взглянул на небо и произнёс по-английски в никуда:

– Сегодня что-то уж на редкость сильный и изменчивый ветер.

Меня словно током ударило.

– Давайте искать по ветру!

Вернулись обратно и стали утюжить всякие протоки по направлению ветра. Нет нигде нашей красотки. Стало смеркаться. Вдруг Фома истошно заорал:

– Вон она! Вон она!

И, в самом деле, она. Прибило к берегу какого-то заросшего деревьями островка и её почти незаметно под свисающими ветвями. Подошли. Никаких повреждений не видно. Перебрались на борт. Замки целы. Оба причальных каната на носу и корме болтаются в воде. Сердечно поблагодарили шведов. Те козырнули и растворились в полумраке. Никаких разговоров о штрафе за халатность не было. Саша Зелёный ожил, увидев свой чемодан в неприкосновенности.

– Если бы пропал, то пришлось бы как-то возвращаться назад. В Европе без денег делать нечего.

Лом посуетился в камбузе и сели ужинать. Наш боцман никак не может успокоиться.

– Проклятье какое-то непонятное. Не могли мои узлы сами развязаться.

– Верно, не могли. Тем более, сразу оба. Какие-то хулиганы поработали. Давайте спать. Утром уходим.

В Ростоке нас уже ждали. Наверное, какие-то вести о нашей затее достигли этого города. На причале какой-то древний старик в инвалидной коляске встречает нас.

– Капитен Врунгель, капитен Врунгель ист колоссаль! Я, я, колоссаль! – выкрикивает он, потрясая в воздухе кружкой с пивом и связкой сосисок. Пытается выскочить из коляски, но пара улыбающихся ребят в белых халатах, вероятно, родственники не дают этого сделать. Потом его и вовсе укатили куда-то, а к нам на борт от него внесли в подарок ящик баварских сосисок.

– Наверное, когда-то был знаком с твоим дедом, Хрис, – заметил Фома, кусая сосиску, в компании с Ломом и Сашей Зелёным. – Почаще бы так.

– Знатная вещь – немецкая колбаса! – восхитился Саша Зелёный. – Я попал как раз куда надо. Спасибо, ребята, мне пора. Желаю вам попутного ветра. Если окажетесь в южных азиатских морях и встретите моего приятеля по прозвищу Чёрный Мак, то передавайте от меня привет. В России его звали Максим, но вот переселился несколько лет назад на юга и стал Маком.

Прихватил свой чемоданчик и был таков. В Ростоке задержались на два дня. Переставили двигатель как надо, и совершенно случайно почти даром удалось наладить управление им из рубки. Машинный телеграф остался как архитектурное украшение. Можно идти в Норвегию.

Но прежде чем идти, посетили популярную в Ростоке Деревню развлечений. Отведали местной колбаски с пивом, покрутились на некоторых аттракционах, а Фома покатался на пони. В общем, мы неплохо повеселились, но всё же в тоже радующихся немцах немного ощущается какая-то внутренняя напряжённость. Ещё не освоились с мыслью, что они уже не подданные Восточной Германии? Вот теперь можно идти и в Норвегию.

Морской ветер

Да, есть такое непостижимое по влиянию на человеческие чувства природное явление. Один и тот же морской ветер может быть разным в зависимости от того, находитесь вы на берегу или в открытом море. Прибрежный ветер не похож на порывистый, пахнущий асфальтом, легкомысленный, докучливый и, вместе с тем, тяжеловатый ветер улиц, дующий сразу с нескольких сторон. На берегу ветер какой-то мягкий и надежный. Он обволакивает и ласкает. Им хочется затянуться как ароматом духов пахнущих водорослями и морем, дальними странами и парусными кораблями. Он несёт с собой крик чаек, шелест волн, набегающих на берег, красивые мечты о неизведанных далях и таинственных странах где-то там за горизонтом.

Прибрежный ветер будит небывалые фантазии, о существовании которых вы у себя даже не подозревали. Словно наяву слышится скрип деревянных бортов, парусных снастей и отдалённый звон корабельного колокола – рынды, отбивающей получасы времени. Прибрежный ветер тянет вас в страну неизведанных приключений, которые непременно будут с вами происходить наяву, стоит только полностью отдаться его заманчивым призывам. Он манит и зовет несбыточными мечтами, которые так и тянет осуществить, а затем бездумно с головой погрузиться в небывалые красоты этой божественной стихии, вдруг объявшей вас целиком и бесповоротно. Вы безмолвно стоите среди этого волшебства мечтаний, навеянных морским ветром, и не можете ничего с собой поделать, потеряв всю волю, пропавшую куда-то в великолепии просторов открытой перед вами картины.

Ветер в море совсем другой. Там нет шелеста береговых волн и прибрежного гомона чаек. В просторах морей и океанов ветер обычно деловой и скучноватый стоит только вам оказаться среди вод вдали от берегов. Ведь нужно управлять судном, заботиться о нём, а не просто стоять на берегу, погрузившись в грёзы и мечтания. Многое значит, и в каком направлении вы плывёте. По ветру или против него и это влияет на настроение. Если по ветру, то он вам помощник и радует, а если против ветра, то он вызывает досаду и неприязнь совершенно бессознательно. Однако когда корабельные дела прервались на какое-то время, то нет ничего приятнее стоять у борта, и задумчиво наслаждаться дуновением ветра вам в щёку или прямо в лицо. Ветер спокойного моря всегда желанный попутчик и друг. Особенно в тропиках. Он развеивает невыносимую жару и уносит вдаль кошмар, навалившийся от нещадно палящего солнца. Возможность безветрия на экваторе пробуждает не беспокойство, а настоящий ужас. Морской ветер одновременно и волшебная сказка, и унылая действительность. Всё зависит от вашего места среди этого невидимого источника иллюзий и опасений.

Норвежские фиорды[12]12
  Фиорд – извилистая узкая бухта среди скал


[Закрыть]

Прошли проливы Зунд, Каттегат, Скагеррак, оставляя за кормой Швецию по правому борту, а Данию по левому. Вот уж где невообразимая толчея судов. Только успевай уворачиваться. Один раз увернулись просто чудом. Какой-то крейсер под шведским флагом нагло прёт прямо на нас, не обращая внимания ни на правила судоходства, ни на какие сигналы. Лом едва успел увернуться от этой махины почему-то стоящей на якоре посреди пролива. Вышли в Северное море, повернули на Север и оказались в Норвежском море. Ещё только начало лета и по утрам бывает довольно прохладно, но в рубке тепло и уютно, что располагает к задушевным беседам.

– Нужно бы заправиться, – доложил Фома. – Солярки всего литров пятьдесят осталось.

– Понятно. Посещение населённых белками норвежских шхер[13]13
  Шхеры – берег, изрезанный фиордами


[Закрыть]
придётся отложить. Сначала заглянем в Ставангер, заправимся и посмотрим город. Интересно, сохранилась ли за пятьдесят лет норвежская честность, которой славится этот народ.

– А что это за честность такая специальная – народная норвежская? – живо заинтересовался наш моторист и механик. – Мне казалось, что она просто есть непонятно зачем или её вовсе нет. Причём тут норвежцы?

– Норвежец никогда не возьмёт ничего чужого, – объясняю я Фоме. – Вот, например, поставь чемодан посреди улицы и никто не обратит на него внимания. Будут ходить мимо, словно его и не видят. Будешь им этот чемодан предлагать и навязывать – не возьмут даже под угрозой применения силы.

– Чемодан у меня есть, – тихо произнёс Фома, и задумчиво замолк.

Ставангер город не такой уж большой. Заправились в порту, а потом переместились и причалили прямо к городской набережной. На улицах всё чисто и аккуратно. Народ приветливый и весёлый. Никаких признаков присутствия лошадей вроде той, на которой мой дед демонстрировал класс верховой езды, мы не заметили. Лом на камбузе готовит обед, а Фома ведёт себя как-то странно. Вытащил на палубу свой чемодан с вещами, и привязывает к нему тонкую верёвку.

– Ты что делаешь и зачем? – спрашиваю я его.

– Хочу по старинному русскому обычаю проверить норвежцев на честность. Больно уж диковинные вещи ты о них говоришь.

И потащил чемодан на берег. Поставил его на видном месте, протянул верёвочку, замаскировал её и спрятался за надстройку. Мне из рубки прекрасно видно, что происходит. В рубку поднялся Лом. Я объяснил ему суть эксперимента, и мы стали наблюдать за событиями уже вдвоём. Люди ходят и не обращают на чемодан никакого внимания. Один прохожий чуть не наткнулся на него, и осторожно обошёл. Через некоторое время другой прохожий остановился около чемодана, с интересом обозрел его, потыкал носком ботинка и пошёл дальше. Дама остановилась, поставила на чемодан, наверное, тяжёлую хозяйственную сумку, отдохнула и поволокла свою ношу дальше. Проследовала мимо чемодана группа прохожих, на мгновение, скрыв его от наших глаз. Интересная затея пришла в голову Фоме. Вспомнились наши совместные с приятелями детские забавы с кошельком на ниточке. Наблюдали, наверное, целый час.

– Обед стынет, – напомнил Лом.

Я приоткрыл дверь рубки и сказал Фоме:

– Лом обедать зовёт. Кончай свои опыты. Провалились они. Никто не хочет брать твой чемодан. Честность у норвежцев в крови уже сотни лет.

Фома кивнул и начал сматывать верёвку. Соскочил на берег, взял чемодан и с изумлением на лице потащил его на борт. Положил на палубу и раскрыл. Чемодан пуст. Вещи из него куда-то испарились. На озадаченную физиономию Фомы стоило посмотреть. Мы с Ломом, забыв про обед, хохотали до колик в животе. За столом, поглощая обеденное варево Лома, Фома с горя по безвозвратной утрате своего имущества вдруг разоткровенничался.

– Вы же знаете, что мой дед был карточным шулером и мошенником. Рано умерший отец тоже и я не избежал своей участи как семейной профессии, но такого фокуса, какой проделали честные норвежцы, мне видеть не приходилось. Слышать тоже, а ведь опыт у меня богатый.

– Странно слышать о карточном игроке с богатым опытом, который работал бы на землечерпалке. Может, объяснишь? – попросил Лом.

– Проигрался. Сильнее меня в картах противник оказался. Раздел, что называется, до нитки и ещё в долг меня вогнал. Отдавать нечем. Вот и скрывался на землечерпалке. Кому в голову придёт искать меня там? На хлеб хватало.

– А механиком-то как стал?

– Никак. Могу только включить-выключить, да тряпкой протереть. На землечерпалке от меня ничего другого и не требовали. Только здесь с вами немного разобрался в моторах. Оказывается, ничего сильно сложного. Как в покере[14]14
  Покер – карточная игра


[Закрыть]
.

Утром отчалили от набережной, вышли в море и пошли искать шхеры с фиордами и белками. Пришлось забраться ещё севернее Ставангера. Нашли это природное явление. Фиорд словно извилистое горное ущелье, стоящее в воде. Склоны, поросшие густым лесом и тишина, нарушаемая лишь разноголосьем северных птиц. Интересное природное явление, возникшее миллионы лет назад в ледниковый период. Углубились в это чудо и пристали к берегу.

– Будем ждать отлива, чтобы для интереса застрять между скал или половим рыбу? – поинтересовался у меня Лом.

– Половим рыбу. Доставай снасти. Наживки у нас нет. Так что будем ловить на хлебные шарики.

Премудрое это дело – хлебные шарики. Берёшь свежий и чуть смоченный постным маслом хлебный мякиш и начинаешь его тискать так и этак до тех пор, пока он не становится похож на пластилин. В воде он, конечно, размокнет, но не так сразу как просто кусок хлеба. Скатываешь из этого пластилина небольшой шарик, и насаживаешь на крючок вместо червячка. Глупая рыба подплывает к шарику и удивляется, что это не червяк. От удивления разевает рот, и шарик с крючком сам собой всасывается в рыбью пасть. Теперь можно и подсекать. Главное уловить для этого нужный момент. Мы с Ломом несколько раз уловили, а Фома только смотрел за этим волшебством, раскрыв рот, как удивлённая рыба.

– Жареная на костре без сковороды рыба гораздо вкуснее, чем жареная на плите, – озвучил Лом способ приготовления кушанья. – Самое сложное, то это как уловить момент, когда она будет готова. Важно не передержать её над огнём и не снять с огня слишком рано.

Высадились на берег, насобирали сучьев и разожгли костёр. Белки по деревьям так и шастают вверх-вниз. Нанизали рыб на прутики, посолили и развесили над костром. Пламя с потрескиванием весело лижет ветки, рыбки румянятся, белки продолжают шастать туда-сюда, с любопытством поглядывая на нас бусинками своих глаз. В животе начинает урчать от предвкушения непревзойдённого удовольствия. Запах просто сводит с ума.

– Скоро там? – не выдерживает Фома, сглатывая слюну.

– Скоро-скоро, – успокаивает Лом, – уже совсем недолго осталось. Нельзя снимать с огня прежде времени. Всё удовольствие можно испортить. Рыбка получится мягкая, сочная, просто божественная, с приятным еловым дымком. Такую ни в городе никогда не сделаешь, ни даже на камбузе. Хорошо, что мы её почистили, но ошкуривать от чешуи не стали. В чешуе мясо рыбы при пропекании приобретает вообще божественные вкусовые свойства…

– Помолчал бы уж, Лом. Все нервы вымотали твои гастрономические сказки. На слюну изойдём и погибнем, так и не попробовав замечательной, царской рыбки, – оборвал я Лома.

Он замолк, сосредоточенно наблюдая над дозреванием яства. Где-то далеко за скалами послышался негромкий, но нарастающий шум винтов то ли самолёта, то ли вертолёта. Этот шум вдруг резко стал громоподобным, как водопад звуков, когда летательный аппарат вынырнул из-за вершин скал, и вместе с этим на нас обрушился плотный, почти непроницаемый поток воды. Костёр мгновенно скончался, даже не пшикнув, деликатесно приготовленная рыбка плавает в грязи. Там же лежат и наши гастрономические мечты и надежды, а сами мы мокрые не просто насквозь. Вода стекает с нас потоками не намного меньшими, чем упала сверху. А над нами висит вертолёт пожарной охраны с гигантской бадьёй для воды, свисающей с него на тросе. С неба доносится усиленная мегафоном речь сначала на норвежском, а потом и на английском языке.

– О чём это они? – спрашивает Лом.

– Говорят, что запрещено разводить костры в лесу и около него. Приказывают нам оставаться на месте, пока не прибудет полиция, которая выпишет постановление о штрафе и вызове в суд для назначения меры наказания.

Так быстро мне ещё никогда не приходилось бегать. Слава Богу, недалеко. На полном ходу вылетели из фиорда. Вертолёт не отстаёт. Сверху сыплются угрозы наказания за бегство с места преступления. Из двигателя выжали всё, что только возможно. Наверное, узлов[15]15
  Узел – морская мера скорости 1 миля в час


[Закрыть]
двадцать пять если не тридцать. Вот где высокие обороты двигателя нас выручили. Корпус дрожит от напряжения. Вертолёт не отстаёт. Опустился так низко, что его бадья болтается у нас прямо над головами. Если вертолёт трахнет бадьёй по надстройке, то снесёт её начисто.

– Лом! – кричу я нашему боцману и повару. – Бросай чайник с водой!

Он мигом сообразил, что нужно делать. Понёсся на камбуз, выскочил оттуда с чайником и швырнул его вверх – в винт вертолёта. Раздался треск, чайник разлетелся вдребезги, а вертолёт словно захромал, работая с перебоями. Назойливые пожарники отстали и повернули к берегу. То ли полицейский, то ли катер пограничников, спешащий нам вдогонку, мы увидели, когда уже выскочили за пределы территориальных вод Норвегии. Сбросили скорость и перевели дух.

– Вот это была самая тихая и безобидная страна Европы, – подвёл я итог нашему визиту в Норвегию.

Надо обсушиться, а Фоме переодеться не во что – чемодан-то пуст. Лом пожертвовал ему одну из своих тельняшек. В ней Фома, словно в женском платье ниже колен. Посмеялись.

– Нужно новый чайник покупать. Опять лишние расходы, – посетовал Лом. – Пойду, разогрею баварские сосиски вместо норвежской рыбки. Есть хочется.

– Куда мы теперь? – спросил Фома. – В Гамбург? Но у нас ведь белок никаких нет. Незачем туда наведываться.

– Раз «Беда» там была, то и нам следует завернуть. Сходим в гамбургский зоопарк, город посмотрим. Вернее, вы с Ломом посмотрите. Я там уже не раз был. Хотя, впрочем, и Лом, наверное, тоже. Всё-таки боцман дальнего плавания. Интересный город и люди в нём встречаются интересные.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю