Текст книги "Лара Крофт - расхитительница гробниц"
Автор книги: Андрей Чернецов
Жанр:
Героическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)
Интерлюдия-2
Ключ-часы
…Жаркое пакистанское солнце нещадно пекло голову, и лорд Хеншингли Ричард Крофт вспомнил рекламу не то кока-колы, не то пепси, в которой такой же усталый пожилой археолог вылезал из раскопа, откладывал в сторону лопату и пил из запотевшей, покрытой капельками бутылки холодную сладкую жидкость. Но под рукой была лишь теплая вода во фляге. Сделав несколько глотков, лорд Ричард посмотрел на копавшегося в яме пакистанца, который явно не слишком старался.
Подогнать его? Можно даже пинком… В прочем, что толку? Все равно, уж который день раскопок, а результаты более чем плачевные. Несколько тонких бронзовых наконечников для копий, мелкая домашняя утварь, всякий мусор… Мечта практиканта!
Когда в 1922 году индийский археолог Банарджи обнаружил на одном из островов реки Инд древние руины, он назвал их Мохенджо-Даро, что в переводе означает «Холм мертвых». Подарочек коллегам еще тот – больших трудов стоило найти землекопов из местных, кто согласился бы здесь работать. Еще бы – в развалинах сооружений найдено огромное количество останков людей и животных, притом до сих пор не существует никакого объяснения их смерти… Очевидным был лишь единственный факт – катастрофа произошла внезапно и длилась недолго. А вот что именно случились, понять оказалось мудрено.
Да, есть неоспоримые данные, говорящие о массовых пожарах. Но что убило людей, спокойно прогуливающихся по улицам или занимающихся своими делами, притом убило внезапно и одновременно? А ведь было это именно так – теория подтверждалась расположением скелетов. С полным основанием можно было отвергнуть и версию о внезапном нападении завоевателей, ведь ни на одном из обнаруженных скелетов нет следов, оставленных холодным оружием…
Лорд Хеншингли Ричард снова посмотрел на солнце, напоминающее в этот день воздушный ядерный взрыв. А что, может быть, правы Девенпорт и Винченти? Именно они предложили фантастическую теорию о ядерном взрыве в Мохенджо-Даро. Город пережил судьбу Хиросимы… Мудрые головы долго смеялись, но… Но в пользу этой гипотезы говорят разбросанные куски спёкшейся глины и зеленого стекла – целый пласт такого пакистанцы-землекопы выворотили около часа назад. По всей вероятности, песок и глина под воздействием высокой температуры вначале расплавились, а затем мгновенно затвердели. Такие же пласты зеленого стекла можно видеть в Неваде, на ядерном полигоне…
Лорд Хеншингли Ричард вспомнил материалы анализа образцов, проведенному в Римском университете и в лаборатории Национального совета исследований Италии. Анализ показал, что оплавление песка произошло при температуре 1400–1500 градусов. А это уже не шутки. Это – факты!
И еще один довод: если внимательно осмотреть разрушенные здания, создается впечатление, что очерчена четкая область – эпицентр, в котором все строения словно сметены шквалом. Картина и в самом деле довольно сильно напоминает последствия атомных взрывов в Хиросиме и Нагасаки…
– …Сагиб, я что-то нашел! – позвал пакистанец.
Лорд Ричард подошел ближе – нет, всего лишь очередной кусок стекла…
– Копай дальше, – велел он.
Мыслимо ли предположить, что таинственные завоеватели долины реки Инд владели атомной энергией? В «Махабхарате» говорится о некоем «взрыве», который вызвал «слепящий свет, огонь без дыма», при этом «вода начала кипеть, а рыбы обуглились»…
Много странного было найдено в древнем Мохенджо-Даро. Водопровод, система канализации, проложенная под землей в трубах из обожженного кирпича и выводящей все нечистоты за городскую черту… Для тех давних времен подобное казалось невероятным, но вот же они, колодцы, трубы, арыки…
Лорд Ричард потер ладонями лицо.
И что теперь делать? Сворачивать раскопки? Но сколько раз уже случалось так, когда потерявший всякую надежду археолог останавливался в полуметре от диковиннейших открытий! Нет, пока можно работать, нужно работать! Возможно, что-то залегает в более древних слоях, но слишком высокий уровень грунтовых вод не позволяет копать…
Чтобы согнать набежавшую некстати сонливость (жарко! жарко!), лорд Ричард решил прогуляться немного по древним улицам, меж руин зданий со стенами двухметровой толщины, сложенными из обожженного кирпича. Странный, странный город! Его главные улицы были десятиметровой ширины, сеть проездов подчинялась единому правилу: одни шли строго с севера на юг, а поперечные – с запада на восток. Наверное, это был красивый город, хоть и примитивно распланированный. Кстати, примитивно ли? Подобная «примитивная» система не имела аналогов в индийском градостроительстве в течение более 15 столетий…
Сплошные загадки! И разгадать их пока невозможно. Не верить же древним книгам, в которых больше тумана, чем яви? Что там говорилось, например, в «Книге Дзаена»? Внеземные существа прилетели на металлическом корабле, гости мирно жили вместе с туземцами, но потом между этими существами возникли распри, и часть их переселилась в другой город. Там жители выбрали их правителями. Отношения последних с сородичами, которых они в свое время покинули, еще больше обострились, вождь инопланетян распорядился выпустить на город «отщепенцев» огромное светящееся копье. Оно достигло цели и сожгло жителей, разрушило здания. Те, кто позднее вошел в город, заболели и умерли. Вождь собрал своих воинов, их жен и детей, все они «вошли в корабли, поднялись один за другим в небо и уплыли»…
Красивая и жестокая сказка, не более? Или правда, с веками изменившаяся до малоузнаваемости?
Теориям несть числа, и лорд Ричард терялся в догадках. Конечно, путешествие в Мохенджо-Даро и последующие раскопки – это, несомненно, одно из наиболее интересных его предприятий, но оно, увы, не дало пока никаких плодов. И это прискорбно – возвращаться с пустыми руками лорд Ричард не привык, тем более он возлагал на экспедицию такие надежды… Затрачены немалые средства, переговоры с пакистанским правительством стоили нервов, пришлось задействовать все знакомства в министерстве иностранных дел, в госдепартаменте США, в религиозных кругах…
А еще эти археологи-профессионалы! Как же, ведь он просто любитель! Но ведь и Шлиман был «просто»…
Лорд Хеншингли Ричард вздохнул. А ведь годы берут свое! Когда-то он мог день напролет не вылезать из раскопа, а сейчас начинает болеть спина, сердце ни с того ни с сего принимается колотиться, как бешеное…
С кряхтением он присел на большой плоский камень.
Старик! Жалкий тщеславный старик, жаждущий лавров Шлимана!..
…А ведь сижу я сейчас в очень странном месте, внезапно прикинул археолог. Если из точки Мохенджо-Даро провести луч через центр планеты, то на противоположном конце этот луч выйдет на территории острова Пасхи…
Снова совпадение? Или то, чего не в силах постичь слабый разум человека?
Он закрыл глаза, и на мгновение ему почудилось, что город вновь наполнился жизнью. Журчала вода в арыках, по улицам мимо аккуратных домов шли по своим делам люди, на деревьях щебетали птицы…
Лорд Ричард открыл глаза. Руины, желтая пыль, песок…
– Сагиб! Сагиб!..
Это истошно орал кто-то из землекопов. Лорд Ричард, словно помолодев на несколько лет, резко вскочил с камня…
Кричал молодой пакистанец, которого лорд назвал для себя Хануман – большими ушами и приплюснутым носом он и в самом деле напоминал обезьяну. Завидев приближающегося «сагиба», он замахал руками. Остальные рабочие столпились вокруг, боязливо заглядывая в раскоп.
Хануман работал в руинах большого прямоугольного здания с остатками колоннады на северной стороне – то ли храм, то ли своего рода часовня. Здесь уже копали год назад итальянцы, но обнаружили лишь несколько терракотовых статуэток, а затем были вынуждены свернуть раскопки из-за резко переменившейся погоды.
Лорд Ричард пробрался между торчавшими каменными блоками и подошел к раскопу.
– Смотрите, сагиб! – заявил Хануман, тыкая лопатой вниз.
Археолог нагнулся, упершись ладонями в колени. На дне виднелась резная плита, расколотая пополам. Узор был необычный, ничуть не похожий на те, что уже находили в Мохенджо-Даро.
– Под плитой пусто! – гордо заявил пакистанец.
Само по себе это тем не менее еще ни о чем не говорило – возможно, там просто ниша или отверстие, в котором ничего нет. Но с тем же успехом это мог оказаться тайник… Лорд Ричард взял у Ханумана лопату и тяжело спрыгнул в раскоп.
– Отойдите подальше! Вы загораживаете мне свет! – прикрикнул он на землекопов. Те, взволнованно переговариваясь, отодвинулись, но так, чтобы все видеть.
Осторожно поддев край расколотой плиты, археолог, разом позабыв о всех методиках (фотография in situ, рисунок, пометка на плане) попытался вывернуть ее из земли. Плита оказалась неожиданно легкой, словно выполненной из пенопласта, хотя на ощупь это был, несомненно, камень. Странно…. Однако подалась она легко, и под ней, действительно, обнаружилось темнеющее углубление.
Лорд Ричард убрал вторую часть плиты и понял, что под ней что-то лежит. Он упал на колени, не заметив даже, как в колено больно впился осколок камня, и аккуратно извлек свою находку.
– Руку! Дайте руку! – крикнул он пакистанцам, и тут же был с осторожностью поднят наверх.
Не обращая внимания на суетившихся землекопов и в полный голос требующего заслуженного вознаграждения Ханумана, лорд Ричард поспешил к своей машине, большому старому «лендроверу». Положив находку на переднее сиденье, он принялся копаться в походной сумке, нашел там лупу, мягкую фланель, и только тогда решился рассмотреть то, что покоилось под расколотой плитой.
Легкими осторожными движениями он смахнул покрывающую находку пыль. Так-так! Довольно большой кругляш, более всего напоминающий дамскую пудреницу. Ощутимо тяжелый…
Но что это? Не пудреница же в самом деле! Ага!..
…На крышке ясно была видна монограмма Треугольника и Всевидящего Ока.
Лорду Хеншингли Ричарду стало не по себе. Здесь, в Мохенджо-Даро? Что могут делать здесь эти символы? Может быть, обронил кто-то из итальянцев или подшутил над коллегами, которые собирались копаться здесь позже? Если так, то шутка идиотская. Лорд Ричард был готов своими руками пристукнуть того, кто это сделал.
А если… Стоп, кажется, эта крышка должна открываться! Ну-ка?
С еле слышным щелчком крышка и в самом деле поднялась. Глазам археолога открылся часовой циферблат, выполненный из неизвестного металла.
Часы?! Да, часы. И не простые!..
…Сложный хронометр – а лорд Ричард решил называть его покамест именно так – состоял из нескольких окружностей, а значки на них ни в коей мере не напоминали ни арабские, ни римские цифры. Обе стрелки часов оказались одинаковой величины.
Что же это такое?
Радиоуглеродный анализ… Нужно сделать радиоуглеродный анализ, чтобы исключить возможность мистификации. Хотя радиоуглеродный анализ – не панацея и не доказательство… Флюориновый метод? Но ведь это не органика, не выйдет…
Однако эта штука просто не может находиться здесь!
Археолог закрыл крышку и перевернул «пудреницу». На задней стенке обнаружились три выемки треугольной формы. А это еще зачем?
В окно дверцы нетерпеливо постучали. Лорд Хеншингли Ричард поднял голову – вокруг столпились пакистанцы, впереди всех кивал и таращил глаза Хануман. Археолог нашарил в кармане куртки несколько банкнот – кажется, долларов двести, но сейчас он об этом не думал, – распахнул дверцу и сунул деньги в смуглую руку молодого землекопа. Хануман, не веря своим глазам, уставился на мятые доллары, взвизгнул, что-то забормотал, то ли восхваляя богов, то ли поражаясь щедрости европейца. Но лорду Ричарду было уже не до него – снова закрывшись в автомобиле, археолог в необычайном волнении разглядывал находку. В мозгу сама собой выстраивалась четкая линия, в которой обретали положенное место и теория Девенпорта-Винченти, и «огромное светящееся копье» вождя инопланетян, и все остальное, потому что этот небольшой предмет с циферблатом и стрелками не мог быть… Не мог быть делом рук человеческих!
Вот в чем дело! Невозможно, господа скептики? А вот возможно!..
Лорд Ричард глубоко вздохнул и протер тыльной стороной запястья слезящиеся глаза.
Генрих Шлиман был посрамлен.
Глава 9
Охотники за тайной
Пауэлл миновал каменные изваяния вставших на дыбы коней и вошел в огромный зал, где спиной к нему, возле знакомого стола, окруженного креслами с резными спинками, стояла высокая стройная фигура.
– Добрый вечер, – вежливо поклонился он, еле заметно усмехнувшись.
Лара Крофт медленно повернулась.
– Значит, вы всего-навсего иллюминат? – негромко проговорила она.
Разговор она хотела начать иначе, но эта новость, которую довелось узнать буквально за час до встречи, ее почему-то особенно удивила.
…Собственно, о самом Пауэлле она так ничего и не проведала. Но кое-какой материал по поводу владельца особняка, скромного бизнесмена графа Скакки, получить удалось.
– Вы думали, я Предтеча Антихриста? – мягко проговорил Пауэлл. – Все это ерунда, мисс Крофт, всего лишь страшная сказка на ночь…
Его слова прервал нож: невидимый доселе, он серебристой молнией вырвался из руки девушки и вонзился в самую середину укрепленного на подставке магического знака – Треугольника с вписанным в него Всевидящим Оком. Пауэлл только плечами пожал. Кто тут решил кого пугать?
– Иллюминаты, – повторила Лара, глядя ему в глаза.
– Люди Света, – согласился Пауэлл. – Ну и что? Считайте, что я состою в обществе рыболовов-спортсменов… Вы принесли мой треугольник? Нет, конечно, не принесли… Спрятали его где-то, конечно? Что ж, оставьте себе свою половину, а я оставлю Ключ-Часы вашего отца, и мы можем стать партнерами…
– Да?
В голосе девушки прозвучал скорее сарказм, чем удивление.
– Мы можем стать партнерами и получить очень большую выгоду. Треугольник Света…
Лара «человека-змею» краем уха. Она рассматривала кресла, стоявшие на небольшом возвышении.
– Кто сидит здесь? – поинтересовалась она, положив руку на спинку самого большого кресла, обитого дорогим сукном.
– …Это потрясающая мечта, великая сила, которая может исправить столько плохих вещей, – продолжал Пауэлл, словно не слыша Лару.
Та улыбнулась:
– Мне кажется, не вы тут сидите. А где ваше место? Или вы просто чай разносите?
С этими словами она бесцеремонно уселась в кресло. Что ж, мягко – и довольно уютно. Глава иллюминатов, возможно, и живой бог, но не чужд низменных мирских благ. А этот Пауэлл говорит, словно телевизионный проповедник. Ему нужно заниматься риторикой, а то слишком уж все у него получается картонно… Хотя на многих людей он, вполне возможно, производит вполне благоприятное впечатление.
…Но лучше бы ему не улыбаться!
Пауэлл подошел и тоже сел в кресло, стоящее немного правее.
– Я сижу здесь, – спокойно сообщил он. – По правую руку от Его Высочества. Кстати говоря, теперь я сижу именно там, где сидел ваш отец.
– Лжете! – вырвалось у девушки, но Пауэлл спокойно покачал головой.
– Нет, не лгу. Он был моим ментором в Ордене… Для меня это высочайшая честь.
«Он может говорить все, что угодно, – Лара быстро оглянулась. – На его месте так поступать разумно – все средства хороши для достижения цели. Мой отец… Да что он знает о моем отце, этот… этот!..
– Я вам не верю! – отрезала она, вставая с кресла, которое из уютного и мягкого неожиданно превратилось для нее в нечто омерзительное, готовое выпустить щупальца, оплести и сдавить в смертельных объятиях.
– Мой отец не был иллюминатом! Он бы сказал мне.
Повернувшись, Лара резко пошла прочь. Внешне абсолютно спокойная, она тем не менее была готова ко всему – и в первую очередь к тому, что Пауэлл бросится на нее, или откуда-то появятся его приспешники, или даже в полу откроется потайная ловушка-люк…
Но «человек-змея» не сдвинулся с места, лишь его змеиная улыбка стала шире:
– У него было много великих секретов!
– Только не от меня, – бросила Лара через плечо, но остановилась.
– Особенно от вас! Я знаю, чего ты хочешь, Лара.
Пауэлл не спеша встал, подошел ближе.
Зашептал…
– Еще одну жизнь с твоим отцом! Еще один шанс. И в моей власти подарить тебе этот шанс. Треугольник дает владельцу силу бога. Возможность двигаться по времени взад и вперед, переделать прошлое… Помоги мне, и ты получишь то, что, я знаю, ты хочешь. Твой отец вернется к тебе…
Мисс Крофт вздрогнула, закусила губу. Спокойно, спокойно…
«Он неплохой психолог, – стараясь рассуждать спокойно, решила она. – Хотя… Не нужно, наверное, быть великим психологом, достаточно просто покопаться хорошенько в моей жизни. А Пауэлл, несомненно, сделал это. Лара Крофт – слишком сильный соперник для него, чтобы с ней воевать. Так почему бы не сделать врага союзником – пусть временным, пусть очень ненадежным, но союзником?»
Что ж, если Пауэлл так поступает, отчего леди Крофт не поступить так же? А там посмотрим, кто просчитывает партию на большее количество ходов вперед…
Девушка обернулась, прямо в глаза своему врагу.
…Но просто так сдаваться нельзя. Он не дурак, этот иллюминат с внешностью героя-любовника из дамских романов, и он не поверит мне, если я тут же с радостью начну кивать и предлагать ему свою часть Треугольника взамен на мифическую надежду…
– Откуда мне знать, что ты не попытаешься просто убить меня, как только я отдам тебе это?
Ответом был нож, появившийся в руке Пауэлла столь же молниеносно, как тот, что и несколько минут назад сверкнул в ее ладони. Обоюдоострый клинок-жало блестел в свете больших люстр, укрепленных высоко под потолком. На этот раз пожала плечами Лара. Пауэлл, кажется, умеет владеть холодным оружием. Ну и что? Убивать ее он явно не собирается.
Пока, конечно…
– Так было бы легче, да? – со все той же улыбкой хмыкнул Пауэлл. – Еще могила в семейном склепе, и никаких забот. Ни у меня, ни у тебя. Знаешь, это как-то смешно! Грозим друг другу ножами, как ливерпульские хулиганы…
Лара молча повернулась к иллюминату спиной. Несколько мгновений тонкое острие ножа находилось в паре дюймов от ее шеи, но вот девушка сделала несколько шагов…
Ш-ш-ших!
Нож, еле заметно вибрируя, вонзился в центр магического талисмана рядом с клинком Лары.
Обернувшись, она посмотрела на Пауэлла. Тот явно ждал каких-то слов, но Лара ничего ему не ответила.
Бывают дурацкие города, но этот даст фору в сто очков им всем!
…Именно так рассуждал Брайс, отправившийся в прогулку по Венеции. И действительно, город, как всем известно, должен стоять на земной тверди. А тут – сплошная вода. Каналы, лодки, какие-то подпорки, весьма шаткие с виду… У них в домах, наверное, сплошная сырость, кругом висит плесень, а в подвалах живут жабы и рыбы… Брайс не выдержал – хихикнул. А неплохо, наверное, выудить прямо у себя в погребе макрель!
– Синьор желает прокатиться на гондоле? – окликнул его пузатый лодочник в опереточном одеянии, явно рассчитанном на приезжих. Таких здесь сновало великое множество, стремясь подзаработать на туристах. Только что Брайс видел, как в такую же гондолу погрузилось целое семейство японцев с видеокамерами и отчалило под восторженные вопли отчалило детишек.
– Нет уж, пройдусь сам, – буркнул Брайс и отошел подальше от канала, дабы гондольеры не приставали с подобными предложениями.
Времени было достаточно, убить его, катаясь на лодке, – не самый худший вариант, но Брайс с самого прибытия в Италию отчего-то впал в беспросветный пессимизм. Все гондолы казались ему утлыми, гнилыми и готовыми опрокинуть пассажиров в грязную зеленую воду.
…А микробов-то в этой воде!
– Не понимаю, чему они радуются? – ворчал себе под нос компьютерщик, просачиваясь сквозь толпы туристов. – Этот городишко, как я читал в Сети, вот-вот утонет в море! Если бы не мисс Крофт, ноги бы моей здесь не было… Ну да ладно, будем надеяться, что он потонет не сегодня и не завтра, а там уж пусть делают, что хотят. На их месте я купил бы всем спасательные жилеты.
Он передернул плечами. Сыро!
Нет, ну чему здесь можно радоваться, скажите на милость? Это же не выставка новых компьютерных технологий, в конце концов! Нет, лучше бы он, Рой Брайс, пошел на работу к Гейтсу, тот хоть не послал бы его в это царство потенциальных утопленников!
Побродив еще немного, Брайс неожиданно понял, что заблудился. Вначале он не слишком испугался, но потом хорошенько осмотрелся и сообразил, что находится уже не в туристической зоне, а в каких-то трущобах весьма непрезентабельного вида. Буквально в нескольких футах за спиной Брайса кто-то выплеснул из окна второго этажа помои, а детишки явно бандитского облика суетились поодаль и хихикали, показывая на него пальцем, причем молодой человек явственно расслышал слово «американо».
Первым его желанием было спросить дорогу у полицейского, но полицейских поблизости не оказалось. Сунув руку в карман, Брайс с ужасом обнаружил, что забыл сотовый телефон, так что связь с внешним миром была полностью потеряна. Бедняга компьютерщик едва не взвыл. Он суетливо подскочил – и внезапно бросился бежать, словно за ним гнались все демоны ада.
Проскочив небольшой дворик и поднявшись по каменной лестнице, Брайс остановился, чтобы отдышаться, и заметил неподалеку красивую вывеску, на которой что-то значилось по-итальянски. Поскольку здесь же была изображена пышная гроздь винограда, он решил, что перед ним – кафе или нечто подобное. Может быть, там есть телефон? Да и промочить горло было бы неплохо… Бутылочка холодного пива, старого доброго «Будвайзера» или «Миллера»…
Несмело отворив тяжелую дверь, молодой человек вошел внутрь и оказался в мрачном средневековье. По крайней мере, закопченные балки потолка, изрезанные тяжелые столы и скамьи, а также свет факелов на стенах наводил именно на такую мысль. За столами сидели весьма подозрительные типы, одного взгляда на которых было достаточно, чтобы понять: четверть часа назад они зарезали одного из гостей Венеции, а теперь пропивают содержимое его бумажника.
Брайс попятился было назад, но в дверь уже входил еще один мордастый проходимец. Путь к отступлению был перекрыт, поэтому парень решил действовать нагло. Смелость города берет!
Он подошел к стойке, постучав по ней пальцем.
– Телефоно?
Бармен – старикашка с неопрятной седой шевелюрой и таким носом, что мог бы выиграть главный приз на выставке баклажанов – поморщился.
«Не понимает», – тревожно подумал Брайс, стараясь не вертеть головой.
– Телефоно! – он показал руками в воздухе, как набирает номер, снимает трубку и подносит ее к уху.
– Но, – развел руками старик.
Сзади кто-то выкрикнул короткую фразу, остальные заржали. Брайс не сомневался, что смеются именно над ним.
– Полиция! – решил он подойти с другой стороны. – Карабинеро!
Старик нахмурился и Брайс прикусил язык – действительно, в таких местах полицию вряд ли любят… Но было поздно – на его плечо легла тяжелая рука…
Парень присел.
– Синьор желать отправиться в полицейский участок? – прогудел могучий бас.
Его обладатель, усатый верзила в замасленной кепке и покрытой подозрительными пятнами спецовке, развернул Брайса лицом к себе.
– Я могу помогать. Я будет помогать для синьор за… за сто долларов.
Брайс судорожно закивал.
– Только вначале я должен угощать синьора. Вино! Вино, Джованни!
Старикан с готовностью извлек из-под прилавка два высоких стакана, наполнив их какой-то бурдой. Взяв выпивку, усатый поволок Брайса за ближайший стол и едва ли не силой усадил на скамью.
– Пить! – велел он, вставляя стакан в оцепеневшую брайсову руку.
Тот послушно отпил несколько глотков и закашлялся – более кислой гадости пробовать ему не приходилось.
– Кьянти, – торжественно поведал усатый, после чего осушил свой стакан до дна.
– Откуда синьор приезжать? – осведомился сосед усатого, лысый прощелыга с видом записного наемного убийцы. – Лондон? Нью-Йорк?
Брайс что-то неразборчиво пискнул.
– Синьор в первый раз приезжать Венеция, – понимающе закивал усатый.
– О, Венеция опасный город, синьор! Мамма миа! – лысый молитвенно сложил руки на груди. – Кто не знать город, много-много опасности. Вчера опять три туристо утонуть в канал…
– Четыре, – поправил усатый. – Ты забывать пузатый американский синьора.
– Ах, да… Она много кричать.
– Очень много кричать, – согласился усатый.
«Вот они проболтались!» – с ужасом понял Брайс. – «Это убийцы! Грабители! Заманивают несчастных туристов, грабят и бросают трупы в канал!..»
– Мы можем показать для синьор, где полиция, – разулыбался усатый.
Повернувшись к еще одному жуткому субъекту за соседним столом, он поинтересовался:
– Марио, ты давать мне свой большая нож? Я забывать своя дома.
Марио молча протянул усатому страшный тесак. Брайс, трясясь, поднес к губам стакан, стекло громко колотилось о зубы… И… И в этот момент в притон вошел полицейский! Настоящий итальянский полицейский, в белых ремнях, с кобурой на поясе! Он снял фуражку, устало вытер пот со лба.
– Спасите!!!
Брайс с воплем отшвырнул стакан, перемахнул через стол и бросился к карабинеру. Он был готов получить что угодно, например, нож в спину, но ничего не происходило, и вот он уже у двери, за широкой спиной полицейского…
– Что, Джованни, опять дразните туристов? – вопросил полицейский на хорошем английском. Послышался негромкий смех. Старик-бармен на столь же хорошем английском тут же согласился:
– Надо держать марку, Бенито. У нас серьезное заведение!
– А если бы у этого парня был сердечный приступ? – полицейский сердито покачал головой. – С вами все в порядке, сэр?
– Д-да… – закивал Брайс. – Кто эти люди? Что они хотели со мной сделать?
– Бездельники, – улыбнулся полицейский. – Не держите на них зла, сэр. Сидят в кабачке старого проказника Джованни Мингоцци и развлекаются. Сюда порой забредают иностранные туристы – ну вот как вы, и эти олухи показывают им «настоящую Венецию». Уважаемые ведь люди… Вот этот, с усами, – Тонино Канелли, у него автомастерская. Тот, что сейчас взял у него нож – Джанфранко, мясник. Вы уж не сердитесь… Они готовы выставить вам вино, у Джованни хорошее вино, сэр!
– Нет, спасибо! – замотал головой Брайс. – Мне нужно… мне нужно на Виа де ла Роса. Вы можете меня проводить?
– Я собирался пообедать, но раз такое дело… – полицейский с сожалением напялил фуражку. – Джованни, я вернусь через десять минут!
Когда они спускались по лестнице к Виа де ла Роса, осмелевший и успокоившийся Брайс спросил:
– Скажите, а… это правда, что здесь пропадают иностранные туристы?
– Правда, – посерьезнев, сказал полицейский. – И знаете что?
– Что?
– Обычно грабители действуют под видом переодетых полицейских… Ха-ха-ха! Видели бы вы свое лицо, сэр! Нет, неужели теперь вы не расскажете своим друзьям, что итальянцы – очень добрые и веселые люди?
– Несомненно, – пробормотал Брайс, в очередной раз с тоской вспоминая о предложении мистера Билла Гейтса.
Алекс Вест мылся под душем. Гостиница была не из лучших (да все они, те что в центре Венеции, еще при Казанове построены!), номер тоже, так чего было ожидать от душа? Но слегка поржавевший кругляш все-таки исправно лил из дырочек горячую воду, которая после трудного дня казалась Весту просто чудесной.
Само собой, можно было остановиться в одном из новых замечательных отелей с видом на море или на каналы, слушать всю ночь песни гондольеров и скрип уключин, но Весту лишняя роскошь была ни к чему. Тем более душ работал, а больше ничего и не требовалось.
Археологу приходилось немало поездить по свету, и он видывал самые разные гостиницы. Однажды его занесло в Россию, в северный город с непроизносимым названием. В номерах там было полно тараканов, шкаф не закрывался, из окон дуло, а душе вообще высох. К тому же в соседнем номере всю ночь пели печальные русские песни, шумели, а потом принялись драться, и пару часов Вест просидел в ожидании момента, когда к нему вломятся страшные славяне и начнут его бить. Но никто так и не пришел, а когда утром Вест пожаловался портье – безобразной толстухе с ужасной прической – та сказала на очень плохом английском: «Не надо волноваться, мистер!»
…А в Камеруне он обнаружил у себя в номере змею. Ползучих гадов Вест не переносил, но, к чести владельцев отеля, тут же появился пожилой негр и унес мерзкую тварь, запросто ухватив ее за голову двумя пальцами.
Тут же ни пьяных русских, ни змей не наблюдалось. И слава богу!
Вест потянулся к полочке, чтобы нащупать флакон с гелем для душа, но тут его насторожил какой-то шум. Еле различимый, тем более за шумом тугих струй, бьющих в керамические плитки пола… Но он был. Значит, в номере находился кто-то еще, к тому же сейчас он, Вест, безмятежно моющегося, а значит, беззащитен…
Самое последнее дело для мужчины – драться голым! Правда, в обнаженном виде Алексу пока не случалось, но он прочитал об этом у Стивена Кинга в «Темной башне» и не мог не согласиться с писателем. Осторожно выглянув из-за занавески, Алекс быстро осмотрел номер.
Никого – по крайней мере, в пределах видимости. Если противник затаился за портьерой… или вон там, за выступом шкафа, отсюда его не разглядеть.
На столе лежал пистолет, рядом – обойма, и Вест поспешил покрыть расстояние, отделяющее его от оружия, как можно быстрее. На одевание времени тратить не стал – с пистолетом любой человек, одетый он или же без штанов, уже представляет угрозу, а уж если он знает, как с этим пистолетом обращаться – тем более. Вест быстро вставил в рукоять обойму, передернул затвор и, бесшумно подойдя к шторе, отдернул ее.
– Ай!!!!
Толстая черноволосая горничная, уже в годах, при виде абсолютно голого археолога с пистолетом в руке выпустила из рук стопку белья и схватилась за голову. Трудно сказать, что испугало ее больше – внушительных размеров оружие или что-то иное, но горничная бросилась бежать, причитая по-итальянски.
– Извините, синьора! – крикнул ей вдогон Вест, но итальянки уже и след простыл.
Алекс вздохнул. Ну вот, не хватало еще, чтобы эта дура начала рассказывать подругам, что в номере на третьем этаже поселился сексуальный маньяк, склонявший ее к низменным вещам под дулом пистолета!..
Удрученно качая головой, Вест повернулся и оторопел. На запотевшем стекле душевой кабинки было крупно выведено: «ПРЕДАТЕЛЬ». А за столом, положив на столешницу ноги в тяжелых ботинках, перед ним сидела Лара Крофт собственной персоной.
– Привет, Алекс! – усмехнулась она, самым нахальным образом окидывая взглядом его с головы до ног.
Самым глупым в этой ситуации было застесняться, начать прикрываться руками, а посему Вест не стал тратить время на приветствия, разговоры о погоде и курсах акций, а сразу перешел к главному.
– Наверное, – начал он, – ты думаешь, что я готов на что угодно ради денег, могу продать все…
– Думаю, – тут же согласилась девушка. – Ты уже доказал мне это однажды. В Риме…
Алекс не стал спорить.
– Что же, наверное, деньги – это правда…