Текст книги "Железная клетка"
Автор книги: Андрэ Нортон
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава пятая
Что бы там ни произошло, решил Джонни, его братик верил в то, что случилось. Но стена, которая глотает людей?!
Сам Джонни постарался спрятать свой страх поглубже. Он и сам был не против, чтобы, подхватив Джорджи в охапку, унестись со всех ног от этого страшного места, которое сильно напоминало ему о темных клетках Больших и тревожило воспоминания о давних ужасах. Оно само, это место, было страшнее, чем любая ловушка! Но только здесь, где-то рядом, Маба! Он не мог оставить ее тут одну! Вместо этого нужно успокоить Джорджи настолько, чтобы суметь как следует почувствовать его мысли.
Он легонько схватил мальчика за светлые волосы на макушке и постарался оторвать его голову от своей груди, так что увидел искаженное страхом лицо в тусклом свете этой странной пещеры.
Рути заставила его поклясться – никогда не использовать над ними контроль мозга. Но Рути не могла предвидеть того, что случилось теперь! Джонни должен освободить брата от грозных когтей его страха и наконец выяснить, что с ним произошло. Если нет… если нет, то Маба погибнет!
Поборов – по крайней мере на какое-то время – свой собственный ужас, Джонни стал пристально смотреть в глаза мальчика. Они уставились в одну точку, словно Джорджи до сих пор видел перед собой то ужасное, что ему пришлось пережить, и находился в плену этого события.
Джонни стал использовать свой мозг, прикасаясь к мыслям малыша, стараясь смягчить это состояние напряженности, прорваться через барьер ужаса, разделявший их.
Младший мигнул, рот у него стал корчиться в гримасу. Джонни сосредоточился. Он был с ним, Джорджи теперь не один в этом страшном месте, они должны вместе найти Мабу! Как раньше он говорил, медленно подчеркивая слова и придавая им особый смысл, так и теперь внушал эти мысли брату.
Объятия Джорджи, его руки, обнимавшие пояс Джонни, ослабли. Теперь Джонни знал, что прорывается, ему стало легче. Его собственное нетерпение еле-еле сдерживалось пониманием необходимости не спешить, стараться не прервать налаживающийся между ними контакт.
Что пока они зря теряют тут время, там может что-нибудь случиться с девочкой – эти мысли он отверг сразу. В настоящий момент его задачей было узнать, что случилось с детьми тут, в этом месте, и выяснить все, что знал брат о девочке и стене.
Спустя некоторое время, которому, казалось, не будет конца, Джонни мысленно назвал девочку по имени:
– Маба…
Джорджи оторвался от него и стал поодаль. Его лицо было теперь совершенно спокойным, даже безразличным. Джонни вспомнил тех, кого подвергали контролю мозга, когда он еще сидел в клетке, и возненавидел теперь себя! Но ведь он не держал мальчика под полным контролем, он только преодолел барьер страха, отделявший его от брата, а это было совершенно необходимым!
– Обратно, туда, – махнул рукой мальчик в темноту и пыль, – там было еще одно отверстие… Мы были там…
Кончиком языка Джонни облизал пересохшие губы. Идти в эту темноту… Это нужно. Это необходимо. Он решительно поднял свое оружие. По крайней мере, он сможет не идти сам в тень и тишину, а прикоснуться к неизвестности кончиком своего оружия. Его чутье подсказывало ему, что там, в темноте, не было живого врага, движущегося и злого, который мог бы напасть на него в лесу или в поле, около ручья. Но ведь от самих этих каменных нагромождений исходило странное чувство тревоги – такое, какое он никогда не ощущал прежде.
– Затем снова, сюда, – донесся до него из темноты удаляющийся голос. Джонни бросился следом за мальчиком. Пройдя в темноте через еще два отверстия, которые давали слабый свет, очевидно, тоже выходили на воздух, мальчики замерли перед третьим отверстием, которое закрыла стена из камня. Но малыш подошел к этой стене, твердой и каменной, с таким видом, как будто в ней было отверстие, невидимое для других.
– Маба, – он протянул руку вперед. – Она положила руку сюда, – говоря это, он заставил свою ладонь прикоснуться к камню.
Послышался глухой скрип. От прикосновения Джорджи стал шевелиться не только камень перед ним, но и верхний и боковой. Мальчик неожиданно потерял равновесие и упал в темноту отверстия, которое открылось перед ним. Джонни сунул туда свою палку. Камни вновь возвращались на свое место, но теперь их держала палка.
Джонни слышал, как мальчик закричал. Он нажал на палку еще больше. Камни снова начали раздвигаться, отверстие становилось больше, но он заметил, что палка скоро переломится от тяжести камней. Он уже ничем не мог помочь, надо было пройти через камни и идти туда, в стену, несмотря на тайну, которая ее окружала.
Он шагнул вперед и услышал, как камни за спиной заскрипели. Его охватила паника. Это была клетка, но еще хуже, чем у Больших, она была темной, и стены были сплошными. Он шагнул вперед, оставив за спиной стены этой новой тюрьмы. Его нога не нашла опоры, там больше ничего не было!
Он падал недолго. После того, как он ударился обо что-то твердое, он попытался удержаться на гладкой поверхности, задержать свое падение, но продолжал сползать все ниже. Он так старался зацепиться, что не заметил, что тело больше не царапается о грубый камень, как это было только что… Теперь под ним было что-то необычайно мягкое, такое, что пальцы просто тонули в нем…
Казалось, этот странный способ путешествия был предусмотрен, и его оснастили всем необходимым для удобства человека, который им воспользуется.
Все время вниз, вниз, вниз. Джонни больше не имел понятия, как долго это продолжалось…
– Джорджи! – крикнул он и стал ждать ответа. В конце концов до него донесся голос, но слабый, еле слышно. Он стал сосредоточиваться на контроле мысли. Мгновенно послал сигнал. Джорджи снова был в состоянии полнейшего страха и удивления, но он был жив и не ранен. Если этому мягкому туннелю придет конец, он найдет мальчика и, возможно, увидит там Мабу.
Цели устроения этого мягкого туннеля Джонни не знал и понятия не имел, для чего это могло быть и почему. Может, это ловушка, чтобы ловить незваных гостей, которые в давние времена приходили в каменные сооружения, чтобы вредить обитателям? Была ли такая в каждом сооружении? Если так, то какие же враги нападали на жителей в этих местах?
Темнота теперь не была уже полной. Над своей головой и впереди Джонни увидел серый проблеск света. Это его как-то приободрило. Быть не в полной темноте уже хорошо, по крайней мере, увидишь движения своего врага!
Теперь он уже и скользить стал не так быстро, как раньше. Угол наклона туннеля, по которому стремительно пронеслось его тело, стал более пологим, света становилось все больше, он шел из круглого отверстия впереди Джонни. Джонни надеялся, что долетел, наконец, до конца этого кошмарного прохода!
Он уже видел почти все и сумел встать на четвереньки прямо перед проходом. Теперь он высунул голову в проход.
– Джонни! – Маленькие грязные руки легли ему на лицо, гладили по щекам, а заплаканное личико прижалось к его носу. Выхода наружу тут не было. Джонни был уверен теперь, что они находятся глубоко под землей в какой-то пещере. Но откуда же идет этот серый свет? Он не видел его источника и не понимал, откуда он, но с благодарностью подумал: – Господи, хоть свет есть!
– Джонни, я хочу уйти отсюда! – голосок мальчика дрожал от страха. Он мог бы снова успокоить брата, но все его мастерство было теперь направлено на поиски девочки.
– Мы уйдем отсюда – он, конечно, солгал, но теперь это было его единственное оружие, – мы только сначала найдем Мабу.
– Но где она? – малыш крутил головой в поисках сестры.
– Сюда. – По крайней мере, пока Джонни был в этом уверен. Он держал брата за плечо, толкая его вперед, так как тот рвался из его рук. Когда они сделали несколько шагов по этой пещере, Джонни увидел, что она была гораздо больше, чем он мог ожидать, чем вообще видел в этом месте. Она была совершено необозримой и простиралась вокруг них в сером свете, словно равнина, там, на поверхности. Он увидел и другие отверстия в стенах, похожие на то, откуда они только что пришли. Эта пещера была местом, куда сходились все эти отверстия.
Тут было страшно тихо, мертвая тишина, которой не было там, наверху, где жители понастроили себе домов и перешептывались и шумели под солнцем. Джонни нетерпеливо потряс головой. У него появилось странное чувство, что тишина обволакивает его, как вода в ручье, что она хочет прервать его мысленную связь и поиски Мабы, что она душит его. Как далеко от них теперь девочка? Он замер на месте, когда Джорджи вдруг громко крикнул: – Маба!
Это прозвучало как плеск водопада, потом отозвалось эхо, и еще одно эхо, и еще одно… Казалось, в пещере закричали много мальчиков одновременно. Джорджи всхлипнул и прильнул к брату, тот обнял его.
– Пожалуйста, – заплакал младший, – мне тут не нравится. Пойдем с тобой наверх. И как мы найдем ее?
Джонни беспокоился: а вдруг девочка идет впереди, все дальше и дальше? Он знал, что она находится здесь, но как им найти ее? Они уже больше не видели отверстий в стенах вокруг, но пространство, по которому они шли, впереди них стало сужаться.
Теперь они шли между двух стен. Между этими стенами не было никакого отверстия. В то же время серый свет стал еще сильнее, и тут впереди Джонни увидел на пути преграду.
Это не было похоже на стены по обеим сторонам, оно чуть сверкало, словно кусок какого-то материала, поставленный вертикально. Они могут тут пройти? Он надеялся, что смогут.
– Маба! – Он снова стал мысленно звать ее по имени. Затем удовлетворенно вздохнул: она оказалась где-то недалеко, может быть, именно за этой преградой или еще ближе.
Когда он близко подошел к этой преграде, то увидел в ней небольшую щель. Он прикоснулся к этой щели концом своего оружия, она поддалась прикосновению и потом медленно, словно нехотя, стала открываться все шире. У Джонни руки стали мокрые от пота, он нажимал, нажимал. Тут к нему присоединился младший, который добавил свои силенки к общему делу. Дюйм за дюймом преграда поддавалась до тех пор, пока не получилось отверстие, достаточное для того, чтобы пролезть.
Джонни замер на месте. Контраст меж тем, что он увидел там, в этом отверстии, и коридора, по которому они сюда пришли, был слишком разителен. Глазам потребовалось несколько минут, чтобы осознать это и привыкнуть. Здесь было так много цветов и оттенков, что они накладывались друг на друга, сражались друг с другом, чтобы еще полнее проявить себя. По стенам были рассыпаны блестящие пятна, ленты, вокруг стояли до самого потолка те самые каменные разноцветные вещи, которые он уже видел там, наверху, во время своего первого путешествия. Некоторые из этих камней были прозрачными, как тот, где лежал спящий. Он видел, что внутри них лежит великое множество предметов.
Сияние, красота и блестки света, а также большое количество неизвестных вещей встревожили Джонни. Мабы тут не было видно, но она была здесь, ему это подсказывало его чувство. Возможно, она заблудилась среди этих вещей.
Он стал кричать, громко, отчетливо выговаривая ее имя:
– Маба!
– Джонни?.. – Ее ответ пришел откуда-то слева, рядом с пестрой стеной, сверкающей, как солнце. Теперь, когда тревога оставила его, он увидел, что эти краски и пятна образуют целые картины. Недалеко от стены сидела Маба, протянув ноги, ее грязное и усыпанное пылью личико не повернулось им навстречу, она смотрела на нечто прямо перед собой.
– Маба! – Джонни бросился к сестренке. – Что…
Она подняла руку и махнула как-то неопределенно, даже не глядя на братьев, ее голос был радостен и светел.
– Джорджи, Джонни, видите, ну! Народ, такой же, как и мы, видите, видите!!!
Картинки на стенах выглядели как-то странно, они не были нарисованы на плоской поверхности, но каким-то образом выступали наполовину из стены, точно фигуры были наполовину ее частью, частью камня, а часть их оставалась там, в глубине, и не была видна.
Там, куда показывала Маба, была изображена группа женщин, которые вместе делали что-то такое, что Джонни не совсем понял. Перед ними было много коробок и ящиков, разных размеров и очертаний, все разноцветные. Некоторые женщины держали руки в этих коробочках. Рядом с ними лежали большие кучи каких-то предметов, которые Джонни не смог бы опознать. Единственное, что он мог назвать с уверенностью, был свиток чего-то похожего на их грубо сплетенные юбочки, хотя это было гораздо тоньше и прекраснее. Некоторые предметы неожиданно показались ему похожими на те, которыми пользовались Большие в лаборатории, правда, они были маленькими, и очертания и форма их были приятными.
Он взглянул на другую картину. Здесь были мужчины, и каждый из них держал в руке такой же красный стержень, какой он уже видел под руками у спящего. Один из мужчин что-то делал стержнем: из кончика стержня вырывался тонкий луч света и ударял по огромному камню, одному из тех, что бесформенной кучей громоздились перед ним. На некотором расстоянии от него находилась вторая куча, такая же, как и первая. Но стенка первой кучи там, где прикасался луч, была гладкой и прямой. Джонни решил, что там, на картине, они пользовались световыми лучами, для того, чтобы ломать камни, так же, как Народ, подбирая камни и обтесывая палки до нужных размеров.
Он запомнил по лаборатории, где раньше жил, что такие шутки делали и Большие, и, значит, те, кто были на картине, ничуть не лучше. Джонни нахмурился, глядя на картину. Мужчины на ней были похожи на тех, кого Большие в лаборатории подвергали контролю разума!
– Смотри! – Маба схватила что-то с пола и помахала им перед носом у Джонни. – Смотри, что я тут нашла!
Эта ткань спадала мягкими волнами по ее рукам, и он понял, что это была ткань, не такая грубая, негнущаяся, какую плели они сами и носили всю жизнь в виде юбочек, а мягкая, прекрасная, нежная! У нее был цвет, как у листьев весной, а по этим листьям падали мелкие белые цветы. Джонни поднял руку и прикоснулся к голове. Он ведь сунул утром за ухо цветок, и хотел сравнить… Но цветка давно уже не было… Кажется, он такой же, как нарисованные тут.
– Я буду носить ее, как те, на картине. – Маба вскочила. Она сбросила свою грубую плетеную юбку прямо на пол и хотела обмотать ткань вокруг своего маленького смуглого тела, подражая женщинам на стене. Внутри Джонни сразу же возникло чувство предостережения и опасности. Он не хотел, чтобы она была похожа на этих… Это было неправильно!
– Нет! – Джонни схватил ткань, прежде, чем Маба прижала ее к телу. Она сразу поняла, что он собирается сделать, и закричала, яростно прижимая к себе новую игрушку. Она цеплялась за ткань, Джонни рванул… послышался треск, ткань порвалась, большой кусок остался теперь в руках у Джонни, у нее – только обрывок.
Эта штука казалась такой интересной и мягкой, казалось, она прилипала к пальцам. Он сорвал ее с пальцев и яростно швырнул на пол. Потрясенная девочка смотрела теперь на обрывки ткани. Потом она выронила ее на пол и бросилась к брату. Маленькие кулачки замолотили по его телу.
– Ты, ты все это испортил! – кричала она потрясенно. – Ты это порвал!
Джонни подхватил ее и повел вперед, не обращая внимания на удары ее кулачков. Он потряс ее за плечи, и тут она заревела, размазывая по щекам грязь, но быстро справилась с собой. Она вытерла слезы рукой, яростно, словно стыдилась, что она плакала. Теперь она просто с ненавистью смотрела на него.
– Ты все испортил! – повторила она, ее глаза горели.
– Послушай меня, – он снова потряс ее за плечи, – послушай меня, Маба. Ты ведь помнишь, что было с Хухо?
Теперь он смотрел ей прямо в глаза.
– Она съела желтую штуку, которая хорошо пахла…
– А что было потом?
– Она… стала больной. Очень… И… и она потом умерла… – у нее упал голос. Потом она яростно стала возражать: – Но ведь я ничего желтого не ела, Джонни! У меня было нечто прекрасное в руках!
– А разве Хухо не думала, что у нее в руках нечто прекрасное? – он стал развивать свою мысль, надеясь, то сумеет убедить ее только при помощи слов.
– Да, но ведь оно росло на дереве, Джонни. Это была живая вещь, а у меня была неживая. Они ее сделали, я так считаю, – она показала на женщин, – и она не сделает мне плохо.
– Ведь ты не знаешь этого. А Хухо ведь тоже не слушала, когда ей сказали, что с новыми вещами надо вести себя осторожно. Это место – оно не принадлежит Народу, оно не принадлежит и тем, кто похож на нас.
– Но ведь они – это мы, смотри! Смотри на них, ведь ты не слепой. Может быть, Рути и сама не знала, что космический корабль привез ее обратно с неба в ее собственный мир! – Маба говорила быстро, не переводя духа.
Джонни покачал головой.
– Нет, тогда Рути знала бы. Народ никогда не жил в ее мире. Вспомни и подумай, ты ведь знаешь Ловцов, Маба? Помнишь, как они ловят тех, кто пробегает мимо?
– Они… они могут притворяться маленькими и прячут часть тела, а оставшееся делают похожим на тех, кто бежит мимо, – ответила она. Затем повернула голову, чтобы еще раз увидеть тех, на стене – Ты имеешь в виду, что эти люди… могут такое, как наши Ловцы… что они нарочно сделались такими же, как и мы, чтобы поймать нас? Но послушай, Джонни, откуда они могли знать о нас? Это место такое старое… Очень старое. Они должны были жить тут прежде, чем Рути и ты вышли из этого корабля, прежде чем мы сами родились.
– Нет, они здесь не для того, чтобы поймать нас. Но даже пусть они больше похожи на нас, а не на Больших, может, они могут отличаться от нас внутри так, как Ловцы отличаются от тех, кого они ловят. Понятно?
Она снова посмотрела на картинку.
– Да, мне понятно. А что, если ты ошибаешься, Джонни? А что, если они и вправду такие же, как мы? Джонни, – она вырвалась из его рук, – посмотри на это. – Она показала на стену, на ряд ведущих куда-то дверей. – Это все можно открыть, и там много вещей. Такие, как и та, что ты порвал. А еще тут, посмотри, посмотри! – она схватила его за руку и потянула вдоль стены.
Прежде, чем они прошли два шага, к ним прибежал Джорджи.
– Глядите, что я нашел! – крикнул он громко и радостно. Он махнул над головой красным стержнем, вертя его так, что блестящая поверхность отражала яркий свет.
Джонни, опять повинуясь только инстинкту, схватил его рукой.
Их руки встретились на поверхности стержня. Из его конца вырвался луч, такой яркий, что Джонни на некоторое время совершенно ослаб. Он услышал, как кричат в испуге близнецы, звук падения чего-то металлического, и отпрыгнул назад к стене, прижав к глазам ладони для защиты.
– Джорджи, – ему удалось заговорить, – оставь в покое эту вещь! Не смей ее трогать!
– Я… я ничего не вижу, Джонни! – теперь младший вопил изо всех сил. – Джонни, Маба…
– Все в порядке, – послышался голос Мабы. – Это я, Джорджи. Возьми меня за руку. Эта штука, Джонни, почему… откуда там свет, если там нет солнца? Почему?
Джонни мигнул, его глаза слезились, он видел так смутно, точно был под водой. Его первый, самый большой страх теперь прошел. Красный стержень лежал теперь на полу. Он обошел его кругом, идя от стены к детям. Маба прижимала к себе брата, крепко обнимая его за плечи, но смотрела она куда-то назад.
Джонни тоже посмотрел туда же. Там, где прежде громоздились до самого верха кучи чего-то пестрого, теперь там не было ничего. Власть этого красного стержня и луча света, который в нем жил, действительно была грандиозной! Теперь эта власть казалась ему еще страшнее, чем власть приборов, которыми пользовались Большие в лаборатории!
Может быть, теперь близнецы получили настоящий урок?
Ничего в этом месте нельзя трогать. Совсем ничего. Они не могут сказать, что будет дальше, если они начнут тут играть. А что, если бы Маба оказалась рядом с этим лучом?
Джонни забил озноб, он едва не потерял сознание при одной мысли, которую подсказывало ему его воображение. Он поднял свою палку, махнул ее в сторону близнецов.
– Нам надо уходить отсюда, – сказал он хрипло. Так как было бы напрасно пытаться идти вверх по этому скользкому проходу, он решил искать выход впереди в этом странном месте. Но они больше не будут открывать эти коробки и трогать то, что раньше было предназначено для людей, которые жили в этих каменных сооружениях. Ничего удивительного в том, что Труш так резко отказался идти сюда и снова видеть то, что оставили после себя эти люди!
Близнецы, теперь очень послушные, молча пошли за ним. Они все вместе пошли куда-то вниз, между рядами коробок. Кругом было много вещей, которые старались привлечь их внимание, лежа вовсе без коробок, но они не обращали на них внимания, нет!
Пока они шли, картины на стенах все время менялись. Первые показывали, как люди занимаются чем-то совершенно непонятным, но потом уже можно было разобрать, что люди теперь на воздухе и занимаются чем-то непонятным в лесу и в поле.
Тут Джонни замер перед совершенно живой сценой.
Космический небесный корабль! Значит, Большие все-таки были здесь раньше! Правда, когда он как следует присмотрелся, он уже не был так уверен в этом – корабль отличался по размерам и очертаниям. Опять-таки, он не был в этом уверен. Он ведь так недолго тогда ночью видел его, и потом, только с одной стороны, достаточно уже того, что эти люди пользовались небесными кораблями. Он сразу решил, что они такие же, как и Большие, и поэтому в его уме легко связывалось – Большие и эти люди, и то странное оружие или инструмент, которое нашел Джорджи, и которое их так напугало.
– Джонни! – Маба не удостоила и взглядом ту картину, которая так его поразила. Она опять убежала вперед. – Смотри, там Народ!
Так и было на самом деле, они все, казалось, сейчас выйдут к ним из стены, и Труш, и Боак, и Йаа. Но они… У него крепко сжались губы, а рука еще сильнее сжала палку. Эти ходили на четырех лапах, что почти никогда не делал Народ, кроме тех случаев, когда дорога была плохой и им было это нужно для быстрого передвижения. А вокруг их тел было что-то повязано, и они были словно на привязи! Там, на картине, Народ был пленником, а некоторые, некоторые… они были в клетках!!!
Джонни застонал. Так он и думал, что те, кто тут жил, – у них был такой же злобный характер, как и у Больших! И это несмотря на то, что они были похожи на него, Джонни! Народ, значит, давным-давно тоже убежал из клетки, как и он с Рути, они стали свободными уже потом, после побега. Злоба, ему показалось, что он почувствовал ее запах, как будто красноголовый стоял тут и распространял свой зловещий запах!
– Что они делают? – смотрела на картину девочка. – Почему на Народ одеты эти штуки?!
– Потому – ответил Джонни сквозь зубы, – что они пленники или были пленниками злых людей! Как мы сами были однажды. Ух! давайте выбираться отсюда побыстрее!
Он толкнул ее вперед. Есть же тут какой-нибудь выход! Он должен, должен его найти!