355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анатолий Мурзин » Последняя Королева (СИ) » Текст книги (страница 20)
Последняя Королева (СИ)
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 22:08

Текст книги "Последняя Королева (СИ)"


Автор книги: Анатолий Мурзин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 23 страниц)

Нириом сидел, возле костра. На, импровизированном вертеле, изготовленном из деревянного кола, жарилась туша дикого кабана, распространяя щекочущий ноздри аромат. Капитан Кеддарр, повернул вертел, давая мясу подрумяниться с другой стороны. Затем вытащил из за пояса длинный нож отрезал большой кусок мяса и передал его Нириому. Взяв мясо, юноша вцепился в него зубами и, оторвав приличный кусок, стал с наслаждением жевать. Затем, стерев сок с губ, обратился к инвийцу.

–Капитан, сколько времени вы говорите, прошло с тех пор, как Король Гриндан отбыл к Ористглейну?-

– Сегодня пошел третий день как Король Гриндан отправился в Ористглейн-

Ответил ему инвийский капитан.

–Сколько же времени я отсутствовал?-

Произнес Нириом, не обращаясь ни к кому, а скорей адресу этот вопрос самому себе.

– Почти неделю-

Отозвался на вопрос волшебника капитан.

–Капитан!-

Нириом посмотрел в глаза инвийцу.

–Объясните мне, что заставило вас продолжать мои поиски столь долгое время? Я отсутствовал почти неделю! Это долгий срок. Меня могло уже не быть в живых.-

–Волшебник Нириом, я принес клятву Королю и Королеве Эравии! Слово инвийского гвардейца тверже отточенной стали, а клятва.... Нарушив клятву, я обрек бы себя на вечный позор и всеобщее презрение!-

–А если бы...-

Нириом запнулся. Глядя на капитана, он понял, что этот благородный инвиец скорей умрет, чем нарушит данное слово.

– К тому же, я и мои воины все равно не могут покинуть поляну.

Нириом вопросительно посмотрел на капитана, ожидая ответа на поставленный им самим вопрос.

– После того как Король Гриндан покинув лагерь отправился в Ористглейн по непонятным причинам мы не можем отойти от нашего лагеря более чем на сто шагов. Какая – то неведомая сила не пускает нас, вынуждая оставаться на этой поляне.

Нириом перестал жевать. Слова капитана удивили его. Здесь явно не обошлось без магии. Словно подслушав его мысли, капитан Кеддарр продолжал.

– Кто – то из магов "привязал" нас к этой поляне. Я уже пожалел, что отправил Явора с Королевой. Он хотя и полу умный, но в магии разбирается больше меня.-

–Капитан Кеддарр. Я волшебник первого ранга и разберусь с этим-

Заверил юноша капитана, отправляя себе в рот очередной кусок мяса. Голод уже отступил и волшебник насытившись, почувствовал как свежие силы бурной рекой наполняют его тело. Не удивительно, что он был так голоден. Значительное время, проведенное им в подземелье, куда затащила его неведомая тварь, пролетело для него как несколько часов. На самом же деле он провел там почти неделю и его желудок теперь давал знать своему хозяину, о том, что его не наполняли уже несколько дней. Насытившись Нириом, не смотря на усталость и уговоры капитана Кеддарра, отдохнуть, поспешил выполнить свое обещание и разобраться с невидимой стеной. Сопровождаемый инвийским капитаном, волшебник пересек поляну, и углубился в лес. Пройдя шагов сто, он почувствовал приближение магической сети. Ощупав сеть своей магией, он ощутил мертвую магию Некрополиса. Нириом стал убирать свое поле от сети, но та, ни в какую не отпускала живую энергию волшебника, затягивая ее в себя, словно гигантский паук затягивает в свои сети беспомощную жертву. Волшебник сконцентрировав, энергетический пучок магии стал искать в сети достаточную брешь, для того, что бы разорвать путы. Теперь, когда его магия, в очередной раз была в плену у магии Некрополиса, выход был только один. Или он разорвет сеть своей магией, или сеть поглотит его магию и лишит его жизни. Углубив магию внутрь сети волшебник, почувствовал, как магия Некрополиса сковывает его тело, подбираясь к самому сердцу, холодными щупальцами. Магический холод мира смерти наполнял тело волшебника, мешая дышать. Юноша продолжал пробираться сквозь сеть. Он знал, стоит ему остановиться даже на миг, и он будет тут же повержен Некрополисом. Сеть не щит и ее легко можно разорвать снаружи. Волшебник знал это, смог же он пройти через нее в лагерь инвийцев. В какой – то миг ему показалось, что он уже прошел сеть, но в следующую минуту хитросплетенные заклинания Некрополиса вновь цепко вцепились в его магическую энергию. Юноша из последних сил читал заклинания одеревеневшими губами, а сеть уже, торжествуя победу, уносила его в холодную, черную неизвестность. Нириом, стоял почти побежденный магией смерти. Он уже терял свою жизненную нить, и еще совсем не много и волшебник ни когда не сможет найти дорогу обратно, крепко запутавшись в магической паутине сети. Нириом погружался все глубже и глубже в черноту мира Некрополиса. Сеть тянула его за собой в холодную, темную бездну безысходности. Его душа была уже настолько далеко от тела, что волшебник забыл, кто он и кем был, когда то. Вокруг него витали бестелесные сущности и манили его за собой в холодную бездну, обещая покой и вечное счастье. Откуда – то из темноты пред его взором выплыл образ эрла Сэндрика, подобно бестелесному призраку. Образ Великого волшебника, пробудил в глубине его подсознания, казалось уже давно забытые чувства. Из темноты забытья проносились картины. Прекрасная незнакомка бежит по цветущему полю навстречу молодому юноше. В руках она держит огромный букет полевых цветов. Внезапно она кидает цветы, и букет летит в воздухе, рассыпаясь и превращаясь в огненные искры. Из огненных искр, прямо в небе вновь материализовался образ советника королевского двора, который вновь рассыпавшись, нарисовал следующую картинку. Теперь Великий волшебник принимал экзамен посвящения Нириома в волшебники первого ранга. В черном пространстве звучал голос Великого эрла, " ... Когда нет сил, поможет ярость!" Именно эти слова он сказал тогда молодому волшебнику, при испытании его заклинанием огненной ярости, заклинанием " Энфер". Собрав всю свою магию в единый клубок, Нириом прочитал "Энфер". Теперь он уже не был во власти сети, но для того, что – бы разорвать путы, ему нужна была настоящая ярость. Ярость, граничащая с безумием. Ярость, зажигающая магию стихии огня! Волшебник погрузился в глубины своего подсознания, отыскивая крупицы ярости, которые смогли бы дать силы "Энферу". За доли мгновения перед его взором пронеслись картинки из его жизни. На каком этапе своей жизни он испытал настоящую ярость? Память, подсказывая ему, воскресила картину исцеления Гриндана. Он вновь услышал слова Гриндана, сказанные им в тот день, в след удаляющемуся Нириому, " Гриндан, меня зовут Гриндан! Наследный принц и будущий Король Эравии!" Слова, разлучающие его навек с любимой! Огонь всепоглощающей ярости зажегся в глазах волшебника. Ярость, разрастаясь, охватывала его всего, разжигая негасимый огонь "Энфера". Мощный поток огненного вихря, с оглушительным воем, пронесся над вершинами деревьев, разорвав в клочья сеть. Нириом был свободен, прочитав обратное заклинание, волшебник унял свою ярость, но остатки "Энфера" еще полыхали в его глазах магическим огнем.

– Сеть порвана капитан!-

Сказал волшебник, глядя на инвийца, стоявшего рядом с ним со скрещенными руками на груди.

–Волшебник Нириом, я такого раньше ни когда не видел! Вы Великий маг!-

–Отнюдь, я всего лишь волшебник первого ранга.-

Скромно ответил Нириом. По всей видимости капитан Кеддарр никогда не сталкивался с магией такого рода и теперь смотрел на Нириома как на божество. Усталость валила с ног. Юноша сам удивлялся как он до сих пор мог стоять на ногах. Его голову разрывала нечеловеческая боль. Казалось, что еще не много и он потеряет сознание. Как в полусне, Нириом, сопровождаемый капитаном инвийских гвардейцев, добрался до поляны, и повалился на предложенный ему тюфяк. Теперь, после долгих злоключений можно было расслабиться и уснуть. В последнее время слишком много всего навалилось на волшебника. Чудовищная тварь, подземелье, схватка с магией земли, тропа, окутанная магией Некрополиса, сеть, которую неизвестно кто поставил вокруг лагеря инвийцев...

Нириом буквально подскочил на своем тюфяке. "Кому потребовалось ставить сеть магии мертвых, вокруг лагеря?" Этот вопрос, зародившийся в его голове, не давал покоя, прогоняя сон. Такую сложную сеть мог сплести, только опытный маг – некромант, обладающий мощной магией. Нириом поднялся с тюфяка. Нужно было, разыскать капитана Кеддарра. Инвиец, проводив волшебника собирался направиться на берег озера и юноша последовал к живой изгороди, отделявшей поляну от озера. Еще совсем не давно он сидел на берегу этого самого озера и охранял Циэллу, резвившуюся в прохладных водах. Капитан Кеддарр и свободные от караула гвардейцы, купались в прохладной воде. День был жаркий. Увидев волшебника, капитан гвардейцев вышел из воды на берег.

–Вы уже отдохнули?-

Поинтересовался он, подойдя к волшебнику. Вода, тонкими струйками стекала с его загорелого торса и скатываясь по мокрым, замшевым штанам, падала в зеленый ковер травы.

– Капитан, я хотел бы задать вам вопрос.-

– Я с радостью отвечу на любой вопрос всесильного мага.-

– Вы хорошо помните события той ночи, когда на ваш лагерь напали некроманты?-

– Конечно, такое не забывается!-

–Тогда скажите мне. С какой стороны к вам пришла помощь?-

Вы имеете ввиду, с какой стороны лагеря появились легионеры Короля Гриндана?-

– Да, я хотел бы это узнать.-

–Тогда нам с вами лучше пройти в лагерь и я вам точно укажу направление.-

С этими словами капитан Кеддарр, стал натягивать на мокрое тело, короткую, тунику из толстой кожи, лежавшую неподалеку. Одевшись, инвиец последовал за Нириомом.

– На этом месте, волшебник Нириом, стояла палатка Королевы, здесь шел бой, а вон с той стороны, пришла помощь.-

– Постойте капитан, вы не путаете? Король Гриндан, привел своих легионеров, со стороны портала "Меллаза"?-

–Нет не путаю, они пришли именно с той стороны. Он и сам потом говорил, что они перемещались, подобно нам, через этот колодец.-

Нириом стоял подле капитана и сосредоточенно сопоставлял все факты, пока его сознание не нарисовало полную картину всего, что произошло на этой поляне ранее. "Конечно", думал Нириом. "Можно предположить, что мой брат Гриндан вернулся без труда оттудова, откуда нет пути обратно. Прошел через опасный портал, проход через который был не безопасен двум волшебникам, без труда одолел неизвестно каким образом появившихся скелетов и прошел через сложнейшую сеть некро магии, закрыв ее за собой..." Нириом прервал ход своих мыслей.

– Капитан Кеддарр! Насколько быстро мы, с вами сможем снять лагерь и последовать за моим братом в Ористглейн?-

– Я думаю, к вечеру сможем, но не вижу смысла идти в ночь. По моему мнению, лучше будет, если мы отложим поход до утра.-

– Капитан, вы не понимаете, Королева в опасности! Нам надо, во что бы то ни стало, догнать моего брата!-

– Волшебник Нириом, вы устали и время упущено. Прошла почти неделя. Король Гриндан скоро доберется до Ористглейна, а мы не догоним его, если пойдем за ним в след...-

Нириом стоял перед капитаном и уже не слушал его. "Время упущено!" Звучали в его голове слова инвийца. Время упущено, он уже не сможет прийти на помощь своей Королеве! Он не сможет защитить ее от своего брата,... хотя нет, Гриндан уже не был братом Нириома! Все показывало на то, что Король Гриндан – некромант! Некромант, который окружил лагерь инвийцев удерживающей сетью, инсценировал нападение скелетов, свою помощь.

– Волшебник Нириом, мы не догоним Короля Гриндана, если пойдем ему в след, но есть другая дорога...-

Услышав слова, инвийца Нириом оживился.

– Другая? Если мы используем эту дорогу, мы догоним Гриндана?-

–Мы сможем нагнать его близ Ористглейна, но...-

– Если есть другая дорога, то мы обязаны пойти по ней!-

– Да, но путь по этой дороге, может быть не безопасен!-

– Капитан! Дело касается жизни Королевы Эравии! Мы обязаны сделать все, что от нас зависит! И к тому же я волшебник эравийской короны! Не забывайте этого!-

– Приношу свои извинения, волшебник Нириом, за то, что усомнился. Теперь я точно знаю, нам ни чего не грозит! Ведь с нами будет Великий маг!-

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

– Итар, все таки объясните мне, как работает эта штуковина?-

Поинтересовался эрл Сэндрик у стоящего рядом с ним Итара, вертя в руках небольшой медальон, вырезанный из цельного куска кости и испещренный не понятными символами.

– Это медальон "драконьей смелости", волшебник Сэндрик. Теперь вам будет не страшно, когда мы будем находиться в небе.-

Признаться, Итар, я уже не испытываю страха, в полете, а вот, что касается приземления...-

–Приземляться вам тоже будет не страшно. "Медальон драконьей смелости" был специально изготовлен драконами – магами, для молодых драконов. Что бы они во время полета не испытывали страха высоты и страха падения. К тому же медальон позволяет, носящему его, видеть "глазами дракона".-

– Извините меня Итар, но я не совсем понял, что означает, "видеть глазами дракона"?-

Итар задумался, а затем, повернувшись к эрлу Сэндрику, сказал.

– Волшебник Сэндрик. Отныне, когда мы с вами будем находиться в полете, вы сможете видеть все то, что вижу я, даже любой, малейший предмет, находящийся на земле. Так же теперь у нас будет связь, с помощью которой вы сможете мне передавать свои мысли во время полета, а я вам свои! И вы сможете мне приказать, окончить полет, в любое время.-

–Это, несомненно, ценный подарок! -

Произнес волшебник, рассматривая костяной талисман. На плоской, круглой кости вилась вязь не понятного письма. Когда сегодня, после очередного полета с Итаром, дракон подарил волшебнику медальон, эрл Сэндрик, поначалу отказывался от столь ценного подарка. Но потом, когда Итар сообщил ему, что надев на свою шею этот талисман, волшебник уже ни когда не будет испытывать страха "падения дракона", согласился принять его. Дракон чувствовал волшебника, читал его мысли и считая его своим другом, хотел, что бы Великому эрлу было как можно комфортнее в полете. Эрл Сэндрик, был крайне признателен Итару за подарок, которого, до сего дня, не удостаивался ни один волшебник эравийской короны.

–Сегодня день почитания предков.-

Глядя куда – то перед собой сообщил Итар и продолжил.

– Благородные драконы, соберутся вместе, что – бы почтить память тех, кто когда – то был рядом, но уже ушел навсегда.-

Суровое лицо Итара внезапно переменилось, желваки заиграли на его скулах, глаза загорелись яростным огнем, а огромные ладони сжались в два огромных кулака, так, что побелели костяшки. Волшебник положил свою руку на широкое плечо дракона и произнес.

– Итар, я искренне, соболезную вам. Ваш отец прекрасным правителем своего народа! Придет время, и он будет отмщен!-

– Время пришло, волшебник! Сегодня вечером я намерен, обратится к совету благородных драконов, и просить их о поддержки! Пора действовать и поддержав "избранного" забрать Даркбиронн у Дамарона!-

– Мне кажется, Итар, что переходить к столь кардинальным решениям еще рано! У короля Дамарона большая армия черных драконов...-

–Дамарон не король!-

Жестко прервал волшебника Итар, устремив на него свой пылающий взор.

–Дамарон не король, и ни когда им не был! Самозванец, захвативший власть!-

– Согласен Итар, Дамарон не король, он самозванец! Но от того, что он не законно занимает трон Даркбиронна, армия его не уменьшится и если вы, сейчас поднимите благородных драконов...-

–Волшебник Сэндрик. Я вовсе не собираюсь, как вы говорите поднимать против Дамарона благородных драконов, обрекая их на верную гибель!-

Эрл Сэндрик вопросительно посмотрел на дракона, а тот продолжал.

– Я намерен просить их поддержать "избранного" и его посланника! Только так, согласно пророчеству, благородные драконы вернут свою страну, и в Даркбиронне вновь воцаряться мир и покой.

Пламя огромного костра рвалось ввысь. Огненные языки пламени лизали темноту ночного небе, разгоняя ночной мрак. Горел костер, зажженный в честь предков благородных драконов. Считалось, что его пламя символизирует огонь драконьих предков, согревая души ушедших, но дорогих сердцу родственников. Все благородные драконы собрались на самом большом острове болота Дифала. Ближе всех к костру на гранитной глыбе, в форме плиты, расположились драконы совета, возглавляемые братом Итара Озиском.

Лица драконов, освещаемые пламенем костра, казались еще суровей, чем при дневном свете. В эту ночь, каждый из присутствующих, мог мысленно общаться со своими ушедшими предками и принести им дары, отдав их на поглощение жаркому пламени костра. После положенного молчания, к своим соплеменникам обратился Озиск.

– Благородные драконы! В эту ночь, перед этим костром, мы собрались, для того, что бы почтить память наших предков. Каждый из пришедших сюда, в прошлом потерял кого – либо из своих родных! И виной этому Дамарон! Я тоже потерял отца...-

Озиск замолчал, собираясь с мыслями. Затем вновь продолжил.

– Дамарон чуть было не лишил меня единственного брата, но благодаря Созидающему в эту ночь он снова с нами!-

Озиск вновь умолк, а по толпе прошел не громкий ропот. В перед вышел крепкий, высокий дракон. Его черные прямые волосы были на драконий лад собраны в тугой пучок сзади головы. Широко расставив ноги, он обратился к Озиску.

– Озиск! Твой брат Итар, по доброй воле находился в Даркбиронне, называя Дамарона своим королем! -

– На то были свои причины Тремон. Ты прекрасно знаешь, что Итар не мог бежать из Даркбиронна со всеми, его крылья не донесли бы его до болота Дифала.-

– Итар давно уже не младенец и крылья его уже давно выросли и окрепли! -

Из толпы послышались не довольные выкрики. Озиск призвал драконов к спокойствию.

–Пусть мой брат сам все вам объяснит.-

Вперед Озиска вышел Итар, обведя своих сородичей взглядом, он начал.

– Братья драконы! Я благодарен вам, за то, что согласились выслушать меня, а не отвергли как предателя! Да я долгое время оставался в Даркбиронне, но на то были свои причины и с вашего дозволения я поясню их вам.-

В воздухе повисла тишина, которую нарушало только гудение пламени костра. Сородичи Итара были готовы выслушать его и Итар начал свой рассказ.

– Я много провел времени в Даркбиронне, под властью ненавистного мне Дамарона. Поначалу я хотел убить его и отомстить за своего отца, но Дамарон, словно чувствуя это, приставил ко мне "личных телохранителей", которые по своей сути были моими надсмотрщиками. Они контролировали каждый мой шаг, не подпуская близко к Дамарону. Единственное место, где я мог находиться без их тщательного внимания, это была дворцовая библиотека. Тогда я еще имел к книгам библиотеки свободный доступ и мог читать, когда захочу. В одно из моих посещений библиотеки мне попалась на глаза "Книга пророчеств Даркбиронна", в ней были описаны пророчества древних драконов пророков. В одном из них я нашел описание нынешних времен. Внимательно изучив пророчества, я узнал, что власть черного короля Даркбиронна, закончится с приходом "повелителя стихий". Тогда я стал изучать следующие пророчества и прочитал в одном из них, что "повелителем стихий" станет "избранный" Созидающим волшебник Эравии. Именно с его помощью благородные драконы вновь вернутся в Даркбиронн, но для того, что бы "избранный" стал "повелителем стихий", ему надо будет короноваться "короной четырех стихий", в "заоблачном храме". "Придет время и "избранный" пошлет посланника к драконам Даркбиронна. Придет этот посланник и не будет он жив, и не будет он мертв! И будет на его пальце драконий перстень, и придет он через земли топи", процитировал Итар слова из книги пророчеств.

– Кто – то из моих "телохранителей" узнал, что я изучаю "Книгу пророчеств Даркбиронна" и доложил об этом Дамарону. С тех пор для меня вход в библиотеку был закрыт. Но к тому времени я уже успел выучить добрую половину всех пророчеств наизусть. Как – то раз, перед сном я еще раз перебирал в голове пророчества и тут меня осенило! В книге было сказано, "и придет он через земли гнилой топи". Я понял, что речь идет о болоте "Аоза", ведь только это болото называли гнилым. Когда пришло время, я стал облетать окрестности болота и в один из своих полетов заметил бегущего волшебника. А когда он представил мне перстень моего отца, я понял, что это и есть посланник "избранного". Поднявшись в небо вместе с посланником, я заметил черных драконов. Это Дамарон, заподозрив неладное посла вслед за мной моих "телохранителей". Выбирать мне особо не приходилось, мои "телохранители" с легкостью уничтожили бы меня и посланника, мне пришлось лететь к Даркбиронну.

Драконы, молча, выслушали Итара. Возле костра воцарилось гробовое молчание, было слышно, как поленья издают треск снедаемые пламенем и шелест огненных языков, рвущихся в ночное небо. Тишину нарушил громкий бас Тремона.

– А кто нам даст гарантии, что этот эравийский волшебник и есть посланник "избранного"? Да и вообще, вся история, рассказанная тобой Итар, мало похожа на правду! -

Толпа вновь загудела требуя пояснений. Итар поднял руку призывая своих собратьев к спокойствию.

– Гарантия того, что я не лгу перстень на руке волшебника! И к тому же Зилла может подтвердить это!-

– Не велики у тебя гарантии Итар. Перстень короля Алгамара! Король давно подарил его волшебнику Хааридту и его могли попросту украсть! А Зилла! Нет конечно исцелить она может почти каждого, но как пророк!?-

С иронией в голосе сказал Тремон. Остальные драконы его поддержали дружными выкриками. Тремон продолжал.

–Не на мифического "избранного" нам следует уповать, самим забрать у Дамарона то, что принадлежит нам по праву, а не сидеть на болоте как трусливым ящерицам!-

При его словах толпа вновь загудела, послышались враждебные выкрики и угрозы в адрес Дамарона. Обстановка накалялась, подобно пламени костра и Озиск, в очередной раз призвал драконов к спокойствию.

–Братья драконы!– Обратился он вновь к уже притихшей толпе, – Итар, говорит правду, и я считаю, что ему следует помочь!-

– Ты так говоришь Озиск, потому, что Итар твой брат!-

Выкрикнул из толпы молодой дракон. Толпа вновь загудела.

– Благородные драконы!– Повернувшись в сторону своих собратий, громко сказал Тремон, – я предлагаю не слушать пустых обещаний и уповать на мифического "избранного"! У нас достаточно сил, что бы свернуть шею Дамарону и вернуть Даркбиронн!-

– Тремон! Ты прекрасно знаешь, что это не так! У нас не хватит сил, что бы открыто выступить против Дамарона!– Прервал его Озиск.

А ты предлагаешь сидеть в болоте, до конца наших дней? Лично я предпочитаю смерть в бою, нежели жизнь в трясине!-

Гул толпы усиливался. Теперь, после сов Тремона, даже сомневающиеся встали на его сторону.

–Итар, будет лучше, если ты заберешь своего друга и вы удалитесь.-

Не громко обратился Озиск к брату.

–Я сам разберусь с Тремоном, но боюсь, что "переубедить" остальных сумею навряд ли.-

–Брат! Но ты, то мне веришь?-

–Я верю тебе брат, но остальные...-

Эрл Сэндрик, вновь ощутил связь с эрлом Катбером. Связь была восстановлена, заклинание снова работало, но он чувствовал, что, что – то не так. Что – то идет не по намеченному плану, но связь восстановилась, и волшебник был этому рад. После того как эрл Сэндрик и Итар покинули драконий совет, они направились к Зилле. Пожалуй среди благородных драконов это был их единственный союзник, если не считать брата Итара Озиска. Итар уже и сам считал, что его появление на совете было не благополучной идеей. Теперь было уже предельно ясно, что на помощь благородных драконов рассчитывать не придется, а помощь их нужна была как ни когда! "Храм стихий", находящийся в горах Эллохим находился почти на самой границе Некрополиса и если учесть высоту и неприступность гор, то тут без драконьих крыльев сложно будет обойтись. Ну и последнее – пиллары! Эти вечные стражи "храма стихий"! Боевой клич пиллара превращает все живое в камень, а взгляд испепеляет мгновенно! Любая магия поглощается магией пилларов и ни кто на свете не имеет против нее иммунитета! Ни кто, кроме благородных драконов. Только благородные драконы могут сражаться с пилларами, только их уши выдерживают "клич пиллара" только они смело смотрят им в глаза не боясь вспыхнуть, подобно бабочке в огне пылающей лампы! Эрл Сэндрик и Итар наконец добрались до домика Зиллы. В крохотном окне горел тусклый свет. Ведьма не спала. Как только они подошли к двери ее дома, дверь распахнулась сама собой, будто хозяйка ждала запоздалых гостей. В не большой комнатушке, куда попали эрл Сэндрик и Итар, пахло травами и выгоревшим маслом. Ведьма сидела возле стола и при свете коптящей лампы читала книгу. Оторвав свой взгляд от страницы она молча кивнула вошедшим на скамью.

–Послушай Зилла...-

Начал Итар, но ведьма прервала его.

– Я сснаю! Глупцы... Они еще пошалеют оп этом!!! Послушшай меня Итар... Не пойся.. лети ф "заоблачный храм"! Ты нушен "иссбранному"! -

– Но я один не сумею...-

–Ты Баххкатар Итар! Ты спрафишся с пилларами! Лети, фремя не шдет! "Иссбранный" не смошшетт без Баххкатара попассть в "заоблачный храм"!-

–Но сейчас ночь Зилла!-

–Не фажно, лети Итар!

Зилла встала из за стола и подошла к висящим на стене полках на которых хранились всевозможные снадобья и амулеты. Окинув взглядом свое добро она взяла с полки не большой, костяной медальон.

–Фот Итар... Фоссьми это помошшетт тебе. А ссейчас лети не теряй фремя!-

Попрощавшись и поблагодарив Зиллу, эрл Сэндрик, и Итар покинули дом ведьмы.

–Нам надо лететь волшебник Сэндрик-

Произнес Итар, когда они вышли за дверь избушки Зиллы.

– Итар, а почему Зилла называет вас Баххкатаром?-

Поинтересовался волшебник.

– Баххкатар – это дракон судьбы, предназначение которого помочь "избранному"!-

Ответил ему дракон глядя в ночное небо.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

Циэлла сидела, возле жарко пылающего костра и смотрела на огонь. Горящие языки пламени, лизавшие почерневшие поленья, отбрасывали огненные блики вокруг костра. Неподалеку от нее спали, расположившись на охапках травы, чародей Явор и эрл Катбер. В спешке покидая лагерь Гриндана Циэлла и чародей Явор не смогли захватить с собой тюфяки и теперь приходилось делать подстилки из травы. Не смотря на то, что, прежде чем расположиться на ночлег, эрл Катбер установил магические щиты, защищающие лагерь от сил нежити, решено было нести дежурство по очереди. Первому досталось, охранять ночной покой своих товарищей чародею Явору, затем его сменила Циэлла и уже совсем под утро, нести караул, было предоставлено эрлу Катберу. Циэлла добровольно взяла на себя самую трудную половину ночи. Чародей стоял на страже первым. Не смотря на, то, что инвиец был против такого распределения времени, он во, что бы то ни стало хотел максимально избавить Королеву от всякого рода сложностей, ему пришлось уступить. Хоть чародей, в последнее время, и не производил впечатление полу умного старикашки и ему можно было вполне доверять, Циэлла не решалась поставить его охранять лагерь, во второй половине ночи. На то были свои причины. Ни для кого не секрет, кто хоть раз стоял в карауле, что вторая половина ночи самая трудная. Как правило, нарушается сон и на утро человек чувствует себя абсолютно разбитым. Чародей же был ценен, для группы, как проводник и нуждался в полноценном отдыхе. Конечно, если можно было назвать, ту часть ночи, что он провел возле костра, свернувшись калачиком, на охапке сухой травы, полноценным отдыхом. Он, как и обещал, твердо вел своих товарищей к намеченной цели и уже к вечеру, завтрашнего дня путники должны были добраться, до Ористглейна. Конечно, за кронами богатырских деревьев было еще не видно вершин гор Эллохим, но переменившийся ландшафт и растительность указывало, что они следуют по предгорью. Циэлла долго не решалась, ставить эрла Катбера в караул. Не смотря на то, что она, взяла власть над его магией, и волшебник уже не мог причинить ей вред, она все – таки еще опасалась его. Вдруг если что – то пойдет не так? Вдруг эрл Катбер освободится от пут ее власти и снова выйдет из под контроля? Но подумав все, же решила уступить ему не значительную часть ночи. Точнее будет сказать ночи, переходящей в раннее утро. Утром силы нежити уже не имеют такой силы как ночью, и возможно волшебник не попадет вновь в их ловушку. Циэлла поднялась с лежащего, возле костра бревна. Нужно было размять затекшие, от долгого сидения ноги. Ночь была тихой и ни чего не нарушала ее мирного спокойствия. Лесные жители спали и только не большой ветерок еле слышно гулял в кронах вековых деревьев. Походив, вокруг костра она вновь уселась на свое место. Зябко поежившись, Циэлла закуталась в плед. Очень хотелось спать, веки наливались свинцовой тяжестью, а теплота пледа манила в царство сна. Циэлла сама не заметила, как провалилась в сладкую негу, закрыв на минуту глаза.

Проснулась она, словно от толчка изнутри. Все было спокойно, костер все так же мирно потрескивал, а возле огня, рядом с ней на бревне, сидел эрл Катбер. В бликах пламени его лицо казалось сосредоточенным, он смотрел на пламя, не отрывая взгляд и о чем – то думал. Циэлле, не вольно, стало жаль его. Применив власть, она по сути, запечатала его магию в тяжкие оковы, которые давили на всю сущность волшебника, а взяв полную власть над магическим перстнем эрла, она полностью лишила его свободы воли. Теперь Великий волшебник не мог без ее ведома использовать свою магическую мощь. Циэлла была единственной Королевой, которая так поступила с Великим волшебником. Раньше Циэлла, использовала власть дарованную Созидающим, только лишь для того, что бы проделывать не хитрые дворцовые фокусы. Теперь же, когда, она Великая Королева, применила власть к своему подданному, она ощущала ее силу в полной мере.

–Ваше Величество.-

Негромко обратился к ней эрл Катбер, заметив, что Королева проснулась.

– Ваше Величество, дозвольте мне, еще раз попробовать реабилитироваться в Ваших глазах.–Эрл Катбер. Я уже говорила вам, что вы прощены! Или вы вновь желаете получить власть нал перстнем эрла?-

Циэлла замолчала, раздумывая. " Искренен ли эрл Катбер и ему правда нужно прощение Королевы, или он затеял весь этот разговор, для того, что бы вновь обладать магией перстня Великого волшебника"? В любом случае Циэлла не имела понятия коим образом вернуть все обратно. Даже если бы она и решила возвратить эрлу Катберу прежнюю силу, у нее все равно из этого ни чего – бы не вышло. Циэлла была начитанной девушкой и теоретически знала как вернуть силу магии волшебника, но это были лишь теоретические знания!

– Ваше Величество, мои слова могут показаться Вам лживыми, но я действительно хочу, что – бы Вы мне доверяли как раньше! Сила перстня Великого волшебника тут не причем. Если бы Вы решили вновь расковать мою магию, то, извините за самонадеянность, пока у Вас из этого ни чего – бы не получилось!-


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю