355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анатолий Дроздов » Пистоль и шпага (СИ) » Текст книги (страница 7)
Пистоль и шпага (СИ)
  • Текст добавлен: 20 октября 2020, 18:00

Текст книги "Пистоль и шпага (СИ)"


Автор книги: Анатолий Дроздов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

– Ваше светлость! – обратился он, спрыгнув с коня. – Французы прекратили огонь и выслали парламентера, который просит встречи с вами.

– Вот как? – удивился Кутузов. – Где же он?

– Следует за мной, – сказал адъютант. – Скоро будет.

Коленкур прибыл вместе с Милорадовичем – генерал не смог сдержать любопытства и пожелал услышать предложение парламентера. Кутузов принял француза на виду у всей свиты. Любопытных набежало много, и они толпились за спиной главнокомандующего, вполголоса обсуждая удивительное событие. Сухо поприветствовав бывшего французского посланника, Кутузов выслушал его и изобразил задумчивость, хотя внутренне ликовал. Измученной русской армии передышка требовалась еще больше, чем французской, к тому же это сулило меньшие потери, чему главнокомандующий от души радовался. Удастся вывезти и раненых, на что при спешном отступлении рассчитывать было трудно.

– Что ж, – ответил Кутузов на прекрасном французском. – Я сочувствую горю вашего императора, потерявшего зятя. Как христианин не могу не откликнуться на призыв к милосердию, поэтому согласен на перемирие. Сообщите об этом Бонапарту.

– А Мюрат? – спросил Коленкур. – Пленные?

– Их вам отдадут, как и тело маршала. Я распоряжусь.

Коленкур поклонился и пошел к своей лошади. Забрался в седло и сопровождении верховых горниста и знаменосца с белым флагом отправился обратно. Следом устремились адъютанты Милорадовича – проводить до линии соприкосновения войск, дабы, не дай бог, чего не вышло. Не то выпалят сдуру по парламентеру – позора не оберешься.

– Не следовало соглашаться, ваша светлость, – буркнул Милорадович, проводив взглядом процессию. – Неприятель выдохся, мы могли бы его разбить.

– Нет, Михаил Андреевич, – покачал головой Кутузов. – Бонапарт еще не пускал в дело свою гвардию, а она у него сильна. Но он просит перемирия, а это о чем говорит? – он обвел взглядом свиту. Генералы смотрели на него с недоумением. – Мы победили, господа! Заставили француза просить пардону. Виктория, господа! Не попустила антихристу матушка Богородица! Смилостивилась над рабами своими! – Кутузов перекрестился и всхлипнул.

Как любой старик он был скор на слезу, но еще лучше умел лицедействовать. Вот и сейчас следовало внушить подчиненным нужный настрой.

– Попросите духовенство отслужить молебны, – распорядился он. – Пошлите ратников собрать раненых и отнести их в гошпитали. Тех, кому помощь подана, везите в Москву.

– Почему не в Можайск? – влез Бенигсен. – Он ближе.

– Там не будет места для стольких раненых, – возразил Кутузов своему начальнику штаба. – Москва и только Москва.

«А там и далее», – подумал он, но вслух этого не сказал…

Глава 7

Роскошный дормез, влекомый шестеркой лошадей, вкатился в ворота постоялого двора и, качнувшись на рессорах, замер у крыльца. Соскочивший с запяток лакей, разложил складную лесенку под дверью, после чего распахнул ее. В проеме тут же возникла молодая женщина лет двадцати пяти, с миловидным, удлиненным лицом, острым подбородком и темно-карими, почти черными глазами. Из-под ее красного, шелкового капора выбивались черные локоны. Лакей протянул руку в белой перчатке. Опираясь на нее, женщина сошла по ступенькам и встала у дормеза. К ней тут же подскочил хозяин постоялого двора. Прибытие важной гостьи он заметил из окна и опытным взглядом сразу оценил богатый вид дормеза и сопровождавших его экипажей.

– Добро пожаловать, ваше сиятельство! – склонился он в поклоне. – Желаю здравствовать.

– Здравствуй и ты! – кивнула путешественница и добавила: – Комнаты мне и моим слугам, мне – самую лучшую. Горячей воды помыться и ужин. Последним займется мой повар.

– Как прикажете! – еще раз поклонился хозяин. – Только… – он замялся.

– Что? – нахмурилась гостья.

– Лучшую комнату генерал занял. Часом ранее изволили прибыть.

– Что за генерал? – осведомилась женщина.

– Действительный статский советник Виллие. Так они отрекомендовались.

– Яков Васильевич? – улыбнулась гостья. – Что он здесь делает? В действующей армии должен быть. Ты вот что. Поди к нему и спроси: не соизволит ли он уступить комнату фрейлине ее императорского величества, графине Орловой-Чесменской[31]31
  Единственная дочь знаменитого сподвижника Екатерины II, графа Алексея Орлова-Чесменского. Того самого, который обманом захватил и привез в Россию княжну Тараканову. Еще мы обязаны ему породой орловских рысаков.


[Закрыть]
. Она устала дорогой и хочет отдохнуть. Я за то буду ему благодарна.

– Сей минут! – выпалил хозяин и убежал.

Лакей тем временем вытащил из подкатившего следом экипажа стул с обитым багряным шелком сиденьем и поднес его хозяйке. Графиня села и обмахнула лицо веером. Душно. Погоды в этом году стоят жаркие, душно даже вечерами, хотя на дворе уже осень. В дормезе графиня обливалась потом, вот и сейчас влажная рубашка прилипла к телу, от чего ей было некомфортно. Скорей бы облиться водой и лечь на прохладные простыни…

Распахнулась дверь постоялого двора, но на крыльце появился не хозяин, а мужчина средних лет в мундире статского советника. Подойдя к графине, он склонился в поклоне.

– Здравствуйте, Анна Алексеевна! Рад вас видеть.

– И я рада, Яков Васильевич! – улыбнулась графиня, протягивая руку в лайковой перчатке. Вилие, а это был он, склонившись, коснулся губами узкого запястья.

– Мне сказали, что вам нужно отдохнуть с дороги, – продолжил статский советник, отступив на шаг. – Счастлив уступить вам свою комнату. Она очень покойная. Окна выходят на задний двор, проезжающих не видно и не слышно.

– Благодарю! – кивнула Анна и поинтересовалась из вежливости: – А как же вы? Я вас не стеснила?

– Не беспокойтесь! – махнул рукой Вилие. – Мне уступил комнату мой спутник, подпоручик Руцкий. Мы с ним следуем по именному повелению в Петербург. Его комната хоть и маленькая, но мне довольно. Я военный лекарь, с начала кампании в действующей армии. Доводилось и под открытым небом ночевать.

– А вашему спутнику?

– Ему – тем более. Он боевой офицер. Хотя в прошлом лекарь, причем, очень хороший, однако решительно поменял Эскулапа на Марса[32]32
  Эскулап – бог медицины в древнеримской мифологии, Марс – бог войны.


[Закрыть]
, – Вилие вздохнул. – Не тревожьтесь за Платона Сергеевича. Он даже обрадовался. Сказал, что с удовольствуем заночует на сеновале – там не так душно.

– Что ж, – сказала Анна, вставая. – Проводите меня до комнаты, Яков Васильевич…

Спустя час, вымытая в лохани верной Катюшей, облаченная в свежую рубашку и шелковый халат, графиня сидела за столом в своей комнате и ела томленную на пару речную рыбу. Кушанье приготовил личный повар, француз Жюль, который воспользовался кухней постоялого двора. Рыба тоже местная, а вот руку к ней приложил мастер. Налим в сливочном соусе, а подали именно его, совсем не пах тиной и рекой, наоборот, благоухал свежим маслом и специями. Белое, упругое мясо рыбы таяло во рту. Его вкус оттенял благородный букет шабли урожая 1808 года. Свежий, ароматный хлеб, легкий салат из овощей – и ничего более. Повинуясь советам своего духовника, Анна старалась быть скромной в еде и питье. Вот и сейчас, в постный день, единственное, что себе позволила, так это бокал вина. Без него приготовленная Жюлем рыба теряла вкус. Ничего, не велик грех, перед сном отмолит…

Напротив нее верная Катюша, тоже в рубашке и халате, энергично расправлялась со своей порцией. Помыв и переодев хозяйку, она воспользовалась оставшейся горячей водой и тоже сменила одежду. Ничего дурного в том, что служанка ест с ней за одним столом, Анна не видела. Во-первых, никто не видит. Во-вторых, Катя не просто служанка, а, считай, конфидентка. Происхождением из дворовых, она росла вместе с юной хозяйкой, активно участвуя в ее проказах и забавах. Их даже учили вместе. Так захотела Анна, и отец, горячо любивший единственную дочь, не стал возражать. Успехами Катя не блистала, но научилась вполне сносно объясняться на французском, немецком и итальянском. За границей, куда Алексей Орлов-Чесменский уехал вместе с дочерью после смерти Екатерины II, это помогало в общении с местными. Графине, пусть даже юной, не престало говорить с простолюдинами. После смерти отца по его духовной Катя получила волю, как и вся дворня графа. Анна предложила ей богатое приданое и замужество по собственному выбору, но Катя решительно отказалась.

– Не гоните, ваше сиятельство! – взрыдала, пав на колени. – Куда мне без вас? Вы единственное, что у меня есть, самое дорогое и любимое. Дозвольте остаться!

И Анна дозволила. Честно сказать, была рада. За эти годы Катюша стала ей близким человеком, если не подругой, то наперсницей. К тому же батюшка учил: самое ценное, что есть в окружающих тебя людях – это их верность. Тех, кто не предаст ни за какие посулы, кто готов ради тебя на все, нужно безмерно привечать. О своем решении Анна ни разу не пожалела. После смерти графа Катя не отходила от нее. Своей заботой и лаской помогла пережить тяжелейшую утрату. Отца Анна обожала. Потеря единственного родного человека тяжело ударило по ней. Она вдруг разом осознала, что осталась одна-одиношенька на белом свете. Мать Анны умерла родами, когда дочери было полтора года. Родившийся братик скончался через год. Правда, имелся сводный брат, бастард отца, Александр Чесменский, но он был много старше ее летами, и провел жизнь в войнах и походах. Интересы у них разные. Передав брату управление огромным состоянием (не самой же ей этим заниматься!), Анна сочла это достаточным. Александр регулярно присылал ей деньги и отчеты, раз-два в год они виделись – вот и все.

– Ты вот что, Катя, – сказала Анна, после того как слуги унесли серебряные тарелки и такие же столовые приборы из походного поставца (не трактирными же ей пользоваться). – Прикажи Тихону снести Виллие бутылку бургундского в знак признательности за услугу, кою он нам оказал. Ему будет приятно. Человек он умный и полезный, государь его ценит.

– Как скажете, ваше сиятельство! – кивнула Катя.

– И еще одну – его спутнику.

– Этому бурбону[33]33
  Бурбонами в России того времени называли офицеров – выходцев из нижних чинов.


[Закрыть]
? Ему и водки за счастье! – фыркнула Катя.

Наедине с хозяйкой она, порою, позволяла себе спорить, тонко чувствуя, когда это возможно. Сейчас как раз был такой момент: вымытая и сытая графиня находилась в благодушном настроении.

– С чего ты взяла, что он бурбон? – удивилась Анна.

– Видела мельком. Мундир построен в солдатской швальне, к тому же заштопан на животе. На груди – Георгиевский крестик, а его только нижним чинам дают. Как есть бурбон!

«Глазастая, – подумала Анна. – И когда только успела рассмотреть?»

– Странно, – сказала вслух. – Виллие говорил, что его спутник лекарь, который выбрал военную стезю вместо медицинской.

– Правда? – пришел черед удивиться Кате. – Знаете, что, ваше сиятельство? – сказала она мгновением спустя. – Давайте я сама ему вина снесу. Заодно разузнаю, что это за чудо такое.

Она хихикнула.

– Снеси, – разрешила Анна и зевнула. – Потом расскажешь. Мне тоже любопытно. А сейчас буду спать.

Катя, вскочив, раздела и уложила госпожу. Ощутив под собой простынь из тонкого голландского полотна (с собой везли, не на трактирных же спать!), Анна блаженно улыбнулась и прикрыла глаза. Она слышала, как Катя расстелила на полу свой походный тюфячок (в дороге служанка спала в комнате хозяйки, дабы по первому зову подать ей, что потребуется), после чего оделась, погасила свечи и вышла.

Странное дело. За столом Анна чувствовала себя безмерно уставшей и мечтала о постели, но, оказавшись в ней, вдруг утратила желание спать. Повернувшись с боку на бок, сочла, что в комнате душно. Кати не было, и Анна, встав, прошлепала босыми ногами к окну. К счастью, то открывалось. Анна поняла это, нащупав (в комнате стоял сумрак) бронзовые запор и ручку. После некоторых усилий створка распахнулась. В комнату ворвалась прохлада, а следом донеслись голоса. Говорили по-французски, чему Анна удивилась. Голоса доносились из сарая напротив. Светила луна, и Анна разглядела, что ворота его открыты. Она прислушалась.

– И где вы жили за границей, Платон Сергеевич?

Анна узнала голос Кати.

– Много где, мадмуазель, – ответил ей мужской голос. Он звучал мягко и ласково. – В германских землях, французских, испанских.

– И каково там было?

– Словами не расскажешь. Хотите, я вам об этом спою?

– Сделайте милость, – согласилась Катя.

На короткое время наступила тишина, затем Анна услышала перебор струн. «Это бурбон еще и музицирует?» – удивилась она. С кем Катя ведет разговор, стало понятно сразу. В следующий миг незнакомый ей офицер запел:

 
Я в весеннем лесу пил березовый сок,
С ненаглядной певуньей в стогу ночевал…
Что имел – потерял, что любил – не сберег.
Был я смел и удачлив, но счастья не знал.
И носило меня, как осенний листок.
Я менял города, я менял имена.
Надышался я пылью заморских дорог,
Где не пахли цветы, не блестела луна…
 

Анна ощутила, как ею овладела сладкая истома. Мягкий голос невидимого певца трогал сердце, пробуждая в душе жалость и сочувствие.

 
Зачеркнуть бы всю жизнь и сначала начать,
Полететь бы опять к певунье своей…
Да узнает ли старая Родина-мать
Одного из пропащих своих сыновей?..
 

Певец умолк, и некоторое время за окном стояла тишина. Затем Катин голос с чувством произнес уже по-русски:

– До чего мне вас жалко, Платон Сергеевич! Прямо не сказать, как.

– Так пожалей меня, голубушка! – раздалось в ответ, после чего послышалась какая-то возня, и задавленный Катин голос:

– Пустите меня! Немедля! Я хозяйке пожалуюсь! Она прикажет вас высечь!

– Дворян сечь нельзя, – возразил мужчина.

– Ей можно.

– И кто у нас хозяйка? – поинтересовался невидимый собеседник Кати.

– Графиня Орлова-Чесменская, фрейлина ее императорского величества Елизаветы Алексеевны.

– Ой, боюсь, боюсь! – насмешливо сказал мужчина. – Ладно, Катенька. Не хотите, не буду настаивать. Хотя могли быть ласковее к герою войны.

– Знаю я вас, героев! – фыркнула Катя. – Чуть что – сразу лапать. Нет, чтобы с обхождением к девушке.

– Я старый солдат и не знаю слов любви.

– Все вы знаете! – возразила Катя. – Песни вон какие поете! Я таких и не слыхала прежде. Не врите, Платон Сергеевич! Стыдно вам! Во Франции жили и не научились обхождению?

– Уже покраснел, – ответил мужчина. – Жаль, что темно, и ты не видишь.

Катя прыснула.

– Веселый вы человек, Платон Сергеевич, – сказала, отсмеявшись. – Я еще побыла бы с вами, но пора. Поздно уже, хозяйка спит поди.

– Вот пусть, – возразил мужчина. – Разве мы ей мешаем?

«Еще как!» – едва не сказала Анна, но вовремя удержалась.

– Разбудим – заругает, – сказала Катя. – Ваше пение, поди, в комнатах слышно. Прощайте, Платон Сергеевич!

Из сарая донесся шорох, и в воротах показалась женская фигурка. Внезапно она остановилась и обернулась:

– Ничего вы не старый, Платон Сергеевич! Очень даже молодой!

Произнеся эти слова, Катя заспешила прочь. Заторопилась и Анна. Спешно притворив окно, она вернулась в постель и притворилась спящей. Ей почему-то не хотелось, чтобы Катя знала, что она подслушивала…

* * *

Утром Катя поделилась с хозяйкой тем, что успела выведать у необычного постояльца.

– Он бастард князя Друцкого-Озерецкого, – сообщила, помогая Анне одеваться. – Родился и вырос за границей…

Анна внимала, машинально кивая. Ею владело странное желание: вновь услышать этот ласковый голос, необычную речь и пение. Мысль была греховной. После смерти жениха, Николая Каменского[34]34
  Николай Михайлович Каменский, генерал от инфантерии, выдающийся русский военачальник. Умер от изнурительной лихорадки в 1811 году в возрасте 34 лет.


[Закрыть]
, Анна сторонилась мужчин, хотя они вокруг богатейшей невесты России вились во множестве. Но никто не мог заменить ей Николеньки с его пылкими речами и огненным взглядом. На его фоне другие мужчины казались пресными и скучными. И вот вдруг… «Да я его и в глаза не видела! – изумилась сама себе Анна. – Кстати…»

– Отменно говорит по-французски и по-немецки, – завершила Катя рассказ. – А вот италийского не знает. Поет и играет на гитаре.

Она умолкла.

«Что ж не сказала, что приставал к тебе? – подумала Анна. – По душе пришлось, что ли?»

– Чай пить буду в общей зале, – сказала служанке. – Передай Тихону, чтоб сервировал на троих и позвал к столу Виллие и его спутника.

– Как скажете, ваше сиятельство, – поклонилась служанка.

Если Катя и удивилась, то не подала виду. В дороге графиня избегала есть в общем зале. Там на нее вовсю глазели, что хозяйке не нравилось. С чего это вдруг сейчас?

Ответа на этот вопрос служанка не получила, поскольку не решилась задавать. И без того хозяйка выглядела хмурой, наверное, спала плохо.

…Когда Анна вошла в зал, все было готово. На столе, покрытом белоснежной скатертью, пыхтел серебряный самовар и стояли серебярные блюда в окружении серебряных же приборов. Виллие и его спутник уже ждали, при появлении графини они поднялись со стульев.

– Доброго утра, Анна Алексеевна! – приветствовал ее лейб-хирург. – Рад видеть вас в добром здравии.

Подпоручик молча поклонился.

– И я рада вас видеть, Яков Васильевич! – ответила графиня. – Представьте мне вашего спутника.

– Подпоручик Платон Сергеевич Руцкий, младший офицер при командире отдельного летучего батальона егерей при командующем Второй армией, – сказал Виллие. – И еще лекарь, какого поискать. Подсказал мне много усовершенствований, кои пошли на пользу раненым.

Подпоручик еще раз поклонился и, выпрямившись, пристально посмотрел на Анну. В его взоре графиня не прочла ни привычного восхищения, ни подобострастия – одно любопытство. Этот бастард смотрел на нее, как равную, и Анну это уязвило. Они внимательно присмотрелась к офицеру. Худощав и высок, но не сказать, чтоб слишком – и повыше найдутся. Лицо загорелое и обветренное, но приятное глазу. На нем заметно выделялись ярко-голубые глаза. Волос темный, стрижен не по моде коротко. В уголках глаз Руцкого Анна разглядела мелкие морщинки, но они не старили бастарда, скорее придавали его облику зрелости.

– Присаживайтесь, господа! – сказала Анна. – Сейчас подадут закуски.

Виллие и его спутник подождали, пока лакей поможет графине устроиться за столом, после чего сели. Подошедший Тихон поставил на стол фарфоровый судок и снял крышку.

– Яйца пашот в соусе голандез, – объявил, глядя на Анну.

Та кивнула. Рукой в белой перчатке Тихон ловко взял ее блюдо и, зачерпнув серебряной ложкой, положил в него два сваренных в кипятке яйца, после чего полил их соусом. Поставив кушанье перед хозяйкой, проделал то же для Виллие. А вот поручик к удивлению лакея отказался.

– Каша гречневая есть? – спросил Тихона. – С маслом и ржаным хлебом?

– Не готовили, – ответил удивленный лакей.

– На кухне спроси, – пожал плечами подпоручик. – Полагаю, найдется.

Тихон посмотрел на хозяйку, та кивнула, и лакей убежал. Обратно вернулся с блюдом истекающей паром каши. Поставив его перед офицером, выложил на тарелку рядом ломоть ржаного хлеба.

– Еще горячий, – довольно сказал подпоручик, потрогав хлеб. На руках его не было перчаток, что уязвило графиню. Как есть бурбон! Руцкий же отломил от ломтя кусочек и, бросив тот в рот, добавил. – Духовитый. Приятного аппетита, ваше сиятельство, и вам, ваше превосходительство!

После чего взял ложку и погрузил ее в кашу. Ел он быстро, но аккуратно. Левой рукой отламывал от ломтя кусочки, бросал их в рот и заедал кашей. «Какой он княжич! – подумала Анна с разочарованием. – Отказаться от изысканного блюда ради какой-то солдатской каши…»

Завтрак проходил в молчании. Небольшой обеденный зал был полон постояльцами, чистой публикой – дворянами, купцами и богатыми мещанами. Для простого люда имелось другое помещение. Разглядев за стоявшим отдельно столом богато одетую женщину и чиновника в генеральском мундире, вокруг которых суетился лакей в ливрее, публика затихла и держалась скромно. Слышен был только стук приборов о тарелки. Внезапно в зал вбежал молодой человек в мундире ополченского офицера и крикнул с порога:

– Господа! Ужасная новость. Только что слышал от проезжавшего курьера: наша армия оставляет Москву. Бонапарт уже на Воробьевых горах. Курьер клялся, что видел французов собственными глазами. Это что ж творится, господа? Отдаем Москву! Как же так?

Этот крик будто взорвал чинную атмосферу завтрака. Задвигались стулья, люди загомонили, некоторые вскочили.

– Это измена! – раздались крики. – Святую столицу… Как посмели?!

Внезапно общий гам прорезал густой бас:

– Это все немцы! Они продали. Еретики проклятые!

Анна пригляделась. Обладателем баса оказался священник, если судить по рясе и наперсному кресту. Высокий и тучный, он возвышался над вскочившей толпой почти на голову.

– Что им до наших святынь? – продолжил священник, глядя на притихших постояльцев. – Не люди, а перекати поле. Вчера Бонапарту служили, сегодня русскому царю, завтра снова к французам перебегут. У-у, подлые! – он погрозил кулаком.

И тут неожиданно для Анны поднялся из-за стола подпоручик. Бросив на скатерть смятую салфетку, он подошел к священнику и остановился напротив.

– Значит, немцы, батюшка? – спросил зловеще.

В зале стало тихо.

– Они, чадо! – не смутился священник.

– Может, назовете имена? Чтобы мы знали?

Священник не ответил. Его жирное лицо насупилось.

– Могу помочь, – продолжил подпоручик. – Немец Барклай де Толли, командовал Первой армией. В сражении под Бородино лично водил в атаки свои войска. Под ним убило четырех лошадей. В пятую угодила граната, которая оторвала генералу ногу, и он истек кровью. Немец Буксгевден, командир Астраханского полка, отбил у французов Семеновские флеши, а когда потерял почти всех людей, кинулся на неприятеля со шпагой. Его закололи штыком… Много немцев бились с французами под Бородино, и все не щадили жизни, проливая кровь за Россию.

– А вы, часом, не из немцев будете? – ехидно спросил священник. – Уж больно хлопочете за них.

– Уймись, поп! – внезапно сказал пожилой мужчина, судя по одежде, из небогатых дворян. – А коли из немцев, так что ж? У меня сын в драгунском полку служит, рассказывал, что немцы – бравые вояки, с неприятелем бьются не хуже русских. Лучше глянь! У подпоручика на мундире Георгиевский крест, а его только за бой дают и проявленную в нем храбрость. Где сражались, ваше благородие? Под Смоленском?

– И там тоже, – кивнул Руцкий. – Благодарю, сударь, за поддержку, но батюшка не угадал. Русский я. А насчет Москвы… Ее некому защищать. Под Бородино легла половина нашей армии. Вы не представляете, что там творилось! Трупы лежали в несколько слоев – люди и кони вперемешку. Кровь текла ручьями. Оторванные руки и ноги, головы, разбросанные внутренности… – он махнул рукой и умолк.

– Вы были там? – подошел к подпоручику офицер в ополченском мундире – тот самый, что принес новость об оставлении Москвы.

– Да, – кивнул Руцкий. – На Семеновских флешах.

– Говорят, уйму народу побило. Расскажите, ваше благородие! – попросил ополченец. – Пожалуйста!

– Просим! Просим! – зазвучало со всех сторон. Подпоручика окружили. Только пристыженный священник отошел в сторону, где и сел в углу.

– Это долгий разговор, – покачал головой подпоручик, – а нам надо ехать. Хотя… Я вам прочту стих, там все сказано.

Он прикрыл глаза и задекламировал:

 
Мы долго молча отступали,
Досадно было, боя ждали,
Ворчали старики:
«Что ж мы? на зимние квартиры?
Не смеют, что ли, командиры
Чужие изорвать мундиры
О русские штыки?»…
 

Анна слушала, замерев. Руцкий декламировал, отчетливо выговаривая каждое слово, но это не походило на стихи в исполнении актеров. Не было ни надрывной патетики, ни кривляния. Лицо подпоручика не выражало чувств, а его прикрытые глаза словно говорили: он видит внутренним взором, о чем повествует.

 
Вам не видать таких сражений!..
Носились знамена, как тени,
В дыму огонь блестел,
Звучал булат, картечь визжала,
Рука бойцов колоть устала,
И ядрам пролетать мешала
Гора кровавых тел…
 

Анна вдруг увидела перед собой поле, заваленное грудами тел. В них врезались ядра, и тогда в стороны летели руки-ноги и какие-то кровавые ошметки. Вздрогнув, она потрясла головой, прогоняя жуткое видение. Видимо, нечто подобное испытали и другие слушатели: Анна видела, как лица их побледнели.

 
Изведал враг в тот день немало,
Что значит русский бой удалый,
Наш рукопашный бой!..
Земля тряслась – как наши груди;
Смешались в кучу кони, люди,
И залпы тысячи орудий
Слились в протяжный вой…
Руцкий на несколько мгновений умолк, а затем продолжил:
Такие люди в наше время,
Могучее, лихое племя:
Богатыри, орлы.
Плохая им досталась доля:
Немногие вернулись с поля.
Когда б на то не Божья воля,
Не отдали б Москвы!
 

На последних словах он сжал кулак и махнул им, будто вбивая гвоздь. В зале на мгновение воцарилась тишина, а затем люди захлопали и загомонили, выражая восторг.

– Это вы сочинили, ваше благородие? – с горящим взглядом спросил ополченский офицер.

– Нет, – покачал головой Руцкий. – Михаил Юрьевич Лермонтов.

– Не слыхал о таком пиите.

– Услышите. Извините, господа, меня ждут.

Подпоручик поклонился и вернулся за стол. Сев, отхлебнул из чашки остывшего чаю.

– В горле пересохло, – улыбнулся в ответ на пристальный взгляд графини.

– Я тоже не слышала о пиите Лермонтове, – сказала Анна. – Когда он успел сочинить? Сражение на днях состоялась. Я узнала о нем, уезжая из Москвы.

В ответ Руцкий только развел руками.

«Это его стихи, – догадалась графиня, – только отчего-то не хочет сознаваться. Точно он. Строй стиха совершенно необычен, такой же был в песне, которую он пел Кате. В России так не пишут. И говорит он иначе: слова непривычные и складывает по-другому. Так бывает у тех, у кого первый язык не русский, а Руцкий родился и вырос за границей…»

У Анны были хорошие учителя – отец не жалел денег для любимой дочери, так что вывод она сделала верный – для уроженки того времени, конечно[35]35
  Существует литературоведческая версия, что стихи Пушкина так сильно отличались от современных ему поэтов потому, что по-французски он в детстве говорил лучше, чем по-русски, поэтому иначе строил фразы.


[Закрыть]
.

– Я бы хотела, Платон Сергеевич, услышать о сражении под Бородино, – сказала она.

– Нет времени, ваше сиятельство, – покачал головой Руцкий. – Нам нужно ехать.

– Платон Сергеевич прав, – подключился Виллие. – Именное повеление не терпит промедления.

– А его не случится, – улыбнулась Анна. – Платон Сергеевич сядет ко мне в дормез, где и расскажет дорогой. Ваш экипаж поедет следом. Отправимся поездом[36]36
  Поездом в то время называли несколько экипажей, едущих колонной.


[Закрыть]
. Кони у меня добрые, вам на станциях их будут менять. Никакого промедления не случится, полагаю, доедем даже скорее. Вместе путешествовать веселее, согласитесь, Яков Васильевич?

– Соглашусь, – кивнул Виллие.

– Тогда пойдем собираться, – сказала Анна, вставая. Следом вскочили со стульев мужчины. За дверями зала Руцкий, поклонившись, отправился к своему сеновалу, а графиня остановила собиравшегося последовать ему Виллие.

– Скажите, Яков Васильевич: ваш спутник действительно так храбр, как я слышала? – задала интересовавший ее вопрос.

– Вы даже не представляете как, Анна Алексеевна, – вздохнул Виллие. – В Смоленске он командовал полуротой и вышел из города последним, после чего сжег за собой мост. За это государь произвел его в офицерский чин, причем, сразу в подпоручики. Под Бородино Руцкий, насколько знаю, два часа бился на Семеновских флешах, отразив три атаки неприятеля. Дрался с французами в рукопашной. Видели, мундир на нем заштопан? Это след от вражеского штыка. Поручика спасли часы – штык угодил в них, иначе мы не имели бы счастия с ним беседовать. Это еще не все. Под Семеновской батальон, где служил Руцкий, отбил атаку польских улан и тем самым спас от пленения командующего Второй армией. Правда, того ранили. Руцкий, к слову, оказал ему первую помощь, причем, весьма умело, – тут лейб-хирург отчего-то смутился. – Полагаю, что князь выживет и еще станет во главе армии. Насколько знаю, все офицеры батальона, где сражался Руцкий, повелением князя Багратиона представлены к награде, подпоручик в их числе. Что касается его заслуг по лекарской части, то я лично доложу о них государю. Поверьте, они так велики, что орден подпоручику воспоследует.

– Благодарю, Яков Васильевич, – сказала графиня. – Не сердитесь, что забрала у вас спутника. Сама знаю: за доброй беседой путешествовать скорее.

– Совершенно верно, – подтвердил Виллие. – Дорогой мы говорили о медицине. Вы не представляете, сколько он знает! Даже мне, старику, годы отдавшему лекарскому делу, многое внове.

– Сколько же ему лет? – удивилась Анна.

– Тридцать один. Понимаю ваше удивление: выглядит моложе. Говорит: это у них фамильное. А теперь, с вашего позволения, откланяюсь. Нужно дать приказание денщику.

Виллие поклонился и ушел. Анна проводила его рассеянным взглядом. «Тридцать один год, – думала она. – Это хорошо». Почему тот факт, что будущий спутник по путешествию старше[37]37
  В 1812 году Анне Орловой-Чесменской исполнилось 27 лет.


[Закрыть]
, обрадовал ее, она не смогла бы ответить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю