355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Медведева » Паучья вдова (СИ) » Текст книги (страница 2)
Паучья вдова (СИ)
  • Текст добавлен: 25 апреля 2021, 12:30

Текст книги "Паучья вдова (СИ)"


Автор книги: Анастасия Медведева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Глава 3

– Ваши ногти, моя госпожа, – причитает Мора, пока я поглощаю свой завтрак.

Перевожу взгляд на работницу, трудящуюся над моим маникюром а-ля средневековье, и безразлично игнорирую необходимость что-либо говорить.

Да, Минока явно не ставила себе целью следить за внешностью в последний месяц своей жизни. Кожа, ногти, волосы – всё пришло в такое состояние, что от «графини» остался только титул. Да и тот под вопросом – пока меня не окрестили живой.

Но я могу понять предыдущую хозяйку тела: я в этом мире всего один день, а мне уже хочется прыгнуть под колёса телеги. Или что у них здесь является самым опасным и смертоносным видом транспорта?..

– Сколько целебных ванных мне ещё предстоит принять, чтобы лицо вернулось в прежний вид? – уточняю, прожевав еду.

В данный момент из зеркала на меня смотрело изможденное умертвие. Хотелось бы побыстрей разобраться со всеми своими данными, раз уж я здесь застряла.

– Думаю, ежедневные процедуры дадут результат к концу недели, – отвечает Мора.

– Отлично, значит, к концу недели мы объявим о моём возвращении из мира мертвых, – киваю, заглянув в зеркало; а затем уточняю спокойно, – и сколько часов дороги отделяют меня от замка?..

– День в пути, – даёт мягкий ответ Мора, а я откровенно скисаю, представив себе эти двадцать четыре часа сплошного комфорта и «удобств» на лоне природы. Тут все эффекты целебных травок сойдут на нет…

Стучу ногтями по столешнице.

Ладно, доберемся как-нибудь; главное, чтобы меня по дороге за эти сутки не отправили обратно в мир иной – чтоб не мешалась под ногами более крупных игроков.

К слову, об игроках… Отпускаю работницу из гостиной и негромко задаю своей помощнице вопрос:

– Могу я доверять тебе?

– Абсолютно. Моя жизнь в ваших руках, моя госпожа, – звучит уверенный ответ.

– У меня в голове каша. Воспоминания спутались, словно меня кто-то проклял. Не могу вспомнить – какой муж был первым, какой – вторым. Не могу вспомнить, где в последний раз видела тебя. Помоги восстановить цепочку событий, иначе я буквально сойду с ума, – произношу настолько серьёзно, насколько возможно.

– Святые силы! Скорее всего тот черный колдун настиг вас! – воскликнув, шепчет Мора, глядя на меня испуганным и одновременно – облегченным взглядом.

– Полагаю, что так, – понижаю голос, сообщая «по секрету».

Спасибо тебе, господин колдун – кем бы ты ни был! Но теперь я получила шанс оправдать своё странное поведение. К тому же это отличная возможность перекинуть на неведомого врага смерть четырёх мужчин, которую я и сама до сих пор объяснить не могу…

– Мне необходимо как можно скорее вернуть утраченное, пока я не нанесла ущерб своему имени, – произношу негромко, сосредоточенно глядя на свою помощницу.

– Госпожа, я счастлива быть вам полезной, – лицо Моры буквально сияет от гордости, – с вами мы виделись последний раз пять лет назад – как раз перед вашей помолвкой с графом Дайго. Вот, его портрет, – и она подаёт мне портрет в небольшой раме, с которого на меня проницательными глазами смотрел старик лет шестидесяти – не меньше… напряженно сглатываю, стараясь не думать о «своём» первом муже слишком плохо… но получается с трудом, – Я тогда служила господину, занимала должность ключницы в замке, но, как вы помните, после свадьбы граф изгнал из дома всех женщин моложе сорока пяти, дабы они не злословили о вас, и не распускали слухов о вашем браке. Вы должны знать, моя госпожа, что я всегда хорошо относилась к своему хозяину и не держала на него обиды за это решение. В его возрасте обзавестись женой рискнёт не каждый… но, думаю, изгонять на границу земель всех женщин рабочего возраста было лишним.

Ага. Старик женился на молодой безродной бедняжке. А потом, чтобы оградить себя от сплетен, а свою молоденькую жену – от стыда за свой брак, избавился от всех особей детородного возраста, сослав их к черту на куличики.

– Граф слегка перестарался, – киваю, мягко улыбаясь, – я хорошо помню тот день, когда он озвучил свой приказ…

– Я так этому рада! – заглатывает наживку Мора, – Ваш муж искренне любил вас! И как замечательно, что эти ценные воспоминания навсегда останутся с вами!

Мудро молчу, потупив «счастливый» взгляд. Если тот старикашка касался её тела, то мне понадобится психиатр: не уверена, что смогу продолжать спокойно жить с этими мыслями.

– Но он умер, – подвожу Мору к следующему этапу рассказа.

– Верно, небеса забрали его душу… это был год великого траура… – кивает женщина, поражая меня появлением слёз на глазах.

– И большого давления на меня, – предполагаю аккуратно, кивая её словам.

– Да, вы были обязаны найти нового мужа, когда ещё даже не закончили скорбеть по почившему супругу! Ужасный указ! Весь ваш народ был в гневе! – заводится Мора.

– Но то была воля… верховного правителя? – вновь предполагаю… и получаю кивок от своего наивного информатора.

Как же она облегчает мне жизнь, кто бы знал! Титул ей, что ли, за это пожаловать?..

– Ваш второй супруг, Тай-вэй, – женщина подает мне второй портрет, – покорил ваше сердце своей внешностью.

Смотрю на белые волосы, на молодое лицо, на прямой нос и ясный взгляд своего второго мужа… и расслабленно улыбаюсь. Ну, с этим мы можем жить.

– Вы не должны притворяться при мне, – неожиданно сурово произносит Мора, – этот мужчина принёс вам столько бед.

Ох… это она на мою улыбку так отреагировала?..

– Он не ценил меня, – негромко отзываюсь, вновь закидывая удочку.

– Ценил! Да он сослал вас в самый малонаселенный округ, оправдывая своё решение вашей мнимой слабостью! Конечно, слабое здоровье у нас лечат на болотах! Вот, ведь гадкий человек!

– Ну, полно тебе, Мора, – утешаю свою защитницу, – теперь я здорова, как лошадь, и готова бороться за свои права.

Надеюсь, не перегнула с открытым феминизмом? Но вроде ничего – моя помощница сидит, не морщится.

– Но он дал окружному совету приказ следить за вашими перемещениями и не выпускать вас из города! Разве это нормально? Все верные почившему графу люди были возмущены подобным поведением вашего нового мужа!

Выходит, мой второй супруг имеет какую-то власть, раз позволяет себе принимать такие неоднозначные решения.

– Он приближенный верховного правителя, – доходит до меня.

– А этим кровопийцам только дай – где разгуляться, – ворчит Мора, соглашаясь со мной, – управы на них нет.

– Мора, а где твой муж? – смотрю на неё внимательно.

Уж слишком опасные слова она произносит для той, что имеет семью.

– Мне приятно, что вы вспомнили про моего старика. Он умер в прошлом году, и теперь я совсем одна, – тепло улыбнувшись своим воспоминаниям, отвечает женщина.

Отлично. Я сделала правильный выбор. Так и буду действовать впредь – окружать себя вдовами, безоговорочно верными мне; распространять сеть ищеек и осведомителей по всеми графству; везде иметь уши… и руку с кинжалом – если потребуется.

– Моя госпожа… – мягко начинает Мора, опустив голову, – знаю, вам неприятно вспоминать тот день, когда вы решили сбежать… но скажите, почему вы не послали даже весточки своим подчиненным? Вы бы не остались одна! А новый граф не получил бы возможность избавиться от всех ваших союзников, пока шли поиски вашего тела!

Тааак… кажется, мой второй супруг – монстр похуже первого.

– Я напала на след черного колдуна, – вспомнив начало нашего разговора, произношу напряженно.

– Святые силы! А ведь и верно – вначале людей находили мертвыми на том краю графства! – глаза Моры загораются, – Именно там произошли первые убийства!

– Верно, – с умным видом киваю, – и я хотела выследить убийцу! Но, похоже, подобралась слишком близко.

– Но как же вы… одна… – изумленно протягивает Мора.

– У меня не было выхода! Я понимала, в каком шатком положении нахожусь, и должна была хоть что-то сделать! Хоть как-то доказать свою значимость! – начинаю распаляться, входя в образ.

– Но не таким же опасным способом! – сложив ладони вместе, причитает моя невольная осведомительница.

– Для меня теперь опасно всё, Мора, – совершенно серьёзно произношу, – каждый приём пищи опасен, даже дорога до замка опасна… Если ты думаешь, что я не понимаю, в каком положении оказалась после ссылки на болота… то, поверь, я не настолько глупа.

– Теперь вижу, – взглянув на меня как-то иначе, отзывается Мора.

Некоторое время мы молчим, думая каждая – о своём.

– Вы уже не та наивная и запуганная семнадцатилетняя девочка, которую я встретила пять лет назад. Теперь вы – настоящая женщина. И боец, – протягивает моя помощница, печально глядя куда-то в сторону.

– И мне нужны такие же бойцы, Мора. Я хочу, чтобы моё окружение состояло из женщин, верных мне до смерти. Я не дам Тай-Вэю шанса устранить меня по-тихому. Понятия не имею, зачем ему понадобилось жениться на мне, но он не получит от этого брака ничего – даю тебе слово!

– Моя госпожа, – Мора оказывается на полу перед моими ногами раньше, чем я успеваю отреагировать, – небеса послали вам мудрость и силу! Я могу лишь молиться за ваше здоровье теперь, когда вижу, что вы больше не нуждаетесь в опеке!

Эй-эй! Ещё как нуждаюсь!

– Найди мне союзниц. Таких, как ты. Вдов, верных мне. Вдов советников или вдов управляющих моими землями. Мне нужны те, что смогут доносить до меня неискаженную информацию, – произношу повелительным голосом.

– У вас будут союзницы, моя госпожа! – жарко отвечает Мора, – Со всех уголков ваших земель!

Ну, хоть с этим разобрались.

– К слову об этом… – неожиданно переводит тему моя помощница, – та работница, что обнаружила вас, сказала, что вы выбежали из леса… Как вы попали в эту часть графских земель?

Так. А теперь самое время взглянуть на эти самые земли…

– Мне и самой интересно, – отвечаю Море, – для того, чтобы понять, как это произошло, необходимо проследить весь мой путь. Ты принесла мне карту?

– Её сейчас доставят вам! – глаза женщины загораются, – Буквально с минуты на минуту!

– Отлично, – встаю и начинаю прогуливаться по гостевой.

Как бы мне так всё успеть за эту неделю? И тело в порядок привести, и союзниц отыскать, и охрану карете подобрать из верных людей.

Вот только… кто мне верен-то? Большая часть людей даже не видела свою графиню в лицо. У меня ни герба дома, ни какой особой печати с собой нет – да и откуда?..

У меня даже денег нет, чтобы наёмников нанять…

– Моя госпожа, ещё один вопрос, – вновь подает голос Мора.

– Да? – разворачиваюсь к ней и замечаю, что та переговаривается с прислужницей в коридоре.

– То платье, в котором вас нашли… что с ним делать? Сжечь его?

– Как можно быстрее, – не желая вспоминать тот день, который я провела в нем, произношу резко; а затем сама себя осекаю, – хотя, подожди! Дай мне посмотреть на него, – сама не знаю, почему решаю это сделать, но ноги уже ведут меня к двери.

Зацепка. Мне нужна хоть одна зацепка – что на самом деле делала графиня в этом платье в том сарае? Она стала частью ритуала, проводимого тем самым колдуном? Она была его жертвой?

Мне необходимо получить ответы на эти вопросы. Возможно, в будущем от этого будет зависеть моя жизнь…

И я очень надеюсь, что платье, которое я не удосужилась осмотреть как следует, даст мне хоть какой-то шанс зацепиться за прошлое графини.

Не задавая лишних вопросов, Мора ведёт меня через весь дом; мы спускаемся по лестнице на первый этаж, затем идем по коридору в крыло слуг, выходим на улицу, пересекаем задний двор с веревками для белья и подходим к строению, в котором я угадываю конюшню. Единственный конь приветствует меня одиноким ржанием, когда мы проходим мимо – в самый дальний угол постройки, где на полу, устланном сеном, лежала кучка грязной одежды.

Мора бросает на меня взгляд и наклоняется вниз…

– Я сама, – произношу четко и резко, удивляя саму себя подобной реакцией; затем добавляю чуть мягче, – оставь меня, пожалуйста.

Помощница никак не комментирует мою просьбу, но, думаю, одного вида на тряпье хватает для того, чтобы понять – с ним были связаны не самые приятные события последних двух недель из жизни графини.

Хотя я думаю, что, вполне возможно, хозяйка тела проходила в этом платье весь месяц: молодой граф паучьих земель вряд ли расщедрился на новый гардероб для опальной женушки.

Когда на другом краю конюшни за Морой прикрывается дверь, я присаживаюсь на корточки и поднимаю за край своё уже почти неузнаваемое дорожное одеяние. Драный подол тут же начинает мозолить глаз, напоминая о доме на опушке. И о четырёх коконах с мертвыми телами внутри…

Прикрываю глаза, медленно выдыхая и гася внутри воспоминания.

Не хочу этого помнить.

Кладу платье на пол и начинаю проверять карманы.

– Ну, же, Минока, дай мне хоть что-то, – бормочу под нос.

Вообще не имею привычки разговаривать сама с собой, но в том-то и суть, что просьба моя была направлена хозяйке тела… Не небеса же мне просить вернуть меня обратно: ясно ведь, что меня притянуло тем ритуалом – что бы он ни значил и какую цель ни имел…

Рука нащупывает в кармане небольшой предмет странной формы, и моё сердце начинает отбивать дикий ритм: это не сухофрукт и не орех… это что-то… достаю предмет и с удивлением смотрю на маленькую фигурку паучка – буквально с подушечку большого пальца в длину.

Это что вообще? Игрушка?

Рассматриваю свою находку на ладони. Сделано явно из какого-то камня черного цвета, но по весу даже не догадаешься – настолько лёгкое изделие! Потому-то я его и не заметила, когда ходила в платье: карман ничего не отягощало.

– Ну, и что мне с тобой делать? – задаю вопрос вслух.

– На шее носить, – раздаётся незнакомый голос с ноткой ленцы и безразличия в интонациях.

Поворачиваю голову и замечаю молодого человека, сидящего на корточках буквально в паре сантиметров от меня.

Он как тут оказался так незаметно?!

– Ты кто? – спрашиваю ошарашенно.

– Ха Ру, – отвечает молодой человек, даже, я бы сказала, юноша, глядя на паучка в моей ладошке.

– Это имя и фамилия или только имя? – почему-то уточняю.

– Вы с небес, что ли, спустились? У всех безродных один слог в имени и один в фамилии, – всё так же лениво протягивает Ха Ру, склонив голову и продолжая смотреть на мою ладонь; затем переводит взгляд на меня и спрашивает, – а вы всегда разговариваете с вещами? Довольно любопытно посмотреть на вас в торговых рядах.

– А ты разговорчивый, – поднимаюсь на ноги, неожиданно ощутив его мужскую энергетику.

Мы сидели слишком близко. Но его ничего не смущало.

Присматриваюсь к юноше. Не уверена, что смогу угадать возраст, но скорее всего ему лет двадцать-двадцать один. Светловолосый, явно обросший лентяй в дешевой одежде мальчишки на побегушках.

– Ты здесь чистишь конюшню? – уточняю сухо.

– С чего такой вывод сделали? – протягивает Ха Ру, подняв на меня взгляд.

Удивительно, как его пепельные волосы сочетаются с серыми глазами.

– Ты здесь. Это конюшня, – замечаю логически.

– Я пришёл к своему Седому, – юноша поднимается на ноги и идёт к стойлу.

Смотрю на то, как он гладит жеребца по серой гриве, и недоумеваю: что с ним не так? Разговаривает со мной на «вы», но делает это так, словно я его подружка. Или дурочка какая из соседнего села, над которой надо взять опекунство.

В общем… слишком много вольностей себе позволяет.

– Что твой конь делает в этой конюшне? – уточняю властным голосом.

– Отдыхает, – звучит такой подробный ответ, что я чую запах откровенной издевки.

– Ха Ру, ты вообще в курсе… – замолкаю, чуть не сказав «кто я».

Естественно, он не в курсе. С чего бы?

Моё платье говорит о многом, но явно не о моей фамилии.

– Что? – уточняет парень, так естественно развернувшись ко мне, словно такое вот свободное общение между нами – это норма.

– Неважно, – отворачиваю голову, поймав себя на откровенном разглядывании его лица, волос, шеи, плеч, рук, груди… к слову о телосложении, – ты – воин?

– Нет, – бросают мне ответ.

Хмыкаю от такой дерзости. Серьёзно. Он словно плюнул через плечо. Но так… лениво плюнул. Словно и не хотел даже.

– С оружием обращаться умеешь? – продолжаю, перефразировав вопрос.

– Умею, – бросают мне с теми же интонациями.

– Значит, ты воин, Ха Ру? – уточняю очевидное, подняв бровь.

– Нет.

Бесит.

– Ты не хочешь говорить об этом? – закидываю удочку с другой стороны.

А что ещё делать? Мне охранников где-то искать надо, а тут один – считай, под ногами валяется! Бери – не хочу.

Вот только он, кажется, как раз из тех, кто «не хочу»…

– Я не воин, – повторяет юноша.

– А я не графиня, – устав от этого бесполезного диалога, закатываю глаза.

– Нет, вы-то как раз вполне можете быть графиней. Но я совершенно точно не воин.

Застываю, напряженно глядя на него.

– Мне нужен защитник, Ха Ру. Через неделю. В пути от этого дома до графского замка. Поможешь мне добраться живой? – серьёзным голосом спрашиваю.

Что-то подсказывает мне, что он не так прост, как кажется. И что его потенциал выше заявленного «не воина». В нём есть какая-то загадка. И я не могу упустить возможность воспользоваться его способностями – если они действительно есть.

А я чувствую, что они есть…

– Сколько заплатите? – уточняет юноша, не глядя на меня.

– Сколько попросишь, – отвечаю ровно.

Понятия не имею, сколько у меня денег. Но если доберусь живой, оплату для него достану. Это просто будет того стоить.

– Хорошо, – кивает парень, – попрошу, как доедем.

Слегка удивленная, продолжаю смотреть на него.

– Ты берешься? – переспрашиваю на всякий случай.

– Я же сказал, – бросив на меня скучающий взгляд, отзывается Ха Ру.

– Берёшься охранять меня?

– Таким вроде и было задание, – протягивает юноша «усталым от моей глупости» голосом.

– Ты… будешь здесь через семь дней? – недоверчиво уточняю, сосредоточенно глядя на него.

– Прямо тут и буду, – в последний раз погладив коня по гриве, отвечает Ха Ру и выходит из стойла, – уверены, что не хотите уточнить цену?

– Уверена. Ты не попросишь больше, чем я смогу дать, – спокойно произношу.

Как графиня, думаю, я на многое способна.

Осталось только добраться до замка и занять своё законное место.

– Смотрите, – бросает мне юноша, проходя к выходу, – не пожалейте потом.

– Это угроза? – с усмешкой спрашиваю, а сама напряженно жду ответа.

Но юноша выходит из конюшни, проигнорировав необходимость отвечать.

Думаю, самое время узнать, кто такой этот Ха Ру. Уверена, раз он держит своего коня здесь – он имеет прямое отношение к хозяевам дома.

А хозяева дома – мои слуги.

С этим проблем не должно возникнуть.

Глава 4

– Мора! Эти тряпки необходимо сжечь, – произношу властным голосом, выходя из конюшни.

– Будет сделано, моя госпожа, – склоняет голову Мора, и в следующую секунду из крыла для слуг выходит прислужница с железным ведром и идёт внутрь строения.

Не проходит и минуты, как я вижу уничтожение единственной ниточки, способной связать меня с Домом Четырёх Смертей – как я решила про себя называть то место, где меня едва не взяли силой. Это мягко выражаясь.

Проследив до конца за процессом сжигания, поворачиваюсь к Море и спрашиваю:

– Кем был тот юноша, что вышел из конюшни передо мной?

– Юноша? О ком вы? – удивленно уточняет помощница, – Из конюшни никто не выходил: вы были там одни.

Сжимаю фигурку паучка в ладони, напряженно глядя на Мору.

– Ты куда-то отходила? – уточняю спокойно.

– Я была здесь, моя госпожа, – четко отвечает Мора, – я могла отвернуть голову от входа, но пропустить выход постороннего человека из конюшни я точно не могла.

Стою, даже не зная, как отреагировать на эти слова.

– Вы всё ещё не до конца пришли в себя? У вас… видения? – с заботой в голосе участливо спрашивает помощница.

– Да, должно быть мне почудилось, – произношу медленно.

Это была галлюцинация?

Пожалуй, есть только один способ проверить.

– Мора, а чей жеребец стоит в конюшне? И чей это вообще дом?

– Это дом вашего слуги, а значит – это ваш дом, – отвечает Мора, склонив голову, – здесь живёт глава окружного совета.

– Он не выдаст моему мужу, что я жива? – сосредоточенно уточняю.

– Нет, он верен покойному графу, – успокаивает меня Мора, – чем дальше от столицы графства живут люди, тем более преданны они вам и памяти своего предыдущего хозяина.

Учитывая, что большая часть подданных женского пола по указу старика живёт на границе графства, я вообще в шоке, что их преданность до сих пор актуальна. Тут же должна быть земля мятежников! Земля недовольных своей ссылкой женщин и покорных им мужчин!

Но, кажется, в логической цепочке следствий произошёл сбой.

Что-то вызвало ещё больше негодования, чем последнее решение умершего графа.

М-да… думаю, моему второму муженьку надо в ножки поклониться за то, что он так хреново управляет нечестно добытой собственностью.

– Хорошо, тогда ответь, это конь главы совета стоит в конюшне? – кивнув на строение, спрашиваю.

– Нет, этот жеребец принадлежит одному бездельнику. Местному охламону – Ха Ру. Ему разрешили пользоваться конюшней, поскольку глава окружного совета отправил всех своих лошадей на поля – сейчас сезон сбора урожая.

– Ха Ру, – произношу, сама не понимая, чему радуюсь, и почему так старательно скрываю свою радость, – Расскажи мне о нём.

– Нечего рассказывать. Лентяй, каких ещё поискать. Берётся только за легкую и высокооплачиваемую работу, потому, сами понимаете, часто сидит без дела. Абсолютно потерянный для общества и ни на что не годный молодой человек.

Что ж, приятно познакомиться, Ха Ру. Даже любопытно, понимаешь ли ты, на что согласился? И, что не мало важно, понимаю ли я сама, кого взяла себе в охранники?

И почему мне хочется улыбаться, слушая описание самого отъявленного бездельника из уст своей помощницы?..

– А что конь простолюдина делает в конюшне главы совета? Что за связи у этого Ха Ру? – произношу, пересекая задним двор.

– Понятия не имею, какую услугу этот никчемный юноша оказал главе, но ему действительно разрешено пользоваться опустевшей конюшней. Правда, лишь до конца сезона сбора урожая, – недовольным голосом отвечает Мора, – И, да, моя госпожа! Забыла сообщить: заказанные вами карты были доставлены в ваши покои.

Так вот, на что она отвлеклась – и чем Ха Ру успел воспользоваться.

И все же он слишком бесшумный для «лентяя и бездельника».

– Отлично, – растягиваю улыбку на губах и стремительно захожу в дом.

Настало время знакомиться со своими владениями.

Тридцать минут усиленного изучения схематического обозначения земель своего графства, и я валюсь на кровать с головной болью.

– Моя госпожа? – озабоченно протягивает Мора.

– У меня мозг кипит от этого, – пальцем указываю на стол, где лежала злополучная карта. А точнее целая стопка карт.

– Да вроде всё понятно, – хмурится Мора, – тут столица графства, тут лучевой принцип застройки городов, тут граница…

Ха. Ха-ха. Это она на верхнюю смотрит. А теперь, внимание, цирковой номер – свяжи все эти «зарисовки» друг с другом, пойми, где какой город по разным экземплярам карт, соотнеси все эти обрывки с общей схемой, учитывая абсолютно незнакомую тебе территорию, затем пойми, на чём

специализируется каждый город, кто его управляющий, вспомни, как далеко этот город от столицы, найди те самые болота, на которые Минока была отправлена, а потом отыщи тот город, где находишься сейчас… хорошо хоть – по названию, озвученному Морой…

– Одно радует: я поняла, как оказалась здесь, – произношу обессиленно.

– И как же?

– Шла вдоль границы, – выдыхаю, закрывая глаза.

Те болотистые земли, куда была сослана графиня, находятся на северо-востоке; город, в котором я сейчас нахожусь, на юго-востоке; логично было бы предположить, что Минока передвигалась по окраинным городам, где представительница слабого пола не вызовет той реакции, что появилась у мужчин в Доме Четырёх Смертей…

К слову, тот посёлок, к которому принадлежал дом пекаря и в черте которого находился дом насильников, я тоже нашла: он такой один приблизительно в двадцати пяти километрах отсюда. Никак не названный, на карте он обозначен едва заметной точкой. Почему я уверена, что те дома находились именно в нём? Потому что он попадает на «меридиан» срединных земель, на которые всё ещё распространяется указ покойного графа: там нет женщин. Это совершенно точно. Тот… мужчина сказал «давно у меня не было девки».

Я не могу ошибиться.

Но тогда, если я права, графиня по какой-то причине сбилась со своего курса и зашла на срединные земли, где и произошёл ритуал… и где в её тело попала моя душа. А уже меня, на волне страха от увиденного в доме пекаря, а потом от ужаса в доме оголодавших по бабам мужиков, понесло обратно в сторону границы графства…

Тру лоб, пытаясь понять, что могло быть целью ритуала. В складке своего платья нахожу карман, ладонью ныряю внутрь и обхватываю пальцами фигурку паучка. Очень бы не хотелось, чтобы колдун явился ко мне однажды ночью, потребовав плату за услугу, о которой я не имею никакого представления… это в случае, если графиня была в сговоре с этим убийцей…

– Всё слишком сложно, – бормочу, успокаиваясь от поглаживания гладких граней фигурки в кармане.

– А когда было легко, моя госпожа? – философски протягивает моя помощница.

– Хороший вопрос, – отзываюсь с закрытыми глазами; затем решительно их открываю и поднимаюсь на ноги, – мне нужны вдовы управляющих, Мора. И вдовы глав окружных советов. Мне нужны женщины, бывавшие у власти и знающие все нюансы. Возраст не имеет значения. У нас есть семь дней, чтобы набрать свой собственный совет, который будет помогать мне налаживать дела в графстве. И, естественно, первым указом живой графини, вернувшейся в свой замок, будет отмена ссылки женщин на границу.

– Полагаю, новый рассвет ждёт графство Дайго, – с улыбкой отзывается Мора.

– Самый что ни на есть, – киваю, переводя взгляд в окно.

Неделю спустя…

– Моя госпожа, это неприемлемо!

Мора стоит и с откровенным негодованием смотрит на Ха Ру.

– У вас достаточно охранников, присланных Советом Вдов! Вам не нужен… этот! – продолжает неистовствовать моя помощница и правая рука.

Перевожу взгляд на юношу.

– Пусть это будет моя прихоть, – произношу со спокойной улыбкой, – могу я её себе позволить?

– Вы можете позволить себе всё, что угодно, но кормить дармоеда и платить ему ни за что… – вновь начинает помощница.

– Мора, – останавливаю её; разворачиваюсь к Ха Ру и потягиваю руку в сторону своей кареты, – Благодарю за то, что присоединился ко мне. Место для тебя…

– Я поеду на Седом, – перебивает меня Ха Ру.

Смотрю на него озадаченно. Разве он не должен быть моим личным телохранителем и всегда оставаться рядом?

– И всё же… – произношу мягко.

– Позвольте делать то, что я умею, – лениво протягивает парень, вновь перебивая меня, и ведёт своего коня вперёд.

– А что ты умеешь? – бросает Мора ему в спину и качает головой, – не понимаю я этого, моя госпожа. Не понимаю.

– Я не прошу меня понять. Я прошу меня услышать: он едет с нами, – произношу четко, затем следую к своей карете.

Охранников у меня действительно предостаточно – все новообретенные союзницы выслали своих людей для защиты моей жизни. А также по моей большой просьбе выслали слуг, которые теперь сидели в телеге в самом конце вереницы запряженных лошадей.

Никто не стал задавать вопросов – зачем я попросила выслать верных им людей, и я была рада, что меня слушают беспрекословно. Они всё поймут, как только мы доберемся до замка.

Забираюсь в карету и приоткрываю шторку окна.

– Геон, – произношу негромко.

Самый опытный боец, личный телохранитель вдовы управляющего западным округом, переданный мне верной союзницей, подъезжает к карете на гнедом.

– Что скажешь о нём? – спрашиваю, кивнув в сторону Ха Ру, занявшего место в самом начале нашей кавалькады… если можно так выразиться…

– Сложно дать ответ с ходу, – низким голосом отвечает Геон, рассматривая спину моего нового охранника, – но, если встал впереди, значит, знает, что делать. Никто бы не стал так рисковать, не имея навыков отбить внезапную атаку.

– Наблюдай за ним, – кивнув, произношу и отпускаю главу своей охраны.

– Выдвигаемся через пять минут, – громко произносит Геон, а я расслабленно откидываюсь на мягкую спинку сидения.

За эту неделю я многое усвоила. И самое главное – это принцип выживания, заключающийся в выражении «доверяй, но проверяй». До того, как мы окончательно утвердили всех тайных членов Совета Вдов, мы были вынуждены избавиться от одной предательницы, которая едва не отправила в замок послание… Геон, только вступивший в свою должность, успел перехватить письмо и без промедления отправил вдову в мир иной.

Была ли я поражена этим убийством и скошена депрессией от осознания своей вины? Нет. Хорошо помнила мужчин в том доме. Меня здесь никто жалеть не будет – так, какой смысл быть жалостливой и добросердечной?

Виноват? Прими наказание.

В любом случае ты сам делаешь свой выбор.

Касательно последних смертей – слухи о семье пекаря достигли этого округа, и народ нынче встревожен: все ждут новой беды. Именно поэтому, когда я спросила Мору, что мы будем с этим делать, она успокоила меня словами:

– По следам колдуна уже пустили Охотника.

На мой вопрос о том, кто это, Мора многозначительно промолчала, а затем прошептала благоговейно:

– Он найдёт убийцу. Всегда находил. Поверьте, госпожа, волноваться больше не о чем.

– А кто нанял этого самого Охотника? – уточнила я, разумно предположив, что это сделала явно не графиня.

– Ваш супруг, моя госпожа, – неохотно поделилась со мной Мора, – хоть что-то полезное сделал, хоть и припозднился со своим решением – столько народу уже погибло!

В общем, всё, что я поняла, это что Охотник идёт по следу уже две недели, и что он владеет странной родовой магией, аналогов которой не существует. Судя по всему, он способен вычислить любого колдуна, вступившего на темный путь.

По поводу ситуации с магией в этом мире – здесь ею может обладать любой смертный, родившийся с большим резервом внутренней энергии. Умение ощущать эту самую энергию и культивировать её в себе с помощью системы практик, отличает колдунов от простых людей. На самом деле колдунами здесь называют именно тех, кто пошел по самому простому пути – использования своих резервов для своих мелких целей без какого-либо обучения; проще говоря, колдуны – это самоучки; они не умеют наращивать силу сами и довольствуются тем минимумом, что дан им от рождения. Нередко эти люди заканчивают, как наш черный колдун, убийствами людей для искусственного увеличения своего резерва.

Те люди, что умеют взращивать силу внутри себя и направляют её на людское благо, называются культиваторами. Поскольку я – дитя двадцать первого века на планете Земля, для меня это слово навсегда сопряжено с сельскохозяйственными работами… но делать нечего – приходится ломать себя и переучиваться.

Не знаю, владела ли графиня хоть какими-то силами; по крайней мере, я ничего особенного внутри себя не чувствую. Но для культиваторов из знатных родов есть ещё одна возможность увеличить собственный резерв и перейти на новый уровень силы… и я сейчас говорю о самой странной особенного этого мира по сравнению с нашим.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю