Текст книги "Невольный брак (СИ)"
Автор книги: Анастасия Маркова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Глава 21
Дознаватель не показывался никому на глаза вплоть до ужина следующего дня. Видимо, мужчина вдоволь отсыпался, восстанавливая истраченные силы. Хоть супруг и говорил, что многого не знает о своем сыне, такой расклад предполагал и разбудил меня спозаранку, невзирая на воскресенье. Даже не позавтракав, мы спустились в бальный зал, где и тренировались около часа. Темой занятия Тонли-старший выбрал самооборону – муж учил ставить охранные щиты наподобие тех, что я видела у стражников. Пусть они у меня получались пока слабенькими, все же успехами осталась довольна.
Маленькая изменщица по кличке Лана, устав от одиночества и желая поиграть, около полудня вновь заскулила у моего порога. Стоило открыть дверь, она вихрем влетела в комнату и так преданно посмотрела в глаза, что вернуть ее хозяину мне не хватило совести. Да и сама была не прочь побаловаться с ней.
Вечером мужчины продолжили партию в шахматы, которую так и не доиграли в прошлый раз, а я снова сидела с книгой в руках и наблюдала за ними. Они не так много времени проводили вместе, однако невозможно было не заметить, как оба Тонли тянулись друг к другу. На лице супруга все чаще появлялась улыбка, но отчего-то грустная, а вот у Памира – беззаботная, словно рядом с отцом он вновь становился маленьким мальчиком.
Разошлись мы далеко за полночь. Стоило мне надеть ночную сорочку и улечься в кровать, как раздался привычный скрип дверных петель. Я его больше не боялась, не вздрагивала теперь, как прежде. Бывший советник всячески поддерживал видимость счастливого брака и любви к молодой жене. Все бы ничего, но его «пока» в фразе «наслаждайся пока жизнью» не давало покоя.
А вот понедельник мне преподнес сюрприз. Мы завтракали своей небольшой компанией в обеденном зале, обменивались короткими репликами, когда Памир сообщил, что собирается через час отправиться в Лидлтаун.
– Возьми с собой Айрис, – внезапно сказал супруг, отчего я едва не поперхнулась душистым чаем.
– Я еду по делам, а не развлекаться, – голос дознавателя заметно посуровел.
– Ничего. Она найдет, чем заняться, пока ты будешь их решать. Погода сегодня отличная, как раз для прогулок. Айрис молода и полна сил. Ей не стоит все время сидеть взаперти.
– Отец, сам подумай, что начнут говорить люди, если я во второй раз покажусь с ней на глаза.
– Тебя же это никогда не заботило, – бывший советник медленно потягивал кофе, усердно делая вид, будто не замечает недовольства сына.
– Да, но… – Памир предпринял еще одну попытку отвязаться от меня, но и она оказалась тщетной.
– Вот и чудесно! Дорогая, часа хватит на сборы? – муж накрыл мою руку своей, и я почувствовала легкое покалывание на тыльной стороне ладони. Его магия заставила меня кивнуть, хоть собиралась ответить совсем иначе.
Молодой мужчина тут же плотно сжал губы и больше не произнес ни слова до конца завтрака, а вот Тонли-старший был рад своей выходке, чего не скажешь обо мне.
В назначенное время я спустилась в холл. На этот раз Памир не заставил себя ждать – он в модном костюме уже сидел в уютном кресле и встал, едва моя нога ступила на мраморный пол просторного помещения. Дознаватель любезно подставил мне локоть, и мы вышли на улицу, будто настоящая семейная пара. Карета, отъехав от замка всего несколько сот метров, сперва замедлила ход, а потом и вовсе остановилась. Я вопросительно посмотрела на Памира, выглянувшего в окошко, однако он не успел сказать и слова, как в маленьком проеме показалась голова его секретаря. Они обменялись парой коротких фраз, после чего служащий передал дознавателю черную кожаную папку и откланялся.
Весь оставшийся путь Тонли-младший перебирал бумаги, полученные от немолодого мужчины. Он внимательно вчитывался в каждый исписанный лист и укладывал его то в конец, то в начало стопки по какому-то только ему известному принципу. Памир, занимаясь делом, всецело сосредоточился на нем, но в какой-то момент его брови взлетели вверх, затем он нахмурился и впился в меня пронзительным взглядом, от которого мне стало не по себе. Мужчина не произнес ни слова, снова уткнулся в пожелтевшую бумагу и долго на нее смотрел невидящим взором. Лишь когда колесо попало в яму и карету сильно качнуло, дознаватель взял в руки новый лист, а тот, что вызвал у него столь странную реакцию, сложил вчетверо и убрал во внутренний карман сюртука. Это заставило меня разволноваться. Со дня нашего разговора я стала бояться, что его ищейки смогут найти нечто такое, о чем сама не подозревала.
В Лидлтауне Памир разобрался с делами гораздо быстрее, чем мы до него добирались. Несмотря на возмущение и нежелание брать меня в поездку, освободившись, мужчина смиловался надо мной и позволил немного прогуляться по городу. Погода и вправду стояла чудесная. Высоко в небе светило солнце, согревая всех своим теплом. Казалось, заново началось лето, вот только не хватало пения птиц. Они улетели в теплые края, скрываясь от морозов, что могли ударить со дня на день.
Памир ни на минуту не сводил с меня глаз, словно чего-то боялся, и повсюду сопровождал. Когда мы вышли из кондитерской и направились к карете, нам навстречу, широко расставив руки, двинулся молодой светловолосый мужчина приблизительно того же возраста, что и дознаватель.
– Памир! Сколько лет, сколько зим! – проговорил он, едва приблизился к Тонли-младшему. Мужчины крепко обнялись и по-братски похлопали друг друга по спине. – Неужто позабыл дорогу в мой дом?
– Это ты вечно где-то пропадаешь, – сложилось впечатление, что Памир был не очень-то рад встрече со старым другом.
– Тоже верно. Что поделаешь, служба на благо империи – она такая, – в голосе незнакомца послышалась грусть. – Ты все в дознавателях ходишь?
– А куда деваться, если пост советника занят? – на лице моего спутника появилась маска отчужденности, за которой он скрыл истинные чувства.
– Памир, не таи на меня обиду, я и сам не понимаю, как так вышло. Никто, слышишь, никто даже и не предполагал, что на эту должность назначат кого-то другого, а не тебя.
– Что нового? – дознаватель пропустил слова друга мимо ушей. Видимо, это тема для него была болезненной.
– Много всего. Так сразу, наверное, и не вспомнишь. Три месяца назад скончался отец…
– Прими мои соболезнования. Я направлял их в твой адрес, – скованно вымолвил Памир.
– Спасибо, с опозданием, но получил. Правда, есть и радостная новость – я и сам впервые стал отцом.
– Поздравляю! Замечательное событие! – губы Тонли-младшего тронула улыбка.
– Да, мы с Аннет столько ждали его. Только, знаешь, Памир, я впервые увидел сына, когда ему было уже два месяца. Как-то жизнь стала проходить мимо меня после назначения на новую должность, – видимо, мужчина хотел вызвать к себе хоть толику сочувствия, но дознаватель снова превратился в кремень, и тогда советник переключил свое внимание на меня. – Не познакомишь со своей очаровательной спутницей?
– Лира Айрис Тонли, – отозвался Ламир, немного помедлив.
– Тонли? – мужчина не смог скрыть удивления и значительно повысил голос. – Неужто ты женился? А как же Элоиза?
Глава 22
– Лира Айрис – супруга моего отца, – с ноткой раздражения ответил дознаватель.
– Твоего отца? – у советника вырвался нервный смешок, но потом его лицо стало серьезным. – Ты шутишь.
– Не шучу. Он женился пару недель назад на этой юной лире.
– Вот так новость! Фух… – он облегченно вздохнул, словно не представлял Ламира женатым ни на ком другом, кроме упомянутой особы. – Хотя что это я. Элоиза бы подобного не допустила. Она такая ревнивица, что даже моя Аннет с ней не срав…
– Мы расстались, – Ламир перебил друга, не позволяя ему и дальше говорить о некой лире. Чувство такта у советника напрочь отсутствовало, что казалось мне весьма странным с учетом его должности. Или он себя вел так только с Тонли-младшим?
– Как так? – брови молодого мужчины в очередной раз взлетели вверх. Похоже, для него этот день был полон открытий. – Почему?
– Она сказала, что ее надежды рухнули с твоим назначением на пост советника, а женой ищейки, пусть и главной в империи, становиться не собирается, – Тонли-младший внезапно подставил мне локоть, чем подал другу знак, что хочет закончить неприятную ему беседу и распрощаться.
– Ламир, я не знаю, что сказать, – однако мужчина сделал вид, будто ничего не понял.
– И не надо. Тут нечего говорить.
– Ох, простите мою бестактность, – советник театрально приложил руку к груди, когда переключил внимание на меня. – Позвольте представиться, Патрик Чеквел, – мужчина склонил голову в поклоне, а я присела в легком реверансе. – Откуда вы, прелестная юная лира?
– Из Дельтауна.
– Так мы с вами почти земляки. Я из Грэйтауна.
– Я бывала пару раз в этом тихом городке, правда, уже очень давно, – улыбка тронула мои губы, едва я вспомнила о счастливом детстве.
– А как ваша девичья фамилия? – сложилось ощущение, что я попала на допрос, пусть и завуалированный под любопытство.
– Контана.
– Контана… – протянул мужчина, словно копался тем временем на задворках памяти. – А нынче в этих владениях не лэр Томас Хотдженс живет?
– Да, он самый, – имя опекуна вызвало оскомину.
– И кем же вам приходится столь достопочтимый лэр?
– Отчимом.
– Вот как! Так вы, может, еще не в курсе последних новостей. Я как раз вчера вернулся из тех краев.
– Каких? – выпалила на одном дыхании. Сердце же стало заходиться в учащенном ритме от дурного предчувствия.
– На особняк совершено разбойное нападение. Разве тебе, Ламир, еще не доложили об этом?
– Я в отпуске. Да и если мне будут докладывать о каждой мелочи, меня не хватит на все дела, – сухо бросил Тонли-младший.
– Все же какие-никакие, но родственники.
– С ними хоть все в порядке? – пусть Хотдженсы и принесли мне много горя и переживаний, я не желала им зла.
– Вот этого не могу сказать, не знаю.
– Прошу извинить нас, Патрик, но мы торопимся, – мой спутник, беспардонно вклинившийся в разговор, открыто заявил о своем намерении распрощаться.
– Ламир, может, посидим как-нибудь вечерком за бокалом вина, – было видно, что советник всячески хотел вернуть былые теплые отношения.
– Может, как-нибудь и посидим, – уже более дружелюбно отозвался дознаватель. – Буду в столице, сообщу.
На этом мы откланялись и направились к дожидавшемуся нас в начале улицы экипажу.
– Почему ваш отец не оказал вам протекцию? – я осмелилась нарушить установившееся между нами молчание.
– Протекцию? – хмыкнул дознаватель. – Да он сделал все, лишь бы мое прошение на пост советника было отклонено.
– Но зачем? – растерянно посмотрела на Ламира, черты лица которого сильно заострились.
– Вот этот вопрос, лира Айрис, вам лучше задать своему супругу.
Мужчина значительно ускорил шаг, однако вскоре замедлил его, видимо опомнившись.
– Лэр Тонли, я могу обратиться к вам с просьбой? – снова заговорила первой, едва мы устроились на удобных скамьях в карете.
– Если в моих силах ее выполнить, – с готовностью отозвался он.
– Узнайте, пожалуйста, все ли в порядке с Хотдженсами.
Ламир кивнул, прежде немного помолчав.
– Лира Айрис, есть новые сведения, которые я получил только сегодня от своего секретаря и также хотел бы сперва рассказать их вам. Человек, записанный в вашем свидетельстве о рождении как отец, думаю, им не является, – Ламир замолчал, едва это произнес.
От его слов по спине мгновенно пробежался холод, в горле пересохло, а кончики пальцев неприятно закололо. Я хотела бы, чтобы это оказалось глупой шуткой, но не в принципах дознавателя шутить подобными вещами. Наверняка у молодого мужчины имелись весомые основания так говорить. Возможно, именно тот пожелтевший лист, вызвавший у Памира столько эмоций, и стал причиной этих рассуждений.
– Почему вы так решили? – мой голос прозвучал так тихо, что едва не утонул в цокоте копыт по мостовой.
– Ваша мать была адепткой Высшей академии магии и училась на факультете алхимиков. В начале учебного года она по неизвестной причине написала заявление об отчислении и больше никогда там не появлялась.
– Мама?! – изумленно воскликнула, не поверив ему. Мы ведь столько раз предавались с ней мечтам о моем будущем, в котором я непременно должна была стать магистром. Что же ее заставило молчать о годах, проведенных в академии? Стыд? Страх? Или нечто другое?
– Как думаете, почему она внезапно ушла с четвертого курса? Обучение, сами знаете, не из дешевых в таких заведениях, – синие глаза Памира стали темными как ночное небо. Проницательный взгляд дознавателя исследовал мое лицо. Я впервые не смогла его выдержать и понуро опустила голову. Ответ был очевиден. Мама к тому моменту ждала ребенка. – А если учесть, что территория академии закрыта, а она ее не покидала, то и повстречать вашего отца никак не могла. Он же вряд ли уезжал в то время из Дельтауна. Ему было не до этого…Так, может, вы мне вовсе не маменька, а сестрица? – Памир так резко подался вперед и схватил меня за оба запястья, что я вскрикнула от неожиданности. – Консумация была?
Я чувствовала, как по венам разливается магия; его магия, обжигающая и пленительная, но голос Тонли-старшего, ворвавшийся в быстро затуманивающееся сознание, не позволил молодому мужчине завладеть им полностью. «Никто, слышишь, никто не должен знать о том, что сейчас произойдет! Тем более мой сын. Как бы Памир на тебя ни давил – а это он, поверь, очень хорошо умеет делать…»
– Была! – я с силой дернула руки на себя и высвободилась из хватки, оказавшейся не такой уж и крепкой. На коже не осталось даже следов от его длинных пальцев. Внутри все кипело от негодования, перемежающегося со страхом. – Что вы себе позволяете?! Лэр Тонли, сегодня вы перешли все границы! Я не стану рассказывать о произошедшем мужу, но впредь прошу не приближаться ко мне.
На лице Памира появилось удивление. Он смотрел на меня так, словно видел впервые. Похоже, дознаватель не ожидал получить отпор. Что ж, пусть знает, что не на ту напал.
Больше никто из нас до конца пути не произнес ни слова. А что говорить, когда и так столько всего сказано? Я закрыла глаза и погрузилась в размышления об услышанном, стараясь не замечать блуждающего по мне оценивающего взгляда дознавателя.
От ужина я отказалась, сославшись на головную боль. Видеть Памира после его выходки было выше моих сил. Мужчина так и не соизволил попросить прощения за свое поведение.
Слова, брошенные дознавателем, никак не выходили из головы. Странные совпадения лишь подогревали мои убеждения. Наверное, так, как этим вечером, я никогда не ждала мужа, который в итоге мог оказаться моим отцом. Мне казалось это полным бредом, ведь легче было признать меня своей дочерью, чем жениться, но иного объяснения поведению Тонли-старшего не находила.
Беспокойство с каждым часом становилось все сильнее. Я то резко вскакивала с насиженного места и нервно мерила комнату широкими шагами, то подходила к окну и смотрела перед собой невидящим взором, то снова опускалась в удобное кресло и барабанила пальцами по подлокотнику.
Наконец раздался скрип петель и в комнату вошел бывший советник. Я порывисто встала и двинулась ему навстречу.
– Айрис, что случилось? – взволнованно спросил Тонли-старший, спешно пересекая комнату. – На тебе лица нет Памир? Это его рук дело? Что он натворил?
Я судорожно вцепилась пальцами в ткань платья и гулко сглотнула, чтобы избавиться от подкатившего к горлу кома, иначе не смогла бы произнести:
– Скажите, вы мой отец?
Глава 23
– Да что же за вечер сегодня такой? – бывший советник провел рукой по волосам, отвернулся от меня и подошел к окну, у которого я и сама недавно стояла. – Почему ты решила, что я твой отец?
– Вы относитесь ко мне не как к супруге. Мужчина, записанный моим отцом в свидетельстве о рождении, вероятнее, им не является, да и с вашим сыном у нас одинаковые магические стихии, – озвучила все мысли, забредшие в голову.
– Думаешь, мне не хватило бы смелости признать тебя своей дочерью, будь ты ею на самом деле? – Тонли-старший развернулся на каблуках и впился в меня пронзительным взглядом, таким же тяжелым, как и у Ламира. – После рождения сына, который стал продолжением рода, я неустанно мечтал о дочери. Пусть мне и не часто доводилось бывать дома, всегда отдавал указания воспитывать Ламира в строгости, не потакать его желаниям и капризам. Хотелось, чтобы он вырос крепким духом мужчиной, которым будут в будущем гордиться его жена и дети. А вот девочки как розы. От безграничной заботы и нежности они распускаются и благоухают. Я хотел бы баловать дочь, задаривать подарками и хоть раз в жизни услышать от нее слова любви, которые никогда не скажет Ламир. Нет, Айрис, как бы этого ни желало мое сердце, ты не моя дочь.
– И вы даже не знали мою маму? – нарушила я повисшую в комнате тишину после длинного монолога Тонли-старшего.
– Нет, не знал. Да, в курсе, что она училась в академии в то же время, когда и я порой читал там лекции по просьбе друга. Сегодня об этом мне уже поведал Ламир, устроив перед этим самый настоящий допрос. Однако, если и встречал ее в коридорах академии, не имел представления, кто она.
– Тогда зачем вы на мне женились? – озадаченно посмотрела на хмурого супруга.
– Айрис, я ведь уже говорил, что всему свое время. Настанет час, и я непременно обо всем расскажу, но сейчас своим откровением лишь усугублю ситуацию. Она и так часто обостряется благодаря моему сыну. Тебе же придется набраться терпения и ждать. Осталось не так-то уж и долго… А пока позволь любить тебя как родную дочь, – на его губах появилась грустная улыбка. Я кивнула, а глаза стала застилать набежавшая влага. Взвинченные нервы, не дававшие покоя весь вечер, все же сдали, и я не смогла сдержать предательских слез, хоть и старалась часто моргать. Они полились по щекам, прокладывая дорожки. – Ну что ты… Иди ко мне, – он раскрыл руки для объятий, и я не стала медлить, а спешно пересекла разделяющее нас расстояние и уткнулась лицом ему в грудь. – Все будет хорошо, Айрис. Я не дам тебя никому в обиду, будь то мой сын или кто-то чужой.
Этой ночью он не остался ночевать в моей комнате, а ушел, как только я немного затихла. По его указанию горничная принесла успокоительный отвар, после которого я тут же забралась в постель и забылась крепким сном. Этой ночью мне впервые за долгие-долгие годы приснилась мама. Она подхватывала меня на руки, кружила, целовала в обе щеки и неустанно говорила, что любит.
* * *
К завтраку Ламир так и не спустился, интересоваться же у мужа причиной его отсутствия не стала. Я выпила кружку ароматного чая с лимоном, съела пару вкусных блинчиков с медом и решилась выйти в парк, но далеко заходить не собиралась. Слишком свежи были в памяти события прошлой недели.
Едва на глаза попалась дорожка, по которой мне не доводилось гулять раньше, свернула на нее. Она все петляла и петляла, уводила куда-то вдаль. Я уже хотела вернуться, когда в тени деревьев увидела сооружение из стекла и металла, напоминавшее распустившийся цветок, который сиял и переливался разными бликами, отражая лучи яркого солнца. Увиденное настолько впечатлило меня, что я не удержалась от желания рассмотреть его поближе и ускорила шаг.
Дверь в странное сооружение удалось отыскать не с первого раза, однако любопытство взяло надо мной верх. Она поддалась со скрипом. Едва я переступила порог, влажный теплый воздух окутал тело, словно осязаемое облако. Повсюду было столько зелени и экзотических цветов, что, казалось, я попала в настоящую сказку. Где-то в глубине оранжереи журчала вода. Затаив дыхание, нерешительно зашагала по плитняку. В центре здания стоял небольшой фонтан в виде девушки с наклоненным кувшином. Ее окружало водное кольцо, поверх которого плавали разноцветные кувшинки: белые, розовые, сиреневые.
За одним из кустов шаровидной формы я увидела плетенный из лозы диванчик с множеством подушек. К моему удивлению, на нем с моей книжкой в руках и прикрытыми веками сидел дознаватель. Стараясь ступать как можно тише, направилась к выходу.
– Лира Айрис, не уходите, пожалуйста, – донесся в спину голос дознавателя, все-таки заметившего меня. Я судорожно вздохнула, стараясь унять вспыхнувшее волнение, и неторопливо повернулась к Ламиру, уже поднявшемуся на ноги. Под синими глазами снова залегли тени, словно ему этой ночью так и не удалось уснуть. – Я хотел принести вам свои извинения за вчерашнее. Можно пытаться переложить вину за случившееся на Патрика, отца, искать оправдание своему поведению, но его нет. Вы не могли бы составить мне компанию, если у вас не предвидится в ближайшее время срочных дел?
Я немного помедлила, прежде чем опустилась на край диванчика. Ламир тут же устроился рядом. Мы сидели и молчали. Никто из нас не решался произнести ни слова. Сперва тишина угнетала, но в какой-то момент она перестала казаться давящей.
– Эту оранжерею когда-то построили по указанию матери. В десять лет отец отправил меня в школу для военной подготовки, и она осталась совсем одна. Заботиться ей стало больше не о ком, а неиссякаемую энергию нужно было куда-то девать. Вот тогда она и направила свои силы на строительство, а потом и поиски редких растений. Только с ее смертью со временем все придет в запустение. Пусть многое и держится здесь на магии, без любви и ухода некоторые виды скоро погибнут. Весь ее труд пойдет прахом. Признаюсь, лира Айрис, когда я узнал, что отец повторно женился, даже не выждав положенного срока, мое негодование не знало предела. Казалось, причина этого странного поступка кроется именно в вас. «Осколки памяти», – Ламир протянул мне потрепанный томик, на котором не было и следа от падения. – Я даже эту книгу прочел, надеясь найти в ней разгадку, вы ведь почти не выпускали ее из рук. Но с каждым днем все отчетливее понимаю, что дело в моем отце, а не в вас. Его поступки уже давно стали вызывать у меня недоумение. Сперва он не приехал на похороны первой жены, хоть у него была на то возможность, потом внезапно заявляет об отставке и лишает при этом единственного сына возможности занять пост советника.
– Ваш отец любит вас: лэр Тонли. И если он так поступил, значит у него имелись на то весомые причины. Вы и сами слышали от своего друга, что жизнь стала проходить мимо него. Так, может, стоит посмотреть на поступок отца под другим углом, а не только со стороны тлеющей в вас обиды? – я заступилась за супруга, а затем и вовсе осмелилась намекнуть на некую Элоизу, бросившую мужчину, едва он не получил повышения. – Благодаря ему вам удалось избежать непоправимой ошибки.
– Я вчера послал срочное письмо секретарю с указаниями разобраться с разбойным нападением в Дельтауне. Мой заместитель возьмет это дело под личный контроль. Как только будут какие-либо новости, я непременно вам сообщу их. А теперь позвольте откланяться, – похоже, мои слова все же задели Памира за живое, хоть на его лице и не отразилось никаких эмоций.
Молодой мужчина быстрым шагом покинул оранжерею, а я еще долго сидела и любовалась окружающей меня зеленью и цветами, давая себе зарок, что сохраню труды умершей лиры Тонли, если это будет в моих силах.