Текст книги "Черная борода"
Автор книги: Амир Али
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Глава 6
Зу и разгадка тайны
Солнце мелькало в листьях больших пальмовых деревьев, напоминая следящий за каждым движением Зу поисковой факел. Ноги несли молодого чернокожего мужчину без смысла и дороги просто куда-то вперед. Сердце безумно стучало в груди, дыхание было частым и неровным. Какие-то колючки и лианы с земли цепляли ноги. Сейчас ничего не имело значения по сравнению с тем, чтобы обрести свободу. Невероятно, как Зу все же решился бежать из колонии. Видел бы его сейчас отец.
На мгновение вспомнив об оставленных в колонии родственниках – отце, матери и двух братишках, – негр остановился. Он медлил, а сомнения в правильности выбора повисли на ногах тяжелыми кандалами. Голоса людей, говоривших на английском и принадлежавших его хозяевам, заставили беглого раба снова броситься вперед. Пусть даже там его ожидает куда большая неизвестность, чем раньше. С новой силой молодой негр разогнался, отдавая приказ ногам и мышцам работать в полную мощь. Вместе с мельканием солнечных зайчиков над головой, за которыми не поспевал взгляд, в голове проносились горестные воспоминания о времени, проведенном в колонии под экспансией англичан.
До прихода белых жизнь Зу была настоящим раем: он много работал, помогая семейству прокормиться, впервые полюбил девушку из соседнего селения, соблюдал традиции предков и все казалось вполне определенным. Таким, каким и должно быть. А потом пришли белые. Их дом разрушили, невесту в пьяном безумии ради потехи изнасиловали и убили, а Зу с семьей отправили на принудительные работы, за которые полагался скудный паек да деревянный настил, служивший кроватью, если повезет. Зу предпочитал спать под открытым небом, чтобы видеть звезды, и чтобы хоть под их покровом чувствовать себя свободным. В темноте он мог горестно плакать, сожалея о своей судьбе, крупными горячими слезами, впадающими в вечность и тоже превращающимися в звезды. Он терпел такое положение дел около года. Но однажды один из владельцев колонии вызвал его к себе. Это был высокий мужчина с глазами цвета молотого кофе и странно, по мнению Зу, торчащими ушами, что придавало его лицу комичность, усиливавшуюся тем сильнее, чем старательнее этот человек пытался напустить на себя важный вид. Зу улыбался, глядя на него, а тот, пожалуй, мог решить, что негр из дурачков.
Англичанин встал, выставив длинные руки на столе вперед, как бы опираясь на них, чтобы немного наклониться вперед. За время пребывания в колонии Зу научился плоховато изъясняться на английском и чуть лучше понимать чужую речь. Вот и сейчас он довольно просто понял, что хочет донести этот смешной иностранец в белом парике. Как же это фальшиво – прикрывать настоящие волосы искусственными. Таким же ненастоящим был и голос, неестественно миролюбивый, слащавый.
– Как я знаю, вся твоя семья трудится на благо Англии. Это хорошо, – мужчина говорил медленнее, чем это полагается обычно, опасаясь, что смысл чернокожим будет утерян вследствие его малограмотности и скудного знания английского. – Ты стоишь здесь не просто так. У меня есть поручение для тебя. Если ты выполнишь его хорошо, то вся твоя семья перейдет в более лучшие условия жизни, понимаешь?
Зу молча кивнул. Он был насторожен, ожидая, в чем заключается поручение. Англичанин улыбнулся, растянув губы в тонкую полоску фальшивого дружелюбия и продолжил.
– Итак, нам стало известно, что на острове существуют золотые прииски. Но как добраться до них – вот вопрос. Без помощника, человека, знающего остров, как свои пять пальцев, просто не обойтись. Именно ты и выбран в качестве поводыря, – мужчина осекся, заметив, что Зу стало непонятно последнее слово, – Эээ, как бы это проще сказать… в общем, помоги нам найти золото, и мы дадим тебе и твоей семье лучшие условия.
Эта фраза запала в сердце Зу, так что почти всю ночь до рассвета он не спал. Все думал, думал. Ему вспоминалась история, рассказанная еще отцом. Когда-то давно на этом острове жило племя, не знавшее бед до тех пор, пока не раскопало источник странных золотых песчинок, вымываемых водой откуда-то снизу в одной из скал. Им стало интересно, что это, и они принялись рубить пещеру в скале. Много дней понадобилось, чтобы пробраться внутрь. Вот когда работы были закончены, племенным жителям предстала картина: небольшие горки золотого песка тут и там, а из глубин сочится тонкой струйкой вода. Они не особо обрадовались такому открытию, потому что не знали, что делать с желтыми песчинками. Так было до тех пор, пока какое-то иностранное судно с белыми людьми не потерпело кораблекрушение у берегов острова. Их было четверо – трое мужчин и одна женщина. Жители племени не были людоедами, а потому помогли чужестранцам подняться на ноги, выходили и выкормили, чтобы вернуть силы несчастным. Те потихоньку строили плот, над чем местные жители посмеивались – как же они собираются плыть через океанские воды на таком жалком корабле? В один из дней, когда очередная попытка уплыть с острова не удалась, вожак племени решил утешить другого вожака белокожих: самого сильного и высокого мужчину из всей компании, а потому, как посчитали в племени, тоже вожака. Он предложил тому окончательно поселиться на острове и больше не мучиться бесполезными попытками уплыть. К тому же, на острове не так уж и плохо. У острова есть тайна, которую они пока не разгадали, но вождь белокожих может им помочь в этом. И отвел чужестранца к пещере с желтым песком. Иностранцу, похоже, было известно гораздо больше, чем неграм об этом странном песке, потому что глаза его так и округлились, готовые вылезти из орбит. Он убедил вождя перетаскать этот песок в другое место. Позже он обязательно расскажет о его предназначении, так что все удивятся. Только таскать лучше ночью, когда прохладнее, и легче передвигаться. Как оказалось, ослепленный таким богатством, иностранец вовсе и не собирался рассказывать обо всем своим друзьям, а лишь усерднее принялся строить плот. Когда песок был перенесен в джунгли, вождь заметил, что белый рисует краешком палочки, испачканной черной сажей от костра. Вождь спросил, что это такое, на что иностранец без тени смущения ответил, что рисует карту, по которой сможет отыскать спрятанный песок. Тогда вождь задал вопрос, зачем же его искать, если он ничего не стоит. Тут белый человек промолчал, только в его взгляде отразилось нечто недоброе. Вождю не нравилось то, что происходило на острове. С появлением чужестранцев часто стали происходить ссоры, люди его племени иной раз не могли поделить добычу, в другой раз женщину, а что будет дальше? Нужно избавиться от этого странного песка, чтобы и иностранец успокоился, и вождь. Но он не успел предпринять каких-то действий, потому что через несколько дней тот иностранец собрался уплывать. Конечно, с товарищами. Только женщина не рискнула плыть, но трое мужчин пообещали ей, что пришлют помощь, как только доберутся до цивилизации. Что стало с ними дальше, вождь не знал, но только никакая помощь не пришла, а когда мужчины уплыли, он успокоился, не стал прятать в другое место песок или уничтожать. Кажется, женщина ничего о нем не знает, а значит и беды не будет. Только он ошибался.
Спустя лет шесть к острову пристал корабль с вооруженными белыми, которые убили почти всех старых и больных жителей острова, оставив в живых лишь небольшую часть населения. Вождя заставили под страхом смерти открыть тайну хранения песка, а он завел их совсем не туда, в самую опасную часть джунглей, рискуя и сам погибнуть. Тогда никто не вернулся, а оставшаяся часть иностранцев тоже постепенно повымирала: кто-то заболевал, кто-то пытался уплыть, а кто-то без вести пропадал в джунглях. Отец тогда показал Зу карту, нарисованную самым первым иностранцем. В стеклянной бутылке до сих пор у негра сохранился тот клочок бумаги со стрелками и крестом в центре. Может быть, это и легенда, но Зу должен рискнуть и показать то место ради семьи.
Как только поднялось солнце, небольшая группа людей во главе с молодым негром двинулась в джунгли. Большие широкие листья растений напоминали о величии не тронутой человеком природы. В высоте перекликались между собой какие-то птицы. Мир вокруг сузился до прохладно-зеленого пространства размером в несколько футов по ширине и высоте, не больше. Зу уверенными движениями прочищал дорогу впереди от спутавшихся лиан, держа в правой руке острый самодельный нож. Хорошо бы врезать им по тому противному лопоухому белому в парике. Да только если он ударит один-два раза, в него разом вонзятся пять сабель его спутников, шедших позади, так что подобные идеи лучше оставить на потом. Но время «потом не настало», потому что когда они прошли большую часть пути, Зу неожиданно услышал короткий отрывистый вскрик. Обернувшись, негр увидел, как тот самый англичанин клонится на бок, а потом и совсем падает на землю. Меткий глаз Зу сразу приметил в листве притаившуюся змею. Это она только что впрыснула яд в ногу белокожего. Как мог, говоря на ломанном английском, негр как бы между делом сообщил, что в траве – змея. Он-то знал, что она не будет нападать первой, а потому не испытывал страха, чего не скажешь о его сопровождающих. Они бросились врассыпную. Один из них, не видя, куда ступает, наступил на ту же змею, и она снова вонзила острые зубы, несущие смерть, в ногу нерасторопной жертвы. Трое других мужчин убежали в противоположном направлении от колонии, таким образом, углубившись в джунгли. Зу вернулся в колонию и рассказал о произошедшем. На место погибшего ушастого англичанина прислали другого. Приземистый, толстоватый, с вечно сползающим на лоб париком, он выглядел молодо и деловито. С большой инициативой англичанин со странным именем Александр и фамилией, которая была не произносима для Зу, принялся за поиски песка. И тут негр пригодился, потому что поиски оказались удачными. Англичанин ликовал, а Зу ждал, когда его семье дадут свободу. Но только обещанного не свершилось. Когда негр пришел за ответом, Александр ухмыльнулся и сказал: «Кто обещал твоей семье свободу? Разве я? Нет, мой предшественник. Вот у него и спрашивай ответа». А потом он расхохотался. Как же хотелось тогда обиженному такой несправедливостью Зу изрезать это белое поганое горло своим ножом! Но он стерпел, а наутро бросился тайком в джунгли. Нужно бежать. И вот он бежал, а позади голоса преследователей слышались все отчетливей. Наконец, впереди мелькнула полоска воды, а там есть лодка, негр об этом знал, потому что сам однажды помогал англичанам переправлять их на этот берег. В несколько прыжков он преодолел последние мили и оказался за пределами джунглей на песчаной отмели. Хорошо, что здесь сейчас нет надзора, а иначе Зу убили бы мгновенно. Оттолкнув от берега первую попавшуюся лодку, беглец запрыгнул в нее. Усердно стараясь грести, чтобы отплыть от острова, он увидел, как на его берегу суетятся люди. Что ж, теперь они его не достанут, а он обрел свободу и позовет на помощь, если сможет. Полный радостных надежд, бедолага не знал, что одному ему не справится с системой невольничьей рабочей силы, а впереди его ждет шторм. Впрочем, его он переживет каким-то чудом, чтобы встретиться с новой опасностью – пиратским кораблем.
– Капитан, за бортом человек, взять его на корабль?
– Кто-то из матросов по-пьяному бросился в воду, решив стать добычей акулы? Что ж, пусть охладится, полезно! – Черная Борода сплюнул прямо на пол. Ноги его лежали на столе, он водил саблей по карте, висевшей перед столом.
– Нет, это не наш матрос. Кто-то чужой, по-видимому, негр.
– Только беглых рабов мне не хватало! – Тич зло швырнул саблю в сторону и широким шагом направился к смотровой площадке. Да, на волнах покачивалась лодка, а в ней без движения лежал молодой негр. Выругавшись, капитан приказал поднять лодку. Когда матросы тащили тело еще дышавшего негра на корабль, из его одежд выпал листок, свернутый в трубочку. Это оказалась точно такая же карта, какую оставила Эдварду его мать…
Глава 7
Пить вино в «бермудском треугольнике»
Тело странным образом покачивалось из стороны в сторону. К горлу подбиралось неистовое желание выплюнуть это раскачивание из тела наружу и отбросить далеко, чтобы снова обрести устойчивость, равновесие. Зу стошнило прямо на пол. Когда он откашлялся, отдышался, то различил дощатый пол перед глазами. Приподняв голову, он, наконец, увидел, что прямо перед ним высится фигура бородача, скрестившего руки на груди. О ужас – этот незнакомец был белым! В страхе Зу отпрянул к стене, к самому краю койки, на которой несколько часов пролежал в беспамятстве.
– Хороши дела, – забасил мужчина, по-прежнему стоявший в одной позе и не сводивший глаз с напуганного негра. – Грязи навел на моем корабле, шарахается, да и непонятно каким образом про карту мою узнал.
На слове «мою» бородач сделал ударение. Говорил он тоже по-английски. Может быть, поэтому Зу было сложно понять, о какой своей карте тот ведет речь. Негр замотал головой, часто моргая глазами.
– Вот, ты еще и больной оказывается! Говорил ведь я, что это плохая затея? Эй, Гарри, говорил я тебе?
При этом вопросе, словно из-под земли вырос довольно угловатый матрос с мускулами, шевелившимися под майкой, и выдававшими в нем заядлого работягу. На голове его была косынка черного цвета, обхватывающая только затылок, никаких фальшивых волос. Это нравилось Зу. Матрос отозвался уверенным твердым голосом:
– Говорили, капитан! Но не бросить же было несчастного погибать, – при этом мускулистый бросил взгляд в сторону негра и немного поморщился, представив, что ему сейчас придется убирать «сюрприз», расплывшейся жижей на полу. Уловив его взгляд, Зу понял, что совершил неприятность, которую сам собрался исправить. Только вот страх перед бородачом мешал ему спуститься с кровати.
– Смотрит как дикий зверь. Ну, ничего, укротим, – при этих словах высокий белый мужчина подошел к Зу и легким движением руки за слипшуюся от пота майку приподнял с кровати, потащил за собой. Негр пытался вырваться, упереться ногами, руками, только бы не идти с этим страшным человеком. В голове почему-то пронеслась мысль, что сейчас он выкинет беглеца за борт и все, конец! Но нет, это было только началом. Довольно неплохим, если учесть, что наш несчастный раб из колонии попал на судно Черной Бороды. А ведь он просто так не убивал людей и не держал пленных, так что, вариантов у Зу на самом деле два: либо быть высаженным на какой-то остров, либо остаться в команде пирата. Тич, по-видимому, выбрал второе. Хотя ему еще предстояло узнать, откуда у того карта сокровищ, точно такая же до черточки, как и у него самого. Именно для того, чтобы выяснить этот мистический факт, он привел негра в свою каюту и швырнул на стул, повернув за плечи к широкому столу из дерева дуба. На его гладкой горизонтали Зу увидел знакомую карту и огорчился еще сильнее. Значит, этот высокий человек, смотрящий теперь на своего нежданного гостя в упор, станет выяснять у него сейчас, как добраться до золотого песка. Но не успел испуганный Зу произнести ни слова на своем ломанном английском, как белый незнакомец выложил на стол еще одну, точно такую же карту. От такого раздвоения негр потерял дар речи. Эта чертова карта не только беды приносит, она еще и размножается! Ужас несусветной мистики мурашками пополз по стене. Он занес руку над одной из карт, чтобы схватить ее, разорвать, но тут крепкая ладонь Тича шлепком по темнокожей руке остановила намерение. Глаза его, словно маленькие искорки ночи, сверлили беднягу насквозь, заставляли ежиться. Вкрадчиво, чеканя каждое слово, высокий бородач заговорил:
– Итак, пришло время расставить точки. Откуда у тебя взялась точно такая же карта? Ты знаешь ее секрет?
От напора этой мощной фигуры Зу сжался и принялся еще больше коверкать слова, которые и без того произносил с большим акцентом.
– Нет, нет! Секрет нет! Есть история! Зу ее рассказать, только когда не бить Зу! – негр выставил светлые по сравнению с остальной кожей ладони вперед, словно защищаясь.
– Если хочешь знать, я не бью. Убить могу, это да, но не бить, – капитан засмеялся, но видя, что негр не понял шутки, просто кивнул, давая знак, что обещает. Тогда Зу начал рассказывать все по порядку: про колонию, англичанина с большими ушами, легенду, змей в джунглях, нового англичанина со странным именем и сложной фамилией, про удавшиеся поиски песка и обман. А потом – побег, шторм. В конце Зу заплакал, будто ребенок, ладонями закрывая лицо. Странное это было зрелище для Тича. Он никогда не видел, как плачут негры. В сущности, он все время думал, что они просто рабы и не обладают такой способностью. А тут такое зрелище! Совсем как обычный человек. Это осознание поразило пирата. Ведь раб и есть обычный человек, подчиненный больше не себе, а обстоятельствам. Какое-то странное чувство из детства подкатилось к сердцу приливной волной. Его, кажется, называют чувством сострадания. Не готовый признать в себе подобное открытие, Черная Борода стукнул по столу кулаком. Негр вздрогнул и снова сжался, перестав плакать.
– Хорошо, а скажи-ка мне, как звали того англичанина со странным именем и фамилией? – в сущности, пирату было плевать, он просто хотел увести разговор, вдруг выяснится нечто интересное. И таковое действительно выяснилось. Как только Зу промямлил «Александр Совудут», в голове промелькнула другая ассоциация, и он тут же уточнил:
– Может быть, Александр Спотсвуд?
Негр энергично закивал головой в ответ, обнажив ровные светлые зубы в улыбке, довольный тем, что подсказал верно. «Вот же проходимец, сукин сын! И туда добрался!» – подумал про себя Тич, произнеся вслух:
– Что ж, в таком случае, добро пожаловать на мой корабль. Враги моих врагов – мои друзья. Я капитан этого корабля, пират Черная Борода. Научу тебя саблей сражаться, станешь заправским матросом! – договорить он не успел, потому что в каюту буквально влетел матрос, тот самый Гарри.
– Капитан, в полумиле от нас мы засекли торговое судно. Пройдем мимо или будем брать?
– А чем они торгуют?
– Похоже, что вином.
– Тогда сам бог велел нам одолжить немного вина у этих торговцев и напиться сегодня ночью в хлам в честь нашего нового друга, – приблизившись к Зу, Тич похлопал того по плечу. – Вот и повеселимся, а ты увидишь, что значит быть пиратом. Негр не снимал с лица улыбки. По тону этого человека он понял, что их ждет нечто интересное, и не ошибся, когда оказался на палубе с остальными матросами. Было приказано поднять флаг со скелетом на черном фоне, чтобы торговцы видели, кто их встречает. Когда же они приблизились настолько, чтобы можно было перейти на торговое судно, несколько матросов встали на изготовку с острыми саблями в руках, а Черная Борода громогласно заявил:
– Сдавайтесь без боя, и тогда никто не пострадает. Если конечно не считать вина, которое вы везете с собой, – он рассмеялся. Людям, оказавшимся в столь затруднительном положении, не оставалось ничего другого, как согласиться. Все-таки жизнь дороже. Корабль был тут же взят на абордаж. Матросы, в том числе и Зу, кинулись к трюмам, заполненным реками напитка. Конечно, это не то что ром, но при соответствующих количествах тоже хорошо ударяет в голову.
Когда спустя неделю головы матросов и самого капитана перестали гудеть от выпитого, взгляд фокусировался на реальности, а не пьяных образах, пришло понимание, что пора двигаться дальше и отпустить пассажиров судна. Их отправили восвояси вместе с кораблем, оставив им провизии как минимум на месяц. С потускневшим настроением матросы принялись за повседневные дела, которых на корабле хватало. Только один Зу сохранял бодрость духа. Он привык много работать, а потому управлялся с делами куда шустрее остальных. Однажды он подслушал, как Черная Борода говорил с помощником Хэндсом о Бермудах, которые они проплывали. Ни с того ни с сего страх завладел им и Зу без спроса вбежал в каюту капитана с безумными глазами.
– Капитан, нельзя Бермуды. Опасность. Острова притягивают корабли и все пропадают навсегда!
– Да что хоть ты бормочешь? Какие опасности притягивают корабли?
– Бедняга еще не пришел в себя от недельной попойки, – рассмеялся Хэндс, – пусть отдохнет от работы, а то будто сроднился со шваброй.
Тич так и не дослушал Зу, отослав того спать. Но неожиданное происшествие заставило даже прагматичного капитана усомниться в том, что не бывает загадочных явлений. Их корабль вступил в пелену тумана, плотного, словно марля. Видимость нулевая, остается ориентироваться только по компасу. Черная Борода взглянул на компас. Что за черт? Стрелки показывают на десяток градусов севернее. Как они могли за несколько минут так отклонится от курса? Приказав снизить скорость, Тич попытался сориентировать корабль сам по стрелкам прибора, но они не слушались. Внезапный удар чего-то по правому борту с силой тряхнул корабль. В миг выросшие величественные тени над кораблем устрашили даже капитана – они напоролись на скалы! Всего несколько мгновений могут отделять всю команду от гибели. Он прокричал матросам, чтобы шли еще тише, потому что на дне могут быть рифы. Уж этим-то не составит труда вспороть днище корабля, словно консервную банку. И вокруг как назло мало что видно. Совершив плавный поворот штурвала, Тич ждал, что будет дальше. А дальше корабль снова ударило, только с другой стороны. Неожиданно он увидел, как одна из мачт клонится на бок и падает прямо на него всей своей громадой. Еще секунда-другая и Тича раздавит тут же, от него останется только треуголка и больше ничего. Но тут, можно сказать, чудо спасло его. Чьи-то сильные руки толкнули тело капитана в противоположном направлении, он упал, а над собой увидел Зу, который прикрывал его собой. Негр тяжело дышал, кривился от боли.
Когда пират поднялся, то увидел, что Зу ранило в бедро отколовшимся от мачты обломком, а пятка правой ноги придавлена тяжестью дерева.
Он подбежал к чернокожему другу, пытаясь оттащить злосчастную преграду, и это получилось с большим трудом спустя только полчаса. Корабль продолжало раскачивать, волны бились о борта, а Зу истекал кровью. Тич мощным движением взял бедолагу на руки и отнес в каюту, оставив матросам решать, как справляться с бурей и скалами. Что ж, если им всем суждено погибнуть, то пусть будет так. Но, однако, погиб в этот раз Зу. Рана его оказалась смертельной, правая нога отнялась. Тич не отходил от него почти до рассвета. А с рассветом отпустил друга в неизвестность и простился навсегда, как и с загадкой карты.