Текст книги "Забытые песни (ЛП)"
Автор книги: Аманда Хокинг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)
Но ее внимание привлекла не еда, а посетитель. «У Перла» были кабинки с большими окнами, выходившими на библиотеку. В одной из них сидел Дэниэл и ел суп.
Он выглядел не так, как при последней их встрече. Короткие волосы отрастали на затылке. Дэниэл казался похудевшим, а лицо было изможденным. Из-под рукава его футболки выглядывал темно-розовый свежий шрам. Но двигался и ел парень так, словно уже поправился.
Лидия не видела его с тех пор, как покинула больницу, и не хотела упустить шанс пообщаться с ним. Она радостно подошла к кабинке и села напротив немного напуганного ее появлением парня.
– Привет, Дэниэл. Как дела? – с улыбкой поинтересовалась она.
– Привет…
Дэниэл замолчал, смущенно улыбаясь. Вблизи Лидия смогла рассмотреть темные круги под глазами парня. В его взгляде была пустота, словно он был не здесь.
Она подставила руку под подбородок.
– Ты меня не помнишь, верно?
– Прости. Не помню, – застенчиво сказал он. – А должен?
– Вероятно, нет, – призналась Лидия. – Мы встречались всего раз, и ты тогда не часто приходил в себя.
– Хорошо. Вот теперь я по-настоящему смущен и немного напуган, – признался он, продолжая улыбаться.
– В ночь, когда ты попал в аварию. Я привезла тебя в больницу. Точнее, мы с бабушкой привезли тебя.
– Так это были вы? – со смесью смущения и благодарности спросил Дэниэл. – Прости, у меня не было возможности поблагодарить вас. Я хотел, но не знал ваших имен. А потом все так запуталось.
– Представляю, – кивнула Лидия. – Не волнуйся об этом.
– Вы спасли мне жизнь. Спасибо.
Лидия улыбнулась, удивленная искренностью парня.
– Не за что. Ты хорошо выглядишь. Должно быть, идешь на поправку?
– Полагаю, так и есть. Все говорят, что я на удивление быстро поправляюсь.
Дэниэл согласился, но уверенности в его словах не было. Казалось, он не чувствовал себя здоровым.
– Так тебя выписали? – уточнила Лидия, пытаясь докопаться до правды.
– Да, – кивнул Дэниэл. – Мне нужна еще одна операция, но они говорят, что это не серьезно…
– Хорошо, что ничего серьезного, – сказала Лидия.
Он уставился в чашку с супом из моллюсков, рассеянно помешивая содержимое.
– Раньше я всегда приходил сюда с Джоном. Сегодня я впервые с тех пор…
– Я сожалею о том, что случилось с твоим братом, – посерьезнев, сказала Лидия. – Мы ходили в одну школу, но я плохо его знала. Кажется, он был хорошим парнем.
Тело Джона нашли неделю спустя. Оно застряло в рыболовной сети на дне залива. Лидия к тому времени вернулась в колледж, но Дэлия позвонила и рассказала ей о случившемся. Полиция предположила, что парень потерял сознание во время аварии и утонул.
Через пару дней прошли похороны. Лидия хотела пойти на них. Они с Джоном были одногодками, но принадлежали к разным тусовкам. Она не знала об этом, пока Дэлия не рассказала, что его старшим братом был не кто иной, как Джон Морган. Ее единственной связью с ним был Дэниэл, а он не помнил девушку.
– То, что они говорят о моем брате, не правда, – сказал Дэниэл, посмотрев на нее печальным взглядом карих глаз. – После аварии в газетах писали, что он был пьяницей, и все время только и знал, что кутил и веселился. Но это все не правда.
– Ясно, – сказала Лидия, не зная, что еще ответить.
Она знала Джона по старшей школе. Он был тусовщиком. В полицейском отчете говорилось, что в ночь аварии он употреблял алкоголь, но ей не хотелось спорить с Дэниэлом. Не сейчас.
– Я хочу сказать, что да, той ночью он был пьян.
Дэниэл отстранился и потер висок.
– Он пил чаще, чем должен был. Но это вовсе не значит, что он был алкоголиком. Он не такой.
– Каким он был? – осторожно поинтересовалась Лидия, позволяя Дэниэлу излить душу и высказать все, что он копил в себе.
– Он был честным и щедрым. Он просто хотел, чтобы все были счастливы.
Дэниэл стиснул зубы, и Лидия подумала, что он пытается не заплакать.
– Мой старик умер пару лет назад. Он постоянно пил. Избивал мою маму. Когда сунулся ко мне, Джон заступился. Он всегда защищал меня. Мой отец был пьяницей, но Джон не такой.
Дэниэл покачал головой.
– Джон любил веселиться. Он пил, чтобы забыться, когда становилось слишком трудно. Знаю, что это не правильно. Я говорил об этом Джону.
Он вытер глаза и придвинулся к столу.
– Я говорил ему, чтобы он не пил много. Той ночью, когда мы отправились на лодке, я говорил ему, что не стоит этого делать, но он не послушал. Он же мой старший брат. Как я мог спорить с ним?
Дэниэл смотрел на Лидию со слезами на глазах. На его лице была невыносимая скорбь. Он отчаянно нуждался в ответах. Хотел найти оправдание ошибке своего брата и собственному упущению, из-за которого не смог спасти Джона.
– Ты справишься.
Лидия потянулась через стол и сжала руку парня.
– Ты все сделал правильно. Твой брат был хорошим парнем, но той ночью он допустил ошибку. В этом нет твоей вины. Одна – единственная ошибка вовсе не делает человека плохим.
– Прости.
Дэниэл шмыгнул носом и отдернул руку, выглядя смущенным от такого проявления чувств.
– Я просто хочу вспомнить то, что случилось той ночью. Все так расплывчато.
– Возможно, я смогу помочь, – сказала Лидия. – Что ты помнишь?
Она предложила помощь, не раздумывая, но теперь ее мучил вопрос: правильно ли она поступила. Ей хотелось помочь ему, но ведь часть ночи и для нее прошла как в тумане. Она отчетливо помнила лишь то, что была с ним в больнице. Но почему проснулась среди ночи, Лидия не знала.
– Помню, как мы приехали на пристань и вышли в море. Я разговаривал с Макензи, – начал Дэниэл. – Потом… следующее, что я помню, это как проснулся в больнице, рядом сидела мама, которая и рассказала о случившемся. Кое-что я узнал от Макензи. Той ночью она и еще одна девушка плыли с нами, – пояснил Дэниэл. – Они с подругой поплыли к берегу, а я отправился на поиски Джона. Только я этого не помню. Должно быть, я пострадал, столкнувшись с лодкой, но не знаю, как и когда. Полагаю, я не смог найти Джона и поплыл к берегу.
Он потряс головой.
– Но мне кажется, что это не правда. Я бы никогда не оставил поиски. Утонул бы, но не бросил Джона там.
– Может быть, кто-то помог тебе, – предположила Лидия.
От этой мысли девушка ощутила легкое покалывание, словно она знала, что это правда.
– Мы нашли тебя на обочине дороги. Но кто сказал, что другой человек не вытащил тебя на берег и не отправился искать помощь? Вероятно, он просто не успел вернуться.
– Возможно, – удовлетворенно кивнул Дэниэл.
– Знаю, сейчас тебе тяжело. Большинство твоих воспоминаний размыты, – сказала Лидия. – Ты прошел через настоящий кошмар, но той ночью повел себя очень храбро. Макензи рассказала мне о том, как ты спас ее и помог ее подруге Зоуи. Сколько тебе лет?
– Пятнадцать, – ответил Дэниэл.
– Всего лишь пятнадцать, – с восхищением произнесла Лидия. – Это больно, но так будет не всегда. И ты достаточно силен, чтобы перешагнуть через это.
– Правда? – спросил Дэниэл.
В его взгляде заискрилась надежда. Маленькая искорка, которая показывала, что он еще не сдался.
– Конечно, – улыбнулась Лидия. – Я действительно рада, что встретила тебя той ночью. И еще радостнее мне от сегодняшней встречи с тобой. Ты на самом деле отличный парень, Дэниэл.
– Ты уходишь? – поинтересовался Дэниэл, когда девушка поднялась. – Разве ты не собиралась поесть?
– Нет. На самом деле я собиралась в библиотеку, навестить своего старого друга, который там работает, – Лидия кивнула на здание. – Потом увидела тебя и решила зайти.
– Я могу угостить тебя обедом, – предложил Дэниэл. – Так хотя бы расплачусь за спасение своей жизни.
– Я бы с радостью, но не голодна. Может, в другой раз, – сказала Лидия.
– Конечно, – кивнул Дэниэл.
Лидия повернулась, собираясь уйти, когда парень окликнул ее.
– Эй… Я говорил что-нибудь той ночью?
Она задержалась у выхода из кабинки и повернулась к нему.
– Нет вроде бы.
– Просто я чувствую, что упускаю что-то. Нечто важное… Я не знаю, как это объяснить.
– Что-то случилось, но ты не помнишь, что, – поняла Лидия.
– Именно. Я чувствую это, но не могу вспомнить. Понимаю, что из-за травмы не помню некоторые вещи, но в этом случае все иначе.
Он замолчал на мгновение.
– Здесь что-то… мистическое, – добавил Дэниэл.
Лидия склонила голову набок.
– О чем ты?
– Как бы лучше объяснить… словно у меня в голове засела песня, но слов я вспомнить не могу, – попытался объяснить Дэниэл. – Слова как будто в тумане. Раньше они готовы были сорваться с кончика языка, но чем больше времени проходит, тем больше я их забываю.
– Той ночью ты пел какую-то песню, – сказала Лидия, вспомнив больничную палату и бессознательного парня, напевающего что-то.
– Пел? – с надеждой спросил он.
– Да. Ты лежал на больничной койке после операции, я наблюдала за тобой. Ты лежал и пел…
Девушка замолчала, пытаясь вспомнить.
– Это…что-то про усталость или…
Она нахмурилась.
– Прости. Теперь я уже не вспомню.
Он пытался скрыть разочарование.
– Все хорошо. Прошло много времени.
– Да, так и есть, – сказала Лидия, но она считала иначе.
У нее возникло ощущение чего-то неправильного. Воспоминания словно скрывала какая-то тень.
– И все же, мне жаль.
– Не стоит. Ты достаточно помогла мне, – ответил Дэниэл.
– В любом случае, береги себя.
Лидия улыбнулась и собиралась уйти. На выходе из кабинки девушка задержалась и в последний раз посмотрела на Дэниэла.
– Будь осторожен. Бабушка говорит, что Капри – словно магнит для неприятностей. А мне не хотелось бы, чтобы с тобой что-то случилось.
– Я буду осторожен, – заверил ее юноша. – Ты тоже береги себя.
Эпилог
Июнь. Наше время.
– Эгги, просто вернись и поговори с нами, – настаивала Теа, отстав от нее, но Эгги отказывалась вернуться к сестре.
Камни врезались в ее стопы, но девушка не обращала внимания. Вокруг Антимусы в основном были песчаные пляжи или причалы, но в южной части побережье было усыпано острыми камнями и засеяно кипарисами до самого залива.
Ее сестры Теа и Пенни позвали ее «поговорить» ночью, оставив Лекси, еще одну сестру, позади. Пенни пыталась уговорить ее пойти в бухту, но Эгги отказывалась. Ей нравилось ощущение камней под ногами, пока она стояла на краю залива. Вода ласкала ее лодыжки, от чего кожу покалывало.
Если это должно случиться, то пусть оно произойдет здесь.
Над ней светила яркая луна, почти полная, если не считать тоненького темного полумесяца. Ночь была тихой, немного пугающей. Эгги пыталась насладиться моментом: лаской воды, светом звезд, ароматом океана и листвы.
В заливе между тем местом, где она стояла, и бухтой виднелись выступающие над водой скалы, освещаемые огнями с буйков. Именно здесь пять лет назад она плавала и спасла паренька, рискуя быть пойманной.
На самом деле ее сестры так и не узнали о тайном путешествии на Капри. Она почти никого не встретила, а тех, кто ее видел, принуждала забыть. Пару недель назад, когда сирены переехали сюда по настоянию Пенни, Эгги сменила имя на Аристу, чтобы никто не смог пробудить свои воспоминания.
Она сделала все, чтобы сохранить все в тайне, сберечь причины своего приезда. Но, в конечном счете, это было не важно. Пенни так и не узнала о поездке, и все же они перебрались сюда.
– Эгги, – позвала ее Пенни сладким, певучим голоском.
Каждое ее слово за последние пару месяцев сочилось ядом. Именно так Эгги поняла, что сегодня та самая ночь. Пенни не относилась к ней по-доброму с тех самых пор… с тех пор, как Эгги начала что-то вспоминать.
– Я не хотела сюда приходить, Пенни, – наконец сказала Эгги.
– Ты достаточно далеко зашла, – сказала Пенни. – Почему бы не зайти еще немного дальше?
Эгги услышала плеск волн, когда Пенни проходила мимо нее глубже в океан. Затем девушка повернулась, и, несмотря на ее попытки выглядеть такой же дружелюбной и милой, Эгги смогла разглядеть в темных глазах сестры искорки злобы. Свет луны отражался от черных, как вороново крыло, волос сирены, напоминая то, как свет отражается от морских волн.
– Давай поплаваем, – сказала Пенни тем же сладким голосом.
– Идем, Эгги, – вмешалась Теа, но ее заискивающий тон не мог скрыть беспокойства.
Теа ступила в воду и подошла к Эгги. Она постаралась ободряюще улыбнуться, но улыбка вышла фальшивой. Кроме того Эгги довольно хорошо знала сестру и видела твердое намерение в ее взгляде.
– Я ожидала подобного от Пенни, – сказала Эгги, бросив холодный взгляд на сестру. – Но не от тебя. Ты предала меня, Теа.
– Я… я… Я не виновата, – пробормотала Теа.
– Не оправдывайся, – ответила Эгги.
– Я говорила, чтобы ты прекратила и послушалась ее, но ты не захотела. Ты сама ее спровоцировала! – возразила Теа.
– Верно, – сказала Пенни.
В ее голосе больше не было прежней сладости, хотя она никогда раньше не теряла контроль над собой.
– Ты была настоящей стервой, Эгги.
Эгги склонила голову на бок и посмотрела на Пенни.
– Почему? Потому что не хотела разрушать все вокруг? Потому что решила больше не жить такой жизнью?
– Ты будешь жить так, как я тебе скажу, а не так, как тебе понравится, – сказала Пенни, изогнув уголки своих пухлых губ в подобии улыбки.
– Какая же ты сука, – простонала Эгги. – Мне надоело жить так, как тебе хочется.
– Как ты меня достала! – выкрикнула Пенни.
Ее глаза изменили форму и цвет с черного на желто-зеленый.
– Меня уже тошнит от твоего нытья и жалоб! От всего этого дерьма! Ты такая святоша, аж бесит. Забыла о своей сущности.
– Сущности? Я – твоя старшая сестра, Пейсино! – закричала Эгги, перестав сдерживаться.
Прежде она держала язык за зубами и удивилась тому, что не смолчала и сейчас. Но она больше не могла терпеть.
– Может, это ты забыла? Забыла, кем мы были?
– Пейсино? – рассмеялась Пенни, помрачнев при упоминании своего старого имени, и двинулась в сторону сестры, оставляя позади себя расходящиеся волны.
– Ариста. Адриа. Аглаопа, – перечислила Пенни прежние имена Эгги, которые она использовала. – Эгги, дорогая моя сестричка. Кого волнует, кем мы были в прошлой жизни? Ты помнишь, кем мы были?
Пенни двинулась к ней навстречу. Она подошла так близко, что со стороны казалось, что они собираются поцеловаться, но улыбка сестры была слишком коварной, а зубы заострились.
– Я – не ты, – Эгги гордо подняла голову. – Я не такая, и никогда ей не стану. Мне жаль, что я так долго не осознавала, каким монстром ты на самом деле являешься.
– Пенни, может не стоит этого делать, – вмешалась Теа. – Скоро полнолуние.
– Теа, либо помоги, либо заткнись и не стой у меня на пути, – прорычала Пенни.
Желто-зеленые глаза Пенни стали больше походить на звериные, стали более бездушными, чем у любого другого земного существа. Эгги смотрела в них, не решаясь отвернуться и даже моргнуть. Она знала, что Теа стоит рядом с ней, и надеялась, что хотя бы в этот раз – один – единственный раз – сестра поступит правильно и останется на ее стороне.
Но потом услышала звук плещущейся воды, и ее сердце замерло. Теа вернулась на берег, оставив Эгги наедине с Пенни, и девушка осознала, что у нее нет шанса выжить.
– Если собираешься меня убить, просто сделай это, – сказала Эгги. – Я не хочу тратить остаток жизни на то, чтобы смотреть в твои безжизненные глаза.
– Как пожелаешь, – Пенни широко улыбнулась, обнажив ряд зубов, которых было намного больше, чем следовало. – Но хочу, чтобы ты знала. Я буду наслаждаться этим.
– Знаю, – кивнула Эгги. – Но и тебе стоит знать, что мы с тобой еще встретимся в аду.
Пенни смеялась мрачным, хихикающим смехом, и это было последнее, что Эгги слышала. Она не желала видеть, как сестра шла к ней, поэтому подняла взгляд, уставившись в небо. Пенни напала, обрывая ее жизнь.
Эгги упала в воду. Ее кровь смешивалась с океаном, который она так любила. Широко открытые глаза смотрели на полную луну. Жизнь покидала ее. Эгги погружалась на дно, вода наполняла ее опустошенные легкие. Впервые за все то время, что она была человеком, Эгги ощутила умиротворение.