355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аллан Кардек » Книга Духов » Текст книги (страница 9)
Книга Духов
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 00:11

Текст книги "Книга Духов"


Автор книги: Аллан Кардек


Жанр:

   

Эзотерика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 32 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Размеры и расстояние от Солнца не имеют никакой связи со степенью продвинутости планет, поскольку Венера представляется более развитой, чем Земля, а Сатурн – менее, нежели Юпитер.

Многие духи, одушевлявшие на Земле известных людей, перевоплощены, как говорят, на Юпитере – одном из миров, наиболее близких к совершенству. Можно удивляться, увидев в этом столь продвинутом мире тех, кого мнение людей не поставило у нас в один ряд с теми первыми. Однако в этом нет ничего удивительного, если принять во внимание, во-первых, то, что некоторые духи, живущие на нашей планете, могли быть направлены сюда ради выполнения здесь определённого задания, какое лишь на первый взгляд не ставит их в самый первый ряд; во-вторых, то, что в промежутке между своим земным существованием и жизнью на Юпитере они вполне могли иметь ещё и другие, за время которых они стали лучше; в-третьих, наконец, то, что в мире том, как и в нашем, есть разные ступени развития и между этими ступенями там может быть разное расстояние, какое у нас отделяет человека цивилизованного от дикаря. Таким образом, из самого факта, что некто живёт на Юпитере, ещё не следует, что он находится на уровне существ наиболее продвинутых, подобно тому как нельзя обладать кругозором великого учёного из-за того только, что живёшь в одном с ним городе.

Продолжительность жизни также отличается от земных представлений, и возраст не может быть сопоставлен с земным. Один человек, умерший несколько лет назад, будучи вызван, сказал, что он уже шесть месяцев как воплощён в одном мире, название которого нам неведомо. Когда же его спросили, какого возраста он там достиг, он ответил: «Я не могу его соразмерить, потому что мы ведём отсчёт совсем не так, как вы; образ жизни здесь не такой, как у вас; тут развиваются гораздо скорее. Хотя прошло всего лишь шесть ваших месяцев с той поры, как я здесь, однако я могу сказать, что моё умственное развитие соответствует тридцати годам, которые бы я имел на Земле.»

Много подобных ответов было дано и другими духами, и в этом нет ничего невероятного. Разве не видим мы у себя на Земле, как множество разных видов животных за несколько месяцев достигают взрослого состояния? Отчего бы в иных мирах тому же не быть и с человеком? Заметим, что уровень развития, соответствующий тридцати годам человека на Земле, там, быть может, не более чем своего рода детство сравнительно с тем, чего он должен достичь впоследствии. Когда мы во всём принимаем себя за вершину эволюции, то это попросту близорукость, когда же мы полагаем, будто помимо нас уже нет ничего, что было бы под силу создать Всевышнему, то мы тем изрядно принижаем самого Бога.

§38. Восходящее движение по мирам

189. С самого ли мига его сотворения дух пользуется полнотою своих способностей?

– «Нет, ибо у духа, как и у человека, есть также своё детство. В самом начале существование духов лишь инстинктивно, и они едва сознают себя и свои поступки; и только мало-помалу в них развивается разум.»

190. Каково состояние души при первом её воплощении?

– «Состояние детства в телесной жизни; её разум едва народился: он примеряется к жизни.»

191. Души наших дикарей, являются ли оне душами в состоянии детства?

– «Относительного детства; это уже души развитые: у них есть страсти.»

– Страсти, стало быть, признак развития?

– «Развития, да, но не совершенства; оне признак активности и самосознания; тогда как в душе первобытной разум и жизнь пребывают в растительном состоянии.»

Примечание. Жизнь духа, в целом, проходит чрез те же фазы, какие мы наблюдаем в жизни телесной: постепенно он переходит от зародышевого состояния к детству для того, чтобы последовательно достичь поры взрослости, зрелости, каковая есть состояние совершенства, с той разницей, что в жизни духа нет периода упадка и дряхлости, как в жизни тела; с той разницей, что жизнь его, которая имела начало, не будет иметь конца, что ему нужно необозримое, с нашей точки зрения, время, дабы от духовного детства перейти к полной зрелости, и прогресс его совершается не на одной какой-то планете, но в движении по разным мирам. Жизнь духа, таким образом, составляется из целого ряда телесных существований, каждое из которых является для него поводом к прогрессу, подобно тому как каждое существование в теле складывается из долгого ряда дней и в каждом из них человек приобретает толику опыта и просвещения. Но так же, как в жизни человека есть дни, не приносящие никаких плодов, так и в жизни духа есть совершенно бесплодные существования в теле, ибо он не сумел употребить их во благо.

192. Совершенство поведения не позволит ли человеку прямо с этой жизни перешагнуть все промежуточные ступени и стать чистым духом?

– «Нет, ибо то, что человек считает совершенным, на самом деле далеко от совершенства; есть качества, кои ему неведомы и понять которые он не может. Он может быть настолько совершенен, насколько позволяет ему земная природа, но это не есть абсолютное совершенство. Так, ребёнок, сколь бы одарён он ни был, должен пройти через юность, чтобы достичь зрелого возраста; так же больной переживает выздоровление, прежде чем восстановит своё здоровье. И затем, дух должен расти в знании и нравственности; если он развивался лишь в одном направлении, то нужно, чтоб он развился и в другом – лишь так он может достичь вершин иерархии. Но чем более человек продвигается в нынешней своей жизни, тем менее долгими и мучительными будут для него последующие испытания.»

– Может ли человек в этой жизни обеспечить себе последующее существование хотя бы менее исполненным горечи?

– «Да, без сомнения, он может сократить длину и трудности пути. И только пустой, ветреный человек всегда оказывается в той же самой точке, из которой он вышел.»

193. Может ли человек в новых своих существованиях спуститься на более низкий уровень, нежели тот, что был у него ранее?

– «По социальному положению – да; но по духовному – нет.»

194. Может ли душа благого человека в новом воплощении одушевить тело злодея?

– «Нет, поскольку она не может претерпеть вырождение.»

– А душа порочного человека, может ли она стать душою человека добра?

– «Да, если он раскаялся, и тогда в этом ему награда.»

Примечание. Движение духов идёт всегда вперёд и вверх, а не вниз и вспять; они постепенно возвышаются в иерархии и никоим образом не снисходят с того ранга, которого достигли. В разных своих телесных воплощениях они могут спуститься как люди, но не как духи. Так, душа сильного мира сего может позднее оживлять самого убогого ремесленника, и обратно; ибо ранги среди людей находятся нередко в обратном отношении к высоте нравственных их чувств. Так, Ирод был царём, а Иисус – плотником.

195. Сама по себе возможность улучшиться в другом существовании не может ли повлечь некоторых к тому, чтобы дольше итти по дурному пути, поскольку они будут полагать, что всегда смогут исправиться позднее?

– «Тот, кто так думает, ни во что не верит, и идея вечного наказания также не удержит его, поскольку его ум идею эту отвергает, и тогда уж она ведёт его к полному неверию. Если бы для того, чтобы вести людей, применяли средства только рациональные, то скептиков не было бы столько. Несовершенный дух в пору телесной жизни и в самом деле может думать так, как ты говоришь; но, раз высвободившись из материи, он думает уже иначе, ибо вскоре он видит, что просчитался, и тогда именно в новое существование он привносит противоположное чувство. Таким образом совершается прогресс; и вот почему у вас на Земле одни люди продвинулись более других: у одних уже есть опыт, которого ещё нет у других, но который те мало-помалу также приобретут. В их власти ускорить свой прогресс или неопределённо долго его задерживать.»

Примечание. Человек, положение которого плохо, желает изменить его как можно скорее. Тот, кто убеждён, что невзгоды этой жизни суть следствие его собственных несовершенств, постарается обеспечить себе новое существование менее мучительным; и эта мысль скорее отвратит его от пути зла, нежели та, что грозит ему вечным пламенем, в которое он к тому же не верит.

196. Поскольку духи могут улучшиться, лишь претерпевая терзания телесного существования, то из этого следует, что жизнь в матерьяльном мире есть своего рода прохождение чрез сито, или очистка, которую должны пройти существа мира духовного, дабы достичь совершенства. Так ли это?

– «Да, именно так. Они должны делаться лучше в своих испытаниях, избегая зла и творя добро. И после нескольких воплощений или последовательных очищений достигают они, за время более или менее долгое (что находится в полном согласии со степенью прилагаемых ими усилий), той цели, к которой стремятся.»

– Тело ли влияет на дух, чтобы улучшить его, или же это дух влияет на тело?

– «Твой дух – это всё; твоё тело – лишь одежда, коия изнашивается и истлевает; и ничего более.»

Примечание. Матерьяльное сравнение различных степеней очищения души мы находим, к примеру, в виноградном соке. Вино содержит в себе жидкость, называемую спиртом, или алкоголем, но ослабленную множеством посторонних матерьялов, искажающих её сущность; жидкость эта достигает абсолютной чистоты лишь после многих очисток и перегонок, в каждой из которых она освобождается от каких-то примесей. Перегонный аппарат есть как бы физическое тело, в которое она должна войти, чтобы очиститься; посторонние матерьялы выступают в роли перисприта, коий сам очищается по мере того, как дух приближается к совершенству.

§39. Судьба детей после смерти

197. Дух ребёнка, умершего в раннем возрасте, оказывается ли он так же продвинут, как и дух взрослого?

– «Иногда значительно более продвинут, ибо он мог жить гораздо больше и иметь больше опыта, в особенности если он шёл вперёд.»

– Дух ребёнка может, таким образом, быть более развит, нежели дух его отца?

– «Это не редкость; разве сами вы не видите этого постоянно у вас на Земле?»

198. Если ребёнок умирает в раннем возрасте, то он не мог совершить зла; значит ли это, что дух его принадлежит к высшим ступеням?

– «Если он совсем не сделал зла, то он не сделал и добра, и Бог не освобождает его от испытаний, через которые он должен пройти. Если он действительно чист, то не потому, что он был ребёнком, но потому, что был более продвинут.»

199. Почему жизнь так часто обрывается ещё в детстве?

– «Время жизни ребёнка для духа, который воплощён в нём, может быть дополнением к предыдущему существованию, прерванному ранее назначенного срока, а смерть его, помимо того, – зачастую испытание или искупление для родителей.»

– Что становится с духом ребёнка, умершего в раннем возрасте?

– «Он начинает новое существование.»

Примечание. Если бы у человека было лишь одно-единственное существование и если бы после этого существования его будущая участь определялась навечно, то в чём, собственно, была бы заслуга той части человечества, которая умирает в раннем возрасте, чтобы без всяких усилий наслаждаться вечным блаженством, и по какому праву люди эти были бы освобождены от мучительных условий, часто налагаемых на других? Такой порядок вещей не соответствовал бы божественной справедливости. Через перевоплощенье – равенство для всех, грядущее принадлежит всем без исключения и без каких-либо привилегий для кого бы то ни было, и те, что приходят последними, могут пенять только на себя. У человека должна быть заслуга в сделанном им, точно так же как есть у него и ответственность за свои дела.

Неразумно, однако, рассматривать детство как нормальное состояние невинности. Разве не видим мы детей, наделённых самыми дурными инстинктами в том возрасте, когда воспитание ещё никак не могло оказать на них какого-либо влияния? Разве не видим мы среди них тех, которые, родившись, словно принесли с собою лукавство, ложь, коварство и даже склонность к воровству и убийству, и всё это вопреки хорошим, достойным примерам, коими они постоянно окружены? Гражданский закон прощает им, так как они поступали якобы без разумения; и закон прав, поскольку они и в самом деле поступали более инстинктивно, чем по размышлению; но откуда, спрашивается, могут происходить столь разные инстинкты у детей от одних родителей, у детей одного возраста, воспитанных в одинаковых условиях и подверженных тем же самым влияниям? От чего же ещё идёт она, эта преждевременная испорченность, если не от порочности самого воплощённого духа, коль воспитание здесь ни при чём? Это значит, что дух их меньше прогрессировал, и они испытывают на себе последствия не своих детских поступков, но поступков своих предшествующих жизней. Получается, что закон един для всех и что божественная справедливость постигает каждого.

§40. Пол среди духов

200. Обладают ли духи полом, т.е. делятся ли они, как люди, на мужчин и женщин?

– «Совсем не в том смысле, как вы это понимаете, ибо у вас пол определяется строением вашего организма. Между духами также есть любовь и симпатия, но основываются оне на сходстве чувств и мыслей.»

201. Дух, оживлявший тело мужчины, может ли он в новом своём воплощении оживить тело женщины, и наоборот?

– «Да, те же самые духи одухотворяют то мужчин, то женщин.»

202. В состоянии духа человек предпочитает воплощение в каком теле: в мужском или женском?

– «Для духа это маловажно; сие определяется испытаниями, которым он должен подвергнуться.»

Примечание. Духи воплощаются как мужчинами, так и женщинами, потому что сами по себе они бесполы. Так как они должны развиваться всесторонне и во всех направлениях, то каждый пол, равно как и каждое общественное положение, предлагает им свои особые испытания и обязанности, а также даёт возможность набраться необходимого опыта. Тот, кто всегда был мужчиною, смог бы знать лишь то, что знают мужчины, и не более того. Но это ещё далеко не всё, что следует знать.

§41. Родство, родственные связи

203. Передают ли родители детям часть своей души или же они лишь сообщают им животную жизнь, к каковой новая душа позднее добавит жизнь нравственную?

– «Одну только животную жизнь, ибо душа неделима. У глупого отца могут быть умные дети, и наоборот.»

204. Поскольку у нас было много существований, то не выходят ли тем самым наши родственные связи за пределы нынешнего нашего существования?

– «Иначе оно и не может быть. Следование телесных существований устанавливает между духами связи, коие восходят к вашим предшествующим жизням; отсюда зачастую корни симпатии между вами и некоторыми духами, каковые вам представляются посторонними.»

205. По мнению некоторых, учение о перевоплощении разрушает семейные узы тем, что выводит их за пределы нынешнего существования?

– «Напротив, оно расширяет их, а не разрушает. Так как родство основано на предшествующих привязанностях, то узы, соединяющие членов одной и той же семьи, становятся от того лишь более прочными. Это учение усиливает чувство братства между людьми, поскольку в вашем соседе или в вашем слуге может находиться дух, ранее состоявший с вами в кровном родстве.»

– И всё-таки оно уменьшает ту значимость, каковую некоторые склонны придавать своему родству, поскольку отцом может оказаться дух, ранее принадлежавший совсем к иному роду или иному сословию?

– «Это так, но подобная значимость зиждется лишь на гордыне; большинство людей почитает в своих предках их титулы, знатность, богатство. Иной устыдится, имея предком честного сапожника, и горд тем, что происходит от распутного вельможи. Но не в их власти помешать тому, что есть, ибо Бог устроил законы природы не по их тщеславию.»

206. Из того факта, что между духами-выходцами из одной и той же семьи наличествует лишь кровное родство и нет родства духовного, следует ли, что сам по себе культ предков нелеп?

– «Конечно же, нет, ибо подобает быть счастливым от сознания, что принадлежишь к роду, в коем прежде воплощались высокие духи. Хотя духи и не происходят друг от друга, они тем не менее питают привязанность к тем, кто связаны с ними родственными узами, ибо духи эти нередко притягиваются к той или иной семье чувством симпатии или предшествующими связями. Но будьте уверены, что духи ваших предков совсем не бывают тронуты тем почитанием, каковые вы воздаёте им из гордости или тщеславия; достоинства их снизойдут на вас лишь в том случае, если вы будете силиться следовать добрым примерам, какие они вам преподали, и тогда лишь ваша память о них может быть им не только приятна, но и полезна.»

§42. Сходство во внешности и характере

207. Родители нередко передают своим детям особенности своей наружности. Передают ли они им также и некоторые особенности своего характера?

– «Ни в коем разе, поскольку у них разные души и они являются совершенно иными индивидуальностями. Тело происходит от тела, но дух не происходит от духа. Между членами семьи есть лишь кровное родство.»

– Чем объясняется сходство характеров, существующее порою между родителями и детьми?

– «Это симпатизирующие духи, привлечённые сходством наклонностей.»

208. Имеет ли дух родителей влияние на дух ребёнка уже после его рождения?

– «Он имеет на него очень большое влияние; как мы сказали, духи призваны содействовать прогрессу друг друга. Так вот! Дух родителей предназначен развить дух своих детей через воспитание: это святая обязанность родителей, и если они с ней не справятся, они будут за это в ответе.»

209. Почему у хороших и порядочных родителей нередко рождаются дети, природа коих порочна? Иначе говоря, почему положительные качества родителей не всегда, через симпатию, привлекают хорошего духа, чтобы оживить тело их ребёнка?

– «Дурной дух может испросить себе хороших родителей в надежде на то, что советы их направят его по лучшему пути, и нередко Бог его им вверяет.»

210. Могут ли родители мыслями своими и молитвами призвать в тело их ребёнка доброго духа и отвратить духа низшего?

– «Нет, но они могут улучшить того духа, что живёт в теле рождённого ими ребёнка и коий для того им, собственно, и вверен; это долг их. Плохие дети всегда суть испытание для родителей.»

211. Чем вызвано сходство характеров, столь часто существующее между двумя братьями, особенно у близнецов?

– «Симпатизирующие духи сблизились через сходство чувств и счастливы быть вместе.»

212. У детей, тела которых соединены, а некоторые органы общие, два ли у них духа? Иначе говоря, две ли у них души?

– «Да, но их сходство нередко превращает их в ваших глазах в одну.»

213. Поскольку духи воплощаются в близнецов по симпатии, то чем тогда вызвана та неприязнь, каковая порою среди них наблюдается?

– «Совсем не обязательно, чтобы у близнецов были только симпатизирующие друг другу духи, дурные духи также могут желать совместно бороться в драме жизни.»

214. Как относиться к историям о детях, дерущихся в чреве матери?

– «Метафора! Дабы обрисовать, что ненависть их закоренелая, её заставляют предшествовать самому их рождению. Обыкновенно вы не вполне сознаёте поэтические фигуры образного языка.»

215. Каково происхождение национального харатера, присущего каждому народу?

– «У духов также есть семьи, основанные на сходстве их наклонностей и интересов, более или менее очищенных согласно степени их восхождения. Так вот! Каждый народ – это большая семья, в которую собираются симпатизирующие духи. Та склонность, на основе каковой члены этих семей стремятся к соединению, и является источником сходства, существующего в отличительном характере каждого народа. Или ты, быть может, думаешь, будто благие и человечные духи воплощаются в народе грубом и жестоком? Нет, духи симпатизируют толпам, как симпатизируют они отдельным личностям; и только среди них они ощущают себя в своей стихии.»

216. В новых своих существованиях сохранит ли человек следы той нравственной природы, что была ему присуща в его предыдущих жизнях?

– «Да, это может случиться; но, улучшаясь, он меняется. Его общественное положение также может стать иным; если из хозяина он делается рабом, то и его вкусы также будут совсем другими, и вам тогда трудно будет его узнать. Поскольку это всё тот же самый дух проходит чрез различные свои воплощения, то его проявления и в той, и в другой жизни могут иметь некоторые аналогии, пока какое-то значительное улучшение не изменит полностью его характера, и тогда, например, из злого и надменного, если раскаяние постигло его, он может стать смиренным и добрым.»

217. Сохраняет ли человек в последующих воплощениях следы своей внешности из предыдущих существований?

– «Старое тело разрушено, а новое не имеет никакого отношения к старому. Конечно же, тело не более чем материя, однако дух отражается в теле. Оно скроено по качествам оживляющего его духа, который и сообщает телу определённый облик: главным образом проявляется это в лице, и истинно глаза были названы „зеркалом души“, т.е. душа более всего отражается в лице. Так, иное лицо чертами своими до крайности некрасиво и, однако, имеет в себе нечто такое, что заставляет нравиться, ибо оно – отражение духа благого, мудрого, человечного; и в то же время бывают лица физически очень красивые, но не производящие никакого впечатления, более того, несмотря на всю красоту их, вызывающие даже отвращение. Так что не подумай, будто лишь хорошо сложённые тела являются оболочкою самых совершенных духов: ты ведь всякий день встречаешь хороших людей с самой непривлекательной наружностью. Подобие вкусов и наклонностей, не имея резко выраженного сходства, может, стало быть, дать то, что называют семейным сходством.»

Примечание. Так как тело, которым душа облачается в новом своём воплощении, не имеет никакого необходимого отношения к тому телу, которое она покинула в предыдущей жизни, поскольку нынешнее тело она, скорее всего, получила из совершенно иного источника, то было бы несуразно говорить о внешнем сходстве в разных существованиях, которое может быть лишь случайным. Однако свойства самого духа зачастую видоизменяют органы, служащие для проявления этих свойств, и накладывают на лицо человека, на всё его поведение свой отличительный отпечаток. Так, в обличии самого угнетённого и бесправного среди людей можно увидеть черты величия и достоинства, и в то же время под личиной большого вельможи может просматриваться выражение низости и подлости. Иногда те, кто вышел из самых низов, без труда усваивают великосветские манеры и привычки, словно они вновь обрели там свою естественную стихию, тогда как другие, невзирая на своё рождение и образование, оказываются там всегда не на месте. Как ещё объяснить это явление, если не отражением того, чем дух был прежде?

§43. Врождённые идеи

218. Сохраняет ли воплощённый дух какой-либо след восприятий, которые он получил ранее, и знаний, какими он обладал в предшествующих своих существованиях?

– «Ему остаётся некое смутное воспоминание обо всём этом, дающее ему то, что принято называть врождёнными идеями.»

– Стало быть, теория врождённых идей не химера?

– «Нет, знания приобретённые в каждом существовании, не утрачиваются, и, освободившись от материи, дух всё вспоминает. В пору воплощения он может на время их частично забыть, но смутное ощущение их, ему остающееся, помогает его продвижению; без этого каждый раз приходилось бы начинать всё сначала. В каждом новом своём воплощении дух берёт отправную точку в том отрезке собственного пути, на котором он остановился в предыдущем существовании.»

– Таким образом, между двумя соседними существованиями должна быть сильная взаимосвязь?

– «Не всегда настолько сильная, как ты бы мог подумать, ибо положения зачастую весьма различны, и в промежутке между воплощениями дух также мог прогрессировать.» (См. N 216).

219. Каково происхождение незаурядных способностей у тех, кто без предварительного обучения обладают как бы наитием некоторых знаний, таких, как языки, счёт и т.п.?

– «Воспоминания о прошлом; предшествующий прогресс души, но коего она сама не сознаёт. Откуда бы ты хотел, чтоб они приходили? Тело меняется, но дух остаётся тот же, хотя и меняет своё одеянье.»

220. Возможно ли, с изменением тела, утратить и некоторые интеллектуальные способности, например, потерять вкус к искусствам?

– «Да, если человек осквернил этот интеллект или дал ему недостойное употребление. Помимо того, всякая способность может дремать во время своего существования, поскольку дух желает упражнять другую свою способность, никак не связанную с предыдущей; тогда она остаётся в непроявленном состоянии, чтобы вновь проступить позднее.»

221. Не лежит ли в основе инстинктивного ощущения существования Божьего и предчувствия грядущей жизни, коими человек обладает даже в нецивилизованном состоянии, не лежит ли в основе их опять-таки воспоминание?

– «Да, это воспоминание, которое он сохранил из того, что знал как дух перед воплощением; но гордыня часто душит это чувство.»

– Не этому ли воспоминанию обязаны и некоторые верования, касающиеся спиритического Учения, и те, что можно встретить у всех народов?

– «Это Ученье старо, как мир; и именно потому оно встречается повсюду, и в этом лишь доказательство его истинности. Воплощённый дух, сохраняя наитие о своём состоянии в духе, обладает инстинктивным сознанием незримого мира, но часто оно искажено суевериями, а невежество добавляет туда свои предрассудки.»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю