412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аллан Фревин (Фреуин) Джонс » Операция «Первое свидание» » Текст книги (страница 4)
Операция «Первое свидание»
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 05:52

Текст книги "Операция «Первое свидание»"


Автор книги: Аллан Фревин (Фреуин) Джонс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

– Эй! Осторожнее! – услышала я крик Аманды.

Я открыла глаза. В тот момент, когда я споткнулась, Джуди сделала шаг в сторону, а Аманда продвинулась вперед. И я врезалась не в того, в кого надо!

– Стейси! – взвизгнула Аманда, когда и тарелка, и большой сочный стейк шмякнулись ей на джинсы. – Идиотка!

Я уставилась на нее, не веря своим глазам. Моя перевернутая тарелка лежала на земле. Из-под нее торчал край стейка. А на джинсах Аманды сбоку виднелась длинная жирная полоса.

Пиппа хотела знать, что может выйти не так. Теперь она это знает.

Глава VIII
Сплошные сюрпризы

Я вошла в ванную комнату Синди. Аманда стояла у раковины, оттирая тряпочкой джинсы. Я присела на край ванны.

– Надо тебя включить в сборную Америки по дурости, – проворчала Аманда, намочила тряпку и опять принялась тереть жирное пятно. – Стейси Аллен – чемпион Америки среди дураков!

– Это вышло случайно, – оправдывалась я. – Откуда я могла знать, что ты вот так вылезешь вперед?

– У тебя глаза были закрыты! – уличила меня Аманда и, перестав тереть пятно, сердито глянула на меня. – Какой дурак ходит с закрытыми глазами?

– Мне солнце в глаза светило. И я закрыла их всего на секунду. Откуда я могла знать, что ты сунешься под ноги? – я вздохнула. – Тебе нужно было только подождать пару секунд, и ничего бы не случилось. Но ты разве можешь ждать? Нет, тебе обязательно нужно лезть вперед, – я хмуро посмотрела на нее. – Всегда ты так!

– Ну конечно. Я-то думала, что это ты виновата, потому что бродишь с закрытыми глазами, а оказывается, это я сама виновата, потому что захотела взять себе поп-корна! – она закатила глаза. – Ну, спасибо тебе, Стейси, объяснила! Ты просто ненормальная!

– Все, в последний раз я пыталась тебе помочь! – не выдержала я. – С меня хватит!

Аманда перестала тереть пятно.

– Ты – мне помочь?

– Да, пожалуй, уж лучше я тебе скажу все. Этот стейк предназначался не тебе, а Джуди.

– Что? – вытаращила глаза Аманда.

– Все было четко спланировано, – сказала я. – Это был пункт два. Понимаешь, мы придумали план. И главное в нем было убрать с дороги Джуди, чтобы ты смогла пообщаться с Грегом.

Аманда несколько секунд смотрела на меня.

– Чтобы я смогла – что?

– Слушай, я же понимаю, что ты ужасно разозлилась, когда в тот раз Грег заявился к нам вместе с Джуди. И я хотела помочь тебе. Я должна была вывалить на Джуди что-нибудь с тарелки. Тогда ей пришлось бы пойти в ванную отмываться, и Грег на время оказался бы в полном твоем распоряжении.

Аманда по-прежнему тупо пялила на меня глаза.

– Что, не доходит? – спросила я.

– У тебя совсем крыша съехала? – проговорила Аманда.

– Наверное, – согласилась я. – Кому еще придет в голову пытаться тебе помочь?

– Ты хочешь сказать, что подстроила все: уговорила меня прийти на барбекю и все такое, – ради этого? Да ты понимаешь, что бы сделала с тобой Джуди, если бы ты вывалила на нее свой стейк? Тебя бы увезли на «Скорой помощи»!

– Да понимаю, понимаю. А тебе надо было сунуться и все испортить!

– Дура, это ты мне все испортила, – сказала Аманда. – Посмотри, что стало с моими джинсами! И неужели ты правда думаешь, что я все еще хочу встречаться с Грегом Мастерсоном – после того, что случилось в пятницу вечером?

– А разве нет? Он ведь тебе нравится! – удивилась я. – И ты сама мне сказала, что он ходит с Джуди только из-за того, что боится пригласить тебя.

– Хорошо, допустим, я ошибалась! – рассердилась Аманда. – Да, я ошибалась насчет него! Если хочешь знать, я считаю Грега Мастерсона самым большим болваном в мире! Нет, отдадим ему второе место. А первое у Джуди Мак-Уильямс. Они друг друга стоят.

– Ты хочешь сказать, он не мечтает с тобой встречаться? Но ты же мне говорила…

– Мало ли что я говорила! – перебила меня Аманда. – Судя по тому, как они вели себя в пятницу, я бы сказала, он вполне счастлив с этой кикиморой Джуди. Теперь картина тебе ясна, Стейси? Я тебе понятно объяснила?

– Но ты только что с ним разговаривала. Я видела.

– Конечно, разговаривала, – ничуть не смутилась Аманда. – А ты что хотела бы? Чтобы я показала им обоим, что мне не все равно?

– Ты хочешь сказать, тебе все равно? – спросила я.

– Абсолютно. Меня это ни капли не волнует, – выкрикнула Аманда. – Это его потеря, а не моя!

– Тогда чего ты на меня орешь?

– Я на тебя ору, потому что у меня все джинсы в жире, – продолжала кричать Аманда. – Я на тебя ору, потому что большей дуры я еще не встречала. Почему я должна терпеть эту бестолковую малявку?!

– Выходит, я зря старалась? Потратила столько сил, чтобы устроить тебе встречу с парнем, который тебе даже не нравится? – возмущенно воскликнула я. Мне показалось, что теперь моя очередь приходить в ярость. Почему Аманда не сказала мне все это раньше? – Почему ты мне ничего не сказала?

– А что я должна была говорить? «Не пытайся сводить меня с Грегом Мастерсоном»? Откуда мне было знать, что ты собираешься устроить эту глупость?

В дверь ванной комнаты постучали.

– У вас там все в порядке? – это был голос Люка.

– Да, все нормально. Спасибо! – крикнула Аманда.

– Пятно удалось вывести? – спросил из-за двери Люк.

Аманда посмотрела на свои джинсы. Они были с одного бока совершенно мокрые, но жирный подтек по-прежнему был заметен.

– Не совсем, – ответила Аманда.

– Хочешь, я одолжу тебе свои? – предложил Люк. – Они будут тебе широковаты, но можно затянуть потуже ремень.

Аманда открыла дверь.

– Спасибо, Люк, ты очень внимателен, – сказала она. – Это было бы здорово.

Надо же! Как иногда быстро меняется у людей настроение! То она вся кипит от злости и, кажется, готова засунуть меня в слив раковины. А то через секунду мило воркует с Люком.

– Ерунда, – улыбнулся Люк. – Нельзя же тебе весь день ходить с запахом стейка. Собаки со всей округи сбегутся.

У него на руке висели джинсы.

Аманда взяла их и снова закрыла дверь.

– Вот что значит внимательный человек, Стейси, – сказала она, переодеваясь. – Поняла?

Я-то поняла – как не понять? Вот только Аманда так и не поняла, что я для нее старалась сделать!

* * *

Я вернулась во двор. Пиппа, Ферн и Синди встретили меня нетерпеливыми, полными тревоги взглядами. Я прошла к ним и села на одеяло.

Ферн оглядела меня с ног до головы.

– Ты что? – спросила я.

– Проверяю, нет ли синяков, – сказала она. – У Аманды был такой вид, что мы подумали, она тебя узлом завяжет. Что было?

Я им все рассказала.

– Похоже, на этот раз, Стейси, ты и правда села в лужу, – сказала Пиппа.

– Я? Это же был твой план! – возмутилась я.

– Да, но я исходила из того, что ты мне сказала. Ты не приняла во внимание фактор «Икс», – Пиппа покачала головой. – Всегда нужно следить за «Икс-фактором», Стейси.

– Что это такое? – спросила Синди.

– Человеческий фактор, – пояснила Пиппа. – Всякий раз, разрабатывая план, нужно обязательно принимать во внимание человеческий фактор. Вот он и есть «Икс-фактор».

– Думаю, в моей сестре этих «иксов» больше, чем в ком бы то ни было, – сказала я.

– Согласна целиком и полностью, – усмехнулась Ферн.

Через некоторое время вышла Аманда в джинсах Люка. Они были ей здорово велики, и ей пришлось подвернуть их снизу, но она улыбалась и о чем-то болтала с Люком, так что, думаю, эта история ее не слишком расстроила. Она только опять разозлилась на меня.

Я посмотрела на Грега, который сидел на ковре с Джуди и остальными Свистушками. Ну что за сестрица у меня: то с ума сходит, так ей хочется с ним встречаться, а то говорит, что знать его не желает. Вот скажите на милость, как это можно понять?

Со странностями они, эти подростки.

– Пойдем, еще чего-нибудь возьмем из еды? – предложила Ферн.

– Ни в коем случае, – сказала я. – При моем сегодняшнем невезении я и в самом деле могу вывалить всю тарелку на Джуди!

Остаток дня прошел далеко не так бурно. Единственный волнующий момент был, когда во время игры в догонялки Денни бухнулся в розовый куст, и его (Денни, конечно, а не куст) пришлось всего перебинтовать.

Гости начали понемногу расходиться. Аманда и Свистушки куда-то ушли, взрослые вернулись в дом. Пиппа и Ферн тоже через некоторое время навострили лыжи, а я осталась с Синди и Люком помочь им прибраться.

Если честно, то в основном все делал Люк. Мы с Синди сначала прикончили поп-корн, а потом уж присоединились к нему.

– Ну как, ты и твои подружки хорошо повеселились? – поинтересовался он, когда я помогала ему собирать в черный пластиковый мешок для мусора объедки и пустые банки из-под напитков. – Твоя сестра, наверное, здорово разозлилась на тебя из-за этого случая? – с улыбкой спросил он.

– Не больше, чем обычно, – сказала я. – С ней временами бывает трудно, но я уже привыкла.

– Артистическая натура – темперамент, – заметил Люк. – Она мне сказала, что неплохо рисует и все такое. Это интересно. Мы с ней поболтали немного, – он улыбнулся мне. – Мне понравилось с ней общаться.

Я не знала, что на это сказать. Конечно, Аманда может быть очаровательной, когда этого захочет. И совершенно ясно, что она обратила свое очарование на Люка.

* * *

Когда я пришла домой, меня ждал сюрприз.

– Стейси! – позвал меня отец из гостиной. – Зайди на минутку.

Он лежал, растянувшись на ковре, и играл с Сэмом. Повсюду были разбросаны цветные строительные кубики. Отец пытался соорудить Сэму дом, но того, казалось, гораздо больше привлекало разбрасывать кубики по комнате.

Отец улыбнулся мне.

– Думаю, когда он вырастет, архитектор из него вряд ли получится, – сказал он.

Сэм поднял красный кубик и сунул его краешек в рот.

Я села на ковер рядом с ними.

– А к тебе гость приходил, – сказал отец, приняв сидячее положение. – Оп-ля! – он вытащил из-под себя еще один кубик и передал его Сэму.

Этот был зеленый. Сэм пососал и его.

– Что, зеленые на вкус другие? – спросила я.

Сэм состроил рожицу и швырнул кубик в сторону. Отец засмеялся.

– Наверное, этот был еще незрелый, – сказал он.

– Кто это был? – спросила я.

– А?

– Что за гость?

– Дэйви из дома напротив, – ответил отец. – Оставил для тебя подарок, – он указал на журнальный столик.

Там стояла тарелка, а на ней шесть шоколадных печений.

– Похоже, у тебя появился поклонник, – заметил отец.

Я уставилась на печенье.

– А что он сказал?

– Да немного. Позвонили в дверь. Я открыл – он там стоит с тарелкой. Говорит: «Я обещал Стейси угостить ее печеньем». Вот и все, – улыбнулся отец.

– Чудной он, – сказала я.

– Да нет, просто стеснительный, – возразил отец. – Думаю, ты ему нравишься.

– Тогда пусть разонравлюсь, и сейчас же. Не хватало, чтобы он все время шлялся сюда с печеньем. Чокнутый, что ли?

Отец улыбнулся.

– Можешь это ему сказать, когда понесешь тарелку назад, – предложил он.

– И не подумаю. Я у него не просила никакого печенья. Если он хочет назад свою тарелку, пусть сам приходит и забирает.

Я встала.

– И дверь ему открывать не буду.

Я убежала в свою комнату и заперлась там. Меньше всего мне хотелось, чтобы Дэйви Браун приходил сюда и оставлял для меня гостинцы.

Я решила поработать немного над своим постером с бабочками. Почти все они были уже раскрашены, но оставалось еще множество изогнутых побегов и листьев. Я достала постер и расстелила его на полу. И тут вспомнила, что Аманда забрала маркеры, которыми я пользовалась.

Обычно это дело небезопасное – брать что-нибудь из комнаты Аманды без спроса. Она не любит даже, когда я захожу туда, не заполнив в трех экземплярах анкету. Но спросить я не могла, потому что ее дома не было. И я решила рискнуть.

В комнате Аманды всегда такой кавардак! Если бы она поддерживала там хоть какой-нибудь порядок, я бы смогла найти маркеры и выйти без долгих поисков.

А если бы мне не пришлось обыскивать комнату, то, наверное, я бы не наткнулась на ее дневник, лежавший открытым на столе.

Я, конечно, не из тех, кто любит совать нос в чужие дневники. Просто случайно он оказался открытым, и я не могла не заметить записи, которую она сделала в пятницу вечером.

Потому что она была сделана красной ручкой. Крупными буквами. Я просто не могла ее не прочесть.

НЕ МОГУ СМОТРЕТЬ НА ГРЕГА И ДЖУДИ. НУ ПОЧЕМУ МЕНЯ КТО-НИБУДЬ НЕ ПОЗНАКОМИТ С ИНТЕРЕСНЫМИ РЕБЯТАМИ!

Кто-нибудь? Гм-м-м… Может быть, таким образом я смогу загладить свою вину перед ней за неприятности с Грегом?

Да, почему бы нет? Аманда будет в восторге, если я помогу ей найти интересного приятеля. И я смогу доказать ей, что не такая уж я бестолочь, как она думает.

Смотрите все: вот идет Стейси, великая соединительница сердец!

Глава IX
Анкета для Аманды

Мы с подружками любим тусоваться в Мэйнард-парке. Он расположен как раз в центре города, но этого не замечаешь из-за множества деревьев и кустов. Когда находишься в середине парка, то ни одного здания не видно вообще.

Там есть детская игровая площадка для малышей. Когда Сэм немного подрастет, я смогу приводить его туда покачаться на качелях и прокатиться с горок. В самом центре парка находится фонтан. Он похож на большой подсвечник, из макушки которого бьет вода.

Но любимое наше место дальше, у прудов. В Мэйнард-парке три пруда. Они соединены такими неглубокими протоками с кристально чистой водой. Через одну из них перекинут каменный мостик, и если свесить голову через перила, то можно увидеть все до самого дна.

В понедельник после школы мы все четверо играли в утиные гонки. На этих прудах полным-полно уток. Утиные гонки начинаются на том месте, где мы свешиваемся через перила моста на стороне выше по течению и ждем, когда приплывут утки. Тогда каждая из нас выбирает себе по утке, и мы бежим к противоположным перилам смотреть, чья утка придет первой. Чтобы было еще интереснее, мы даем уткам имена.

– Вот она, чудо-утка, Королева прибоя! – выкрикнула Ферн, когда мы встали, навалившись животами на перила, и увидели первую скользящую к нам по воде утку. – Утка-чемпион!

– Это не Королева прибоя, – поправила ее Синди. – Это Шаровая молния.

Самое сложное в утиных гонках то, что все утки выглядят абсолютно одинаково. Разница лишь в том, что все утки-девочки коричневые, а все утки-мальчики – зеленовато-синие.

Сами-то они, наверное, друг друга различают. Но с нашего расстояния первая выплывшая из-под моста утка могла быть и чудо-уткой – Королевой прибоя, и Шаровой молнией.

В тот день мне не слишком хотелось играть в утиные гонки. Я все еще размышляла над той записью в дневнике Аманды. Подругам я об этом еще не рассказывала. То, что ты случайно увидел в чужом дневнике, нужно всегда хранить в секрете, но я доверяла своим подругам и знала, что они никому не проболтаются. И, кроме того, если я собиралась что-то сделать для Аманды в этом плане, мне нужна была их помощь.

И я рассказала им об этой пятничной записи в дневнике Аманды.

– Она хочет, чтобы кто-нибудь познакомил ее с какими-нибудь интересными ребятами? Может, она шутит? Таких в природе не существует, – заявила Ферн.

– Нам не обязательно считать их интересными, – сказала Пиппа. – Это Аманда должна считать их такими, – она посмотрела на меня. – Что означает в ее понимании «интересные»?

Хороший вопрос! Я задумалась. Что же в самом деле имела в виду Аманда под словом «интересные»?

– Я, например, знаю, кто бы мне показался интересным, – сказала Синди. – Парень, который работает в Диснейленде.

– Ты хочешь встречаться с Гуфи? – осведомилась Ферн.

– Да ну тебя, – отмахнулась Синди. – Я подумала о парне, который работает там и может сказать: «Слушай, а ты не хочешь с подружками бесплатно побывать в Диснейленде?»

– Вымогательница! – возмутилась Пиппа.

– Вовсе нет, – возразила Синди. – А вообще-то, что значит «вымогательница»?

– Это такая девочка, которая заставляет парней бесплатно водить ее в Диснейленд, – сказала Пиппа.

Синди покачала головой.

– Мне не надо, чтобы он водил меня туда, – сказала она. – Пусть просто заплатит за меня.

– Астронавт! Да, вот кто интересные – астронавты! – воскликнула Ферн.

– Круто, – заметила я. – Если бы у Аманды был приятель астронавт, наверное, он свозил бы ее на Луну, – я на секунду задумалась. Луна – это не слишком далеко? – Или, может, лучше на Марс?

– А я бы хотела, чтобы мой приятель был из Калифорнии, – сказала Ферн. – Чтобы он жил в большом доме на берегу моря. Как в кино, – она подтянулась на перила моста и разлеглась на них. – И я бы лежала на солнышке весь день, объедалась конфетами и обпивалась клубничным коктейлем.

– А я хочу, чтобы мой парень был лесничим или кем-то в этом роде, – сказала я. – И он должен уметь управлять вертолетом, чтобы свозить меня посмотреть Гран-каньон и парк Иоусэмити.[4]4
  Национальный парк в горах Сьерра-Невада в Калифорнии.


[Закрыть]
Или он может быть одним из тех, кто спасает носорогов.

– Носорогов? – переспросила Пиппа. – В парке Иоусэмити?

– В Африке, – буркнула я. – Как в передачах о природе по телику… Но мы же говорим не о нас. Мы говорим об Аманде. Какого типа парень ей бы мог понравиться?

– Это ты нам должна сказать, ты ее знаешь лучше, чем мы, – заметила Пиппа.

– Какие рок-звезды ей нравятся? – спросила Синди.

– Да обычные, как всем, – пожала я плечами. – Но это нам не поможет. Мы же не собираемся устроить ей свидание с рок-звездой.

– Погодите, – вдруг сказала Ферн. – А с какой стати мы опять обсуждаем, как устроить Аманде свидание? Мы уже один раз пытались это сделать.

– Да, – кивнула я. – Но только не с тем, с кем надо. Именно поэтому сейчас мы должны хорошенько подумать, чтобы найти правильного кандидата.

– Например? – спросила Пиппа.

– Не знаю, – сказала я. – Если бы у меня был уже кто-нибудь на примете, я бы вас не спрашивала.

– Если хочешь знать, что я об этом думаю, – ты просто создаешь себе трудности, – сказала Ферн.

– Трудностей не будет, если мы найдем подходящего парня, – сказала я. – И я уверена, мы смогли бы подобрать ей для знакомства интересных ребят, если бы хорошенько подумали.

– А почему мы? – спросила Пиппа.

– Потому что Аманда на меня злится. Думает, я просто тупица малолетняя. И я хочу доказать, что она ошибается, – объяснила я.

– Но она так думает из-за того, что ты пыталась свести ее с Грегом, – сказала Синди. – Тогда каким же образом ты рассчитываешь на успех, делая то же самое?

– Это будет совсем не то же самое, – возразила я. – Мысль-то была правильная, но только Грег оказался не тем, кто нужен. Нам надо найти еще кого-нибудь. Такого, с кем Аманда на самом деле захочет встречаться.

– Ага, и желательно, чтобы он не ходил с Джуди Мак-Уильямс, – заметила Ферн.

– Но как нам это сделать? Мы даже не знаем, какого типа ребят Аманда посчитала бы интересными, – сказала Синди.

– Это можно выяснить, – заметила Пиппа.

– Каким образом? – спросила Синди.

– Очень простым. Во-первых, – Пиппа загнула один палец, – нам нужно составить список вещей, которые Аманда считает интересными.

– Это я тебе могу сказать, – перебила ее я. – Болтать со своими подругами-свистушками, быть капитаном команды болельщиков и смотреться в зеркало.

– Я имела в виду то, что касается ребят, – сказала Пиппа. – У кого-нибудь есть бумага и ручка? Можно было бы составить для нее список вопросов.

– То есть как в службе знакомств? – спросила Синди.

Пиппа кивнула.

– И потом, когда у нас это будет, – она загнула второй палец, – мы поищем в школе таких ребят, которые соответствуют ее требованиям.

– А потом? – спросила я.

– Мы устроим так, чтобы они познакомились, – сказала Пиппа.

– Аманда не станет знакомиться с кем-то только потому, что мы ей скажем, – заметила я. – Это уж как водится.

– Значит, мы устроим все так, чтобы она ничего не знала, – не растерялась Пиппа. – Мы сделаем это тайно.

– Похоже, можно будет повеселиться, – обрадовалась Ферн. – Ну что же вы, ребята, достаньте кто-нибудь бумагу. Давайте набросаем вопросики.

Я отыскала в сумке листок бумаги, и мы уселись кружком на траве в конце моста.

– Итак, подбросьте мне пару вопросов, – сказала Пиппа.

– Вы предпочитаете, чтобы у вашего приятеля были карие глаза или голубые? – предложила Синди. – Запиши для начала.

Пиппа принялась писать.

– Ничего, если у него будет косоглазие? – сказала Ферн, скосив глаза.

– Блондин или темноволосый? – придумала я.

– Или вообще без волос, – хихикнула Ферн.

– Ферн! Ты только мешаешь! – нахмурилась Пиппа.

– А что, некоторым нравятся лысые, – сказала Ферн. – У меня отец почти лысый, но мама вроде бы не возражает.

– Но разве он был лысым, когда твоя мама с ним познакомилась? – спросила Синди.

– М-м… Нет, наверное. Ладно, можете вопрос насчет лысых выбросить, – согласилась Ферн. – Но зато можете включить вопрос о машинах. Например: «Какую машину должен водить ваш идеальный приятель?»

– Ты думаешь, с кем мы собираемся знакомить Аманду? – возмутилась я. – Ей тринадцать лет. Она не собирается ходить на свидания с мальчиками, которые водят машины.

– Тогда спроси ее, какую машину они хотели бы водить, – предложила Ферн. – Да, и еще не забудь спросить, сколько денег они готовы потратить. Ты же не хочешь, чтобы Аманда оказалась с каким-нибудь типом, который у нее будет занимать деньги на дорогу домой?

– А вы не думаете, что стоит задать вопросы о музыке, спорте и все такое? – спросила Синди.

– Неплохая идея, наконец-то, – сказала Пиппа, недовольно глядя на Ферн. – Я рада, что хоть у кого-то мозги работают. Хорошо: «Какую музыку должен любить ваш идеальный приятель?» Так, Стейси, чем еще интересуется Аманда?

– Искусством, – сказала я. – Нарядами. Да, и еще фильмами. Про фильмы не забудь.

– Заметано, – кивнула Пиппа. – Я включу вопрос об этом. И еще надо бы ее спросить, в каком месте она хочет, чтобы состоялось первое свидание.

Пиппа еще что-то приписала и передала мне листок.

– Ну вот, попробуй все это выяснить, – сказала она.

– Не знаю, – замялась я. – Мне не хочется, чтобы она узнала о нашем плане. Она поймет, что я что-то замышляю, если я суну ей под нос список вопросов о мальчиках. Даже Аманда не настолько глупа.

– А ты сделай по-другому. Ты ее спроси как бы невзначай, чтобы она ничего не заподозрила, – посоветовала Пиппа.

– Ладно, попробую, – неуверенно проговорила я.

Как бы невзначай… Но как, скажите, мне выудить из Аманды ответы на целую кучу вопросов так, чтобы она ничего не заподозрила?

Правда, у меня было одно преимущество. По крайней мере у меня в голове мозги, в отличие от некоторых. И судя по тому, что вопросами был исписан весь листок, похоже, моим мозгам предстояло здорово поработать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю