355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алия Якубова » Жестокие радости (СИ) » Текст книги (страница 12)
Жестокие радости (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 01:43

Текст книги "Жестокие радости (СИ)"


Автор книги: Алия Якубова


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 23 страниц)

Глава 32.

Я проснулась далеко за полдень, отдохнувшая, но весьма голодная – обычное явление. Причем проснулась одна – Андре куда-то схлынул, зато, как выяснилось чуть позже, конденсировалась Миу. Она всегда любила забраться на соседнюю подушку и поурчать. Вот и сейчас.

– Ты прям симулятор мотора, – фыркнула я, пихая ее в бок.

– Прям уж! – кошка приоткрыла один глаз, потом второй, выгнулась и потянулась всем телом.

– Фырчалка! – рассмеялась я, тоже потягиваясь.

– От фырчалки слышу! – Миу гордо задрала хвост.

– Кстати, а что ты здесь делаешь? Мало ли чем мы тут с Андре занимаемся, – решила я поддеть кошку.

– Ну я же знала, что ты одна, – мурлыкнула нахалка. – Андре уже часа три как в кабинете окопался.

– Что, пришли вести с полей? – тотчас насторожилась я.

– Может быть.

Кивнув, я скрылась в ванной. Бежать стремглав к магу не имело смысла. Во-первых, и так все расскажет, а во-вторых, желудок требовал задуматься о хлебе насущном. И желательно с мясом.

Поэтому после ванной я спустилась на кухню с целью перекусить, а точнее плотно пообедать. Там я встретилась с Крисом, который занимался тем, что с вдохновленным видом изучал содержимое холодильника. Заслышав меня, он, так и не отрываясь от созерцания, проговорил:

– Привет!

– Привет. Чем занимаешься?

– Да вот думаю, что приготовить на пожрать. Ты-то, небось, тоже голодная?

– Зверски! – призналась я. – А что, ничего готового нет?

– Что-то не вижу.

В такую вопиющую несправедливость я поверить не могла, поэтому позвала:

– Федор, ты здесь?

– Тута, сударушка! – появился домовой. Крис покосился на него, но ничего не сказал.

– Нам бы пообедать побыстрее. Есть что-то готовое?

– Конечно-конечно, – тотчас засуетился Федор. – Сейчас все будет.

Тотчас на кухне забурлила деятельность: загремели кастрюли, продукты просто летали. Так что не прошло и четверти часа, как стол был полностью сервирован, а на нем уже ждали своего часа не менее пяти блюд.

– Лихо работает! – хмыкнул Крис.

– А то!

– Такому прям цены нет в домашнем хозяйстве!

– Точно. Ну что, воздадим должное кулинарным талантам Федора?

– Непременно.

И мы приступили. Душевно так. Почти все смели. И это при том, что Крис лишь "поддерживал компанию". Лишь когда я уже перешла к чаю, телохранитель поинтересовался:

– Как прошла встреча с вампирами?

– На высшем уровне, – усмехнулась я.

– С Магистром Города? Вы все-таки познакомились?

– Ага. При всех возможных она хорошая женщина. Жаль, что я не смогла им помочь.

– Хм, а может ей и не нужна помощь?

– В смысле? – я даже чашку с чаем отставила в сторону.

– Ты видела там вампира по имени Лазель?

– Да. Весьма… сильная. Сильнее Алексы.

– Этот вампир – глава клана. Говорят, что он влюблен в Магистра Города.

– Он?

– Лазель принадлежит к тому редкому клану, вампиры которого без труда могут менять пол, причем со всеми биологическими функциями. Лазель может быть как мужчиной, так и женщиной.

– Вот оно как… Очень интересно. Но даже если так, у Алексы же есть Сергей.

– То-то и оно. Думается мне, она рвется меж двух огней. А это ранение…

– Весьма выгодно Лазель, – закончила я. – Думаешь, она замешана в случившемся?

– Не стоит забывать о такой возможности, но я не думаю. Слишком вероломно по отношению к Алексе, и верный шанс ее потерять.

– Хм… Тогда не может ли Лазель чинить мне препятствия в излечении Сергея?

– Вопрос, – задумчиво протянул Крис, вертя в пальцах тоненькую чайную ложечку. – Если и да, то неявно, так, чтобы и не подкопаться было.

– Да ей проще просто убить меня.

– Проще. А что потом? Мало того, что Алекса этого не простит, так ведь и оборотни ополчатся. Или, думаешь, Иветта, я или Инга так просто это оставим?

– Честно говоря, я никогда не задумывалась об этом, – пожала я плечами.

– И тем не менее. Ты кайо, ты патра. Любая обида тебе – обида оборотням. Из-за этого может и локальная война начаться.

– Локальная?

– Да. Между оборотнями и Магистром Города. Пока жажда мести не будет утолена, и вампиры не выдадут виновника.

– Могут и не выдать, – заметила я.

– Это маловероятно.

– Почему?

– Последние глобальные стычки между оборотнями и вампирами происходили очень давно, но никто не хочет повторения. Поэтому был заключен взаимовыгодный пакт именно на подобные случаи между всеми крупными общинами по всему миру.

– Хм, и он действует? – заинтересовано спросила я, подливая еще чаю.

– Да. В моем прежнем прайде был прецедент. Вампира, виновного в убийстве двух невинных оборотней, сама община передала в наши руки, крепко скованного. Никому не нужны войны, которые могут пролиться во внешний мир.

– Интересная политика.

– И, тем не менее, она работает, – заверил Крис. – Так что Лазель не пойдет на открытый конфликт.

– Но она глава клана.

– Ты, фактически, тоже.

– Эх, а по мне лучше открытый бой, без интриг.

– Такое случается нечасто.

– Сама знаю. На самом деле того, что я слышала, достаточно, чтобы считать Лазель вампиром чести. Если бы это было не так, она бы давно убрала с дороги Сергея.

– Логично, но…

– Но осторожность не помешает, – закончила я. – Знаю.

Мы с Крисом понимающе улыбнулись друг другу. Называется, два воина-параноика нашли общий язык.

Закончив с завтраком, я отправилась искать Андре. Он нашелся в кабинете, заваленный книгами, свитками и бумагами по самое некуда. При этом Андре сидел перед ноутбуком аки взмыленный дикобраз. Но меня заметил и, едва я подошла сзади и положила руки ему на плечи, спросил:

– Как ты?

– Да нормально. А что, есть сомнения?

– Некоторые, – признался маг. – Ты вчера сильно вымоталась.

– Но теперь я уже выспалась и славно пообедала. Так что энергетический баланс полностью восстановлен.

– Точно полностью?

– Абсолютно! – я игриво укусила его за ухо.

– Не шали, – рассмеялся Андре, но неудовольствия в его голосе не наблюдалось.

– Что, кто-то против? – кажется, бровь сама взлетела вверх. – Ладно, тогда рассказывай, как у тебя дела.

– Дела? А что дела?

– Ты получил статистику?

– Получил, – вздохнул маг, кивнув на внушительную бумажную стопку. – Сижу вот, изучаю.

– И как?

– Пока не густо.

– А с книгой Эреба?

– Ищу тоже, но уже в этой кучке.

Стопка бумаги была еще более внушительна и оптимизма не прибавляла.

– Хм, давай помогу.

– Как?

– Да хотя бы проштудирую один из списков. Вон, книгу Эреба попробую найти. Она под этим же названием числится?

– Да, только каталоги не все на русском. Некоторые на древнерусском, другие – рунические.

– Хм… ну что ж, придется потрудиться, – усмехнулась я, засучивая рукава. – Есть возражения?

– Никаких.

– Вот и славно, приступим.

Я взяла стопку бумаги и уволокла ее на диван, где и расположилась со всем этим хозяйством. Потом мы оба занялись нудной, кропотливой, но необходимой работой.

Глава 33.

Лазель пробудился за пару часов до того, как солнце опустилось за горизонт, и некоторое время не мог понять, что же его разбудило. Рядом, свернувшись калачиком, спал Габриель, и его ничуть не смущал тот факт, что он совершенно обнажен, и одеяло давно сползло. Собственно, и самого Лазеля такие обстоятельства мало трогали.

Глава клана поднялся и потянулся всем телом, потом прислушался к себе. Чувство приятной неги смешивалось с чем-то другим, и стоило лишь сосредоточиться, чтобы понять, с чем именно.

Накинув халат, и уже по пути запахивая его, Лазель проследовал в кабинет. Войти, тщательно запереть дверь, усесться в кресло, прикрыть глаза и сосредоточиться оказалось делом одной минуты.

– Я уж подумала, что ты меня не слышишь, – раздался чуть насмешливый голос матери. Она предстала перед мысленным взором в облегающем платье с высокими разрезами по бокам. Это был вариант домашней одежды Наиль.

– Я услышал почти сразу, просто спал…

– Понятно. Ночь выдалась бурной?

– Не без того.

– Могу я полюбопытствовать, кому так повезло?

– Габриелю.

– Все-таки решила попробовать? – независимо от внешнего вида Наиль всегда обращалась к Лазель, как к дочери. Привилегия матери.

– Ну да. Он так настойчиво просил, к тому же оказался с нужными словами в нужном месте.

– Ясно. И как ты?

– После ночи с ним?

– Я не об этом. Как ты вообще, как отношения с Алексой?

– Лучше.

– Ой ли? В чем это выражается?

– Я нужен ей.

– Так всегда было. Вопрос, в каком качестве, – вздохнула Наиль.

– Похоже, она сама еще не знает.

– В самом деле? – брови вампирши поднялись в удивлении.

– Как ни странно. Она мечется между совестью и чувствами.

– Так воспользуйся этим.

– Не хочу. Тогда она сама себя заест на тему "не достойно и не подобает". Я лучше подожду, чем вся эта история закончится. Возможно тогда…

– Порой мне кажется, что лучше бы тебе взять все в свои руки и решить за всех, а порой…

– Жизнь никогда не бывает простой, а правда легкой, – пожал плечами Лазель. – Но ты ведь связалась со мной не только за тем, чтобы узнать, как у меня дела. Удалось что-нибудь узнать?

– Ну, кое-что. Уж не знаю, насколько это вам поможет.

– Рассказывай, – попросил Лазель, в его голосе можно было почувствовать ростки надежды.

– Знаешь ли ты или нет, но существует такая книга Эреба. Некоторые не особенно дальновидные считают ее вампирскими откровениями, но это не так. Книга Эреба – это такой темномагический фолиант, написанный одним ушлым магом, который собрал в ней множество рецептов зелий и заклятий, а также околомагических рецептов.

– Я что-то такое слышал, но очень давно, – задумчиво протянул Лазель. – Кажется, меня пытались нанять, дабы достать ее. Так что с этой книгой?

– Она, действительно, весьма редкая. Копий всего четыре, так как такие книги на ксероксе не размножишь. Но, тем не менее, есть у меня один знакомый, у которого есть одна из них, – то, как Наиль это сказала, вызывало определенные догадки, какого рода это могли быть знакомства, но Лазелю сейчас было не до бурных похождений матушки, он лишь спросил:

– Так в этой книге есть нужный рецепт?

– Я нашла одно зелье, которое, я думаю, может помочь. Ты можешь сейчас записывать?

– Да, ручка и бумага у меня под рукой.

– Тогда пиши рецепт зелья универсального магического антидота.

Кажется, рука сама собой схватила бумагу и ручку и стала выводить строчки ровной вязью изящного подчерка. Был исписан один лист, потом другой и половина третьего. Таков оказался рецепт.

– Ну вот, – закончила зачитывать Наиль. – Рецепт весь. Как видишь, он не очень сложный, и с приготовлением справится любой мало-мальски толковый маг. Но есть и загвоздки.

– В ингредиентах?

– Именно. Тебе нужен волос музы и порошок из рога того самого единорога, который нанес рану Сергею. Все остальное в рамках обычного.

– Да уж, загвоздка. Это надо обмозговать.

– Удачи, родная.

– Спасибо, мама. Ты очень мне помогла!

– Рада, если это действительно так.

– Так. Спасибо.

– Счастливо тебе.

И Наиль прервала контакт. Лазель мотнул головой, приходя в себя, тряхнул волосами и, запустив в них пятерню, уставился на исписанные листы. Листы, в которых таилась возможная панацея. Еще раз перечитав, глава клана убедился, что остальные ингредиенты не представляют трудностей, равно как и приготовление. Но как быть с двумя основными компонентами?

Задумавшись, Лазель не сразу заметил шум за своей спиной, поэтому, заметив, резко развернулся вместе с креслом. Виновник шума, а это был Габриель, аж вздрогнул, так что надеваемые им штаны едва не свалились обратно.

– Ну и реакция! – усмехнулся вампир.

– Какая есть, пока не жалуюсь, – парировал Лазель.

– Дурные новости? – Габриель подошел ближе и присел на подлокотник кресла, уже занятого главой клана, предварительно взглядом испросив разрешения.

– Да нет, как раз хорошие.

– Тогда к чему эта жесткая складка на лбу? – Габриель невесомо провел по оной кончиком пальца.

– Мне нужно о многом подумать. В частности о том, где раздобыть волос музы.

– А это так сложно?

– Музы – эфемерны, материализуются лишь единицы. Вряд ли на Земле одновременно существует больше пары материальных, осязаемых муз.

– Среди моих предков была муза, – пожал плечами Габриель. – Моя прабабка, если точнее. Подожди минутку.

Вампир как был в одних брюках, так и вышел из покоев. И довольно скоро вернулся с медальоном. Открыв изящный золотой овал, украшенный драгоценными камнями, Габриель проговорил:

– Это Талия, да, та самая, из свиты Аполлона. После ухода древних богов они остались. У них собственный цикл жизни.

Лазель кивнул, но взгляд его был прикован вовсе даже не к миниатюрной камее, а к прикрепленному рядом с ней локону цвета меди. Причем эти волосы переливались, словно сделанные из драгоценных камней. Лазель просто чувствовал исходящий от них нечеловеческий запах.

Габриель же обворожительно улыбнулся, закрыл медальон и вложил его в ладонь главы клана со словами:

– Возьми.

– Это слишком дорогой дар, – покачал головой Лазель.

– Нет. Меньшего ты и недостоин. К тому же ты ведь не принял остальные мои подарки.

– И все равно, это слишком…

Габриель прижал ладонь к губам вампира, не давая закончить, а сам проговорил:

– Все нормально. Медальон потом можешь вернуть. Считай, что этот подарок – благодарность за сегодняшнюю ночь.

– За нее впору мне преподносить подарки, – усмехнулся Лазель.

На это Габриель лишь улыбнулся смущенной улыбкой и потянулся за поцелуем. Получив искомое, он проговорил:

– Я твой в любое время дня и ночи.

– Ну-ну, – хмыкнул Лазель.

– Не ради служения, а ради взаимного удовольствия, – поспешил исправиться вампир. – Мне с тобой понравилось. Глупцы те, кто от такого отказывается.

– У всех разные вкусы, не забывай, – усмехнулся глава клана.

– И тем не менее.

– Ладно, закроем эту тему. Мне нужно идти.

– Следующим днем мне прийти к тебе?

– Вряд ли. Будет много дел.

Поцеловав вампира в висок, Лазель вышел из комнаты, переоделся в более подобающую одежду и отправился на поиски Магистра Города

Алекса занималась "построением" подчиненных, то есть обычной работой, которую тоже забрасывать не след. Но стоило войти главе клана Инъяиль, как все взоры тотчас обратились на него.

– Есть какие-то новости? – сразу спросила Алекса.

– Да, можно и так сказать, – легкий кивок и намек на улыбку.

– Оставьте нас, – попросила, почти приказала Магистр Города, и вампиры поспешно ретировались. – Пойдем в кабинет, там как-то спокойнее.

– Согласен.

– Так что удалось узнать? – нетерпеливо спросила Алекса, едва закрыв дверь и предложив сесть.

– Со мной связалась моя мать и продиктовала один интересный рецепт зелья.

– Интересный или действенный? – похоже, Алекса стала еще более подозрительна и решила не зарождать напрасных надежд.

– Если учесть, что этот рецепт из книги Эреба, то вполне действенный магический антидот. Вот, прочитай.

Алекса едва ли не дрожащий рукой приняла свернутые листы, развернула и жадно впилась глазами.

– Вроде, на первый взгляд, ничего сложного в приготовлении, – заметила Магистр Города.

– Оно, в самом деле, не представляет трудностей, – подтвердил Лазель.

– Вся загвоздка в ингредиентах, ведь так?

– Да.

– Каких именно? Волос музы и рог единорога?

– Ты почти права. Первый мне удалось достать.

– Волос музы? Но как? Они же еще более редки, чем единороги, почти не материализуются.

– Скажем так, в кои то веки случайность сыграла на нашей стороне. Узнав о необходимости, этот волос мне просто преподнесли в качестве подарка.

С этими словами Лазель протянул подруге медальон, собственноручно открыв его. Уставившись на его уникальное содержимое, Алекса пробормотала:

– Это просто чудо.

– Скорее, удачное совпадение.

– Во сколько обошелся тебе этот подарок? – поинтересовалась Алекса похолодевшим голосом.

– О чем ты?

– Из-за этого волоса тебе пришлось переспать с Габриелем?

– Что за чушь? Нет, конечно. Никогда не прельщался ремеслом куртизана.

– Но ты… вы…

– Что было, то было – не отрицаю, но, скорее, просто к обоюдному удовольствию.

– А, – протянула Алекса, но было видно, что подобное объяснение ей не по душе.

Похоже, Магистр Города ревновала, но уже в следующий миг поймала себя на столь неподобающих порывах, уткнулась в грудь Лазель и проговорила:

– Спасибо. Спасибо тебе за все! Ты снова даришь мне надежду!

– Теперь у тебя их целых две, – улыбнулся глава клана Инъяиль. – Но еще рано благодарить.

– Нет. Один этот рецепт на вес золота, а уж волос музы… Не знаю, существует ли что-либо, что можно предложить в оплату за такую услугу!

– Разве я хоть как-то намекала на оплату? – Лазель даже чуть нахмурился. – Друзьям это не нужно. А ведь мы еще друзья?

– Несомненно!

– Тогда забудь об оплате раз и навсегда.

– Хорошо, – тихо проговорила Алекса, пряча драгоценность в сейф.

– К тому же нам нужно отыскать второй редкий ингредиент, – напомнила глава клана Инъяиль.

– Рог единорога, повинного в случившемся, – проговорила Алекса, даже не сверяясь с рецептом.

– Именно.

– Я теперь должна еще большие усилия направить на этого мерзавца, и я это сделаю! Пусть даже собственноручно придется выдрать этот злосчастный рог.

Лазель лишь кивнул и добавил:

– Думаю, также стоит нанять толковую ведьму для приготовления зелья. Пусть пока подберет остальные ингредиенты.

– Хорошая идея, – согласилась Алекса. – Может, привлечь ту самую, что накладывала чары забвения?

– Можно и ее.

– Тогда я свяжусь с ней и покажу копию списка.

– Да, копии лишними не будут, – согласился Лазель. – Не стоит затрепывать оригинал.

– Это может повлиять на магию?

– Возможно. Я не маг, мне сложно судить.

– Что ж, я как можно быстрее свяжусь с той ведьмой.

– Удачи.

Глава 34.

Списки оказались проштудированы вдоль и поперек за каких-то два дня. В отчетах о всевозможных магах, ведьмах и колдунах было столько всякого ненужного, что я просто диву давалась. Полдня мы лишь раскладывали досье на магов по их уровню. Учеников, начинающих и стоящих в начале пути отмели сразу, а это более двух третей. Андре сразу обрисовал ситуацию так, что нам нужны архимаги плюс-минус уровень. Остальные не потянут.

Мы отобрали нужных, потом отбросили всех мужчин. Список еще сократился, и еще, когда вычеркнули всех невозможных вроде старой шаманки с дальнего севера.

Таким образом, вследствие тщательного отбора осталось семь вероятных кандидаток. Разглядывая их короткое досье, Андре поинтересовался:

– Никого не узнаешь?

– Хм… вот эту, кажется, я видела на ваших магических посиделках.

– Верно. Ее тоже можно вычеркнуть.

– Почему?

– Она сейчас ждет ребенка, ей не до всяческих безумств.

– Ну, безумство получилось тщательно продуманным.

– Не так уж и тщательно. К тому же мотив мне не ясен.

– Убийство?

– Вампира? Таким экзотическим способом?

– А если тебя хотели подставить?

– Странный способ, но если хотели, то это фактически удалось, – горько усмехнулся Андре. – Время покажет, насколько хорошо.

– Отставить мрачные мысли! – рыкнула я.

– Тогда продолжаем изучать. Кто-нибудь еще из оставшихся тебе знаком?

– Хм, вроде нет.

– Может, она сменила внешность, – задумчиво протянул Андре.

– Вот если бы их понюхать! Запах-то не изменишь, – добавила я.

– А как же духи?

– Они не слишком влияют на исконный запах. Это людей так можно обмануть.

– А если специально отбить запах? Есть же мази, заклинания, народные методы, – всерьез заинтересовался Андре.

– Различные притирки-втиралки обладают еще более резким запахом, который я бы точно почувствовала, равно как и отсутствие запаха вообще. Это скорее верный способ привлечь к себе внимание, чем замаскироваться в толпе.

– Понятно. А если подменить один запах другим?

– А ты слышал, чтобы кто-то совершал подобное? Легче отпечатки пальцев сменить.

– Понятно, – кивнул маг, продолжая пристально изучать листы досье. – Странно, а это лицо я вообще не помню.

– А должен?

– Вообще-то я знаю всех архимагов, а вот эту впервые вижу. Впрочем, не удивительно. Она получила звание архимагессы буквально вот-вот, и то данные пока не подтверждены.

– Дай глянуть. Совсем молодая. Может, она и есть? Ее имя тебе ни о чем не говорит? Не вызывает ассоциаций?

– А как там ее?

– Написано Эрика Фарин фон Кастельмао. Неужели настоящее имя?

– Тут – да, но мне это имя так же ни о чем не говорит. Слишком молода.

– Не скажи, судя по метрике ей под пятьдесят.

– Значит, сильна.

– Возраст мага зависит от силы?

– Продолжительность жизни. Что до внешности, то выглядят маги скорее согласно своему мироощущению. Эта еще совсем девчонка.

– По всем параметрам это могла быть она.

– Как и остальные пять. А мотив?

– Тебе лучше знать.

– Ни с одной из этих женщин я плотно не сталкивался. Так, привет-привет, пока-пока. Сестры по цеху, не более.

– Хм. А если копнуть глубже? Родственники-возлюбленные, может, ты кому из них насолил?

– Надо перебрать весь список. А также уточнить, кто из этих шести сейчас находится в Москве или неподалеку.

– Ты сможешь сделать это?

– Да, я ведь Верховный маг, я связан со всеми. Конечно, эта связь не так крепка, как у вампиров, но, тем не менее, определить местоположение я могу.

– Что ж, тогда удачи.

Так что поиски виновницы закончились тем, что мы сузили круг этих самых поисков. Мне с книгой Эреба повезло больше. Уже к концу первого дня я нашла ее в инвентарных ведомостях, и мы спустились в хранилище, находящееся в сопредельном пространстве.

Надо заметить, что с тех пор, как хранилище перешло к Андре, оно несколько изменилось. Не мрачное подземелье, а галереи светлого мрамора. Хотя некоторые "экспонаты" до сих пор содержались в клетках. Иначе нельзя, а Андре пока недосуг их пристраивать. Благо здесь тоже есть что-то вроде домовых, которые об этом зоопарке и прочем добре заботятся.

Но сегодня нам не нужны были ни обитатели клеток, ни артефакты – мы направились прямиком в книгохранилище. Это средних размеров зал, все свободное пространство которого занимали стеллажи с книгами, свитками, фолиантами, даже глиняные таблички попадались. Большинство книг просто стояли на полках, другие на них же, но отдельно, накрытые мерцающими сферами. Как мне объяснил Андре, дабы сдерживать их ауру и оберегать от воздействия времени.

Книга Эреба находилась ровно там, где значилось в ведомости. Не стояла, а лежала, и не просто, а в окованном серебром сундучке-футляре.

– Опаньки, – воскликнула я, снимая сей предмет с полки. – Запаковано как радиоактивные отходы.

– Прям уж! – недоверчиво протянул Андре.

– Сам погляди. Книга в сундуке, сундук на замке.

– Хм.

Андре взял сундук и принялся разглядывать, предварительно водрузив его на столик. На крышке сундука имелась массивная печать с оттиском ладони из того же серебра, и уже от этой печати отходило шесть кованых полос, охватывающих сундук.

– Что, за ломом сгонять? Может, он и здесь где-то есть. Или давай я дерну.

– Зачем так сразу разрушать раритетную вещь?

С этими словами Андре приложил ладонь к оттиску на крышке и повернул. Замок сверкнул алым и втянул себя серебряные скобы как паучьи лапки. Усмехнувшись, маг легко и непринужденно снял крышку.

– Что это за фигня была? – усмехнулась я. – Открывай кто хочет?

– Нет, замок заклят на руку хозяина, а так как им сейчас являюсь я, то он и подчинился.

– Умная вещь.

– Ну, не то, чтобы… – кажется, Андре уже меня не слушал, едва ли не дрожащими руками вытаскивая на свет божий книгу Эреба. – Ты только посмотри, какая прелесть!

Насчет прелести я бы поспорила, так как книга, толстенная аки кирпич силикатный одна штука, производил довольно мрачненькое впечатление: кованый переплет червленого серебра, какая-то крокозябра на обложке и кожаные страницы. Прям, по меньшей мере, Некрономикон или готический роман, о чем я и сказала:

– Мда, готично! Внушает!

– Ха! Да две трети волшебников душу бы за нее продали!

– Предлагаешь толкнуть?

– Душами не интересуюсь, – фыркнул Андре, тотчас не выдержал и рассмеялся, – Лео, с тобой нигде не соскучишься, право слово.

– Возражения по этому поводу есть? Нет. Вот и ладушки. Бери книгу и пошли отседова. Мне до сих пор кажется, что из-за угла какая-нибудь тварь вылезет.

– Исключено. Я все проверил и перепроверил, а также принял всевозможные меры.

– Верю. Но паранойя не лечится. К тому же дел до фига. Я сегодня еще хотела в клуб заскочить.

– Зачем?

– Работаю я там в некотором роде, и порой мое присутствие необходимо.

– Мне поехать с тобой?

– Ты будешь сидеть дома под присмотром Криса и заниматься внеклассным чтением.

– Чем? – не понял маг.

– Тем самым – изучать книгу Эреба на предмет наличия подходящего зелья или заклинания.

– А-а, – протянул Андре и больше, к моему удивлению, спорить не стал.

Да и попрощались мы как-то скомкано. Похоже, магу не терпелось углубиться в чтение книги Эреба. Его глаза горели от предвкушения, а сам Андре почти не отвлекался на внешние раздражители.

Оставив его тет-а-тет с книгой, я удалилась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю