355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алисия Дэй » Дикие Сердца в Атлантиде (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Дикие Сердца в Атлантиде (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 00:11

Текст книги "Дикие Сердца в Атлантиде (ЛП)"


Автор книги: Алисия Дэй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)

Глава 5

Кэт бросила ключи на стол и попыталась расслабить мышцы шеи. Все инстинкты, как человеческие, так и кошачьи, были начеку, взволновавшись от возросшего состояния предвкушения. И, хотя признать это было болезненно, от возбуждения.

И всё потому, что мужчина, нет, атлантиец, прошел за ней в дом.

И она не могла этого понять. Не то, чтобы она не встречала раньше сексуальных мужчин. Итан, например, был просто сногсшибательно великолепен. Если конечно, девушке нравятся длинные, стройные, сильные и надменные вожаки.

Она чувствовала, что скорее предпочитает тип поэта-воина-посла.

Она застонала. – Я обязана справиться с этим.

– Прошу прощения? – Даже его голос был убийственным. Низкий и сексуальный, с легкой модуляцией, которая слегка напоминала гаэльский, который она частенько слышала в разговорах ирландцев, приезжающих в парк.

Расправив плечи, она повернулась к нему. – Мне нужно проверить малышей. Я вернусь обратно через минуту.

Я ведь не убегаю, мне, правда, нужно посмотреть, как там малютки. Так что я вовсе не убегаю.

Она продолжала повторять это себе под нос, пока шла по коридору, надеясь, что скоро поверит в свои слова.

Бастиен опустил сумку на пол рядом с мягким диваном, думая о том, что делать дальше. Она, вероятно, хотела бы быть подальше от безумного дурака, которым он показал себя в машине. Он не мог винить ее.

Осмотрев маленькую, но уютную комнату, он заметил фотографии ее семьи на книжной полке. Подошел к ней и взял фото в рамке, узнав сильные черты Кэт и ее рост в мужчине, который стоял, обняв хрупкую женщине с ребенком на руках.

Малышка Кэт, вероятно? У той женщины были золотистые волосы Кэт, но она была крошечной. Квинн говорила, что мать Кэт – человек. Как же тяжело было расти, будучи дочерью-полукровкой вожака.

Его внимание привлек глухой вскрик из задней части дома, и он, поставив фотографию в рамке на место, бросился по коридору, автоматически потянувшись к кинжалам, которых у него при себе не было. Он бросил их в вещевой сумке из уважения к хозяйке; и вот из-за этого вежливого поступка, его могут убить. Теперь не оставалось времени их достать. Он, должно быть…

– Кэт? – Добежав до конца коридора, он ворвался в комнату, из которой лился свет, и увидел совершенно неожиданную картину: Кэт сидела на полу и смеялась, а четыре неуклюжих детеныша пантеры ползали и перекатывались через нее. Бастиен смотрел на нее и чувствовал, как в его легких заканчивается воздух.

Серьезная Кэт была красавицей.

А смеющаяся Кэт – богиней.

Она смотрела на него, всё еще улыбаясь.

– Простите. Вы услышали, как я закричала? – она подняла самого крупного детеныша мужского пола. У малышей шерсть сверху была цвета корицы с красноватым отливом, а скрытые части тела – белыми, с причудливым изгибом на кончиках хвостов. – Он пытался доказать, что он опаснее своих трех сестер, и сильно укусил меня за палец, не так ли, малыш?

Когда она склонилась и потерлась лбом о детеныша, Бастиен вдруг совершенно точно понял, почему тот замурлыкал. Он бы замурлыкал сам, если бы она потерлась о его живот.

– Они прекрасны, – сказал он правдиво. – Я никогда не видел детенышей пантеры. Они… то есть…

Она снова рассмеялась, но на сей раз в ее смехе была нотка горечи. – Нет, они не оборотни. Они – настоящие пантеры. И какое-то время была опасность того, что мы никогда больше не увидели бы детенышей пантеры во Флориде, принимая во внимание то, что люди их убивали.

– Браконьеры? – он сел на пол, осторожно протянув руку к двум малышам рядом с ним. Одна из них совершенно проигнорировала его и начала мыть мордочку лапкой, а другая осторожно подкралась, прыгнула на его руку и рьяно напала на рукав его рубашки.

– Нет, не браконьеры, хотя теперь у нас с ними тоже проблемы. Верьте или нет, но на этих невероятных животных охота была совершенно законной еще совсем не так давно, в 1967 году, когда Департамент внутренних дел США определил, что они на грани вымирания. Что было чертовски запоздалым решением. Их почти истребили еще в 1955, – она прислонилась к стене и потянулась.

Бастиен постарался не обращать внимания на то, насколько длинные у нее ноги. – Но сейчас ситуация улучшилась?

Она кивнула, но ее лицо осталось мрачным.

– Улучшилась. Но всё еще недостаточно. Соглашение с коалицией пум Техаса в 1995 помогло. Мы ввели восемь женских особей Техасских пум в семейство пантер, чтобы улучшить рождаемость.

Малыш свернулся у нее на коленях и заснул, а Кэт рассеянно почесывала его за ушком. – Ситуация улучшается, но это не выход. Плюс, мы получили больше самок, чем хотелось бы, – горько заявила она.

Изменение ее тона озадачило его. – Я думал, что они были важны для ваших котов?

Кэт моргнула, потом, казалось, поняла, о чем речь. – Ой, не обращайте внимания. Я думала совсем не о том виде Техасских кошачьих, которые появились здесь. Если точнее, то ее зовут Фэллон.

Он изогнул бровь, и она ответила на его безмолвный вопрос.

– Мы… сами привезли несколько Техасских самок, по тем же соображениям, – сказала она, не глядя на него. – В особенности эта Фэллон совсем не уважает никого, кроме чистокровных, и совсем не стесняется это показывать. К сожалению, Итан взял ее в жены, так что…

И когда она замолчала, то он осознал скрытую правду. Фэллон оказалось той злобной сукой, которая при каждой возможности тыкала Кэт носом в ее недостатки. Фигурально выражаясь. Внезапно его ладони закололо от желания погладить Кэт по волосам и как-то успокоить ее.

И снова это не было на него похоже.

Та радость, с которой Кэт играла с малышами, испарилась, и она резко поднялась.

– Я покажу вам комнату, и мы утром начнем. Нам нужно о многом поговорить с Итаном, о той важной встрече сегодня вечером.

Он нежно отцепил зубы детеныша от своего рукава и поставил самочку на пол, потом тоже поднялся. Кэт остановилась в нескольких дюймах от него, словно попав в ловушку. В комнате вдруг возникло напряжение, и он, ощутив сухость в горле, посмотрел в глаза девушке. – Кэт? Я…

– Дверь, – выпалила она. – Вы загораживаете дверь.

– Ой. Простите. Дверь.

Он отдвинулся в сторону, и второй раз за вечер она убежала от него.

Он медленно улыбнулся, глядя ей вслед. Если бы он был хищником, то ее побег только бы вовлек его в охоту. Он подождал прежде, чем последовать за ней по коридору, ожидая, пока его настойчивая твердость пойдет на убыль.

– У нас могут быть неприятности, леди Кэт, – пробормотал он себе под нос. Детеныши на полусонно наблюдали за ним.

– Потому что я вдруг почувствовал себя хищником.

Аларик обернулся туманом и улетел прочь от коттеджа рейнджера, обеспокоенный тем, что почувствовал от оборотня и Бастиена. На стремительной скорости он несся вперед и вверх, пока не оказался над полуночными синими волнами Атлантического океана. Зигзагом опустившись в воду, по пути обретая форму, он направил магию для вызова портала в Атлантиду.

Мрачно надеясь, что этот портал будет сотрудничать. Портал обладал капризным характером, похожим на характер самого Бога Морей.

К счастью для срочности его миссии, портал тут же открылся, и он ступил на землю Атлантиды. Тут же Аларик испытал, как покой его родины наполняет его, проходя сквозь разъеденные уголки его души.

Хотя даже этот покой не мог заполнить пустоту от некоторых потерь. Некоторые раны никогда не затянутся. Он представил себе ее огромные глаза и почти дернулся.

Квинн.

Его глаза горели такой силой, что двое стражей портала испугались и упали при его появлении. Потом они низко поклонились.

– Аларик. Принц Конлан посылал за вами, – рискнул заговорить один из них, не глядя ему в глаза.

Аларик кивнул и направился во дворец. Те новости о связи Бастиена и оборотня, в которой почти наверняка была кровь Атлантисов, были важнее его собственных желаний к женщине, которая никогда не будет ему принадлежать.

Квинн всё прояснила, а его собственные обязанности требовали того же.

Запутавшись в своем плохом настроении, он не почувствовал Конлана, пока принц не обернулся в форму на его пути. – Какие новости, Аларик?

Аларик поднял голову, скрывая свои мысли под спокойным контролем и заставляя свое лицо также выражать только спокойствие. – Есть проблема. В нашем оборотне течет кровь жителей Атлантиды.

– Что? Ты уверен? – Конлан запустил руку в волосы. – Как такое может быть в оборотне?

Аларик приподнял бровь. – Принимая во внимание природу твоей возлюбленной и ее сестры, я не понимаю, почему ты так удивлен подобным развитием событий, – насмешливо заметил он.

– Но оборотень? Разве возможно, чтобы у атлантийца и оборотня мог родиться ребенок?

– Это возможно, если речь идет о человеке с едва заметной нашей ДНК от какого-то предка, рожденного более одиннадцати тысяч лет назад.

Конлан посмотрел на Аларика и кивнул. – Ты прав.

– Я всегда прав. Ты можешь уточнить в чем именно?

Конлан скривил губы в подобии улыбки. – Когда мы познакомились с Райли и Квинн, ты сказал, что всё изменится. И спустя тысячелетие борьбы с оборотнями ради человечества, теперь ты мне говоришь, что они, – ну, по крайней мере, кто-то из них, – могли быть нашими родственниками.

– Сложно узнать того, с кем воюешь, когда личности противников меняются посреди схватки, – продолжал Конлан.

– Но всё еще хуже, чем ты думаешь, мой принц, – Аларик закрыл глаза и выбросил энергию из своего тела, чтобы она очистилась в воздухе и водах Атлантиды. И когда чистая сила поддерживающих первоначал его дома прошла через него, он почувствовал, как энергия в нем растет, пока сияющий энергетический нимб не засиял вокруг его тела.

Колан сложил руки. – Настолько плохо?

– Хуже. Маленький оборотень Бастиена может оказаться именно тем оборотнем Бастиена.

– Ты же не имеешь в виду…

– Так и есть. Их энергетика параллельна. У них есть возможность достичь смешения душ.

Лицо Конлана застыло. – Значит, во дворец. У нас есть, что обсудить. Я не знаю, можно ли такое позволить.

Аларик рассмеялся, но отправился с принцем. – Подумай о том, что ты чувствовал по отношению к Райли. Даже сам Посейдон не смог бы отказать тебе в желании быть с ней. И в случае Бастиена и его оборотня выбора тоже может не быть.

Глава 6

– Вам когда-нибудь придется рассказать мне об этом, – сказал Бастиен, следуя за Кэт по грязной заросшей тропинке. Девушка объяснила, что у них сейчас начало периода засухи, и во время сезона дождей, с мая по октябрь, тропинка покрыта обычно, по крайней мере, трехфутовым слоем воды. Они миновали ряды карликовых кипарисов и хвойных растений почти в молчании; Кэт старалась его игнорировать, а Бастиен отчаянно пытался подумать о чем-то вроде переговоров. И так как он всё еще не знал, что они означают, мужчина был готов последовать совету Денала и постараться «построить мост понимания» между обеими культурами. И разве не лучший способ сделать это, как не бродить дюжину миль по округе по влажному болотному региону? Да, ну ирония не была его сильной стороной, так же, как и дипломатия.

И всё же, посмотрев на округлости Кэт и ее длинные ноги, он осознал, что может придумать несколько намного лучших способов построить мосты.

– Рассказать вам о чем? – она спросила в ответ, не глядя на него. Девушка была в униформе и использовала своё официальное положение, как щит против него, и Бастиен не видел и следа той задыхающейся женщины, которая бежала от него прошлой ночью. Вместо этого, он слышал командный дух разума в ее телефонных разговорах с разными членами рейнджерской группы и местного отделения паранормальных оперативников.

Судя по тому, что ее телефон звонил постоянно, и по тем разговорам, которые он услышал, он понял, что обе группы уважают проницательность Кэт и ее авторитет. Он видел разницу при прибытии команды из зоопарка, которые приехали, чтобы перевезти малышей в безопасное место, где о них позаботятся и вырастят. Она попрощалась с ними с грустью, и в ее доброте и играх с малышами, он увидел отблеск того, какой матерью она однажды станет.

Мысль о том, что однажды она будет носить ребенка другого мужчины, заставила его испытать боль, которую он отказывался определить.

Этот тур был попыткой исследовать непонятный отчет о беспорядках в районе, о которых сообщили прошлой ночью, до их назначенной встречи с Итаном, вожаком пантер.

Но ему всё равно было любопытно. – Расскажите мне про свой дар.

Она остановилась, наконец, повернувшись к нему лицом. – О чем вы толкуете? – искреннее замешательство наполнило ее взгляд, и она положила руки на бедра. Они прошли шесть миль пешком, а она даже не запыхалась. В этой женщине был дух воина. В его женщине.

Этой женщине. Она не его женщина. Эта женщина, черт побери.

– Ваш дар. Способность успокаивать агрессию. Эту способность оборотни держали в секрете?

Она моргнула, потом горько рассмеялась. – Дар? Ладно. Вы имеете в виду проклятие. Милая способность успокаивать враждебность и агрессию во всех, включая саму себя. Дар, который не позволяет мне стать настоящей пантерой-оборотнем.

Каким-то образом, он почувствовал ту ярость, которая исходила от нее. Он увидел доказательства: сжатую челюсть, сощуренные глаза, руки, стиснутые в кулаки на бедрах. Но он чувствовал эту ярость и боль у себя внутри. Невозможно. Но это было так. Он попытался задать связный вопрос.

– Как это…

Она прервала его. – Как вы думаете, как мы связываемся с нашей животной натурой? Мы сдерживаем наши звериные инстинкты. Пантера – настоящий хищник. Я сама не могу добраться до своей хищной части, и обладая двумя натурами или нет, но мой дар автоматически переключает на спокойствие любую агрессию рядом со мной.

Кэт сняла шляпу и вытерла лоб тыльной стороной руки. – И если вы еще не поняли, также мою собственную агрессию.

Он дернулся от муки, которая появилась в нем. Подумал, как же можно чувствовать ее боль, горящую в его крови. – Кэт, я… – Но пока он заговорил, одеяло спокойствия заглушило ее эмоции.

Он потянулся, не мог с собой справиться. Дотронулся до ее округлой щеки кончиками пальцев. – Квинн говорила, что вы... Вы являетесь той связующей ниточкой. И принц Конлан согласился. И это мои первые переговоры, поэтому, может быть, мы сможем вместе понять, что к чему.

Казалось, что она сдерживала дыхание, глядя на него. Он мог потеряться в этом взгляде. Скользнуть в теплоту ее изумительного рта и провести следующий час или часов семь, целуя ее. Прикасаясь к ней. Погружаясь в нее.

Ее лицо внезапно порозовело, словно она могла прочесть все мысли, не имеющие отношения к переговорам, и резко отступила от него.

– Ну, гм. Ладно. Мы… мы проверили эту тропинку, и нет никаких следов беспорядков, которые…

Она резко подняла голову и повернула лицо к неспешному бризу, как будто обоняя ветер. – Вы это чувствуете? – прошептала она, на ее лице обозначились резкие линии, а глаза стали дикими.

Он покачал головой. – Я чувствую только болотистую местность. Что вы… – он замолчал. Чувства атлантийца обострились. Его обоняние может и не было таким же острым, как у пантеры, но его слух был просто сверхъестественно чутким.

– Стоны. Там, – он указал на рощицу, и устремился к ней. Стоны казались человеческими.

Даже в человеческой форме Кэт двигалась как пантера и, казалось, почти пролетела подлесок, где они нашли источник стонов. Это был оборотень – пантера. Мужчина дико смотрел на них, его горло насквозь промокло в алой крови от ран, которые покрывали его шею.

– Кэт? Это был Терминус, – сказал он, хриплым от усилия голосом. – Скажи Итану. Терминус сделал это.

Кэт опустилась на колени возле мужчины, слезы текли по ее лицу, и она тут же начала выкрикивать приказы по рации. Девушка сообщила их местонахождение, потом уронила рацию на землю и потянулась к запястью этого оборотня, пытаясь нащупать пульс. – Ники? Нет, Ники, нет. Ты должен держаться. Мы приведем помощь, я обещаю.

По ее лицу текли слезы, а Бастиен стоял тут, беспомощный в своей ярости. Ужасно желая схватить ее, взвалить на плечо и унести ее прочь от возможной опасности. И осознавая, что не может этого сделать. Он положил руки на рукоятки своих кинжалов и осматривал местность, хотя его ощущения уже сообщили ему, что нападавших уже давно здесь нет. Потому что раны были укусами вампиров, а утреннее горящее солнце было достаточным свидетельством тому, что вампиры ушли под землю.

Ники протянул руку Кэт, и она сжала ее в своих. – Прости меня, Кэт, – сумел он произнести, его хриплый голос угасал так же, как свет в его глазах. Бастиен смотрел, как глаза мужчины изменились. Стали глазами пантеры. Его смерть быстро приближалась.

Кэт качала головой из стороны в сторону. – Нет. Ты скажешь, как тебе жаль потом, когда тебе станет лучше, – приказала она.

– Ты должна это знать, Кэт. Итан… Итан тебя хочет. Его план… его… – Грудь Ники поднялась в дрожащем вздохе, а потом его голова свалилась на бок, а рука выскользнула из хватки Кэт.

Она подняла голову и посмотрела на Бастиена, агония была видна в каждой черточке залитого слезами лица.

– Но это Ники. Он не может умереть. Он мой друг.

Бастиен не смог остановиться. Он стал на колени, чтобы схватить ее в свои объятия и поднял ее, баюкая у своей груди. Ему нужно было успокоить ее; его душа требовала этого.

– Тс, я так сочувствую потере твоего друга. Пусть Посейдон и все Боги твоих предков наблюдают за ним на его пути к свету.

Он наклонил лоб, чтобы дотронуться до нее, пытаясь передать свое сочувствие и скорбь в связи с ее утратой. Желая, чтобы он мог забрать ее боль в себя и защитить ее от этого.

Она ухватилась за его рубашку и отдалась буре рыданий, но это продолжалось меньше минуты. Потом внезапно ее слезы исчезли. Ее дыхание замедлилось после панического приступа и снова стало ритмичным. Размеренным. Спокойным.

Она взглянула на него, и сила муки в ее глазах погасла, пока он смотрел в них. – Прошу, поставьте меня обратно сейчас же, – сказала она, явно пытаясь вернуть свое достоинство.

Его руки невольно сжались, но он заставил себя отпустить ее. Нежно поставил на землю так, что она оказалась на дорожке перед ним.

– Видите, – заговорила Кэт совершенно спокойно. Черты ее лица были абсолютно неподвижны. – Я не только полуоборотень. Я еще и получеловек. Мой дар, как вы его называете, даже не позволяет мне отдаться полностью скорби по другу детства. Я не человек и не оборотень, а чертов гибрид-полукровка.

Ее губы скривились в явном отвращении к самой себе. – А если ты половина ничто – то ты и есть ничто.

Прежде, чем он смог заговорить, она услышала шум вездеходов, которые выбиралась на тропу позади них. Голоса звали Кэт. Девушка откликнулась на них, а эта возможность была упущена.

Но дар Кэт определенно срабатывал только с агрессией. Потому что мука, которая разрывала Бастиена при виде ее боли и самоуничижения совершенно не утихла.

Глава 7

Бастиен вошел в огромное здание, которое служило и жилищем, и штабом вожака Флоридских пантер, не спеша вышагивая впереди Кэт. То, что он слышал о репутации Итана, ему не нравилось, и предстоящая встреча обострила все его защитные инстинкты.

Осознание того, что дом, казалось, был пропитан силой и запахом хищника, вовсе не помогало. Все органы чувств Бастиена находились в состоянии боевой готовности, он в ожидании остановился.

Кэт, идущая с опущенной головой, врезалась в него. Он опустил взгляд на нее, и его дыхание застряло в горле от взгляда на опущенные плечи и мучительную печаль в ее глазах.

– Что случилось? Почему мы остановились? Итан приказал встретиться с ним в комнате для пула, – сказала она низким хрипловатым голосом.

– В самом деле? Одна из его сущностей – убийца, и у него есть время сыграть одну или две игры в пул? Не очень-то для вожака, не так ли? – Бастиен услышал резкий сарказм в собственном голосе и осознал, что такой тон не совсем подходит для посла. И тут же атмосфера в просторном вестибюле изменилась. За долю секунды до этого он почувствовал присутствие опасности и смятение, выхватил кинжал и телом заслонил Кэт.

Мужчина появился в помещении довольно близко к Бастиену. Несмотря на то, что тот никогда прежде его не видел, три столетия защиты человечества от оборотней и вампиров преподали ему несколько уроков. Этот мужчина является вожаком. Это очевидно по его позе – расправленные плечи, немного расставленные ноги.

Это Итан, и он ожидал мгновенного подчинения.

Чертовски плохо.

Кэт двинулась, чтобы обойти его, и Бастиен выставил руку, чтобы преградить ей путь:

– Наверное, ты можешь представить нас, – сказал он, не отрывая взгляда от стоящего напротив мужчины.

Итан растянул губы, обнажив зубы в улыбке, но ничего не сказал в ответ на замечание Бастиена. Он просто скрестил руки на груди и ждал.

Кэт оттолкнула руку Бастиена и подняла на него глаза.

– Итан – это вожак моей стаи, – сказала она с раздражением в голосе, – Тебе не нужно защищать меня от него.

– О, так вот что он делал? – голос оборотня был вкрадчивым, – Может быть, ты скажешь своему другу, что принадлежишь мне, а он, вмешиваясь в дела стаи, подвергает себя риску.

Мелкие волоски сзади на шее Бастиена приподнялись от этих слов.

– Я знаю о соподчинении в стае, оборотень. Имей в виду, что Кэт не принадлежит ни одному мужчине и в последнюю очередь тому, кто позволяет своей самке нападать на Кэт с угрозами.

Он услышал, как Кэт резко вдохнула от его слов, и понял, что позже ответит за них. Но что-то в глубине его души взбунтовалось от того, что мужчина назвал Кэт своей.

Она моя.

Итан зарычал и одним гигантским скачком преодолел разделявшие их десять футов. Бастиен поднял кинжал и приготовился к борьбе. Но Кэт встала между ними, подняв руки:

– Не заставляйте меня использовать секретное оружие, – сказала она, усталость наполняла ее голос, – Мы не можем сделать ничего лучше, когда Ники... когда он...

Бастиен ждал, когда вожак отступит. Мускулы мужчины напряглись, а затем расслабились, и он склонил свою голову перед Кэт и Бастиеном. Бастиен вложил свой кинжал в ножны, затем обнял рукой Кэт за плечи:

– Ты права, попытаемся еще раз.

Он расправил плечи и протянул руку Итану:

– Мои извинения. Я не хотел нанести оскорбления ни вашей семье, ни вашей чести, и я выражаю искренние соболезнования в связи с потерей ваших братьев по стае. Я – Бастиен из Атлантиды, и нам нужно поговорить.

Итан ждал продолжительное время, затем принял руку Бастиена и встряхнул ее.

– Извинения не обязательны. Я могу понять, почему человек или Атлантиец, хочет защитить честь Кэт. Она – одно из величайших сокровищ стаи. Ее... дар имеет невыразимое значение для нашей защиты.

Глаза Итана сузились, когда он многозначительно посмотрел на руку Бастиена, покоящеюся на плече Кэт. Взгляд собственника, с которым Итан смотрел на Кэт, вызвал у Бастиена желание сокрушить что-нибудь. Или кого-нибудь.

Кэт заговорила снова:

– Нам нужно поговорить о Ники, если вы двое прекратили метить территорию. Которая, я хотела бы вам напомнить, не включает меня.

Итан, очевидно, согласился. По крайней мере, с той частью, что им необходим разговор, так как протянул руку, чтобы указать им на комнату, из которой он только что появился в вестибюле. Бастиен улыбнулся своей самой лучшей улыбкой:

– После Вас.

Губы Итана дернулись в полуулыбке, и он шагнул вперед них в дверной проем.

Бастиен с неохотой отпустил плечи Кэт, но мягко придержал ее, когда она собралась двинуться за оборотнем.

– Ты в порядке?

– Нет. Нет, я ни в коей мере не в порядке, – сказала она, – Но нам необходимо сделать это.

Бастиен последовал за ней через дверной проем в огромную комнату, которая превосходила размером олимпийский бассейн. А, помещение с бассейном. Кто-то наворачивал круги в центре. Он приподнял бровь:

– Я и не знал, что пантеры любят воду.

Итан пожал плечами:

– Она нам нравится, хоть мы и кошки, но я обнаружил, что большинство из нас предпочитает ее в нашем человеческом обличии. А преимущества, которыми человек обладает в бассейне, очевидны. Он указал подбородком на край бассейна недалеко от них, где обнаженная женщина вышла из воды, подняла голову и стряхнула капли с волос. Ее глаза прищурились, когда она их заметила.

– А, это Кэт, – сказала она. С ее голоса стекали угрозы, так же, как с волос стекала хлорированная вода, – Я слышала о Ники. Он был твоим другом, не так ли?

Рядом с ним Кэт заметно вздрогнула от взгляда на женщину, но ответила спокойным тоном:

– Да, Фэллон. Был.

Так это и была Фэллон. Бастиен удержал себя от желания снова достать кинжал. Анубиза, злая богиня вампиров, научила его, что женщина может быть гораздо беспощаднее, чем мужчина – в любом биологическом виде.

Кэт внезапно повернулась к Итану, заняв позицию спиной к бассейну. Бастиен подумал, было ли это намеренно? Он задержал свой взгляд на женщине в воде и заметил, что губы Фэллон скривились, обнажив острые зубы, словно она беззвучно зашипела на Кэт.

Действительно, беспощадна.

– Итан, Ники сказал нам, что это с ним сделал Терминус. Перед тем, как умер, – голос Кэт надломился.

Бастиен коснулся ее руки, затем мягко прислонил ее спину к себе.

– Он сказал это, но он мог ошибаться. Мы уничтожили Терминуса несколько недель назад. Сейчас он навеки мертв.

Внимание Итана переключилось на Бастиена:

– Вы уничтожили одного из самых могущественных вампиров в Соединенных Штатах? Ты сказал «мы». Кто «мы»?

– Принц Конлан из Атлантиды и те из нас, кто состоит в его элитной охране. Терминус и несколько его прислужников напали на нас. Поверь мне, Терминуса больше не существует. И не один из могущественных вампиров, а двое, сейчас навеки мертвы. Вдобавок мы видели, как Анубиза убила Варраву, своего служителя, а потом ее уничтожили наш принц со своей суженой.

Шум плеска воды в бассейне насторожили Бастиена. Он резко повернул голову, предполагая угрозу от Фэллон, и был очень изумлен, увидев, как ее обнаженное, очень женственное тело выходит из бассейна. Часть его получила удовольствие от увиденного. Другая же, превосходящая часть, удивилась, почему он получил удовольствие меньшее, чем должен был бы. Прикосновение к женщине, почти незаметно дрожащей в его объятиях, ответило на вопрос. Что-то в Кэт заставляло его мыслить опасными словами. Словами такими, как защита. Поддержка. Забота.

Фэллон прошествовала по полу, надменно демонстрируя свою наготу. Несомненно, устраивая это шоу для Кэт. Подойдя к Итану, она обвилась вокруг него.

– Он заявляет о том, что уничтожил Терминуса, но что мы знаем о нем? Терминус был еще более могущественным, чем Органоз, – усмехнулась она, – Было бы глупо поверить этому, так называемому Атлантийцу.

Итан оттолкнул ее, и Фэллон на него огрызнулась. Бастиен смотрел на эту перемену и удивлялся, насколько демонстративно это было представлено, исключительно ради него. Или, он молча поправил себя, ради Кэт. Печаль, которая исходила от Кэт, приводила в темную и мрачную, почти неудержимую ярость, но стоило ему почувствовать эмоции девушки, прошедшие сквозь него, как они изменились. Снова стали спокойными. Ее дар снова сработал.

– Я – Воин Посейдона. Я здесь, чтобы предложить сотрудничество оборотням Восточного Побережья, начиная с вас, пантер, по совету того, кто с вами знаком, – сказал Бастиен, – Я предлагаю свою помощь в расследовании убийства вашего товарища. У нас большой опыт в таких делах.

– Опыт в каких делах? Убийства оборотней? – Фэллон плевалась в него словами, – Мы слышали о тебе. Знаем, что Атлантийцы из легенд ходили по Земле тысячелетиями, убивая наш вид ради защиты жалких односущных людей. Мы не нуждаемся и не хотим помощи от таких, как ты.

До того, как Бастиен смог ответить, Итан зарычал. Это был глубокий, гортанный рык самца пантеры в расцвете сил, и мощь его заставила Фэллон опуститься на колени перед ним. Кэт точно так же склонила голову, и Бастиен возненавидел этот смиренный жест.

Возненавидел мысль, что Кэт может подчиняться Итану даже на одну секунду в любой возможной ситуации. Он обошел вокруг нее и встал лицом к лицу с Итаном. В девять кругов ада политику. Он был готов один-на-один слегка надрать задницу.

– Мужчина, известный как Джек, утверждает, что воевал рядом с вашим принцем против Варравы. Ты знаешь об этом? – Итан адресовал вопрос Бастиену.

– Да. Я был там.

– Джек превращался в пантеру, когда вы воевали с вампирами?

Итан бросил взгляд вправо, оставляя Бастиену уверенность, что где-то в тени прячется армия оборотней, готовая убить его, если он ответит неправильно.

Кэт начала говорить, но Бастиен прервал ее ответом на хитрый вопрос:

– Нет, он этого не делал. Вместо этого превратился в тигра, черт, около десяти футов длиной.

Плечи Итана расслабились, и напряжение в комнате заметно снизилось.

– Да. Тигр говорил так же о тебе: высокая гребаная боевая машина, – признался Итан, – Сказал мне, что такого, как ты, хорошо иметь рядом, когда мир требует спасения.

Бастиен ухмыльнулся:

– Я подумал то же самое о нем. Я намного лучше в бою, чем в политике, но мой принц поручил мне эту миссию. Поэтому я успешно завершу ее.

Итан пристально смотрел на него в течение нескольких долгих ударов сердца. Затем он откинул назад голову и расхохотался, хотя его смех был кислым, как будто из-за печали:

– Я думаю, ты начинаешь мне нравиться, Атлантис. А сейчас давай пройдем в мой зал для переговоров, пообщаемся.

Когда оборотень прошел вдоль помещения, Бастиен заметил, что он ни разу не оглянулся назад на обнаженную женщину все еще съеживающуюся на полу. Кэт очень осторожно на большом расстоянии обошла Фэллон и последовала за Итаном. Как бы то ни было, привитые Бастиену моральные нормы не позволили ему бросить обнаженную женщину дрожать на полу. Он протянул руку, чтобы помочь ей подняться, сделав лицо безразличным, пытаясь сохранить ей остатки потерянного достоинства.

Она зашипела на него и отползла назад дальше от его руки.

– Убирайся от меня, ты, кровожадный ублюдок. Мы знаем, кто ты такой. Ты не сможешь окупить тысячи лет убийств моего вида, создавая или делая вид, что создаешь, один или два лживых союза.

Она встала и сверкнула на него глазами, ненависть и ярость исходила из каждой черты ее тела:

– Передай этой уродливой сучке, чтобы держалась подальше от Итана. Он мой. Не имеет значения, сколько он будет думать, что хочет ее, он должен жениться на мне для сохранения чистоты вида. Что хорошего даст полукровка вожаку нашей стаи? – Она топнула ногой, а затем развернулась на пятках и бросилась прочь от него к двери, ведущей назад, в вестибюль.

Все тело Бастиена напряглось от скрытого смысла в ее словах. Итан, вожак стаи, хотел Кэт. Умирающий оборотень говорил то же самое. Имел ли Бастиен, как посол Атлантийцев, какое-нибудь право вмешиваться в это?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю