Текст книги "Чайный мастер и детектив (ЛП)"
Автор книги: Альетт де Бодар
Жанр:
Космическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)
Альетт де Бодар
Чайный мастер и детектив
Перевод Anahitta при поддержке проекта
«Литературный перевод». 2018 г.
Новая клиентка сидела в кресле для посетителей, невозмутимо уставившись на Дочь Теней, − руки разомкнуты, ноги скрещены под нефритово-зеленой туникой. Саму тунику, когда-то дорогую, с изящно выверенным орнаментом, теперь покрывали заплаты, а уже лет пять как устаревшие узоры засмеяли бы даже в захолустье вроде Пояса Рассыпанных Жемчужин. Посетительница была темнокожей, с орлиным носом.
− Меня зовут Лун Чау, − заговорила она с безупречным произношением жительницы Внутренних станций. − У вас репутация хорошего мастера безмятежности. Я хочу воспользоваться вашими услугами.
Дочь Теней подавила горькую усмешку. Какой бы ни была репутация, клиенты не выстраивались в очередь.
− Продолжайте.
Опять этот пристальный взгляд Лун Чау.
Дочь Теней привыкла к уважению и страху, к потупленным глазам и даже неловкости тех, кто не привык общаться с разумными кораблями, в особенности с такими, которые не занимаются пассажирскими перевозками
Тело Дочери Теней − металлический корпус с центральным отсеком и ядром, − находилось далеко от офисной квартиры, где сейчас обе сидели. Аватар, который она проецировала, мало чем отличался от настоящего тела: огромная масса металла и оптики, занимая большую часть офиса, смещалась в разных ракурсах, что позволяло судить о настоящем облике. Достаточно большая, чтобы транспортировать торговцев и грузы, сама Дочь Теней висела в холодном космическом вакууме за орбитальными станциями Пояса Рассыпанных Жемчужин. По корпусу ползали боты, датчики непрерывно бомбардировались частицами вещества. Дочь Теней могла сделать себя маленькой и совсем не грозной. Могла витать у людей над плечами в виде домашнего животного или детской игрушки, как это было принято у разумных кораблей прежних поколений. Но пережив войну, восстание, голод, она перестала уменьшать себя в угоду чувствам других.
− Я собираюсь кое за чем в глубокие пространства, − сказала Лун Чау. − Мне нужна смесь, которая поддержит мою работоспособность.
Вот это сюрприз!
− Большинство моих клиентов предпочитает путешествовать между звёздами в забытьи, − ответила Дочь Теней.
Лун Чау фыркнула.
− Я не дура-наркоманка.
И вообще не дура. Её имя, Лун Чау, представляло невероятное сочетание звуков − стильное имя, только для стильного имени совершенно неизящное. «Драконья Жемчужина».
− Но ведь сейчас вы под действием препаратов? − спросила Дочь Теней. Она не повышала голоса, чтобы не перейти тонкую грань, за которой доверие клиентов сменяется страхом.
Лун Чау небрежно пожала плечами:
− Разумеется.
Объяснять ничего не стала, но её манера держаться говорила сама за себя. Лун Чау была томной, невозмутимой и, на первый взгляд, полностью себя контролировала, но это спокойствие было сродни сжатой пружине, готовой развернуться в любой момент.
− Вы позволите? − Дочь Теней подплыла ближе и подозвала ботов. Физически её здесь не было, но этого и не требовалось: боты двигались так же легко, как и те, что находились на её настоящем теле.
Лун Чау даже не дернулась, когда они взобрались ей на лицо. Два бота сели в уголках глаз, два на краю губ, и целое скопище вцепилось в густые волосы. Большинство людей отшатнулись бы − даже те, кто давно привык к ботам.
Один, два удара человеческого сердца, и данные хлынули к Дочери Теней стремительным потоком. Боты ещё не отлетели от головы клиентки, а сведения уже были с лёгкостью отсортированы, очищены от ошибочных значений и представлены в виде графиков.
Мгновение Дочь Теней вглядывалась в тугой клубок электрических импульсов в мозгу Лун Чау − неистовый и сложный танец нейронной активности. Несмотря на всю свою вычислительную мощь, Дочь Теней не надеялась удержать всё это в памяти или хотя бы проанализировать, но она повидала достаточно конфигураций, чтобы распознать базовые параметры.
Лун Чау под завязку накачана препаратами, её психика расшатана: она слишком медленно реагирует на слабые раздражители и очень бурно − если превысить определенный порог воздействия. Дочь Теней опять запросила общедоступные документы Лун Чау.
− Препараты… неужели вам назначил их доктор? − Наконец она задала вопрос, которого обычно избегала:
Клиентка улыбнулась.
− Конечно нет. В наши дни доктора не нужны.
− Иногда не мешает с ними посоветоваться. – Это вышло резче, чем намеревалась Дочь Теней.
− Вы не доктор.
− Нет. И, возможно, вам следовало обратиться за помощью не ко мне.
− Кто сказал, что я хочу помощи? – Сев удобнее, Лун Чау расплылась в отстранённой, безмятежной усмешке. − Меня всё устраивает.
− Вы же пришли ко мне.
− Ах да. − Она покачала головой с той же странной томностью. − У меня... досадный побочный эффект. Я быстрее и собраннее, но только в узких пределах. Глубокие пространства от них очень далеко.
Дочери Теней никогда не удавались игры в недомолвки.
− Что вы имеете в виду? Тревожность? Травматическая реакция?
− Туман в голове, − ответила Лун Чау. – В глубоких пространствах я не могу думать.
Ничего необычного. Чем дальше в глубокие пространства, тем страннее ведут себя пространство и время. Нужно прилагать усилия, чтобы не раскисать. Некоторым это удаётся, другим − нет.
Дочь Теней знала одного лейтенанта, который каждое погружение сворачивался калачиком в постели и хныкал. Это было сотню лет назад, ещё до отваров и до того, как чайные мастера безмятежности открыли на космических станциях процветающий бизнес, начав торговать снадобьями, позволяющими легче переносить тяготы непознаваемого пространства, в котором разумные корабли запросто летают быстрее света.
− Вы могли бы прекратить приём препаратов, − сказала Дочь Теней. − Это может помочь.
− Могла бы. − В тоне Лун Чау ясно звучало, что она не стала бы даже рассматривать такой вариант.
Дочь Теней задумчиво пересмотрела сведения. Лун Чау полностью права, решила она. «Я не доктор, а всего лишь незначительный мастер безмятежности, который еле сводит концы с концами. И не могу позволить себе упускать клиентов».
− Я приготовлю смесь, которая вам подойдет.
Лун Чау улыбнулась:
− Хорошо. Давайте.
Глубокие пространства. Дочь Теней не бывала там после восстания Десяти Тысяч Флагов, во время которого вся её команда погибла, а она сама оказалась на мели. Опять поколебавшись − всего мгновение – Дочь Теней сказала:
− Я не хочу нести ответственность за несчастные случаи. В вашем организме столько всего, что я бы хотела понаблюдать за вами вблизи, после того, как вы выпьете смесь.
− Со мной будут ваши боты.
− Боты при скачках времени реагируют недостаточно быстро. Я собираюсь сопровождать вас в глубоких пространствах. Это обойдется недешево.
Лун Чау помолчала, пристально глядя на неё.
− Понимаю. − Она потянулась, словно сытая кошка. На губах заиграла улыбка. − Не думала, что вы захотите вернуться в глубокие пространства, даже за деньги. Только не после того, что там с вами случилось.
Это было как удар под дых. На мгновение Дочь Теней, оцепенела, словно её перенесло из комфортной пустоты в какое-то иное место, где смещались и искажались звёзды. Коридоры здесь усеивали трупы экипажа, с температурой творилось неладное, на корпус, горестно стеная и скрежеща, что-то давило, металл не выдерживал нагрузок, датчики гасли один за другим. В ушах стоял крик, и этот крик был её собственным. Всегда.
− Как... − Дочь Теней сместилась, показываясь во весь свой размер в отчаянной попытке припугнуть Лун Чау. Но та сидела в кресле с отстраненной насмешливой улыбкой и даже не шевельнулась. − Это не обнародовали, до этой информации не так легко получить доступ. Вы не могли раскопать...
Лун Чау покачала головой. Её разомкнутые губы были тонкими, как нож.
− Это мой бизнес − обнаруживать то, чего другие не замечают. Как я уже говорила, я более собранная. Вы сомневались, прежде чем согласиться.
− Потому что у вас сложный случай.
− Возможно, причина и в этом. Но вы продолжали колебаться и после того, как дали согласие. Если бы вы просто решали браться за сложный случай или нет, то помедлили бы только в момент принятия решения. Вас беспокоило что-то ещё.
− Я замялась на долю секунды. Люди такое не улавливают.
− Не улавливают. − И опять никакой дерзости, ни намека на то, что Лун Чау находит молчание неловким или неприятным.
Дочь Теней заколебалась − опять всего на мгновение. То, как клиенты поступают со смесями, не её дело. Но она только что согласилась снова отправиться в глубокие пространства, и на этом дневной лимит неприятных сюрпризов исчерпан.
− Вы так и не сказали, что ищете в глубоких пространствах.
Опять эта ленивая, раздражающая улыбка.
− Труп.
И опять Дочь Теней ошиблась насчет неприятных сюрпризов.
* * *
Дочь Теней заканчивала готовить пробную порцию смеси для Лун Чау. В комнате витал сладкий опьяняющий аромат медовосони. В заварочном чайнике сидели два бота, отбирая образцы и сравнивая их с результатами симуляций, − почти готово...
В дверь постучали.
− Уходите, − начала Дочь Теней, но тут же увидела, что это Бао − женщина, которая собирала арендную плату за помещение, служившее Дочери Теней офисом и лабораторией. Сердце упало. − Простите. Я не хотела быть грубой.
Арендная плата. Наверное, это за арендной платой. В последние дни года Дочь Теней наскребла всё, что смогла, и едва успела в срок, но правила мало волнуют семьи Внутренних станций.
− Можно? − спросила Бао.
Дочь Теней медлила. Конечно, если отказать, Бао всё равно вернется. Бао вежлива и приветлива, но неумолима − именно поэтому её наняла семья Западного Павильона Ли, которой принадлежит квартира.
− Входи, − сказала Дочь Теней.
Их с Бао связывали сложные отношения − не вполне дружеские, но почти. Бао одна из немногих осмелилась сдать квартиру разумному кораблю − существу, которому помещение нужно, чтобы принимать посетителей, но не жить там в физическом смысле, и которое нелегко напугать парочкой громил, если арендная плата просрочена.
Дочь Теней велела ботам приготовить чай, но Бао жестом отказалась:
− Я ненадолго.
Она опустилась в то же кресло, где раньше сидела Лун Чау, и уставилась на Дочь Теней холодным, сосредоточенным взглядом. На ней, в отличие Лун Чау, была туника самого последнего фасона. Стихи, начертанные на ткани жирным каллиграфическим шрифтом, ввела в моду Нгу Хоа Гиан, нынешняя фаворитка Императорского двора. Непроницаемое лицо Бао после курсов омолаживающих процедур приобрело особенную гладкость, а боты вместо того, чтобы прятаться в рукавах, сверкающим каскадом свисали с обоих плеч − эффект впечатлял ещё сильнее от того, что она носила короткую стрижку, бросая вызов общепринятым правилам.
− Не сомневайся, я по делу.
− Аренда, − сказала Дочь Теней. − Я могу заплатить...
Бао покачала головой. Боты медленно задвигались.
− Ты же заплатила.
Её голос был низким и уверенным. Она взяла у бота чай, понюхала, но пить не стала. Бао никогда не пила, если приходила по делам. Всегда говорила, что чувствует себя обязанной, если разделила пищу или напиток, хотя это не мешало ей наслаждаться ароматом.
− Тогда не знаю, зачем ты пришла.
Дочь Теней не хотела показаться невежливой, но необдуманные слова уже сорвались с языка.
Бао вздохнула.
− Квартира принадлежит Западному Павильону Ли. От них ничего не ускользает. Твои доходы...
− Их вполне хватает. − Дочь Теней постаралась говорить беззаботно.
− Разве? − Взгляд Бао пронзал насквозь. − Я сказала, что пришла по делу, но, наверное, более точно было бы сказать, что я здесь как друг. Или обеспокоенная родственница. Возможно, ты бы могла обойтись чем-то не столь просторным или менее дорогим…
Ах, если бы! У неё должны бы водиться деньги на собственный ремонт, но всё уходит на то, чтобы не оказаться бездомной. Разумные корабли вроде неё должны быть центром семьи. Выращенные в лабораториях алхимиками, рождённые человеческими матерями и имплантированные в сконструированные для них корабли-тела, они живут гораздо дольше людей и являются хранилищами знаний и воспоминаний, старшими тётями и бабушками, на которых все полагаются. Разумным кораблям определённо не пристала бедность и стеснённость в средствах, и лучше умереть, чем просить у младших родственников, которым в любом случае приходится ещё хуже. На должностях младших научных сотрудников в министерствах платят жалкие гроши, которых едва хватает на еду.
Можно было бы оставаться на орбите. Но как практиковать без офиса? Никто не станет брать шаттл, чтобы добраться до разумного корабля, если есть мастера безмятежности ближе и лучше.
− Я тебя поняла, − ответила она. − И я благодарна, но...
Тревог и так полно. Не хватало ещё, чтобы оправдались худшие страхи.
Бао отодвинула назад кресло и встала.
− Я пришла с неприятным разговором? С приятными я редко прихожу. − Она пожала плечами. − Знаю, ты не рассматриваешь пассажирские перевозки...
− Нет! − вырвалось у Дочери Теней.
Это вышло рефлекторно – словно крик от того, что кто-то сильно надавил на открытую рану.
− Там платят гораздо лучше. Тем более таким, как ты. Ты же войсковой транспорт. Можешь в каждый рейс брать много пассажиров и груза. − Голос Бао звучал вкрадчиво.
− Знаю.
Бао хватило ума оставить тему. Она перевела взгляд на книжные полки: физических книг там не было − их бы Дочери Теней пришлось читать с помощью ботов, − только подборка из электронной библиотеки, расставленная по разноцветным издательским сериям.
− Я вижу у тебя позднюю Лао Цюй. Стоящая вещь, если необходимо отвлечься. Автор в самом деле мастер формы.
Бао и Дочь Теней разделяли страсть к любовным эпопеям и книгам о военных подвигах. Учёные смотрят на романы такого сорта свысока, считая необременительным чтивом, но те бойко расходятся по всему Поясу.
− Ещё не начинала, − ответила Дочь Теней. − Но предыдущая мне понравилась. Между персонажами сильное притяжение. И перенос действия в рудник − ловкий ход. Интересно было следить за тем, как влюблённые Разумы корабля и орбитальной станции искали друг друга после десятилетий разлуки.
− Конечно, почитай. Автор чудесно пишет, − увлеченно ответила Бао. – Но эта книга другая. Я бы сказала, лучше. Если захочешь, обсудим её позже. Не хотела бы портить впечатления. − Глянув на плитку, где булькала смесь, Бао покачала головой. – Ладно, не буду отвлекать тебя от заказа.
От заказа, неприятного, но щедро оплаченного, так что, как недвусмысленно напомнила Бао, привередничать не приходится.
* * *
Разумеется, Лун Чау пришлось взять на борт. Отзвуки шагов пассажирки эхом гуляли по коридорам, странно нервируя. После гибели Вин, Хан и экипажа Дочь Теней возила пассажиров для армии, но все обращались с ней как со стеклянной. А уйдя в отставку, вообще отказалась брать людей.
Чтобы следить за передвижениями Лун Чау, датчики и боты не требовались. Неторопливые, уверенные шаги, каждый из которых гулко разносился по необъятному телу Дочери Теней, пересекая одно помещение за другим, безошибочно двигались к каюте Лун Чау. Время от времени возникали долгие паузы, ноги задерживались на полу и по плиткам расходилось слабое тепло. Один раз гостья остановилась возле седьмого отсека и стала рассматривать бегущий текст сказок, которые мама услышала на Первой Планете; другой раз − у входа в жилые отсеки, чтобы прочитать цитату Тху Хуна о домах, представляющих сердце семьи… Новый рисунок и новая каллиграфия, сменившие те, что были до атаки. Когда-то на Дочери Теней была целая сеть украшений: множество замысловатых накладывающихся слоёв, видимых только с особого позволения. Но она всего лишилась и после отставки не видела смысла наносить новые узоры, кроме базовых.
Добравшись до своей каюты, Лун Чау обнаружила там столик, кресло и чашечку дымящегося чая. Пассажирка подняла глаза, будто ожидая увидеть Дочь Теней перед собой. Бессмысленно: корабль – всё вокруг. На этом помещении достаточно сфокусировать лишь верхние слои внимания, а боты и всё остальное самостоятельно работает в фоновом режиме, в корпус бьётся солнечный ветер, а она сама вращается вокруг орбитальных станций − знакомые ощущения, которые почти не мешают.
Лун Чау без видимой нервозности опустилась в кресло, двигаясь с неспешной размеренностью. Вот скрипнуло сиденье; в пол впились все четыре ножки; вес Лун Чау сместился, слегка надавив на спинку. Дочь Теней всё это почувствовала.
− Тут довольно мило, − одобрила пассажирка.
От любого другого это прозвучало бы как комплимент. Но от женщины, которая говорит с абсолютно непроницаемым лицом? Сомнительно. Впрочем, какая разница, если это не влияет на отношения с клиентом.
− Ваша смесь на столе.
Поднятая бровь.
− Я заметила.
Лун Чау некоторое время рассматривала чашку. По приказу Дочери Теней боты опять взобрались клиентке на лицо и волосы. Та позволила им это, даже виду не подав. Дочь Теней получила доступ к спутанным и бурным паттернам мозговой активности. Теперь у неё было достаточно времени, чтобы построить модель того, что Лун Чау считает нормальным, и никаких сюрпризов там не обнаружилось.
− Чай не отравлен.
Аромат медовосонь на мгновение пробудил воспоминания о первой провальной попытке их приготовить: боты тогда не сняли с них панцири, и те взорвались от жара, а осколки разлетелись по всей лаборатории.
− Конечно же нет, − ответила Лун Чау с легким раздражением. Она подняла чашку на свет и, чуть разомкнув губы, ещё некоторое время смотрела на неё. − Не правда ли, удивительно, что травы и химические компоненты могут произвести такой эффект?
Дочь Теней провела много часов за изучением метаболизма и мозговых структур Лун Чау, реконструировала препараты в её организме, пытаясь найти сочетание компонентов, которое будет поддерживать её работоспособность. Интересно, что клиентка имела в виду под «медленно соображаю»? Не подействует ли смесь напрямую на её нейроны, подталкивая к самоубийству или, что более вероятно, к большей безрассудности и самоуверенности, заставляя подвергнуть свою жизнь опасности ради каприза...
− Вы насмехаетесь над моей работой?
− Нет, напротив. − На лице Лун Чау появилось странное выражение, которое Дочь Теней не смогла понять. − Просто оцениваю маленькие чудеса.
Она говорила так... абсолютно искренне, что это обезоружило Дочь Теней, удержав от сердитого ответа.
Повисло долгое, неловкое молчание. Дочь Теней вернула сознание в центральный отсек, к равномерному биению пульсирующих мускулов, оптики и мозгового вещества, удерживающих её коннекторы в нерасторжимых объятиях. Раз-два, раз-два...
Лун Чау в каюте сохраняла полное спокойствие. Спустя некоторое время она просто поднесла чашку к губам, выпила одним долгим медленным глотком − казалось, она в это время даже не дышала − и поставила на стол.
− Отправляемся?
Дочерь Теней могла нырнуть в глубокие пространства и не двигаясь с места. Она уже спросила разрешения у «Гармоничного траффика», а в глубоких пространствах неважно, если ее курс пересечется с чужим. Она присматривает за Лун Чау, потому что это её работа.
Спустя сантидень после того, как клиентка приняла смесь, − пятнадцать минут по исчислению чужаков − видимого эффекта ещё не было. Чай, который получила Лун Чау, представлял смесь нежных белых «Драконьих Перьев» с более крепким и насыщенным «Процветающим Полумесяцем», с жареным корнем звёздной лозы и молотыми медовосонями, рассыпанными среди воздушных листьев. В жизненных показателях Лун Чау появились мельчайшие изменения дыхания и сердцебиения. Руки клиентки задвигались чуть быстрее. Она поднялась и уставилась на стены − сквозь стены.
− Я не здесь, − сказала Дочь Теней.
− Вы в центральном отсеке. Знаю. − Лун Чау говорила слегка раздраженно. − Разумные корабли мне не в новинку, хотя возможность попасть в глубокие пространства выпадала редко.
Пока она говорила, Дочь Теней погрузилась в глубокие пространства − недалеко, на самый его край, чтобы увидеть реакцию Лун Чау.
− Расскажите о трупе, − попросила она.
Коридоры вокруг смещались и менялись. По стенам расползались слабые, дрожащие радужные разводы, будто от масла, − всегда на краю зрения. Снаружи такие же разводы расплывались на орбитальных станциях, на солнце и далеких звёздах − искажённая радуга, медленно стирающая их. Корпус Дочери Теней чуть холодило. Оживлённый поток звёздного ветра сменился слабым, непрерывным давлением. Это должно было напоминать возвращение домой, как если бы рыбу, которая долго задыхалась на берегу, опустили в воду, но Дочь Теней чувствовала только напряжение и быстрое биение из центрального отсека, всё бесконтрольно пульсировало и сокращалось.
Всё будет хорошо. Она не там, где это случилось. Не глубоко − на самом краю, только чтобы проверить Лун Чау. Всё будет хорошо.
− Вы говорили, подойдет любой труп.
− Конечно. − Похоже, глубокие пространства ничуть не нарушили спокойствия Лун Чау, Дочери Теней хотелось бы, чтобы невозмутимость оказалась всего лишь видимостью, но сердцебиение Лун Чау, ровное и медленное, это опровергало. − Я пишу трактат о разложении. Особенности изменения человеческого тела в глубоких пространствах − постыдно недооцененный предмет исследования.
− Думаю, вы имели бы успех в местных поэтических клубах, − сухо сказала Дочь Теней.
Похоже, Лун Чау это не задело.
− Без сомнения, но мне там нечего делать.
Она огляделась. Стены рушились, уходя в длинную глубокую пучину. Стол сворачивался в собственное прошлое: показался металл, из которого его сделали; боты, трудившиеся над ним; и обломки, в которые он превратится, когда сломается. Все моменты существования плотно накладывались один на другой.
− Насколько мы глубоко?
Прошло два сантидня как клиентка приняла смесь. На вид с Лун Чау всё было хорошо. Нечестно. Сердцебиение нормальное, вены слегка расширены, но в пределах допустимого, суженные зрачки медленно приходят в норму − картина активности почти такая же, как тогда в офисе.
Дочь Теней старалась успокоиться. Она медленно и осторожно потянулась у себя в центральном отсеке, вдали от любопытных глаз Лун Чау. Хорошо, что та не дает воли высокомерию: самый легкий способ поддерживать работоспособность в глубоких пространствах − это иметь достаточно самоуверенности, но вряд ли Лун Чау смогла бы долго выстоять.
− Не очень глубоко, − ответила Дочь Теней. − Я предпочитаю держать вас на безопасной территории.
Маленькая ложь.
− А себя − подальше от неприятных воспоминаний. Это логично, − добавила Лун Чау и затем произнесла со странным выражением: − Вы не восстановились. Даже здесь вам становится дурно.
− Разумным кораблям не бывает дурно, − возразила Дочь Теней.
Это была ложь − особенно сейчас, когда тело и сознание не разделялись расстоянием, она чувствовала попеременно приливы тепла и холода, её ядро в центральном отсеке разрывалось на десять тысяч частей. Она заставила себя успокоиться.
− Вы понятия не имеете, о чём говорите. Это ваши домыслы.
− Не домыслы, − резко ответила Лун Чау. − Вы попали в аварию во время восстания. Боевое задание провалилось из-за недостатка информации. Вы получили сильные повреждения и на какое-то время застряли в глубоких пространствах.
Она... Она зависла в месте, где больше ничего не имело смысла, на борту не осталось живых. Экипаж погиб, капитан Вин лежала, свернувшись, прямо у входа в центральный отсек. Её руки медленно разжимались по мере того, как смерть вступала в свои права. Никаких звуков, кроме панических ударов собственного сердца, гулко расходящихся по пустым коридорам и каютам, пока окружающее не стало казаться всем оставшимся миром. Она была маленькой и ничтожной, и она могла остаться там навечно, сломанная, неспособная двигаться, навсегда забытая, а её действующие системы никогда не подпустят смерть...
Лун Чау всё ещё говорила, тем же бесстрастным тоном. Как будто всё было в порядке, как будто не чувствовала холода, крадущегося по коридорам, давления, угрожающего раздавить Дочь Теней на окровавленные осколки.
− О вас нет никакой информации на время восстания, вы в удивительно хорошей форме для своего возраста и едва сводите концы с концами. Это означает или состоятельную семью − но вы не подчеркиваете богатства − или то, что до недавнего времени вас содержали вооруженные силы.
Каждое слово ранило − течения глубоких пространств давили на корпус, снова и снова, лишая желания жить, но она не могла совершить самоубийство, потому что всё отключилось либо было сломано.
− Но уже лет пять или около того вы не относитесь к вооруженным силам. Та уродливая пробоина на вашем корпусе, под самым изображением садов Лазурного Дракона, примерно того же возраста, и её никто не заделал. Это означает, что вскоре после восстания вас отправили в отставку. У вас глубокая психологическая травма, но других признаков повреждений нет. Это означает: что бы там ни происходило, вы были под присмотром военных, и они вас ремонтировали. Значит, что-то пошло не так в ходе боевого задания.
− Я. Не. Травмирована.
Это было как проглотить осколки стекла. Она до сих пор висела бы там, с недействующим телом, заглохшей связью, если бы поблизости не проходил другой разумный корабль и не заметил бы мигающие огни на её корпусе − рядом с изображением, о котором Лун Чау так походя упомянула.
Снаружи прошёл всего би-час или около того − восемь сантидней, не более − столько не занял бы и званый обед, ничтожный срок для существа вроде неё. Однако в глубоких пространствах это ощущалось гораздо дольше.
− Вы ходите в глубоких пространствах на цыпочках, словно перед пастью тигра. − Лун Чау тихо фыркнула. − Смотрите: это не домыслы.
− Вы... − Дочь Теней задыхалась, силясь не кричать. Её омывали течения глубоких пространств, слегка прилипая к корпусу, словно руки, ждущие момента обратиться в клешни. − Вы не имеете права!
Мгновение Лун Чау выглядела озадаченной.
− Почему не имею? Вы просили доказательств.
− Не просила.
Повисло долгое, неловкое молчание.
− О! Мои извинения! Я думала, вы хотите понять, как я пришла к таким выводам.
Дочь Теней всё ещё тряслась.
− Нет. Не хотела.
− Ясно. − Долгий, внимательный взгляд. − Простите. Я не хотела причинить боль, но это не меняет того, что случилось. − Опять молчание. Затем: − Расскажите о крушении.
Клиентка. Лун Чау была просто клиенткой. А Дочь Теней нуждалась в клиентах, даже таких эксцентричных. Она должна это помнить, но сейчас ей хотелось только одного − высадить Лун Чау на орбитальной станции и забыть всё, что произошло.
− Здесь не было недостатка в авариях. Трое-в-Персиковых-Садах зашёл не слишком далеко, и когда он умер, на нём были пассажиры.
− Когда это случилось?
− Не во время восстания. Пять лет назад, − ответила Дочь Теней.
Она выбрала корабль, с которым не была знакома даже поверхностно. Решила, что обломки, омываемые приливами глубоких пространств, и свежий труп − это не одно и то же, но не была уверена в собственной реакции.
Тогда, после засады, она смотрела на трупы кораблей вокруг − на искореженный мёртвый металл, на потухшую оптику, разбитые корпусы, помятые обломки, на погибших счастливчиков. Её собственные повреждения не были настолько серьезными, она просто останется в западне на мгновения, которые растягиваются в вечность.
Лун Чау прижала руку к стене. Прикосновение было толчком, маленькой точкой тепла на необъятном теле Дочери Тени.
− Понимаю. С моей точки зрения свежие лучше. Чем более давний труп, тем сложнее его опознать. − Она покачала головой. − Не над чем работать. − И, опять подняв голову: − Вы не испытываете отвращения.
− А вы чего хотели? − Дочь Теней заставила себя говорить небрежно. − Я видела трупы во время восстания. Они меня не пугают.
Она медленно и осторожно переместилась во внешних слоях глубоких пространств короткими и контролируемыми включениями двигателя. Перепады времени и пространства она старалась поддерживать насколько возможно малыми − даже меньше, чем для своих пассажиров, когда занималась перевозками. Она не знала, как будет реагировать Лун Чау, даже если пока что всё шло как ожидалось.
Мир шёл рябью и изменялся. Вместо наружного холода пришло странное, знакомое тепло − поклевывающее глубоко внутри, во всём центральном отсеке, − воспоминание о том, как её держали на руках, в безопасности, и любили − спустя сантидень после рождения, когда её принесли сюда и надежно закрепили, чтобы ей ничего не навредило. Воспоминание о том, как она медленно протягивала щупальца к коннекторам, делая корабль своим телом, отныне и навсегда. Руки матери тряслись от слабости, но шла она твёрдо. Даже издалека, даже ошеломлённая дыханием сухого воздуха, потрясённая прикосновениями после такого долгого пребывания в утробе, Дочь Теней чувствовала её абсолютную решимость, непоколебимую силу и любовь.
И тут она вспомнила, что это то самое место, которое по причуде судьбы может навсегда запереть её в ловушке, выжать и сломать без надежды на исцеление.
Она в безопасности. Она всего лишь на окраине глубоких пространств. Они не могут ей навредить.
− Вот. – Дочь Теней старалась говорить спокойно. Она вызвала датчики для Лун Чау и транслировала изображение на экран перед клиенткой, поскольку так и не предоставила ей прямого доступа через импланты.
Трое-в-Персиковом-Саду был крупнее, чем Дочь Теней. Он пережил войны и восстание, но не техническую поломку, из-за которой разнесло двигатели и половину центрального отсека, оборвало связь. К тому времени, как хоть кто-то понял, что творится неладное, корабль уже был мёртв, а пассажиры, лишенные защиты разумного корабля от опасностей глубоких пространств, пытались добраться до шаттлов. Некоторым это удалось, но не всем.
Волны света омывали обломки кораблекрушения − так ребёнок накладывает на рисунок слои краски один поверх другого. Каждые несколько мгновений цвета медленно менялись, и не одинаковым образом. От случайных участков на обломках корпуса распространялись пятна более насыщенного сияния, огни натыкались на что-нибудь: кусок металла, осколок стекла, более светлые очертания трупа.
Столько бессмысленных потерь. Все эти жизни, угасшие до срока. Датчики Дочери Теней выхватывали осколки нефрита, имплантов, чайников и чашек. Слишком многие из них имели один и тот же бледно-зелёный узор треснувшей яичной скорлупы, они могли быть из личных запасов Троих-в-Персиковом-Саду. И его сгоревшие боты − каждая потеря как рана. Хотя он-то не страдал? По крайней мере всё произошло быстро.
По крайней мере...
«Присматривай за ними, А Ди Да[1]1
Имя Будды во вьетнамской традиции.
[Закрыть]... Пусть достигнут они Чистой Земли и да будут освобождены из цикла перерождений и боли...»
Лун Чау смотрела на экран. Выражение её лица не изменилось: она с таким же видом могла наслаждаться картиной или особенно изящным стихотворением.