355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алена Винтер » Черные ирисы » Текст книги (страница 8)
Черные ирисы
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 02:59

Текст книги "Черные ирисы"


Автор книги: Алена Винтер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

– Ура! – засмеялась Виктория. – Пицца на завтрак. Мама никогда не разрешала нам такого. А можно мороженое?

– Мадлен, а папу убили плохие люди? – внезапно спросила София.

Мадлен прижала девочку к себе.

– Не знаю, – сказала она.

– Ведь те, кто убивает, всегда плохие. А если убивают плохого человека – это хорошо?

Мадлен опешила от такого вопроса.

– В любом случае убивать – это плохо.

– Даже если человек плохой? – не унималась София.

– Да. Даже если он плохой.

Весь день они с девочками тихо играли в саду. Иногда Мадлен заходила в комнату Ольги и наблюдала за ее сном, гладила плечи, убирала упавшие на лицо волосы. Наконец, Ольга открыла глаза и попросила пить.

– Сейчас. – Мадлен быстро вернулась со стаканом воды. – Я думаю, что мы должны позвонить в полицию.

– Нет, – резко ответила Ольга.

– Что значит «нет»? Марвин должен понести наказание за свои действия.

– Он выкрутится. – Ольга закрыла глаза. – Марвин – изворотливый сукин сын. У него множество знакомых, готовых помочь ему в любой ситуации. Я не думаю, что выиграю, если буду сражаться с ним в открытую.

– Чем он тебя запугал? – возмутилась Мадлен.

Ольга попросила ее сесть рядом и рассказала об угрозах Марвина.

– Тем более обязательно нужно обратиться в полицию! – с жаром воскликнула Мадлен.

– Неужели ты не понимаешь, что это бесполезно? – Ольга обхватила колени руками и с печальной улыбкой посмотрела на нее. – Сегодня его заберут в участок, а завтра выпустят. Хотя нет. Имея столько влиятельных друзей, он даже на ночь там не останется.

– Какие друзья? Кто дружит с подобной мразью? Ольга, у Марвина не может быть друзей. И кто ему поможет? Те, кому он поставляет девочек?

– Ты задаешь много вопросов. Я не знаю, с кем общается Марвин. Однако могу предположить: те, с кем он сотрудничает, с готовностью окажут ему любую услугу и уберегут от неприятностей. Я для них мелкая сошка, и им не составит труда заставить меня замолчать. И я замолчу, – глаза Ольги заблестели от слез, – где-нибудь в психиатрической клинике.

– Тогда давай уедем! Денег у нас достаточно для того, чтобы хорошо жить в любой стране. В Буэнос-Айрес, ты ведь хотела улететь туда. Уедем? Я сегодня же куплю билеты. – Мадлен с надеждой посмотрела на Ольгу и вздохнула, увидев ответ в глазах подруги. – Никуда мы не уедем. Но почему?

– Марвин будет преследовать меня. Думаю, он уже приставил ко мне своих прихвостней.

– Но он же не всесильный бог. Не может же он контролировать тебя круглосуточно?!

Ольга подошла к окну и посмотрела на дочерей, мирно играющих в куклы на террасе. Она знала, что выполнит любые условия, лишь бы с ними ничего не случилось. И так же отчетливо понимала, что не сможет терпеть издевательства Марвина. В голове крутилось много мыслей о том, как обезопасить себя и детей, но все они казались либо глупыми, либо сложными в осуществлении. Как обмануть Марвина и исчезнуть из города? Или, может, будет лучше, если исчезнет сам Марвин? Ольга легла в кровать и замолчала. Мадлен не мешала подруге думать, вышла из комнаты и направилась к девочкам.

Вечером Мадлен с Софией решили испечь черничный пирог. Кулинарное мастерство Мадлен исчерпывалось разогревом полуфабрикатов в микроволновой печи, поэтому пирог, несмотря на строгое следование рецепту, получился жестким и несъедобным. Отправив его в мусорное ведро, Мадлен весело сообщила, что это был ее последний эксперимент с готовкой, и заказала еду из своего любимого китайского ресторана.

Ольга наблюдала за милой возней в кухне и еще больше утверждалась в мысли, что никому не позволит разрушить их хрупкий мирок. Много лет Кристиан проверял его на прочность, а сейчас это посмел сделать Марвин. Ольга смеялась вместе с Викторией, глядя на то, как Мадлен и София сражаются половниками, и понимая, что не позволит Марвину лишить ее этого тихого счастья.

Наутро Мадлен зашла к Ольге, чтобы узнать, как она себя чувствует, и обнаружила комнату пустой. Кровать была заправлена, шторы опущены. Она села за туалетный столик и задумалась. Потом достала из кармана джинсов телефон и набрала номер Ольги. Та не брала трубку, и это заставило Мадлен нахмуриться. Куда Ольга могла уехать и почему никого не предупредила?

Мадлен готовила детям завтрак и постоянно смотрела на часы, ожидая возвращения подруги. Зазвонил телефон. Мадлен с облегчением вздохнула, однако с ней хотел поговорить другой человек, отнюдь не Ольга.

– Здравствуй, Эдди, – с плохо скрываемым раздражением сказала она в трубку.

– Я не вовремя? У тебя все в порядке?

– Все хорошо, – Мадлен немного смягчила тон, понимая, что Эдди беспокоится о ней. – Я сейчас занята. Меня нет в городе, – соврала она и обернулась, услышав звук мотора. – Все. Позвоню позже.

Выбежав на террасу, она увидела подъезжающий к дому черный «Мерседес». Машина эта еще совсем недавно принадлежала Кристиану, теперь ею пользовалась Ольга. Мадлен молча наблюдала за подругой, вынимающей из багажника пакеты с покупками, затем не выдержала и ехидно спросила:

– Стоило вставать в восемь утра, чтобы ехать в магазин за хлебом и молоком?

– Не хочется мучить свой желудок твоим деревянным омлетом. И невозможно есть китайскую лапшу каждый день, – ответила Ольга и подала один из пакетов. – Сейчас приготовлю нормальный завтрак.

– Почему ты так долго отсутствовала? За это время я успела бы в Эдинбург съездить и вернуться обратно.

На вопрос Ольга не ответила, лишь произнесла фразу, которая заставила Мадлен в недоумении остановиться.

– Вечером мне понадобится твоя помощь, – сказала она. – Будешь изображать баронессу де Койн.

* * *

– Марвин не обманул, когда сказал, что приставит ко мне людей.

– За домом следят? – Мадлен от удивления подавилась сигаретным дымом и закашлялась.

– На кой черт им дом? Следят за мной, – усмехнулась Ольга. – Не понимаю, почему он так яростно не желает меня отпустить?

– Может, он влюблен? – предположила Мадлен. – Не смотри на меня, как на идиотку. Даже такие безнравственные подонки, как Марвин, способны испытывать любовь. Просто у него она выражается в садистской форме. Он не умеет демонстрировать ее по-другому.

– Я должна избавиться от его, как ты мило заметила, «любви».

– Избавиться? – Мадлен затушила сигарету и повернулась к Ольге. – Что ты надумала?

Глаза Ольги зловеще блеснули в полумраке комнаты. Она положила перед Мадлен два бумажных пакета и отошла в сторону. Мадлен дотронулась до того, что был ближе, и тут же отдернула руку.

– С ума сошла?! – Щеки ее побледнели.

– Я абсолютно здорова, – ответила Ольга и повернулась так, чтобы Мадлен видела кровоподтеки на ее теле.

Мадлен вытряхнула из пакета пистолет. Следом за ним выпали глушитель, шприц и пузырек с белым порошком внутри.

– Ты считаешь, что это говорит о твоей адекватности? – Она посмотрела на Ольгу и взяла в руку пистолет.

– Я не прошу тебя о помощи. Вернее, просила ранее, но сейчас освобождаю от своей просьбы.

– «Освобождаю от просьбы». – Мадлен бросила пистолет на кровать и прикрыла его подушкой. – Зато я не освобождаю себя от нашей дружбы. Бросить тебя сейчас означало бы предать. – Мадлен потерла лоб и посмотрела на пузырек с порошком. – Рассказывай, почему сегодня вечером я должна играть тебя?

Ольга присела рядом с ней и взяла за руку.

– Никого ты сегодня не будешь из себя разыгрывать. Я поняла, что поступаю неправильно. Слишком много прошу от тебя. – Она дотронулась до светлых волос подруги и с нежностью провела по ним пальцами. – Тебе не нужно помогать мне.

– Нет, я хочу помочь! – Мадлен пристально посмотрела Ольге в глаза. – Я сделаю все, как ты скажешь. И не только потому, что ты – моя подруга, но и потому, что не менее сильно хочу избавиться от Марвина. А теперь я тебя внимательно слушаю.

Ольга повернулась и взяла в руки пузырек.

– Это дитилин. Препарат, который используют для того, чтобы временно обездвижить животных.

– Каких именно животных? – усмехнулась Мадлен, но глаза ее при этом оставались печальными.

– Обычных котиков, собачек, волков, медведей и других. Это ветеринарный препарат, – пояснила Ольга. – К сожалению, мне не удалось достать лекарство, предназначенное непосредственно для обездвиживания человека. Поэтому придется воспользоваться тем, что есть.

– Как он действует?

– Порошок нужно растворить в воде и ввести внутримышечно. На животных он начинает действовать через четыре минуты.

– За это время, – заметила Мадлен, – Марвин сам убьет тебя.

– Я введу ему большую дозу. Настолько большую, чтобы он был тотально обездвижен почти мгновенно. Правда, у него могут случиться проблемы с дыханием. А это мне не нужно. Не хочу, чтобы он умер от инъекции.

– Не проще ли сразу в него выстрелить? – Мадлен взяла в руки пистолет. – Сотрешь мои отпечатки перед тем, как им воспользуешься.

Ольга впрыснула в пузырек дистиллированную воду и стала размешивать порошок.

– Я хочу, чтобы он знал, что его ожидает, – сказала она. – Хочу, чтобы он видел, как я прикручиваю глушитель к пистолету, чтобы он мучился оттого, что ничего не может изменить, не в состоянии мне помешать.

– О, господи! – воскликнула Мадлен. – Не думала, что ты такая жестокая! Мне страшно находиться с тобой в одной комнате.

– Никто не имеет права покушаться на благополучие моих детей! Именно это я желаю сказать Марвину, перед тем как загоню пулю ему в лоб. Хочу, чтобы он знал, что я убиваю его не за издевательства над собой, а за то, что он посмел угрожать моим дочерям.

– Как в кино, – Мадлен недовольно фыркнула и потянулась за сигаретами. – Сначала пятиминутная проповедь, потом убийство. Не затягивай с монологом, а то действие препарата закончится и тебе придется устроить сафари у него в квартире, потому что бегать он будет быстрее гепарда. А в чем заключается моя помощь? Приложить подушку к голове Марвина?

Ольга бросила ей в руки второй пакет. В нем лежал темный парик.

– Понятно, – заключила Мадлен. – Мне нужно сбить с толку ребят, которые за тобой присматривают.

– Правильно. Наденешь парик, мою одежду и уедешь на «Мерседесе». Повеселишься несколько часов где-нибудь в Сохо. Сходишь в кафе, выпьешь кофе. В общем, мило проведешь время.

Ольга подошла к шкафу и стала выбирать одежду. Она положила рядом с Мадлен темно-синее платье и шляпку, а для себя брючный костюм.

– София сказала вчера, что люди, которые убивают, плохие.

– Значит, я – плохая, – отозвалась Ольга, ставя перед Мадлен босоножки.

– Мы обе плохие.

– Ты еще никого не убила, – возразила Ольга.

– Когда мне было пятнадцать, я столкнула своего пьяного папашу с лестницы. – Мадлен медленно выдыхала из себя дым. – Я прекрасно знала, что делаю. Мне хотелось, чтобы он свернул себе шею. Так и получилось. Я стояла на верхней ступеньке и смотрела, как он падает. Слышала, как ломаются его кости. И никогда не испытывала вину за то, что совершила. – Мадлен усмехнулась. – Да, где ты все это достала? Пистолет, лекарство... Нужно иметь в числе знакомых «крутых» ребят, чтобы прикупить подобное.

– Если тебе понадобится «пушка», только скажи. – Ольга взяла из рук Мадлен сигарету и затянулась. – Мои знакомые могут даже танк достать. Были бы деньги.

ГЛАВА 15

Белгравия является одним из самых шикарных районов Вест-Энда, кроме того, одним из самых дорогих. Несколько лет назад Марвин Роуз купил себе в этом районе шестикомнатные апартаменты в двенадцатиэтажном здании. В доме не было привратника, и это обстоятельство очень устраивало Ольгу. Чем меньше людей увидит ее здесь, тем лучше. Хотя те, кто запомнит женщину, входящую в подъезд, неправильно опишут ее внешность. На Ольге был длинный рыжий парик, который абсолютно менял ее облик. Она набрала номер квартиры Марвина на переговорном устройстве и стала ждать, пока ответят. Марвин быстро открыл дверь, и по его голосу Ольга поняла, что он удивлен ее поздним визитом. В лифте она сняла с себя парик и положила в сумку. Нащупала в боковом кармане приготовленный шприц с дитилином и, закрыв глаза, стала глубоко вдыхать воздух, приказывая себе успокоиться. Еще в машине она начала испытывать болезненные ощущения в области лопаток. Сердце бешено стучало в груди, отдавало резкими ударами в спину, отчего было трудно дышать. Руки от напряжения стали влажными, и она с трудом натянула перчатки.

Направляясь к дому Роуза, Ольга повторяла про себя слова, которые скажет Марвину перед тем, как его убьет. Она посмотрит ему в глаза, приставив пистолет к голове. И скажет: «Ты – ничтожный подонок, и мне не жаль лишать тебя жизни. Тебе страшно? Думаю, ты ужасно боишься. Я тоже боялась, когда ты рассказал, что сделаешь с моими детьми. Эти слова я никогда не смогу забыть. И даже если бы я выполнила все твои желания, страх за Софию и Викторию всегда жил бы в моей душе. Ты в любой момент можешь выполнить свои угрозы, ведь человеческая жизнь для тебя ничего не стоит. Именно поэтому я убираю тебя из своей жизни».

Марвин открыл дверь, и Ольга молча вошла в прихожую. Она вздрогнула, почувствовав на талии руку Роуза, и резко повернулась к нему.

– Не спеши, – хрипло прозвучал ее голос. – Дай мне привыкнуть.

Марвин кивнул и отошел в сторону. Он упивался своей победой над этой женщиной. На душе было радостно и в то же время горько. Марвин прекрасно осознавал, что никогда не получил бы баронессу де Койн, не прибегнув к угрозам. Он знал, что ради дочерей Ольга пойдет на все. Поскольку это была единственная возможность получить ту, кого он желал больше всего в жизни, Марвин без сомнений ее использовал. Однако тут же в его мозгу появилась другая мысль. Дочери Ольги были красивыми девочками, а с возрастом их красота станет еще ярче. К тому времени их мать ему уже надоест, вот тогда он и подумает о них.

– Выпьешь со мной? – спросил он, стараясь, чтобы голос звучал как можно мягче.

– Выпью, – согласилась Ольга. – Позже. Где спальня?

– Так быстро? – усмехнулся Марвин и указал рукой на дверь.

Это была светлая комната с огромной кроватью у стены. «Подходящее место для смерти», – подумала Ольга и бросила сумку на пол.

– Что с тобой? – Марвин провел рукой по ее щеке. – Ты вся горишь.

– Ложись.

Марвин подчинился. Ольга сняла тонкий пиджак, сбросила босоножки и расстегнула брюки. Кроме кружевного белья и бархатных перчаток, на ней ничего не было. Она медленно подошла к кровати, незаметно отбросив сумку ногой. Теперь до нее можно легко дотянуться. Присев возле Марвина, она медленно расстегнула пуговицы на его рубашке и обнажила грудь. Марвин дрожал от возбуждения, но Ольга не позволяла ему прикоснуться к себе. Она медленно провела пальцами по его подбородку, шее, животу, спускаясь к брюкам. Марвин глухо застонал и прикрыл глаза. Ольга низко наклонилась и коснулась волосами его лица. Одной рукой она расстегивала ремень на его брюках, другой доставала шприц. Резким движением вонзила иглу ему в шею и ввела дитилин. Марвин от неожиданности вскрикнул и дернулся. Он оттолкнул ее от себя и попытался встать, но препарат начал действовать почти мгновенно. Марвин беспомощно упал на подушки, глаза его горели. Он не мог пошевелиться, не мог ничего спросить, только с ужасом смотрел, как Ольга достает из сумки пистолет и прикручивает к нему глушитель. Дыхание Роуза стало тяжелым, рот приоткрылся, и он сипло втягивал в себя воздух.

Забыв все, что хотела сказать, Ольга поднесла к голове Марвина пистолет и посмотрела ему в глаза. Его взгляд был полон мольбы и страха. Ольга схватила подушку, приложила к его лицу и выстрелила. Услышав глухой щелчок, она встала, быстро оделась и ушла. Подушка осталась на лице Марвина.

В машине Ольга громко включила музыку. Она вспомнила свои мысли после того, как убила Кристиана. «Убить человека легко. И решиться на это тоже не трудно». Она вдруг испугалась изменений, произошедших в ней. Она стала жестокой, но не сейчас, а в ту минуту, когда выстрелила в Кристиана и не пожалела об этом. Лицо ее пылало, но сердце оставалось холодным. Оно не болело, не умело жалеть и не прощало. Оно было шелковым.

ГЛАВА 16

Рой Гесс посмотрел на часы и подошел к окну, чтобы видеть дорожку, ведущую к главному входу. Менее чем через пять минут должен приехать сэр Роберт. В том, что он приедет вовремя, Гесс не сомневался: босс никогда не опаздывал. Для него не имели значения пробки на дорогах или другие непредвиденные обстоятельства, он всегда прибывал на встречу точно в срок. И требовал того же от других.

Рой Гесс глядел на ворота, которые вот-вот должны были открыться. Он специально выбрал свой кабинет в той части дома, откуда хорошо просматривается внутренний двор. Гессу нравилось незаметно наблюдать за людьми, приезжающими в его резиденцию. По эмоциям, читающимся в их лицах, и движениям он мог многое сказать о человеке, с которым ему предстояла беседа. Отмечая малейшие признаки волнения и неуверенности либо, наоборот, твердую походку и безмятежный взгляд, Гесс уже заранее знал, в каком русле пойдет разговор. Способности внимательно изучать людей он научился у самого сэра Роберта, который был великим знатоком человеческих душ и характеров. Ничто не проходило мимо пытливого взгляда этого почтенного старика.

Ворота медленно открылись, пропуская темно-серый «Ягуар». Сквозь щелочки жалюзи Гесс смотрел, как машина остановилась перед ступеньками главного входа и из нее вышел Кемден. Он осмотрелся и открыл заднюю дверцу, почтительно подав руку сэру Роберту. Гесс отметил, что за последнее время его босс и благодетель сильно поседел, но, несмотря на свои семьдесят, оставался таким же подтянутым и крепким, как и тридцать лет назад, когда они впервые познакомились.

Они не стали близкими в личностном плане, но деловые отношения их были доверительными и прочными. Рой был верен человеку, сыгравшему главную роль в его жизни. Благодаря сэру Роберту Рой Гесс получил образование в престижном университете, сколотил себе состояние и ни в чем не нуждался. Он стал первым советником и помощником, управляющим могущественной империей, которой владел сэр Роберт. Будучи частью этой огромной машины, Рой Гесс имел власть над людьми, обладал влиянием и силой, а это он считал наиважнейшим достижением своей карьеры.

Гесс в окно наблюдал за лицом сэра Роберта. Глаза старика были слегка прищурены, словно от яркого света, и это говорило о тщательно скрываемом раздражении. Сэр Роберт не любил выезжать из своей загородной резиденции, предпочитая как можно реже появляться в Лондоне. Гесс усмехнулся. Ведь не он был виноват в плохом настроении босса.

Рядом с высоким и крупным сэром Робертом Кемден казался еще более хрупким, чем был на самом деле. Рой недовольно сморщился, глядя на то, как сэр Роберт опирается на руку этого типа, который в последнее время занимает все более значительное положение. Это обстоятельство вынуждало Гесса испытывать неловкость и возмущение. Неловкость оттого, что его отодвигают с передовых позиций, возмущение, потому что это было необоснованным. Во всяком случае, он не видел причин, чтобы мужчина, ответственный за охрану босса, вмешивался в их деловые отношения. Но нельзя отрицать тот факт, что Кемден обладает необычайной проницательностью и интуицией, качествами, за которые сэр Роберт его ценит. К этому можно добавить жестокость и преданность, а все вместе делает Кемдена идеальной стеной, за которой сэр Роберт скрывается от внешнего мира. Гесс заметил, что Кемден все чаще берется за решение вопросов, которыми ранее занимался непосредственно сэр Роберт. Здесь Рой был бессилен что-либо изменить. Он не мог помешать Кемдену подниматься вверх, так как этому способствовал сам старик. Конечно, сэр Роберт не готовил Кемдена в свои преемники, но то, как он относился к этому суровому и жесткому мужчине, вызывало у Гесса ревность и зависть.

Рой закурил и, сделав несколько затяжек, потушил сигарету, вспомнив, что сэр Роберт не любит, когда в его присутствии курят. Решив, что он на своей территории и может делать, что пожелает, Гесс взял новую сигарету. Он попробовал выпустить кольцо дыма, но в этот момент дверь открылась и в кабинет вошел сэр Роберт. Кемдена с ним не было, однако он появился спустя несколько минут, извинился за опоздание и, закрыв дверь, подошел к спинке кресла, где сидел сэр Роберт. Гесс положил сигарету в пепельницу и пожал руку сэру Роберту и Кемдену.

– Беспокойная неделя выдалась, – сказал хозяин.

– Весьма, – согласился Гесс. – Что я могу вам предложить, господа? Кофе? Более крепкие напитки?

Кемден подождал, пока босс выскажет свое пожелание, потом попросил чай.

– Без молока, – уточнил он и замолчал, внимательно вслушиваясь в отчет Гесса о предпринятых мерах в связи с кражей денег и документов.

Он уже понял, что вернуть украденное, как и найти убийц де Койна, им не удастся. То, что убийцы оказались настолько удачливыми, что смогли избежать разоблачения, развеселило его, ведь ранее никто из посягнувших на деньги сэра Роберта не оставался безнаказанным. А эти счастливые сукины дети легко ушли от ответственности. Они были фантомами в запутанной истории, которая грозила остаться нераскрытой. Кемден вслушивался в резкий голос Гесса, отмечая, что в своем подробном отчете тот не сказал ничего нового, лишь констатировал факты, которые уже давно были известны.

– Что ж, – произнес сэр Роберт, – это наше большое упущение. Мы не можем вернуть то, что нам принадлежит, не можем найти убийц и выяснить, откуда произошла утечка сведений о том, что деньги были у де Койна. И меня это настораживает. Что мы вообще можем?

Гесс прокашлялся и ничего не ответил на это едкое замечание, говорящее о его сомнениях в компетентности.

– Сэр Роберт, – Рой снова закурил, – случилось еще одно непредвиденное обстоятельство.

– Еще кого-нибудь ограбили и убили? – жестко усмехнулся босс.

Гесс потер руки, он заметно волновался.

– Марвин Роуз был убит сегодня ночью в своей квартире, – быстро сказал он, следя за реакцией босса.

Сэр Роберт откинул голову на спинку кресла и из-под опущенных ресниц бросил пристальный взгляд на Гесса.

– И как в случае с де Койном, вы не знаете, ни кто это сделал, ни причин, – он не спрашивал, а утверждал.

– Отнюдь, – покачал головой Гесс. – Нам известно, кто его убил. Но вот причины...

– Кто?

Гесс взял диск со стола, вставил его в процессор и повернул монитор так, чтобы сэру Роберту и Кемдену было видно происходящее на экране. Оба бесстрастно смотрели на то, как Ольга де Койн вонзила Роузу шприц в шею, затем, подождав, когда он будет полностью обездвижен, положила ему на лицо подушку и выстрелила. Сэр Роберт отметил четкие действия женщины, совершившей убийство с расчетливой хладнокровностью и спокойствием. Кемден же был чудовищно разочарован: образ нежной и ласковой феи был разрушен. Он увидел перед собой убийцу. Однако не мог не отметить красоту баронессы и ее прекрасные глаза, в которых не было ни капли жалости к жертве.

– Она готовилась к убийству! – вырвалось у него, и он тут же пожалел, что не сдержался.

– Разумеется, – хмыкнул Гесс. – Подобные мероприятия не совершаются под наплывом чувств. Здесь требуется предварительная подготовка.

– Мотивы? – спросил сэр Роберт.

– Неизвестны.

Кемден вспомнил разговор Роуза и баронессы после похорон де Койна, однако не рассказал о нем. Он чувствовал себя разбитым, как часто случается с людьми в минуты горького разочарования.

– Давно вы установили камеры в доме Роуза? – поинтересовался сэр Роберт и попросил Гесса отдать ему диск с записью.

– После убийства де Койна. Я подумал, что за Роузом необходимо присматривать.

Кемден усмехнулся, ведь Гесс выдал его предложение вести за Марвином наблюдение за свое.

– Мы не смогли остановить баронессу, – продолжал Гесс. – Думали, что это будет обычная встреча. Роуз каждый день приводил к себе кого-нибудь. Мы приехали только через час после его убийства. Удалили из квартиры все признаки слежки за Роузом и вызвали полицию. Это был анонимный звонок.

– Что связывало Роуза и баронессу де Койн?

– У меня нет сведений на этот счет.

– Ну, так узнайте! – Сэр Роберт повысил голос. – Меня не устраивают такие ответы!

Он замолчал, и никто не попытался нарушить атмосферу напряженного молчания, установившуюся в комнате.

– Может быть, баронесса причастна к смерти своего мужа? – спокойно спросил Кемден, боясь, что у Гесса найдется ответ и на этот вопрос.

– Не думаю, – Рой энергично затряс головой. – В момент убийства де Койна она находилась в центре «Вирджиния Голд». У полиции есть свидетели, которые подтвердили, что она никуда не отлучалась в ту ночь. Насколько я осведомлен, баронесса была не в курсе дел мужа и не могла знать о деньгах, которые он должен был мне передать. Что посоветуете предпринять в отношении ее?

– Какая причина может заставить женщину совершить подобное убийство? – задумчиво произнес сэр Роберт, обращаясь не к кому-то лично, а в пространство.

Он встал и, прощаясь, подал руку Гессу.

– Сэр Роберт, должны ли мы предоставить полиции этот диск? И как мне дальше быть с агентством «Астрей»? Мы ведь лишились управляющего. Кто заменит Роуза?

– Управляющего мы найдем, – сказал сэр Роберт, задержавшись перед дверью. – Что касается баронессы... Дайте мне время. Я решу, что с ней делать. Полиция пока не должна знать о ее причастности к смерти Роуза. Надеюсь, вы удалили из квартиры убитого следы ее присутствия?

– Их там не было. Как вы видели, баронесса была в перчатках и не наследила. Она не пила, ни к чему не прикасалась. У полиции нет ничего на убийцу Роуза. У нас же есть диск.

– Я сообщу вам о своем решении позже. – Сэр Роберт попрощался и вышел из кабинета.

* * *

Утром он позвонил Гессу, и тот долго слушал инструкции, касающиеся дальнейших действий в отношении баронессы де Койн.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю