355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Калиниченко » Ищейка, Искушение и посланник Темного мага(СИ) » Текст книги (страница 1)
Ищейка, Искушение и посланник Темного мага(СИ)
  • Текст добавлен: 16 марта 2017, 21:30

Текст книги "Ищейка, Искушение и посланник Темного мага(СИ)"


Автор книги: Алексей Калиниченко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)

Калиниченко Алексей Васильевич
Ищейка, Искушение и посланник Темного мага



Ищейка только с мрачным видом покачал головой, вспоминая ту давнюю историю.

Эта история началась еще прошедшей зимой. Волей судьбы они оказались в герцогстве Падар, где их отыскал очередной заказчик. Несмотря на несколько непривычный для Ищейки и его друзей профиль заказа, поскольку искусство и живопись никогда не являлись их сильной стороной, они заказ выполнили. Быстро обнаружить и вернуть похищенную у заказчика картину помогла проницательность Ищейки, острые глаза Тэна и Кэра и умение Лиса и Змея выслеживать людей и проникать в любые закрытые для посторонних помещения.

Ищейке никогда не нравился Падартус, столица герцогства Падар. Ни его нравы, ни, тем более, цены. Здесь все стоило в несколько раз дороже, чем в любом городе герцогства Дилбар, где он вырос. Даже в Дилбе, столице герцогства цены были более чем в два раза ниже чем здесь. Когда-то Падартус являлся столицей восточной империи, и теперь никак не мог забыть своего далекого великого прошлого. Именно герцоги Падара, постоянно стремившиеся к своему главенству на севере, явились инициаторами объединения пяти независимых северных герцогств в Северную Конфедерацию. Конфедерацию они создали для оказания отпора претензиям Назии и Гаргалара на господство на востоке, за Великим центральным хребтом.

Однако никто из товарищей Ищейки не разделял его неприязни к Падартусу. Кэр и Змей выросли в Империи, и им нравился этот город, напоминавший имперские города своими чистыми широкими мощенными серым булыжником улицами, красивыми дворцами, храмами и высокими жилыми домами, многочисленными площадями и парками, гранитной набережной, богатыми магазинами и различными увеселительными заведениями. Тэн и Лис провели все свое детство и юность в Каритэне, столице Занарга, и им также очень понравился Падартус. Поэтому они и позволили Змею затащить их в самый дорогой бордель города "Волшебная ночь". Ищейка оставил друзьям по десятку крон на брата, понимая, что они могут спустить все нажитое нелегким трудом за одну ночь, и отправился на окраину города, где они остановились в самой недорогой гостинице, которую он смог отыскать. Он не составил компанию друзьям, не потому что являлся блюстителем нравственности или не любил близкого общения с противоположным полом, а потому что хорошо понимал, что от тех ста двадцати крон, которые он планировал растянуть на месяц или хотя бы на пару недель, после кутежа в борделе не останется ничего.

Только некоторые из улиц окраин Падартуса освещали немногочисленные фонари. В проулках и переулках окраин таилась опасная полумгла. Здесь всегда надо было держать ухо востро, чтобы не расстаться со своим кошельком или даже с жизнью. В это время суток жизнь на узких улочках предместий затихала до утра. Иногда ночью здесь появлялась городская стража, которая ловила бродяг, оказавшихся на улице и без долгих разбирательств отправляла всех в кутузку. Утром следователи мэрии разбирались с ними, и если бродяга не совершил никакого преступления, не был в розыске и не задерживался ранее более пяти раз за прошедшие полгода, то его, после легкой экзекуции, отпускали. Остальных отправляли на исправительные работы: кого на галеры, кого на рудники, кого в каменоломни. Именно по этой причине преступность в этих районах никогда не становилась особенно высокой. Здесь, на окраинах, она порой бывала намного ниже, чем в фешенебельных – аристократических и купеческих – кварталах города.

Темноты Ищейка не боялся, он вырос в лесу и отлично ориентировался в темноте, хотя ночь в городе и ночь в лесу – это две большие разницы. Только Лис, единственный человек из тех, кого знал Ищейка, умел двигаться в темноте лучше него. Поэтому даже в полутьме закоулков, которую усугублял мелкий, моросивший весь день, зимний дождь, Ищейка обнаружил за собой слежку. Он был прекрасно осведомлен о тех опасностях, которые таят в себе окраины, и ничуть не удивился, когда увидел, что за ним следят. Скорее его удивило то, что за ним следовал одиночка. В этом Ищейка легко убедился, сделав несколько петель по извилистым лабиринтам проулков. Его преследователь не мог не догадаться, что он обнаружен, тем не менее, упорно продолжал свое преследование. Ищейку такая наглость только позабавила. Он решил, что преследователю известно о тех шестистах кронах, которые они получили за последний заказ, и эта сумма вскружила ему голову. То, что из этих шестисот крон пятьсот они сразу оставили в банке, чтобы не таскаться по городу с такой горой серебра, этот неумеха-грабитель узнать не мог. Впрочем, как знать, может и восемьдесят две кроны, которые звякали в кошельке Ищейки, казались грабителю весьма неплохой добычей.

В конце концов, Ищейке наскучила игра в догонялки, и он, оторвавшись от преследователя, цепляясь за выступы на стене, быстро забрался на балкон одного из домов в темном проулке и притаился там. Когда его преследователь заскочил в проулок и на мгновение застыл, оглядываясь по сторонам, Ищейка прыгнул ему на спину и, сбив на землю, приставил к шее кинжал.

– Ну что приятель! Рассказывай, зачем я тебе нужен.

– Проклятье! – застонал незнакомец, судя по голосу, еще совсем молодой парень. – Послушай, Ищейка, мне нужно от тебя вовсе не то, о чем ты подумал. Я просто хотел проверить, так ли ты ловок, как о тебе рассказывают.

– Ну и как проверка, удалась? – усмехнулся Ищейка, продолжая сидеть на спине незнакомца.

– Даже слишком, – буркнул незнакомец. – Ты не совсем такой лох, как я вначале решил.

– Так ты принял меня за лоха? – грозным голосом переспросил Ищейка, и, решив припугнуть незнакомца, пощекотал его кинжалом.

– Послушай, Ищейка! Не будь идиотом! – раздраженно выругался незнакомец. – Бросай свои дурацкие шуточки и слезь с меня. Я никакой не грабитель, а твой очередной заказчик.

– Заказчик? – недоверчиво переспросил Ищейка, все же вставая с незнакомца, предварительно обыскав его на случай оружия. Он отыскал в карманах пару амулетов и, судя по рукояти, неплохой кинжал на поясе. Однако Ищейка ничего не взял себе, оставив оружие незнакомцу, уверенный, что тот не успеет им воспользоваться. – И что же ты хочешь мне предложить?

Парень встал, привел одежду в порядок, встряхнулся и сердито взглянул на Ищейку:

– Ты все свои заказы обсуждаешь вот в таких местах?

– Мне редко встречаются заказчики, которые принимают меня за лоха, – с издевкой в голосе ответил Ищейка.

– Разве? – издевательски усмехнулся незнакомец. – Наверно, ты просто об этом не знаешь.

– А ты, выходит, знаешь? – начал сердиться Ищейка.

– Пошли, поговорим об этом в другом месте, – махнул рукой парень, увидев огонек свечи, мелькнувший в окне соседнего дома. – Совсем не обязательно, чтобы о нашем разговоре завтра знал весь Падартус.

Незнакомец быстро зашагал в сторону городского центра, откуда только что пришел Ищейка. Он прекрасно ориентировался в этом, казалось бы, беспорядочном переплетении коротеньких улиц и переулков, и вскоре они вышли к гранитной набережной Тахжа. Ищейка молча следовал за ним, начиная потихоньку сердиться. Когда они подошли к мосту герцога Альвара Второго, и зашагали по нему на другой берег, Ищейка, наконец, не выдержал.

– Куда ты меня ведешь? – сердито спросил он.

– Подожди, мы уже почти пришли, – недовольно дернул плечом парень.

Когда они, перейдя мост, повернули направо, прошли полверсты по левобережной набережной и остановились у дверей самой дорогой гостиницы города "Венец императора", Ищейка снова не выдержал.

– Ты куда меня притащил? – зашипел он на своего попутчика.

– Не волнуйся, за все платить буду я, – не понял его парень.

Швейцар распахнул перед ними тяжелые створки дверей, и заказчик уверенно шагнул вперед. Ищейке, чтобы не показаться смешным, пришлось замолчать и гордо пройти внутрь под оценивающим взглядом швейцара. Они оказались в огромном вестибюле гостиницы, ярко освещенным огромной люстрой из кажтагарского хрусталя. Стены вестибюля из розового назийского мрамора и потолок были богато украшены резьбой и лепниной. Парень не стал задерживаться в вестибюле, а зашагал к другим высоким резным дверям, налево от входа, Ищейка так и не успев рассмотреть все открывшиеся перед ним достопримечательности гостиницы, вынужден был последовать за заказчиком. За дверьми оказался большой ресторан, где к гостям тут же подскочил гардеробщик, принявший у них плащи. Ищейке очень не понравился взгляд, которым тот окинул его потертый кожаный жилет, и видавшие виды кожаные штаны. Заказчик кивнул к спешащему навстречу им официанту и рукой указал ему на пустующий столик, расположенный в уютной нише. Привычно устроившись в удобном кожаном кресле, он ухмыльнулся взъерошенному от ярости Ищейке, присевшему напротив, и сказал замершему перед столиком официанту.

– Бутылку белого Цаварского. А вам, мой друг? – с легкой усмешкой он посмотрел на Ищейку.

– Мне красное, – прошипел тот.

– И кувшин красного Литского, – довольно улыбнувшись, добавил парень

– Что будете есть? – спросил официант.

– Принесите пока осетрину по-падарски.

Проследив глазами, как официант умчался в сторону кухни, Ищейка повернулся к заказчику. Но тот в этот момент был занят осмотром зала, вернее тех, кто в нем присутствовал. По тому взгляду, которым его сосед быстро охватывал и оценивал каждого посетителя, Ищейка без труда догадался, что перед ним профессионал. Ситуация, в которой он оказался, уже начала его интриговать. Наконец, сосед повернулся к Ищейке.

– Зови меня Вартом, – сказал он и неожиданно бросил на стол кошелек. – Возьми его, в нем тридцать дукатов. Ты выиграл пари.

– Это еще какое пари? – с подозрением на подставу нахмурился Ищейка.

– Мы с приятелем заключили небольшое пари на то, что я смогу тебя вести, сколько захочу и даже возьму в плен. Вот ты его и выиграл. У меня не получилось.

– Вот как! – по-прежнему не доверяя собеседнику, протянул Ищейка. – Но ведь приз за пари в таком случае отдают выигравшему, а пари выиграл твой приятель.

– Мой приятель очень тебе благодарен за какие-то твои прошлые заслуги перед ним. Вот он и приказал, чтобы его приз я отдал тебе. Надеюсь, теперь-то ты мне веришь?

Все еще не доверяя собеседнику, Ищейка взял кошелек и высыпал его содержимое себе на ладонь. В кошельке оказалось десять крупных золотых монет, но не дукатов, как заявил Варт, а империалов. По курсу один империал равнялся трем дукатам, но Ищейке все равно такой расклад почему-то не понравился. Он ссыпал монеты обратно и бросил кошелек Варту, тот ловко поймал его.

– Я бы предпочел дукаты, – сказал Ищейка, привставая из-за стола, собираясь уйти.

– Подожди, подожди! – замахал руками Варт. – Мы ведь еще не поговорили. За разговор с тобой я заплачу еще двадцать дукатов, независимо от того, примешь ты мое предложение или нет. Неужели тебе не интересно узнать, что я хочу тебе предложить.

Ищейка сел в кресло, он вдруг вспомнил одну вещь, которая не давал ему покоя всю дорогу, пока они шли с Вартом в гостиницу.

– Скажи, почему ты принял меня за лоха?

Вместо ответа Варт поднял руку, призывая к молчанию. Ищейка оглянулся, к ним подходил официант, который катил перед собой изящную тележку с установленными на ней блюдами. Подкатив тележку к их столику, он поставил перед посетителями заказанную ими осетрину и вина, наполнил их бокалы вином и покатил тележку к другим столикам. Варт взял свой бокал и, продегустировав вино, довольно зажмурился, затем взглянул на Ищейку, ждавшего ответа на свой вопрос.

– Ну скажем так, я не совсем правильно выразился. Просто ты причинил мне боль, и я хотел хоть чем-то задеть тебя.

– Тебе это удалось, – буркнул Ищейка. – Но это не ответ.

– Если ты хочешь обстоятельный ответ, тогда сначала ответь мне на один вопрос, только правдиво. За последнее свое дело ты получил, если мне не изменяет память, шестьсот крон. Верно?

– Допустим, – прищурился Ищейка, чрезвычайно недовольный осведомленностью собеседника.

– Это не ответ, – нагло усмехнулся Варт.

– Ну хорошо. Я получил за него шестьсот крон.

– А ты знаешь, кто был заказчик, и сколько действительно стоит эта картина?

– Меня это не интересует. Мне заплатили, и я сделал, – мрачно посмотрел на собеседника Ищейка.

– Вот-вот ты такой. А сам еще и обижаешься, – усмехнулся Варт. – Я знаю людей, которые заплатили бы тебе, по крайней мере, в десять раз больше того, что ты получил, а если хорошо поторговаться, то и вовсе в двадцать-двадцать пять раз.

– Пожалуй, я не смогу принять твой заказ, – решительным тоном сказал Ищейка, намереваясь встать и уйти.

– О! Только не надо думать, что я хочу, чтобы ты снова украл для меня эту картину. У меня к тебе гораздо более серьезное и трудное дело, и ты получишь за него столько, сколько оно того действительно стоит. Но прежде, чем приступить к делу, давай немного перекусим.

– Я недавно ел, – соврал Ищейка, незаметно сглотнув слюну.

– Ну зачем же мне врать, – усмехнулся Варт. – Я почти целый день за тобой следил и за это время ты не разу к еде не прикоснулся.

– Ты целый день за мной следил?! Не может быть! – поразился Ищейка.

Он не мог поверить, что такое возможно. Даже если бы он действительно не почувствовал сам, то уж Змей или Лис заметили бы слежку обязательно. А он расстался с ними чуть больше полутора часов назад. Варт насмешливо смотрел ему в глаза, довольный произведенным эффектом. Внезапно какая-то странная мысль пришла в голову Ищейке, чтобы скрыть свою догадку он взял свой бокал и с удовольствием сделал несколько глотков, не глядя на собеседника. Потом он поднял голову и взглянул в глаза Варту, пристально смотревшему на него. Варт прищурился, отвел глаза и принялся за осетрину. Ищейка напряженно думал над тем, как проверить свою догадку. Чтобы скрыть свое состояние, он тоже взялся за осетрину. Некоторое время они молча ели, думая каждый о своем.

– А сколько стоила та картина? – спросил Ищейка, когда с осетриной было покончено.

– Точно не скажу, но не менее пяти тысяч империалов или пятнадцати тысяч дукатов, что равняется ста пятидесяти тысячам крон.

Варт внимательно посмотрел в глаза Ищейке, пытаясь определить, какое впечатление названная сумма произвела на визави. Ищейка глубоко задумался.

Картина называлась "Искушение". На полотне была изображена молоденькая удивительно красивая горожанка, судя по простой одежде дочь ремесленника или мелкого лавочника, стоявшая в пол оборота к парапету набережной. Левой рукой она опиралась на парапет, а правая теребила висевший на шее какой-то амулет. Лицо девушки казалось живым, на нем играла задумчивая, чуть рассеянная улыбка. За правым плечом девушки стоял богато одетый красивый молодой мужчина. Уверенный взгляд и легкая усмешка выдавали в нем завзятого сердцееда, готового вскоре отпраздновать свою очередную победу. Чуть наклонившись к ушку девушки, он ей о чем-то шептал. Вся эта сцена и результат этой беседы казались Ищейке настолько очевидными и понятными, что он мог с полной уверенностью предсказать, что произойдет уже через час, в крайнем случае, через два. Вид этого хлыща сильно напомнил Ищейке одного мерзавца из его юности, старшего сына графа Гарвая, поэтому картина ему совершенно не понравилась. За эту мазню он не дал бы и кроны. Но за ее возвращение хозяин назначил награду в шесть сотен крон.

– Ты хоть понял, кто на ней изображен? – спросил Варт.

Ищейка недоуменно пожал плечами и вопросительно взглянул на Варта.

– Этот мужчина, совращающий девушку, герцог Ивар Третий, последний прямой отпрыск династии Дайридов, девчонка – Тана Вальх, дочь кузнеца Мара Вальха, мать Тайра Вальха. Она родила от герцога бастарда, который стал родоначальников нынешней династии герцогов Падара Вальхидов.

– Ну и что? – недоуменно пожал плечами Ищейка, не понимавший, как из-за такой чепухи можно платить такие огромные деньжищи.

– Эту картину написал знаменитейший художник всех времен и народов Кайн та Хин, – продолжил экскурс в историю искусства Варт.

– Кайн та Хин? – переспросил Ищейка, которого очень заинтересовало имя художника, оно выдавало зутарское происхождение его обладателя, но он не стал это уточнять.

– Да, сам Кайн та Хин. А натурой ему служили сам герцог Ивар и сама Тана Вальх.

– Но ведь, если судить по картине, они на ней вроде бы только что встретились или совсем недавно познакомились.

– Скорее всего, это просто фантазия художника. Хотя она вряд ли долго ломалась, герцог слыл известным ловеласом. Поскольку герцог заказал эту картину, то, вероятно, он очень гордился своей победой. Тана была невинной до встречи с ним и, говорят, неприступной. Если верить современникам, в юности она мечтала стать монахиней. Какое-то время герцог был сильно увлечен ею. Что впрочем, не помешало ему вскоре бросить Тану, поскольку герцог увлекся другой особой. Он был увлекающейся натурой, большим ветреником, этот славный Ивар, что и привело его к гибели. Однажды он попал в подстроенную очередным обманутым мужем ловушку, и одним прекрасным, а может быть и не очень прекрасным утром его тело выловили из вод Тахжа рыбаки.

– Но если для герцога это была обычная прихоть, то за что платить такие огромные деньжищи?! – недоуменно спросил Ищейка.

– Да хотя бы за то, что ее сотворил сам Кайн та Хин. А учитывая ее огромную историческую ценность, она может стоить втрое или вчетверо больше.

– А в чем ее историческая ценность?

– Да ведь это прямое доказательство близкого знакомства герцога с Таной Вальх. Благодаря этой картине было установлено отцовство герцога.

– Неужели по этой мазне можно установить имя истинного отца ребенка. Даже если она и была любовницей герцога, это не могло бы помешать ей завести ребенка от кого угодно.

– Ищейка, ты вообще помнишь, в какой стране ты находишься? – усмехнулся Варт. – За такие слова ты можешь угодить прямо на галеры или в каменоломни.

Ищейка невольно прикусил язык и осмотрелся. Никто к счастью в их сторону не смотрел, только изредка некоторые проходящие мимо молодые хлыщи презрительно кривили лица, глядя на его жилет. У Ищейки возникло сильное желание поскорее уйти отсюда, эта мысль столь явно отразилась на его лице, что Варт насмешливо рассмеялся.

– Успокойся, нас никто не слышит, у меня есть амулет, который не позволяет нас никому подслушать. Если только шпион не находится с нами рядом, допустим за одним столом. Если ты возьмешься за мой заказ, я подарю тебе этот амулет.

– А в чем заключается твой заказ?

– Тебе что-нибудь говорит это прозвище – Ловчила?

– Ха! А это не тот самый парень, что рылся на развалинах Харита?

– Ого! Ты уже начал отрабатывать потраченные на тебя деньги, – покачал головой Варт. – Я не слышал об этой истории, но полагаю, что это он. А ты от кого о ней слышал?

– Один знакомый наемник рассказывал. Этот Ловчила его сильно напугал.

– Чем? – резким тоном спросил Варт, заставив Ищейку внимательно посмотреть на собеседника.

– Да точно не помню. Он все время нес какой-то бред про каких-то призраков, с которыми якобы Ловчила беседовал.

– А где сейчас этот парень?

– Вот этого я не знаю. Сам он назиец. Наверно, домой вернулся, Ловчила их деньгами не обидел. А может, все растратил, и опять куда-нибудь нанялся.

– Понятно, – кусая от досады губы, поморщился Варт. – А ты мог бы найти этого парня?

– Попробовать, конечно, можно. Но если он в Назию вернулся, то это дело долгое.

– Ладно, пока это дело отложим. Мне нужен сам Ловчила, на его поиски я дам тебе аванс. Дукатов триста, я думаю, вам хватит. В случае, если вы его найдете, наградой будет тысяча дукатов. По рукам?

– А что нам делать с этим парнем? – нахмурился Ищейка.

– Ничего, ровным счетом ничего! Мне нужно с ним встретиться самому и поговорить. Ваша задача только найти его и тотчас сообщить мне об этом. Даже если просто, узнаете, его приблизительное местонахождение, сразу сообщите мне о нем. Только сообщите, дальше уж мое дело.

– Да я, не сходя с места, могу сказать, где он сейчас, – усмехнулся Ищейка.

– Где же? – нахмурился собеседник.

– В Гаргаларе.

– Ты издеваешься, Ищейка? – сердито спросил Варт.

– Ну почему, – Ищейка невольно развел руками. – Ведь ответ-то правильный.

– С чего ты взял, что он сейчас в Гаргаларе?

– Но ведь он известный воришка, не так ли? Где еще ему от магов прятаться?

– Верно, он вор. И очень удачливый, вот поэтому я и хочу с ним встретиться.

– А он случайно не маг?

– Нет, конечно. Это просто очень ловкий воришка. А почему ты об этом спросил?

– Да со слов того парня. Ему показалось, что Ловчила маг.

– Ему это только показалось. Я совершенно точно знаю, что Ловчила не маг. Можешь не сомневаться. Так ты возьмешься за мой заказ?

– Сам я в принципе согласен. Но я ведь не один, мне надо посоветоваться с моими друзьями.

– А где они? – спросил Варт.

Ищейка мысленно рассмеялся, его собеседник обманул его, когда сказал, что следил за ним целый день. Если бы дело обстояло действительно так, то он бы прекрасно знал, где сейчас находятся его друзья. Варт тоже понял свою промашку и кисло усмехнулся.

– Когда ты сообщишь мне о вашем решении?

– А как мне с тобой связаться? – спросил Ищейка.

– Я дам тебе разговорник, и ты сможешь связаться со мной в любой момент.

– У меня есть разговорник.

– Я дам тебе свой, – твердо сказал Варт. – Он намного надежнее того, который у тебя. Ему не требуется подзарядка несколько лет, поэтому мы можем связаться друг с другом в любой момент.

– Несколько лет?! – переспросил Ищейка. – Ты думаешь, что Ловчила просидит в Гаргаларе безвылазно несколько лет?

– Не исключено, – усмехнулся Варт. – Я бы этому не удивился. Уж больно много желающих свести с ним счеты. Ладно, пока посиди здесь, мне надо кой-куда сходить.

Ищейка проследил за тем, как его собеседник скрылся за одной из портьер, налил себе бокал вина и задумался. Если Варт прав насчет стоимости картины, то он действительно сильно продешевил, поверив в честность заказчика. Шестьсот крон, деньги, конечно, немалые. Однако за подобные дела Ищейка брался, если ему предлагали не меньше пяти процентов от стоимости похищенного товара. Выходит, на этот раз его обманули. И очень серьезно обманули. Тот, кто это сделал, принял его за лоха. Это может очень нехорошо отразиться на его деловой репутации. Выход оставался один, заказчика следует наказать, и очень серьезно наказать.

Внезапно подошедший официант, молча поставил на стол два блюда с олениной по-назийски и быстро ушел. Оленина по-назийски было одно из любимейших блюд Ищейки. Варт явно об этом знал, и давал ему понять, что хорошо изучил вкусы Ищейки, а может и не только их. Ищейка это не удивило, он был уже почти на сто процентов уверен, что знает кто его заказчик. Он уже твердо для себя решил, что заказ возьмет, и не только из-за денег. Ему совсем не хотелось объяснять своим друзьям, причину столь быстрого отъезда из Падартуса. Он настолько глубоко задумался, что заметил возвращение Варта, когда тот уже находился в нескольких метрах от стола.

– О чем загрустил, Ищейка? – насмешливо спросил Варт, присаживаясь на свое место.

– Да вот, размышляю о Ловчиле. Где его искать, в каком порту ждать его появления.

– Правильно мыслишь. Хочу тебя порадовать. В задаток ты получишь не триста дукатов, а пятьсот. А вот честно заработанные тобой пятьдесят дукатов.

Ищейка ловко поймал летящий в него кошелек, взвесил в руке и сунул под жилет, в нагрудный карман.

– С чего вдруг такая щедрость?

– Будет небольшой довесок. Придется отыскать того парня, что был с Ловчилой в Харите. Или хотя бы сообщить его имя, и куда он подался: домой в Назию или опять в наемники.

– Он был там не один. Если я отыщу кого-то другого из его компании, тебя это устроит, – усмехнулся Ищейка, окончательно убедившись, что имеет дело с Орденом.

– Вполне, – кивнул Варт. – А пока займемся олениной.

Закончив с едой и питьем, Ищейка вопросительно взглянул на Варта, тот правильно понял его взгляд и протянул мешочек с каким-то круглым предметом.

– Это разговорник, я с тобой свяжусь завтра в обед и передам задаток. Надеюсь, твои друзья к этому времени уже вернутся из борделя. А вот обещанный амулет от прослушки.

Варт снял с руки браслет и протянул его Ищейке. Ищейка взял и одел его на руку. Затем они встали и направились к выходу из ресторана. В вестибюле Варт остановился, давая понять, что он остается на ночь в гостинице. Ищейка пошел к выходу, но вдруг остановился.

– Ты меня о чем-то хочешь спросить? – многозначительно улыбнулся Варт.

– Кому принадлежит картина?

– Самому герцогу, а заказчик его двоюродный брат, маркиз де Орм. Она все еще в его загородном доме. А маркиз сейчас на охоте вместе с герцогом.

– Тогда до встречи, – кивнул Ищейка.

– До встречи, – усмехнулся Варт.

До своей гостиницы Ищейка добрался на этот раз без приключений. Он, не разуваясь, завалился на кровать и задумался. Он и раньше кое-что слышал о Ловчиле, ему даже несколько раз предлагали заняться его поимкой. Но люди, которые делали ему подобные предложения, по большей части принадлежали к различным криминальным группировкам, поэтому он не соглашался. Сейчас ему предложили поработать на Орден Хранителей, что также ему не нравилось, но все же это не претило его принципам, да и деньги предлагали хорошие, хотя дело не казалось ему особо сложным. Просто узнать, где находится нужный человек, и сообщить об этом заказчику. Что может быть проще? Хотя за простые заказы обычно такие деньги не платят. Именно это сейчас напрягало Ищейку, он никак не мог понять, где кроется подвох. Ищейка сунул руку в мешочек и достал из него округлый предмет, напомнивший ему увеличенную в несколько раз пуговицу из темного стекла. Внешний вид разговорника ему почему-то не понравился, и, повертев амулет в руках, Ищейка сунул его обратно в мешочек.

Теперь мысли Ищейки завертелись вокруг маркиза. Он хорошо знал, где находится его загородный дом, Ищейка несколько раз в него наведывался, для встреч с заказчиком. Правда с самим маркизом он не встречался и даже не догадывался, о том, что этот, в общем-то, ничем не примечательный особняк принадлежит близкому родственнику коронованной особы. Маркиз общался с ним через какого-то молодого капризного сопляка. Подставное лицо, только сейчас понял Ищейка, видимо, кто-то из приближенных маркиза. Проникнуть в особняк большой сложности не представляло, Ищейка с самого начала подозревал заказчика в нечистой игре, поэтому хорошо изучил план дома. Поначалу он никак не мог поверить, что за такую мазню могут дать шестьсот крон. Получив обещанную сумму, Ищейка скорее удивился, чем обрадовался удачному исходу дела. Не теряя времени даром, он тут же положил большую часть полученных денег в банк. Он предполагал, что их планируют каким-то образом вернуть, возможно, даже украсть.

Сейчас Ищейку мучило даже не то, что его так сильно нагрели на деньги, а то, что какой-то напыщенный хлыщ будет рассказывать своим таким же напыщенным приятелям, как он за дешево купил его, Ищейку. Прославленного и самого ловкого сыщика всего северо-востока. Представив эту сцену, он даже заскрипел зубами от злости. Его имя и история с ним связанная станет анекдотом в устах всех этих прощелыг. А как он будет смотреть в глаза своим товарищам, когда они узнают о его промашке. Простить такой позор Ищейка не никак мог.

Самым сложным было сейчас добраться до особняка. Он находился в семи-восьми верстах от города. Добраться до него верхом сейчас не было никакой возможности: ночь, городские ворота давно закрыты и для того, чтобы его пропустили, требовался какой-нибудь документ. Идти пешком, час-полтора, это слишком долго. Но ничего другого не оставалось, и Ищейка вышел из гостиницы и решительно двинулся к Южным воротам.

Дождь несколько усилился, и когда Ищейка подошел к воротам, рядом с ними никого не оказалось, все стражники спрятались в караулке. Ищейка осторожно заглянул в окно, трое стражников сидело за столом, играя в кости, остальные пятеро валялись на нарах. Могучий храп и сильный перегар, доносившиеся оттуда, красноречиво свидетельствовали, в каком они состоянии. Калитка рядом с воротами была чуть приоткрыта. Ищейка, прижимаясь к стене, направился к ней. Но внезапный громкий шум перед воротами заставил его всем телом вжаться в темную нишу и застыть там. К воротам подъехала пара карет. На ругань кучера, громко звавшего караульных, из двери караулки выглянул один из стражников.

– Что такое случилось?! – внушительно рявкнул он.

– А ну открывай ворота, а то я покажу тебе, что случилось! – донесся со стороны кареты еще более внушительный рев кучера.

Отодвинув от дверей стражника, из дверей караулки вышел огромный сержант. Он оправил одежду, положил руку на рукоять меча и уверенно зашагал к карете. Пара стражников последовала за ним, остальные выглядывали из окон караулки, заставляя Ищейку сильно нервничать.

– Ваша подорожная, сударь, и документ на право ночного выезда из города, – громко сказал сержант мужчине, сидевшему в карете.

– Вы что, сержант, не видите, чья это карета?! – выглядывая в окно кареты, громко завизжал смазливый хлыщ, которого Ищейка мгновенно узнал.

– Ваши документы, сударь, – прогудел сержант, кивком призывая своих подчиненных к бдительности.

– Да вы знаете кто я такой, сержант! Я личный живописец его светлости, маркиза де Орма! Да он вас в порошок сотрет! – не унимался хлыщ.

В ответ на его визг все разгоряченные вином стражники высыпали из караулки, некоторые держали в руках пики, некоторые мечи, другие взвели арбалеты. Внезапно лицо хлыща резко исчезло в глубине кареты, словно его рванула чья-то сильная рука. Из кареты выглянул средних лет мужчина с волевым властным лицом. В первый момент Ищейка даже решил, что это и есть сам маркиз. Но мужчина подозвал сержанта поближе и что-то протянул ему.

– Вот наши документы, сержант, – твердым голосом сказал он, протягивая какие-то бумаги. – А эти пять крон, вам, за беспокойство и за бдительность.

Сержант сгреб деньги, небрежно скользнул глазами по предъявленным ему бумагам и кивнул товарищам, чтобы они открыли ворота.

– Проезжайте, – сказал он и отошел от кареты.

Пользуясь поднявшейся суматохой, Ищейка мгновенно проскользнул через калитку. Отчаянная мысль пришла ему в голову. Он быстро пробежал вперед и укрылся за деревом напротив небольшой выбоины на дороге и стал ждать. Первая карета, громыхнув на выбоине прокатила мимо. Когда к выбоине подъехала вторая карета, Ищейка сзади подскочил к ней, уцепившись за узорчатые украшения, залез и устроился на запятках. Через заднюю стенку он слышал внутри кареты уже знакомые голоса. Правда, шум от дождя, стук колес и копыт заглушали их, но по тональности голосов легко можно было судить о теме разговора. Мужчина отчитывал живописца, как провинившегося мальчишку. Живописец жалобным голосом только оправдывался перед ним, он явно трепетал, перед своим спутником. Ищейка их разговор не интересовал, за шиворот ему с крыши кареты время от времени лились потоки воды, и он нетерпеливо ждал, когда они наконец-то приедут в поместье маркиза.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю