Текст книги "13 кругов ада"
Автор книги: Алексей Горшков
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
Там, где сияет пещеры свод,
Там, где нимфы кружат хоровод,
Там, где вода дружит с огнём,
омойте тела и прозрение придёт.
Мужчина снова прервал игру, протянул руку в сторону и произнёс одно слово: «Идите». Ребята послушно встали и направились в ту сторону, куда была направлена вытянутая рука мужчины. Их сопровождал один из троллей. Тролль крепко сжал ладонь Наташи своими ледяными колючими пальцами, и она не смогла сдержать испуганного вскрика, но переборола свой страх и последовала за троллем.
Через несколько шагов дремучий лес расступился, и они вышли на полянку, освещенную солнечными лучами. У тропинки, ведущей на полянку, прижавшись спиной к стволу огромного дерева, сидел страшный дикарь с дубинкой. Ребята остановились в нерешительности, но дикарь даже не посмотрел в их сторону. Похоже, что он мирно дремал. Ребята осторожно прошли мимо дикаря и вышли на полянку. Прямо перед собой, они увидели Единорога, стоявшего на возвышенности. Единорог легко спрыгнул со своего «пьедестала» и умчался навстречу лучам солнца.
– Я думаю, что нам надо идти по следу Единорога, – сказал Николай.
– Хорошо. Идём, – согласилась Наташа.
Ребята весело зашагали по солнечной лесной прогалине, навстречу новым приключениям.
12. Воздухоплаватели
Как только Гарри и Элтон поднялись в воздух, каждый из них занялся своим делом. Гарри свесился с корзины и, с высоты птичьего полёта, любовался чудесными видами. Элтон занялся одним из двух рюкзаков. Открыв рюкзак, он вытащил из него моток верёвки. «Что это за фигня?» – недовольно пробурчал он, и швырнул моток верёвки за борт. Затем он вытащил складной нож, который тоже полетел за борт. «Я не потерплю никакого холодного оружия!» – заявил Элтон, самому себе, поскольку Гарри его не слышал. Заглянув в рюкзак, Элтон не стал больше ничего вытаскивать из него, а просто вышвырнул рюкзак из корзины. «Посмотрим, что во втором», – проговорил Элтон, потянувшись к другому рюкзаку. В это время Гарри оторвался от лицезрения красивых пейзажей и повернулся к Элтону.
– Что ты ищешь, дорогой? – поинтересовался он, увидев рюкзак в руках Элтона.
– Нафига ты потащил с собой какие-то верёвки и ножи? – недовольным голосом проговорил Элтон.
– Это совершенно необходимые вещи для путешественника, ответил Гарри. А где они?
– Я их выкинул нафик. И рюкзак тоже. Вместо того, чтобы взять для меня бутылочку сухого мартини и немного сыра чеддера, ты набрал всякой хрени, – сердито проговорил Элтон.
– Дорогой, в следующий раз я обязательно возьму всё, что ты пожелаешь. Что ты искал?
– Я хочу пить и есть, – капризно сказал Элтон.
– Дай мне рюкзак, я посмотрю, – сказал Гарри, протягивая руку.
Элтон охотно отдал ему рюкзак, хотя с ещё большей охотой вышвырнул бы рюкзак за борт. Гарри открыл рюкзак и обнаружил в нём две литровых пластиковых бутыли с минеральной водой и пару упаковок крекеров.
– Вот, дорогой. Вода и крекеры.
И на том спасибо, – капризно ответил Элтон.
Гарри проверил карманы рюкзака и обнаружил в них навигатор и компас. «Спасибо, Господи», поблагодарил он господа про себя, радуясь, что Элтон не вышвырнул за борт оба рюкзака.
Не успел Элтон справиться и с парой крекеров, как воздух сотряс гул моторов и треск пулемётных очередей. Гарри и Элтон испуганно высунули головы из корзины. То, что они увидели, привело их в ужас. Метрах в трёхстах от них, слева по курсу, шёл воздушный бой между какими-то странными летательными аппаратами. Воздух прочерчивали следы трассирующих пуль, тут и там вспыхивали разрывы снарядов. Элтон испугано опустился на дно корзины и простонал: «Гарри, увези меня отсюда!»
Гарри напряженно наблюдал за воздушным боем, моля бога о спасении. Одна шальная пуля или шальной осколок снаряда, и им конец! Вдруг он увидел, как какое-то строение небольшой фермы, расположенной под ними, разлетелось вдребезги, взметнув в небо столб воды. Не успел он понять, что произошло, как шар стал резко терять высоту. Через пару минут корзина коснулась земли, перевернулась, и Гарри с Элтоном вывалились из неё и покатились по траве. Их воздушные приключения закончились. А что дальше?
13. Город на скале
«Титаны» шли на север по пересеченной местности минут пятнадцать. Мертвый город за их спиной скрылся в желтом мареве, а перед ними открылся новый мир. Они вышли к скалистому берегу бурной, стремительной реки, ниспадавшей водопадом. На противоположном берегу реки, на высокой отвесной скале стоял большой город с минаретами. На их берегу, метрах в пятистах от них, на высокой горе стояли две громадных желтых башни, такого же цвета, как и скала.
– С чего начнём? – спросил Балдрик. – С нашего берега или противоположного?
– Думаю, нам надо перебраться на тот берег, – сказал Алекс.
– Почему ты так думаешь?
– Потому что в городе минареты. Это знак для нас.
– Согласен. А как мы переберёмся. Реку не преодолеть вплавь. Слишком сильное течение, – озадачено проговорил Балдрик.
Они внимательно осмотрели берег и обнаружили небольшую, старую лодку с одним веслом.
– Вот на этом шикарном судне мы и переправимся через реку! – воскликнул Алекс.
Они решили грести против течения, с таким расчётом, чтобы оно вынесло лодку к крутому гребню скалы, спускающейся к воде под углом под 70 градусов. Этот гребень скалы был единственным путём наверх.
«Титаны» перенесли лодку вверх по течению, спустили её на воду и быстро запрыгнули в неё. Весло было у Алекса. Он грёб что было сил, и с огромным трудом сумел подвести лодку к основанию гребня. Но в это мгновение, под мощным напором воды, лодка развалилась, и парни оказались в бушующем потоке воды. Им удалось выбраться на берег метрах в двадцати от гребня скалы. С большим трудом, перепрыгивая с камня на камень, «Титаны» добрались до основания гребня и стали его изучать. Оказалось, что гребень имел множество выступов, по которым можно было попытаться залезть наверх. Первым полез Алекс. Осторожно прощупывая каждый выступ, он медленно, шажок за шажком, стал карабкаться наверх. Минут через десять-двенадцать Алекс оказался наверху. Через четверть часа к нему присоединился Балдрик. Ещё через четверть часа они нашли ворота в городских стенах и проникли в город.
Город был пуст. Никаких признаков жизни. «Титаны» в замешательстве остановились, не зная куда идти. Не было видно никаких видимых знаков и подсказок. Они долго ломали голову над тем, что же делать дальше, пока не вспомнили про навигатор.
– Балд, я думаю, нам надо воспользоваться навигатором, – сказал Алекс.
– Надо попробовать, – согласился Балдрик.
Алекс достал навигатор и ввёл запрос: «Сундуки». Навигатор ответил: «Неизвестный адрес». Второй запрос: «Два миллиона долларов» то же оказался некорректным. Какое-то время парни ломали голову над тем, какой «адрес» следует указать. Наконец, Балдрик предложил ввести слово «Ад».
– Почему ад? – удивился Алекс.
– Ты ведь знаешь, как за глаза прозвали эту Зону?
– Да. Семь кругов ада.
– Вот и запроси дорогу в ад. Посмотрим, что из этого выйдет.
Алекс ввёл в навигатор новый «адрес» – Ад.
На дисплее навигатора тут же высветилась красная линия маршрута. Парни быстро зашагали по узкой, мощеной улочке, следуя указаниям навигатора. Минут через пять они вышли к двугорбому мосту, перекинутому через водный поток невероятной мощи. На середине моста стоял черный конь, на котором восседал человек в черных одеяниях. Громовым голосом, перекрывающим шум воды, человек произнёс: «Ад ждёт вас. Следуйте за мной!» С этими словами черный всадник направился к замку, стоящему по другую сторону потока. Над замком полыхали сполохи пламени. «Вот мы и нашли ад», – подумали парни и последовали за черным всадником.
14. «Файтерс» попали в переделку
Когда галеон устремился в море, Ричард подошел к Софи и обнял её.
– Ну, вот и всё, дорогая. Мы плывём «домой». Похоже, наши приключения закончились. А жаль. Я только-только начал входить во вкус.
– Ты уверен, что мы плывем «домой»? – спросила София.
– Уверен. Корабль сам привел нас туда, где мы нашли сундуки. Полагаю, что корабль сам приведёт нас и «домой», – ответил Ричард.
– Ну что ж, Ричард. Я полагаюсь на твою интуицию.
Через полчаса плавания, прямо по курсу корабля возникли два скалистых острова, на которых возвышались высокие башни, подпирающие черное небо своими острыми шпилями. Половину черного неба и оба острова высвечивали сполохи белого огня. В воздухе пахло опасностью, что сразу ощутили «Файтерсы». И они не ошиблись в своих предчувствиях.
Неожиданно, со стороны острова прозвучал пушечный выстрел. Через пять секунд в тридцати метрах от галиона в море упало ядро, и в небо взметнулся столб воды.
Ричард бросился к штурвалу. Когда он схватился за штурвал, прозвучал второй выстрел. На этот раз ядро упало в воду в двадцати метрах от корабля. Ричард лихорадочно стал перекладывать штурвал вправо. Галион послушно лёг на правый галс и устремился навстречу белым всполохам неба. Вдогонку галеону продолжали лететь ядра, но они уже не достигали корабля. Минут через десять черное море стало светлеть, пока не стало белёсым, как первый снег.
– Куда мы плывём, дорогой? – обеспокоенным голосом спросила София.
Пожал плечами и смущенно ответил:
– Не знаю. Наверное, к новым приключениям.
Не успел он закончить фразу, как корабль содрогнулся от сильнейшего удара. Ричард и София упали на палубу. Корабль, со скрежетом и треском, кренился с борта на борт, и через несколько секунд замер. Несчастные "мореплаватели" добрались до борта, и то, что они увидели, вызвало у них ужас. Галеон с трёх сторон был зажат льдами. Чистое море было только за кормой. Что делать?
15. Молодожены из России снова в Раю
Николай и Наташа шагали по залитому солнцем лесу, восхищаясь его сказочной красотой. Через четверть часа лес расступился, и они вышли на берег небольшой, спокойной реки, по берегам которой, пышным сиреневым цветом благоухали небольшие деревца, напоминающие японскую сакуру. Через речку был перекинут горбатый каменный мост, за которым возвышались причудливые зелёные скалы, напоминающие буддистские храмы. Над скалами, чуть ли не касаясь их вершин, в бирюзово-сиреневатом небе висел огромный ярко-желтый месяц. По тропинке, ведущей к мосту, молодожены подошли к нему и перешли на другую сторону реки. Тропинка вела к зеленым скалам. Пройдя вдоль скал метров двадцать, они увидели вход в пещеру, из которой струился яркий свет. Ребята осторожно вошли в пещеру и замерли, пораженные увиденным. Своды пещеры напоминали огромного орла, чьи крылья были опущены в воду. Над водой возвышалась грудь и орлиная голова. Меж крыльями орла полыхало яркое холодное пламя, которое прыгало по воде, кружа фантастический хоровод. Наташа тут же вспомнила, о чем пел странный мужчина в черном лесу: «Там, где сияет пещеры свод, там где огни кружат хоровод, там где вода дружит с огнём, омойте тела и прозрение придёт». Наташа быстро разделась догола и вошла в теплую воду. За ней последовал Николай. От пьянящего аромата, наполнившего пещеру, у Наташи закружилась голова, и ей показалось, что она слышит чей-то голос: «Ваш путь лежит к медной реке и сиреневым скалам». Через четверть часа, ребята вышли из пещеры. На горизонте они увидели сиреневые скалы. Их путь лежал туда.
16. Элтон хочет домой
Когда Гарри и Элтон добрались до домиков, первое, на что среагировал Элтон, была небольшая зеленая будка.
– Гарри! Это биотуалет! Я хочу!
Элтон подбежал к будке, на секунду остановился, потом повернулся к Гарри и сказал:
– Дорогой! Это платный туалет. Дай мне четыре четвертака!
Гарри проверил карманы и обнаружил лишь пластиковую карту.
– У меня только карта, дорогой.
– Ну, помоги же мне, как-нибудь!
Гарри подошел к будке, потянул за ручку двери, и дверь плавно открылась.
– Спасибо, дорогой! – обрадовался Элтон, нырнул в кабинку и закрыл дверь.
Гарри пошел к дому. Зеленая дверь, круглой формы, была открыта. Гарри вошел в дом и огляделся. Перед его взором предстала небольшая, чистая комната с арочным потолком. Справа от двери стоял большой дубовый сундук с откинутой крышкой. На внешней стенке сундука лежал зеленый плед. Рядом, на низкой деревянной табуреточке, стояла плетеная корзинка. Вплотную с сундуком возвышалась изящная деревянная вешалка для одежды, с двумя закрытыми ящиками – очевидно, для обуви. На полу лежал пестрый коврик. У стены, противоположной двери, стояла деревянная кровать, застланная ярким зеленым покрывалом. Рядом с кроватью стол небольшой туалетный столик с зеркалом-трюмо. С потолка свисала шестирожковая люстра со свечами. Не успел Гарри осмотреть комнату, как появился Элтон. Он сразу обратил внимание на корзину. Элтон заглянул в корзину, вынул из неё душистый пирожок, и, не задумываясь, отправил его в рот.
– О! Какая прелесть! Мои любимые, с мясом! А это что? – бодро проговорил Элтон, и устремился к туалетному столику.
А Гарри решил заглянуть в сундук. В сундуке он обнаружил ещё два дубовых сундука. Оба были закрыты на замок. «Неужели мы нашли «золотые» сундуки?» – подумал Гарри.
– Дорогой! Я, кажется, нашел наши сундуки! – радостно воскликнул Гарри.
– Ну, и займись ими, любимый. Я занят. Не трогай меня!
Элтон обнаружил на туалетном столике набор косметики и макияжа фирмы «Голубая луна» и увлеченно занялся любимым делом.
А Гарри стал искать, чем бы открыть сундуки. Но в комнате ему не удалось обнаружить ни одного стального предмета. Гарри вышел из дома и направился ко второму строению, похожему на сарай. Двери сарая были закрыты, также как и окна, забранные дубовыми ставнями. Гарри вернулся в дом. Элтон по-прежнему сидел у трюмо.
– Элтон, дорогой! Нам надо следовать дальше, – мягко произнёс Гарри.
– Я хочу домой! – капризно произнёс Элтон.
– Чтобы вернуться домой, нам прежде необходимо добраться до финиша нашего маршрута.
– А это далеко?
– Сейчас попробую выяснить, – ответил Гарри.
Гарри достал из рюкзака навигатор и запросил адрес: Финиш. Тут же высветилась красная линия направления маршрута, расстояние – 1 миля, азимут – 30 градусов северо-восток. И оставшееся в их распоряжении время – 3 часа 50 минут.
– Дорогой! До конца нашего пути всего одна миля! Через полчаса наши приключения закончатся! – радостно воскликнул Гарри.
– Ты обещаешь, дорогой?
– Обещаю, если ты сможешь потерпеть ещё полчаса!
– Полчаса я как-нибудь потерплю. А сейчас давай подкрепимся пирожками, дорогой!
Супруги подкрепились пирожками и, прежде чем покинуть дом, немного призадумались над тем, какой из сундуков выбрать.
– Элтон, дорогой, я прошу тебя сделать выбор.
– Левый – не задумываясь выбрал Элтон. – Он симпатичней! Если в нём окажется два миллиона долларов, я куплю тебе, дорогой, полдюжины новых галстуков от Ив Лорана и нижнее бельё от Кэлвин Кляйн.
Гарри достал сундук, и супруги покинули дом. Гарри определил нужный азимут, взгромоздил тяжелый сундук на спину, подложив под него зеленый плед, и супруги медленно двинулись к своему «дому».
17. «Титаны» попали в Ад
Алекс и Балд через крепостные ворота вошли в крепость. Чёрный всадник исчез, но за ним, по булыжной мостовой, стелился огненный след. «Титаны» смело пошли по огненному следу, и через тридцать метров очутились перед дверью, на которой огненными буквами горело слово Ад. Парни посмотрели друг на друга, кивнули головами, и решительно открыли дверь в Ад. Они очутились в огненном туннеле, под потолком которого желтым пламенем горела надпись: 13 кругов ада, а под ногами чернели слова: пройди их в эту пятницу.
Из глубины туннеля на них надвигалась черная тень. Она стремительно приблизилась, и в трёх шагах от них превратилась в огромного огненного дьявола.
Добро пожаловать в Ад! – громовым голосом прокричал Дьявол, протянув к ним свои свои могучие руки c когтистыми пальцами..
Несколько секунд парни не могли пошевелиться от ужаса, а потом, не сговариваясь, развернулись на 180 градусов и бросились бежать из Ада, сломя голову. На одном дыхании они добежали до того места, с которого начали свой «поход» по городу, спустились к реке, добрались до заводи, быстро переплыли её, и пришли в себя только на берегу. Едва отдышавшись, Балд сказал:
– Похоже, мы сделали неправильный выбор пути.
– Похоже. Надо вернуться назад и повернуть на Запад, – ответил Алекс.
– Согласен. Бежим.
Парни побежали назад, к мертвому городу. Через десять минут они добежали до города.
– Может осмотрим город? – предложил Бадд.
– Нет! Нам на Запад. Запад там, – определил Алекс. – Идём.
Парни быстро зашагали по пескам на Запад. Пески их не останавливали. Они были полны решимости заполучить свои два миллиона долларов.
18. «Файтерс» замерзают
Оценив ситуацию, Ричард понял, что у них единственный путь – по льду замершего моря. Он подошел к носу галеона и пристально всмотрелся вперёд. Сквозь легкую дымку он увидел очертания берега метрах в двухстах от корабля. Гарри и София сбросили на лёд сундук и дорожные сумки, а затем сами спустились на лёд по веревочной лестнице. София взяла дорожные сумки, а Гарри сундук. Они медленно двинулись в сторону берега. Гарри несколько раз поскальзывался и падал на лёд. Когда, через четверть часа, они добрались до берега, оба были не в состоянии двигаться дальше. София замерзла в своем легком платье, а Гарри получил травму ноги и руки. Немного придя в себя, Гарри стал осматриваться по сторонам. Он увидел, как по заснеженному холму, на котором возвышались три белых башни, двигался караван всадников по направлению к морю. Гарри закричал: «Эй! Помогите! Помогите! Мы здесь!» К нему присоединилась София. Но их крики никто не слышал. Через пять минут всадники спустились к морю и исчезли.
– Что будем делать? – стуча зубами от холода, спросила София.
– Надо двигаться. Определить направление и двигаться.
Гарри вынул навигатор и запросил адрес: Финиш.
Навигатор показал направление: 30 градусов на северо-восток, 2 мили. Лимит времени 3 часа 30 минут. Гарри достал из дорожной сумки веревку и стал обвязывать сундук, пытаясь сделать что-то вроде упряжи. Ему это удалось. Он впрягся в упряжь и, прихрамывая на одну ногу, потащил сундук по хрустящему снегу. Превозмогая холод, усталость и боль, они прошли, не останавливаясь, примерно 250 метров, затратив на это четверть часа.
Неожиданно, примерно в ста метрах впереди, они увидели нечто, что заставило их содрогнуться от ужаса. На огромном драконе восседал всадник, облаченный в одежды монгольского воина 14-го века. Дракон и всадник были спиной к «Бойцам», но дракон поворачивал голову в их сторону, словно почувствовал запах посторонних людей. Ричард и София в ужасе прыгнули за ледяную глыбу и притаились за ней. Через несколько минут они услышали свист всадника и тяжелый топот. Гарри осторожно выглянул из-за тороса. Всадник с драконом исчезли.
«Бойцы» продолжили свой мучительный путь. На их пути стояла небольшая гряда холмов. С огромным трудом они забрались на вершину холма и…. увидели эскимосскую иглу и упряжки собак. Гарри и София стали звать на помощь. На этот раз их услышали.
Через четверть часа, укутанные в меха, они сидели у костра, разложенного в центре иглу, и пили горячий чай. Это был самый прекрасный чай, который они когда-либо пили в своей жизни. Эскимосы ни слова не понимали ни по-английски, ни по-испански, ни по-французски. Они приветливо улыбались и сочувственно качали головами. Ещё через сорок минут, Гарри и София, в теплых эскимосских одеждах, покидали гостеприимное стойбище эскимосов на собачей упряжке, которую им дали хозяева. Впереди был путь длинной в 2,5 километра. У них в запасе было полтора часа.
Шестерка собак резво и весело понесла нарты, в которых сидела София, укутанная в меха, а сзади на полозьях стоял Ричард. Что ждало «Бойцов» впереди: спокойное, благополучное завершение маршрута или новые приключения? Кто знает…
19. А что с русскими?
Через полчаса пути Николай и Наташа достигли подножья сиреневых гор. По правую руку текла спокойная река медного цвета. Ребята пошли по течению реки, и через пять минут увидели сказочный город. У подножья двух гигантских скал, сиреневого цвета, возвышались строения сиреневого города.
У берега стояла деревянная лодка, а на берегу, рядом с лодкой спокойно стоял золотистый конь с белой гривой и белым хвостом.
– Как красиво! – воскликнула Наташа.
Она подбежала к коню и села на травку рядом с ним. Подошел Николай, осмотрелся и сказал:
– Наташ, я думаю, нам надо воспользоваться лодкой и добраться до города. Другого пути я не вижу.
Молодожены сели в лодку, в которой лежало одно весло. Николай стал осторожно грести, направляя лодку по диагонали к противоположному берегу, туда, где стояли две лодки. Они благополучно достигли берега, вылезли из лодки и медленно направились к первому дому. Дом оказался безлюдным и совершенно пустым. Ещё несколько домов оказались необитаемыми. Полчаса они бродили по безлюдному городу, не имея никакого определенного плана. Наконец, Николай предложил обсудить ситуацию.
– Наташ, у нас, кажется, три варианта. Первый, – обследовать все дома на этой стороне реки, забираясь всё выше и выше в гору. Второй, – перебраться на ту сторону реки и осмотреть небольшую группу домов у реки. Третий, – вернуться к нашей лодке и осмотреть большой храм у берега.
– У меня уже нет сил ходить по этому дурацкому городу. Давай лучше заглянем в храм. А потом…. а потом – не знаю, – усталым голосом произнесла Наташа.
Через четверть часа русские подошли к храму и, взявшись за руки, вошли в него. Они очутились в большом помещении изумрудного цвета. Всё вокруг сияло изумрудным огнём.
Ребята осмотрели всё помещение, но ничего не обнаружили – ни сундуков, ни подсказок. Удрученные неудачей, они покинули храм, не зная, что и делать.
– Давай осмотрим храм со всех сторон, – предложила Наташа.
– Зачем? – удивился Николай.
– Не знаю. Просто так.
– Ладно. Давай, – согласился Николай.
Они медленно побрели вдоль стены храма, дошли до угла, повернули за угол и увидели большой деревянный ящик. Николай откинул крышку ящика и заглянул во внутрь. На дне ящика стояли три коричневых, дубовых сундука, обтянутых белыми кожаными ремнями. По бокам сундука и на крышке были установлены стальные ручки, а на всех углах сундука – стальные накладки.
– Мы нашли! – радостно воскликнула Наташа.
– Похоже на это, – согласился Николай.
Он вытащил из ящика один сундук и попытался открыть его. Это оказалось пустой затеей.
– Придётся выбирать, какой сундук взять, – сказал он.
– Ты уже сделал выбор. Не стоит искушать судьбу. Возьмем этот, – предложила Наташа.
– Хорошо, – согласился Николай. – Сундук тяжелый. Помоги.
Молодожены подняли сундук за ручки и направились к лодке. Они погрузили сундук на лодку, и поплыли к противоположному берегу. Добравшись до берега, они вытащили сундук из лодки и уселись на травку, не зная что делать.
– Ну, и куда нам теперь идти? – спросила Наташа.
– Не знаю, – хмуро ответил Николай. – Мы потеряли рюкзаки, а в них был навигатор.
– И что теперь?
– Откуда я знаю!
Неожиданно, у них за спиной тихо заржал конь. Ребята обернулись, и увидели, как конь трижды ударил копытом по земле, и медленно пошел в сторону леса.
– Это знак! – догадалась Наташа. – Нам надо следовать за конём! Пойдём!
Ребята вскочили на ноги, подняли сундук и пошли за конём, не поспевая за его иноходью. Минут через двадцать ребята рухнули на траву, не в силах тащить тяжелый сундук в таком темпе. Золотистый конь с белой гривой скрылся среди деревьев. Отдышавшись, молодожены подхватили сундук, который, казалось потяжелел вдвое, и медленно пошли в ту сторону, куда ускакал конь. Через каждые пятнадцать-двадцать шагов они останавливались для небольшого отдыха, поскольку у Наташи не хватало сил тащить сундук. Так они тащили «золотой» сундук минут сорок, пока лес не расступился. Перед ними простиралась горная гряда, уходящая в далекую даль. У подножья гряды располагался изумрудный замок с многочисленными остроконечными башнями и двумя или тремя сферическими куполами церквей. Ребята с трудом добрались до замка и постучались в первую же дверь. Никто не отозвался, а дверь была закрыта. На третьей или четвертой двери им повезло. Дверь открылась и они увидели перед собой мужчину средних лет одетого в изумрудные одежды неизвестного покроя.
Здравствуйте. Мы заблудились и нуждаемся в небольшом отдыхе. Мы можем рассчитывать на ваше гостеприимство? – произнёс Николай по-английски.
Здравствуйте. Входите, пожалуйста, – последовал вежливый ответ.
Ребята вошли в дом и поставили сундук у двери. Хозяин провел их в гостиную и предложил сесть в мягкие кресла изумрудного цвета. Собственно говоря, в комнате всё было одного цвета – изумрудного.
Меня зовут Максимус, – представился хозяин.
Николай. Моя жена, Наташа, – ответил Николай.
Откуда и куда путь держите? – поинтересовался Максимус.
Мы путешествуем по зоне «Пэгэтори». Потеряли навигатор и заблудились.
Зона «Пэгэтори»? Ничего не слышал об этом. Но у меня есть навигатор. Сейчас посмотрим. Минутку, – сказал Максимус вставая из кресла.
Хозяин вышел в другую комнату и через пару минут вернулся с навигатором. Он ввёл адрес.
Вот! Есть. Три мили на северо-восток.
Максимус, вы не продадите мне навигатор? – спросил Николай.
Максимус посмотрел на Николая оценивающим взглядом и сказал:
Сами вы не доберётесь, по горным ущельям, да ещё с тяжелым сундуком. Но я мог бы предложить вам помощь.
Какую? – одновременно воскликнули Николай и Наташа.
Я мог бы доставить вас туда, куда вам надо, на лошадях, – обнадеживающим тоном произнёс Максимус.
Здорово! Так поехали! – воскликнула Наташа.
Максимус усмехнулся и спросил: «Хотите чаю?»
Лучше воды. И побольше, Если можно, – ответил Николай.
Да, воды, – подтвердила Наташа.
Через пару минут на столике стояла двухлитровая бутыль прохладной минеральной воды и два стакана. Ребята жадно пили воду, пока бутыль не опустела.
Удовлетворенно откинувшись на спинку кресла, Николай сказал: «Мы готовы к путешествию». Максимус снова усмехнулся и произнёс:
Это будет стоить восемьсот долларов.
На мгновение Николай растерялся, но тут же взял себя в руки и полез в карман. Он вытащил рулон купюр, стянутых резинкой, снял резинку, отсчитал восемь сотен и протянул их Максимусу.
Через сорок минут караван из четырёх лошадей отправился в путь. Впереди – Максимус, за ним – Наташа, далее лошадь с сундуком, и замыкал караван Николай.
20. Элтон хочет домой, но не таким же образом!
Англичане шли по зелёному полю минут тридцать, сделав несколько остановок, чтобы Гарри мог снять мышечное напряжение от тяжелого сундука. Неожиданно поле оборвалось крутым обрывом к широкому заливу. На противоположной стороне залива, шириной метров дести, вдоль берега тянулась высокая белая стена. Возможно, это и была граница Зоны «Пэгэтори»?
Гарри достал навигатор и убедился, что до границы Зоны осталось всего 250 метров. Но как их преодолеть? Глубокий скалистый обрыв тянулся на сотни метров по обе стороны от них. Гарри обнял Элтона и нежно сказал:
Дорогой, ты присядь на сундучок, отдохни, а я осмотрюсь тут кругом.
Элтон послушно сел на сундук и сказал капризным голосом:
Я хочу пить!
Гарри достал из рюкзака бутыль с водой и протянул её Элтону.
Вот, дорогой. Пей. А я пойду, посмотрю.
Метрах в пятидесяти у себя за спиной и правее он увидел четырёх человек с каким-то оборудованием. Гарри подошел к ним и поздоровался:
Здравствуйте, господа!
Здравствуйте! – отозвались незнакомцы.
Мне с другом, – Гарри указал рукой в сторону Элтона – необходимо перебраться на тот берег. Как это можно сделать?
Есть только один способ, сэр, – ответил высокий мужчина лет тридцати.
И какой же? – заинтересованно спросил Гарри.
На парапланах с мотором, сэр. Мы с Эриком как раз этим занимаемся.
На парапланах? Но мой друг никогда не летал на них! Боюсь, он не сможет управлять парапланом.
Это очень просто. Никаких проблем. Мы всё объясним, – заверил его Эрик.
Хорошо. Попробую уговорить моего друга, – неуверенно произнёс Гарри и направился к Элтону.
Гарри подошел к Элтону, присел на краешек сундука, обнял Элтона и нежно сказал:
Дорогой. Наш маршрут заканчивается на том берегу, вон за тем белым забором. Но перебраться через этот залив можно только одним способом.
Каким? – быстро спросил Элтон.
На парапланах.
На парапланах? Что это за фигня такая, дорогой?
Это специальные парашюты с моторчиком?
Что?! Какие нафик парашюты?! С каким ещё моторчиком? Его что, в задницу вставляют? – нервно воскликнул Элтон.
Успокойся, дорогой. Это абсолютно безопасный полёт. Ты будешь сидеть в удобной коляске. Тебя крепко пристегнут ремнями. Объяснят за какую верёвочку дергать, чтобы управлять парапланом. Ты ведь уже дёргал за верёвочку и моментально научился управлять огромным воздушным шаром. А это – совсем маленькие парашюты. Так что для тебя не будет проблем освоить этот милый летательный аппарат.
Ты так думаешь? – уже более спокойно спросил Элтон.
Я в этом не сомневаюсь, дорогой. А когда ты расскажешь друзьям, как ты летал на воздушном шаре и параплане, они умрут от зависти!
Этот аргумент был решающим.
Летим, дорогой! В полёт! – воскликнул Элтон и решительно поднялся с сундука.
Гарри и Элтон направились к парапланам. Выяснилось, что перелёт на противоположный берег стоит 200 долларов с человека. У английской пары не было с собой наличности, но шеф планеристов довольствовался честным словом Гарри, что он оплатит услугу через интернет по своей карте. Затем англичане выслушали короткий инструктаж по управлению парапланом. Поворот вправо – потянуть за правую стропу. Поворот влево – потянуть за левую стропу. Спуститься – потянуть за обе стропы. Красная кнопка – выключение мотора. После инструктажа Гарри и Элтон сели в коляски. Их пристегнули ремнями безопасности. Сундук поставили на колени Гарри и тоже пристегнули ремнём. Запустили моторы и два красно-белых параплана устремились к обрыву. Первым взлетел Гарри. За ним Элтон.
Три минуты полёта и парапланы пересекли залив. Гарри быстро посадил параплан на землю. Выключил мотор, отстегнул ремни, вылез из коляски и стал подавать знаки Элтону, чтобы он спускался. Но Элтон продолжал лететь на прежней высоте. Его параплан перелетел забор Зоны и скрылся от взора Гарри. Гарри схватил сундук и побежал к забору. Метрах в двадцати вправо от себя он увидел дверь. Гарри подбежал к двери и нажал зеленую кнопку. На небольшом табло вспыхнуло время: 15: 45. Стальная дверь плавно поднялась вверх, и Гарри вышел из Зоны. Его уже встречали. Трое мужчин подбежали к нему, выкрикивая поздравления:
Поздравляем, сэр! Вы первый! Поздравляем!
Элтон! Мой Элтон! Он улетел на параплане! Туда! Туда! – кричал Гарри, не в силах сдерживать рыданий.




























