355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Калугин » Шаман » Текст книги (страница 9)
Шаман
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 22:18

Текст книги "Шаман"


Автор книги: Алексей Калугин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

– Нет, – решительно отмел подобное предположение Ной. – Время Сновидений – это мир, где живут творцы.

– Однако в одной из легенд говорится, что души умерших встречаются с душами своих ранее умерших родственников именно в Стране Совершенства, – напомнил аборигену Зунн.

– В Библии белых говорится, что Бог сотворил мир за пять дней. Вы же не воспринимаете это всерьез? Страна Совершенства – это идеальный мир, в который все, разумеется, мечтают попасть. Пусть хотя бы после смерти. Таким образом, мечты об идеале наложились на истории о городе золотоволосых людей. Потому что где еще может находиться Страна Совершенства, как не во Времени Сновидений?

– Так что за город увидел с вершины скалы Лиам?

Старик не успел ничего ответить.

– Эй! Смотрите! Что это? – закричал один из наемников, стоявших на самом краю обрывающейся в воду каменной площадки.

Невдалеке от основания скалы по воде прошла волна. Невысокая, но широкая и плотная. Как будто в глубине быстро двигалось какое-то огромное, обтекаемое тело.

– Какая-то рыба?

– Ну, только если очень большая.

– Может быть, подводное течение?

– В озере?..

– Или на дне бьет ключ.

– По-моему, это какая-то тварь.

Волна прошла и скрылась за выступающим краем скалы. Но не прошло и минуты, как она вновь появилась, с той же самой стороны, что и в первый раз.

– Кругами ходит, зараза. – Коренастый наемник с большим, похожим на шишку носом сдернул с плеча автомат, снял с предохранителя и передернул затвор.

Его примеру последовали и другие.

– Только не вздумайте палить во все что попало, – предупредил негромко Камохин. – Это может плохо закончиться.

– Мы – профессионалы, – заверил его Штраусс.

– Будем надеяться. – Камохин тоже перекинул на грудь свой автомат. – Я вас в деле еще не видел.

– А кто загнал вас вон на тот уступ? – взглядом указал направление Штраусс.

– Вам просто повезло.

– Везет тому, кто лучше подготовлен.

С этим Камохин спорить не стал.

Волна третий раз пошла вокруг скалы.

– Да, что ж это за дела?.. – процедил кто-то сквозь зубы.

В тот же миг вода у подножия скалы вспенилась, и на поверхность вырвался огромный змей. Он метнулся вверх, поднялся метра на три выше уступа, на котором находились люди, изогнулся крюком и уставился на них холодным, мрачным, немигающим взглядом рептилии. Нижняя часть его огромного тела оставалась погруженной в воду, и можно было лишь гадать, каковы его истинные размеры.

– Bloody hell… – тихо произнес Орсон. – Понятия не имею, что это за зверь.

Пасть змея была раскрыта не очень широко, но достаточно, чтобы были видны огромные, загнутые, как ятаганы, клыки и то и дело скользящий между ними раздвоенный язык. Тело чудовища было покрыто крупной, плотно прилегающей чешуей. Брюхо было светлое, зеленовато-желтое, а спину покрывал разноцветный ромбовидный узор. От обычной змеи, помимо размеров, монстра отличали перепончатые выросты у основания черепа, похожие на раскрытые китайские веера, которые так и подмывало назвать ушами. Хотя, скорее всего, это были наружные жабры.

– Готовьсь! – скомандовал Штраусс. – Огонь по команде!

– Нет! – Выбежав на край площадки, старик-абориген вскинул руки вверх, как будто закрывая собой чудовище. Одной рукой он сжимал копье, в другой держал амулет, что прежде висел у него на шее. – Это Радужный Змей! Это его скала!..

– Кто-нибудь, уберите старика! – крикнул Штраусс.

Двое наемников побежали к шаману.

Одновременно с этим голова змея стремительно метнулась вперед.

Схватив одного из наемников поперек тела, змей сверкающей молнией изогнулся в воздухе и, прежде чем кто-нибудь успел хоть что-то сделать, скрылся под водой. Да так, что даже всплеска не последовало.

Очереди из нескольких автоматов располосовали водную гладь. Уходя под воду, пули брызгали вверх фонтанчиками.

– Довольно! – скомандовал Штраусс.

Быстро перезарядив автомат, он метнулся к Ною с явным намерением как следует его приложить.

– Не стоит, – поймал уже занесенную для удара руку Брейгель.

– Какого черта! – дернулся Штраусс.

Но Брейгель держал его крепко.

– Не стоит, – повторил квестер. – Он тебе в отцы годится.

– Из-за него погиб мой человек!

– Я предупреждал, – с мягкой укоризной произнес Ной. – Нужно было всем оставаться на местах. Тогда ничего бы не произошло.

– Тогда бы змей сожрал тебя, а не Крунка!

– В общем, шаман прав, – сказал Орсон. – Рептилии, как правило, реагируют на движущуюся цель. Так что в следующий раз, когда зверюга вынырнет, советую всем замереть. Как в детской игре. Понятно? Я думаю, эта тварь еще вернется, раз уж она нашла место, где поживиться. Да, кстати, кто не в курсе, я – биолог. То есть понимаю, о чем говорю.

– Все! – поднял свободную руку Штраусс. – Я спокоен.

Брейгель отпустил запястье наемника и протянул ему открытую ладонь:

– Ян Брейгель.

– Йозеф Штраусс. – Усатый пожал протянутую руку.

– Веселый выдался денек, а, Йозеф?

– И не говори, Ян.

– Мне кажется, неплохо было бы выставить дозоры. Если Док прав и эта тварь снова явится сюда за добавкой…

– Верно, я тоже уже об этом подумал. – Штраусс коротко свистнул и указательным пальцем очертил круг над головой. – Ребята, рассредоточились! Наблюдаем за водой! Ковач, Струк – на левый фланг! Губер, Шинк – на правый! Трацюк – по центру! Если снова объявится змей, я должен узнать об этом, прежде чем он выглянет из воды!

– Вы знали про змея? – спросил у мункумболе Орсон.

– Я не думал, что он такой огромный. – удрученно покачал головой Ной. – Мне жаль вашего человека. Но я ничем не мог ему помочь.

Старик стоял, чуть согнув спину, опираясь обеими руками на копье. За спиной его, будто два телохранителя, стояли племянники – Лиам и Ксавьер.

– В нашем племени каждому известно, что на скале Улуру обитают Радужный Змей и Черный Варан, – продолжил абориген. – Они – хранители священной скалы. Но, поскольку никто и никогда их не видел, разумно предположить, что змей и варан на самом деле живут на скале, которая является отображением Улуру во Времени Сновидений.

– Так, значит, тут где-то еще и варан?

– Так гласит легенда, – ответил мункумболе. – А легенды до сих пор не ошибались.

– Отлично! – Орсон взглядом отыскал Камохина и направился к нему: – Игорь! Тебе известно про Черного Варана?

– Что именно? – Камохин заранее сдвинул брови, готовясь услышать что-то не очень приятное.

– Помимо Радужного Змея скалу, на которой мы застряли, охраняет еще и Черный Варан.

Камохин посмотрел на Зунна так, будто подозревал, что тот скрывает еще какие-то важные факты.

– Я не думал, что они существуют на самом деле, – извиняюще развел руками Зунн. – Я был уверен, что это самые обыкновенные тотемные животные!

– Штраусс! – Камохин взмахом руки подозвал к себе командира отряда наемников.

Вместе с усатым подтянулся и Брейгель.

– Нужно решать, что делать. Времени у нас – пара часов. Я бы лично не хотел застрять здесь на ночь.

– Мы работаем на господина Зунна. – Штраусс посмотрел на Генриха и почтительно коснулся пальцами полей шляпы. – Как он скажет – так и будет.

– Да брось ты, Йозеф! – недовольно скривился Брейгель. – Сейчас нам всем нужно работать вместе. А у тебя, надо полагать, опыта работы в кризисных ситуациях поболе, чем у господина Зунна. Так ведь, Генрих?

– Да, – нервно дернул подбородком Зунн. Ему страшно не хотелось ломать установленный порядок, когда он отдавал приказы, а наемники их выполняли, не возражая и не задавая вопросов. Но, будучи здравомыслящим человеком, Генрих Зунн понимал, что в данной ситуации Штраусс справится с ролью командира лучше его. – Принимайте командование, герр Штраусс.

– Да, сэр. – Наемник еще раз коснулся пальцами полей шляпы. – Так, какой у нас расклад?

– Не имея плавсредств, мы должны преодолеть расстояние в двести метров по воде, в которой плавает гигантский змей и вроде бы еще похожий на него варан.

– Вараны не плавают под водой, – заметил Орсон.

– Док, ты сам сообщил про варана.

– Я не сказал, что он плавает в озере.

– Где же он тогда?

– Не знаю. Может быть, в пещере?

– Мы там уже были.

– Да, но мы не доходили до конца.

– Если варан прячется в пещере, то он не такой уж и большой.

– Все, забыли про варана! – поднял руку Камохин. – Как будем добираться до берега?

– Вплавь, разумеется, – ответил Штраусс. – Тут без вариантов. Если, конечно, шаман не научит нас ходить по воде.

– А как же змей?

– А что – змей? Змей сейчас лежит на дне и переваривает бедолагу Крунка. А ночью он нас всех по одному с этого камня перетаскает. Так ведь, Док?

– Очень похоже на правду, – кивнул Орсон, понимая, что сейчас людям требуется его одобрение, а не научные факты.

– Есть такое предложение. Основная группа плывет к берегу, а трое прикрывают их со скалы. Потом, когда пловцы выберутся на берег, они будут прикрывать оставшихся.

– Стрелять с берега будет не так удобно, как со скалы.

– Все лучше, чем ничего… Ну, что?..

Камохин в нерешительности прикусил губу и посмотрел на возносящуюся ввысь скалу. В лучах солнца, которое уже начало клониться к горизонту, песчаник сделался темно-багровым, почти черным. Камохин не любил принимать поспешные решения еще больше, чем не любил действовать на авось. Но выбор был невелик: либо – плыть, либо – оставаться. И ждать, когда змей явится по их души.

Камохин посмотрел на Осипова, который стоял чуть в стороне и вроде как в задумчивости крутил между пальцами лягушку, превращенную мункумболе в талисман удачи.

– Док-Вик, ты так ничего и не сказал.

Осипов улыбнулся чему-то своему, подкинул лягушку и поймал ее в кулак.

– Мне кажется…

Он не успел сказать ничего более.

По воде раскатился жуткий, оглушительно громкий звук, похожий на чудовищный микс из машинного скрежета, наложенного на звериный рев. Звук резанул по ушам так, что все невольно втянули головы в плечи. А в следующую секунду схватились за оружие. Даже аборигены подняли свои копья и дубинки.

– Бамалама!

Брейгель крутанулся из стороны в сторону – водная гладь повсюду была чистая и ровная.

– Это там! – Зунн указал на закрывающую примерно треть обзора вершину, с которой Лиам увидел белую стену.

И, будто в подтверждение его слов, чудовищный, ни на что не похожий звериный рык вновь раскатился по воде.

– Лиам! – рявкнул на аборигена Камохин. – Что это?

– Не знаю! – вскинул вверх руку с копьем парень. – Я ничего не видел!.. Ничего, что могло бы так реветь!

– Ян, за мной! – Камохин бросил рюкзак и побежал к тому месту, где закрывающий обзор отвесный край скалы будто падал в воду.

Брейгель тоже освободился от поклажи и последовал за ним.

На бегу Камохин отстегнул ремень от автомата. Оружие тоже полетело на камень, а на ремне стрелок сделал самозатягивающуюся петлю. Добежав до возносящейся вверх стены, он несколько раз ткнул каблуком ботинка в камень, выискивая неровность, в которую можно было упереться.

– Держи! – кинул он конец ремня с петлей подбежавшему Брейгелю.

– Зачем? – не понял тот.

– Надень на руку, упрись ногами в край площадки и откинься назад. Посмотришь, кто там рычит.

– Ага. – Брейгель продел кисть руки в петлю. Но все же поинтересовался: – А почему бы тебе самому не откинуться?

– Ты весишь меньше.

Тут Камохин был прав.

Брейгель подошел к самому краю площадки, повернулся к воде спиной, уперся каблуками в камень и стал отклоняться назад.

– Держишь?

– Да!

Камохин наконец-то нашел надежную опору для ноги и теперь был уверен, что не упустит Яна.

Брейгель попытался выглянуть за выступающий край скалы, но ему это не удалось, хотя тело его уже зависло в пустоте в положении, близком к горизонтальному. Чтобы откинуться еще чуть дальше, Брейгель уперся правой ногой в вертикальную стену. Левая нога стрелка при этом повисла в воздухе. Брейгель повернул голову и вытянул шею.

И тут взору стрелка предстало такое, что, окажись на его месте человек чуть более впечатлительный, он бы непременно отпустил страховочный ремень и полетел вниз головой в воду. По ходу падения ударяясь о каменные выступы. Даже Брейгель не сдержался и от души выругался. А он себе такое позволял не часто – только в самых исключительных случаях.

Глава 14

– Что там? – процедил сквозь стиснутые зубы Камохин.

– Бамалама!..

От оглушительного рева, раздавшегося будто прямо из-за скалы, заложило уши.

– Что?!..

– Руку дай!

Камохин наклонился, поймал протянутую руку и, резко откинувшись назад, потянул ее изо всех сил. Одновременно с этим Брейгель оттолкнулся ногой от опоры и, совершив нечто вроде гранд-жете, боком упал на камни.

– Цел? – положил руку ему на плечо Камохин.

Брейгель будто и не услышал его.

– Ты не поверишь. – Он приподнялся на локте и пальцем указал на выступ скалы, не позволяющий Камохину увидеть то, что видел он. – Знаешь, кто там так рычит?

– Надеюсь, когда ты мне скажешь.

– Годзилла.

Камохин сдвинул брови.

– Я не шучу!

Брейгель действительно не шутил!

Выглянув за выступающий край скалы, он увидел там огромного ящероподобного монстра, с маленькой головой, длинным хвостом и гребнем, тянущимся вдоль спины. Монстр стоял вертикально, опираясь на массивные задние лапы. Передние лапы у него были не такие внушительные, как задние, но при этом и вовсе не рахитичные, как у ти-рекса. Покрутив непропорционально маленькой головкой по сторонам, будто в поисках потерянного друга, монстр упал на передние лапы и, рассекая воду, подобно кораблю, побрел по дну озера. При этом большая часть его спины с очень эффектно смотрящимся гребнем оставалась на поверхности. Размеры ящера были вполне сопоставимы с размерами Радужного Змея, но все равно получалось, что глубина озера значительно меньше, чем можно было предположить, исходя из высоты скалы Улуру из реального мира. В целом чудовище было здорово похоже на классического японского киномонстра. Хотя выглядело гораздо живее и внушительнее.

– Может быть, это Черный Варан? – высказал предположение Камохин.

– Может, и варан, – не стал спорить Брейгель. – Только очень здоровый!

– И что он там делает?

– Идет сюда. Наверное, хочет нас сожрать.

– Почему ты так думаешь?

– Потому что не он первый!

– А почему он ревет?

– Бамалама! Может быть, ты сам у него спросишь?

Камохин потер пальцами кончик носа:

– Полагаешь, надо убираться со скалы?

Брейгель вскочил на ноги и поднял автомат.

– Только между нами – эта скала мне с самого начала не понравилась. Ты обратил внимание, что по форме она похожа на мертвого слона?..

Теперь, когда ни выбора, ни времени на размышление не оставалось, план действий был очевиден.

– Все плавать умеют? – спросил на всякий случай Камохин.

Трое аборигенов разом вскинули руки.

– Что, плохо плаваете или вообще не умеете? – удивился Камохин.

В его представлении, люди, живущие на лоне природы, ведущие жизнь, которую многие сочли бы примитивной, должны были обладать всеми основными навыками, необходимыми для выживания. И плавание среди них должно было находиться если не на первом, то уж точно и не на последнем месте.

– Мы живем в пустыне, – сказал Ксавьер.

Верно, это многое объясняло.

Из-за выступа скалы вновь раздался рев Черного Варана, от которого, казалось, даже камни завибрировали, а по воде побежала мелкая рябь.

– Тогда вы прыгаете первыми! – скомандовал квестер.

– Почему? – удивился Ной.

– Чтобы не передумали в последний момент! Главное правило – не дергайтесь, не машите руками и не глотайте воду. Мы вас вытащим. Понятно?

– Конечно.

Старик подошел к краю обрыва, оперся на копье и посмотрел вниз.

– Если Черный Варан идет сюда по дну, то мы зря паникуем, – доверительным тоном сообщил Брейгелю Орсон. – Высота скалы Улуру более трехсот метров. А значит, и глубина воды рядом с ней должна быть соответствующая. Эта тварь не сможет к нам приблизиться.

– Слушай, Док, я понятия не имею, на что способна эта тварь, – ответил стрелок. – Но лично я лучше поплыву к берегу, не дожидаясь, когда она схватит меня за штаны. Она очень здоровая и, по-моему, очень голодная.

– Почему ты так решил?

– Я видел ее, Док!

По другую сторону скалы раздался шумный всплеск, и по воде покатились широкие волны.

– Это что было?

– Похоже, Годзилла нырнула.

Ной оторвался от созерцания плещущей о камень воды и, обернувшись, посмотрел на Камохина:

– Когда?

– Сейчас, – кивнул квестер.

Старик поднял копье над головой, перехватил его обеими руками и шагнул в пустоту. Так, будто был уверен, что сможет идти по воздуху. Чуда, однако, не случилось, и мункумболе полетел вниз.

Следом за ним прыгнули со скалы Лиам с Ксавьром.

– Живо! – прикрикнул на своих подчиненных Штраусс. – Рюкзаки на живот и – вперед! Чтобы дотащили мне этих голых ребят до берега! Всех троих!

– А может, посмотрим, как они сами выберутся? – усмехнулся Ковач.

– Ты мне лично за старика ответишь, если что! – ткнул в него пальцем Штраусс. – Без этих голопузых мы тут пропадем!

Ковач дурашливо отдал честь и следом за остальными солдатиком прыгнул вниз.

Штраусс взял автомат на изготовку и встал на краю обрыва.

«А Йозеф, однако, молодец, – отметил про себя Камохин. – Соображалка у него работает. Аборигены для нас сейчас важнее всего. Если кто-то хоть что-то понимает в том, что здесь происходит, так это они. Без них, выбравшись на берег, мы даже не будем знать, в какую сторону идти… Да и зачем нам вообще куда-то идти? Что мы тут потеряли? И что надеемся найти?»

Он подошел к краю обрыва, встал напротив Штраусса, подмигнул ему и посмотрел вниз. Наемники буксировали к берегу спокойно лежащих на воде аборигенов. Плавать они не умели, но и страха перед водой, похоже, не испытывали. Четвертый наемник, кажется, тот самый Ковач, держался позади всех, чтобы, если понадобится, быстро прийти на помощь.

– Господин Зунн! Сэр, прошу вас! – Штраусс стволом автомата указал вниз. – Я задержусь здесь, сколько будет можно. И, случись что, прикрою вас.

– Да, спасибо, герр Штраусс, – немного суетно и нервно кивнул Зунн. – Господа? – посмотрел он на последних оставшихся на скале квестров. – Идемте?

– Честно признаться, я бы хотел взглянуть на этого Черного Варана – Орсон двумя пальцами поправил край шемага. – Радужный Змей произвел на меня огромное впечатление. И я успел его сфотографировать! – Орсон помахал своим миниатюрным фотоаппаратом. – Возможно, после возвращения в ЦИК нам удастся классифицировать эти удивительные создания. Сам я не специалист в криптобиологии.

– Я присмотрю за Доком, – сказал Брейгель.

– А я пригляжу за ними обоими, – добавил Осипов. – А то они могут увлечься.

– Док-Вик, тебе совсем необязательно это делать, – покачал головой Брейгель.

– Я делаю это не ради тебя, – заверил его Осипов.

По мнению Зунна, квестеры вели себя странно. Даже на фоне всего того странного, что произошло с ними за сегодняшний день, их поведение было более чем странным. Они как будто играли в некую непонятную игру, правила которой придумывали на ходу. Или… Или это действительно была Игра? Игра кутяара, о которой они говорили?.. Но если так…

Зунн во всем любил основательность и порядок. А потому и мысли его выстраивались стройным рядом, одна за другой. Только в таком случае он находил ответ на интересующий его вопрос. Но на этот раз Генрих Зунн не успел завершить возведение устойчивой мысленной конструкции.

Из-за округлой вершины скалы показалась сначала небольшая, будто приплюснутая, голова с черными дырочками ноздрей и маленькими, как-то очень уж недобро поглядывающими по сторонам глазками, а следом – передняя часть туловища со странно выгнутыми, цепляющимися за голый камень лапами.

Зунн изумленно приоткрыл рот. Тварь была невообразимо уродлива и чудовищно огромна! И она не была похожа ни на одно живое существо из тех, что Зунну когда-либо доводилось видеть, пусть даже по телевизору или на страницах книг.

– Есть!

Орсон вскинул фотоаппарат и принялся щелкать затвором.

Брейгель на всякий случай снял автомат с предохранителя. Хотя, признаться, квестер сильно сомневался в том, что пули в состоянии остановить монстра, которого он про себя упорно продолжал называть Годзиллой.

Зверь на скале разинул пасть, похожую на огромный капкан, из которого, если попадешь, уже не вырвешься, и еще раз огласил окрестности своим душераздирающим ревом, в котором, казалось, смешались все самые резкие и раздражающие звуки, какие существуют и какие лишь только можно себе вообразить.

– Восхитительно!

Орсон продолжал щелкать фотоаппаратом, как японский турист на родео.

Зверь сверху посмотрел на людей и, перегнувшись через вершину скалы, не пополз, а будто потек вниз по отвесной стене.

Только теперь стало по-настоящему понятно, насколько монстр огромен. Его передние, будто вывернутые лапы быстро работали, перемещая чудовищное тело вниз, а задних все еще не было видно.

Не выдержав этого зрелища, Зунн бросился бежать. Добежав до края обрыва, он, не останавливаясь, кинулся в воду.

Вытянув шею, Штраусс посмотрел вниз, чтобы убедиться, что с шефом все в порядке.

Зунн вынырнул, тряхнул головой и погреб в сторону берега.

– Давай за ним, – махнул стволом автомата Камохин.

Штраусс бросил взгляд на ползущего вниз по скале Черного Варана.

– Ладно. – Он сдвинул шляпу назад и потуже затянул ремешок на шее. – Вы тут тоже долго не задерживайтесь.

– Договорились.

Штраусс отошел на три шага назад, разбежался и прыгнул.

– Ян, уводи профессоров! – скомандовал Камохин.

– Товарищи ученые! – развел руками Брейгель. – Я, конечно, понимаю, что вам тут жутко интересно. Однако наш парк закрывается и мы просим всех покинуть территорию!

– Секунду! – Орсон наклонился влево и сделал еще несколько снимков. – Хотелось бы снять его полностью, с задними конечностями и хвостом.

– Боюсь, Док, что, когда появится хвост этой твари, зубы ее уже будут жевать твои ботинки.

– Понимаю. – Биолог кинул фотоаппарат в запечатывающийся пластиковый пакет, провел по краю пальцами и спрятал в карман. – Я готов!

– Док-Вик!

– Завораживающее зрелище. – Осипов кивнул на сползающего по склону варана. – Такое впечатление, что он никогда не кончится.

– Как-то раз, в Хэмптоне, я увидел выглядывающую из-за машины колли… – начал было Орсон.

– Док! – решительно перебил его Брейгель. – Не сейчас!

– Да, момент неподходящий, – согласился англичанин. – А вот история замечательная. Напомни, я потом расскажу.

Квестеры начали отступать к краю обрыва, где их ждал Камохин.

Наемники, помогавшие аборигенам впервые в жизни вплавь пересечь водное пространство, преодолели уже большую часть пути. Зунн и Штраусс вскоре должны были их догнать. Вода была чистая и спокойная. Обитавшие в озере монстры, видимо, отдыхали глубоко на дне.

Все шло по плану и, казалось, ничего непредвиденного просто не могло случиться.

Что любопытно, так кажется почти всегда перед тем, как что-нибудь произойдет.

Так случилось и на этот раз.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю