Текст книги "Вторая тайна золотого ключика"
Автор книги: Александр Кумма
Соавторы: Сакко Рунге
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
9. ГОВОРЯЩИЙ СВЕРЧОК НЕ ЗЛОПАМЯТНЫЙ
Кот и лиса бросились в зал и быстро притащили упиравшегося Буратино. Карабас Барабас так обрадовался при виде пойманного врага, что даже не спросил, каким образом и зачем мальчишка проник в кинотеатр.
– Какая удача! – рявкнул Карабас Барабас. – Наконец-то я расплачусь с этим негодяем за все! Да, кстати, и поджарю на нем жирную курицу.
– Не мешало бы сначала выяснить, как он сюда попал, – посоветовала лиса.
– Да уж, видно, неспроста! – пробурчал кот.
– О, это мы живо узнаем! – прогремел Карабас Барабас, схватил Буратино за шиворот двумя пальцами, толстыми, как сардельки, и поднял в воздух. – Ну-ка, отвечай, зачем ты сюда пожаловал?
– Синьор! – заметила лиса. – Как он может отвечать? Вы же сдавили ему горло!
– Полторы тысячи чертей! – Карабас швырнул Буратино на пол. – Ты будешь говорить?.. – Доктор кукольных наук схватился за семихвостую плетку.
– Си-ньор-р! – пролепетал заикаясь Буратино. – Просто пришел посмотр-реть кино.
– Врешь! – рявкнул Карабас и огрел Буратино плеткой.
– Ой! – завопил Буратино. – Больно!
– Ты скажешь наконец, негодяй! – взревел Карабас Барабас и затопал ножищами.
Потом лиса побежала в магазин за курицей, а кот крепко связал Буратино веревкой и повесил в коридоре на вешалку, как пальто. Буратино висел и думал, что, кажется, теперь ему не спастись. И зачем только он залез в кинотеатр без билета?
И вот тут откуда-то появился… Говорящий Сверчок! Правда, когда-то давно Буратино его очень обидел, но Говорящий Сверчок не был злопамятным. Он забрался на стол, стоявший рядом с очагом, и сказал:
– Послушайте, уважаемый Карабас Барабас! Там на вешалке висит деревянный мальчик.
– Висит, – проворчал Карабас Барабас. – Но скоро висеть не будет. Скоро его приключения закончатся!
– Я все слышал, – проскрипел Сверчок. – И я предлагаю вам выкуп за деревянного мальчика.
– Выкуп за этого негодяя? – удивился Карабас. – Что же ты можешь мне предложить, ты, букашка? Что ты можешь предложить такое, что удержало бы меня от расправы над этим мерзавцем?
– Я открою вам великую тайну, это вторая тайна золотого ключика!
– Ну что ж, открывай! Я не возражаю! – оживился Карабас Барабас.
– Но сначала вы, пожалуйста, освободите деревянного мальчика, – очень вежливо попросил Сверчок. – А то потом вы можете об этом забыть…
– Нет, сначала я посмотрю, что это за тайна.
– Уверяю вас, вы не пожалеете!
– Ну, валяй же, открывай свою тайну! Да поскорее! – нетерпеливо закричал Карабас Барабас.
– Только после того, как вы освободите мальчика! – не сдавался Сверчок.
– А если ты меня обманешь, мошка? – прорычал Карабас Барабас.
– Я клянусь теплой печкой, а это клятва, которую не нарушит ни один Сверчок!
– Да, да, не нарушит! – подтвердил Дуремар, который находился тут же и внимательно, насколько позволял ему слух, ловил каждое слово Говорящего Сверчка. – К тому же когда-то я краем уха слышал о второй тайне золотого ключика. Бедные, бедные, мои уши, они, как всегда, меня подвели. Но что интересно, чем хуже становится у меня слух, тем лучше и острее нюх. Не знаю, что это за тайна, но за версту чую: тут пахнет большими деньгами. Хоть и говорят, хихи, что деньги не пахнут.
– И я слышу, что пахнет деньгами, – мрачно подтвердил кот.
– Ладно, – решился Карабас. – Развяжите эту связку поленьев и дайте ему хорошего пинка на дорогу!
Через несколько минут Буратино вылетел из дверей кинотеатра и плюхнулся в лужу. Потом он вскочил на ноги и бросился удирать. По дороге в странный город Картонвиль он долго размышлял о том, почему на нем не изжарили курицу, но так ничего и не придумал. Зато от радости, что он снова свободен, Буратино придумал песенку и распевал ее по дороге:
Хоть я сделан из полена, Но на мне не жарить мяса.
Чудом вызволен из плена, Я бежал от Карабаса.
От такого, от сякого!
Не видать ему жаркого!
Пой, веселый Буратино, Тара-тина, тара-тина!..
Правда, Карабас Барабас мог бы изжарить курицу на чем-нибудь другом, употребить на растопку, например, старое кресло, а то и раздобыть дров. Или, на худой конец, попросту приготовить жаркое на газовой плите. Но разве жареная курила была бы в этом случае такой несравненно вкусной и сочной, как если бы он приготовил ее именно на сухих, звонких дровишках из рук и ног и носа этого отвратительного, непослушного Буратино. Разве не по вине этого негодника, сокрушался Карабас Барабас, он лишился когда-то театра, а теперь зрителей и доходов.
10. ВТОРАЯ ТАЙНА ЗОЛОТОГО КЛЮЧИКА
Между тем лиса явилась с курицей из магазина, разочарованно осмотрела вешалку и насмешливо заметила:
– Ну, вот, я так и знала, что этот Буратино опять от вас удерет, а курица останется неподжаренной!
– Молчать! – рявкнул Карабас.
– Мы получили за Буратино хороший выкуп, – потирал руки Дуремар. – Сейчас мы узнаем вторую тайну золотого ключика! Этот Сверчок, он поклялся теплой печкой!
Когда лиса услышала о второй тайне золотого ключика, она даже курицу бросила.
Кот нацелился на Говорящего Сверчка, как на мышь, а Сверчок задумчиво произнес:
– Ну что ж, я сдержу свое слово. Слушайте. Вот вторая тайна золотого ключика. Золотой ключик может… Он может… открыть… любую дверь. Он подходит к любому замку.
– Любую? – ахнула лиса.
– Любую, – подтвердил Сверчок и уполз кудато в щель.
– Любую дверь? – прорычал Карабас. – Да вы понимаете, что это значит?
– Уж мы-то понимаем! – заверил его кот и облизнулся так, как будто съел целую банку сметаны.
– Скорее! Вернуть! Поймать, схватить, отобрать! – рявкнул Карабас.
– Нет, дорогой Карабас Барабас, – вздохнула лиса. – Так ничего не выйдет, так мы испортим все дело.
И действительно, отобрать ключик у Буратино и его друзей было совсем не просто. К тому же Буратино, небось, и след простыл. А где его искать? И вообще надо действовать чрезвычайно осторожно.
Карабас чертыхался, рвал остатки волос, лупил плеткой по сапогам, но не мог не согласиться с лисой, что пользоваться старыми методами уже нельзя.
План действий так и не был намечен. Дуремар и кот Базилио удалились спать. Карабас Барабас полудремал в кресле, сопя и свистя багровым носом. И вот тогда лиса Алиса громко покашляла, разбудила доктора кукольных наук и зашептала ему на ухо. Она долго втолковывала ему что-то, убеждала. И насупившийся Карабас все больше оживлялся, сверкал глазами и одобрительно крякал.
Прямо с утра следующего дня в кинотеатре начались удивительные перемены.
Кот Базилио, взобравшись на плечи Дуремару, прибивал над входом новую вывеску: «Кинотеатр и кукольный театр папы Карло, Карабаса Барабаса и компании».
Вокруг толпились прохожие и многочисленные зеваки. И ничего не понимали. Что общего у доброго папы Карло с этим отъявленным злодеем Карабасом Барабасом?..
11. ПОД ОДНОЙ КРЫШЕЙ
А случилось вот что. Карабас и его приятели явились в Картонвиль, и доктор кукольных наук как только мог добродушнее сказал папе Карло:
– Ну, вот что… пошутили и хватит. Пора нам и помириться. Пусть артисты вернутся в мой театр, и я больше никогда не буду их обижать.
– Как это вы стали таким хорошим? – спросил Буратино, который на всякий случай прятался за своим ящиком из-под помидоров.
– Мне надоело быть плохим, – вздохнул Карабас. – Артисты от меня убежали. Зрители ко мне не ходят. Лучше я буду хорошим. Так интереснее.
Но папа Карло ему не поверил. Тогда за дело взялась лиса. Она убеждала папу Карло до самого вечера. Просила его подумать о будущем бедных артистов и обещала подписать договор, нарушить который совсем невозможно. И папа Карло согласился, потому что в договоре были написаны такие приятные вещи: отныне и навсегда Карабас Барабас отпускает своих артистов на волю, и они могут делать все, что им нравится. Папа Карло является таким же владельцем театра, как и Карабас Барабас.
Театр теперь общий. А третья часть от продажи билетов пойдет на помощь беднякам и безработным. И рядом с кинотеатром будет построена бесплатная столовая для бедняков. Ну как тут было не согласиться? И папа Карло подписал договор. Конечно, для Буратино все это было непонятно и удивительно, но папа Карло говорил, что даже очень плохой человек может стать хорошим, если захочет.
Прошло не так уж много времени. А удивительные перемены продолжались.
Теперь в кассе сидела Мальвина. Пьеро ей помогал, а от зрителей отбою не было.
Буратино стоял в дверях и проверял билеты, Артемон совмещал обязанности контролера и сторожа. А папа Карло сидел в администраторской у милого его сердцу нарисованного очага.
Что касается Шарабана Барабана, то ни он, ни его солдаты в кинотеатр больше не являлись. Вероятно, Карабас Барабас от него откупился. А может быть, и продолжал отчислять Шарабану часть своего дохода. Ведь сборы сейчас были немалые.
Несколько раз в неделю, а по воскресеньям обязательно, куклы вместо фильмов по-прежнему давали свои представления для малышей. И Карабас Барабас этому не препятствовал. В обращении с куклами и вообще с окружающими он очень изменился, стал мягче, добродушнее, но на вид, увы, оставался таким же страшным, огромным и шумным. В кинотеатр он являлся теперь словно в гости, и стены содрогались от его громового баса.
Вот и сегодня он пришел, перекинулся парой слов с папой Карло, погладил огромной шершавой пятерней по головке старательную кассиршу Мальвину, прорычал: «Умница! Молодец, детка!» – и отправился восвояси. Неподалеку от кинотеатра он снял под квартиру целый этаж дома и жил там со своей прежней свитой.
А зал кинотеатра был полон. Еще бы, владельцы кино – лучшие друзья бедняков. Люди с утра раскупали билеты на все сеансы. Как и раньше, они отдавали за билеты маленькие медные монеты. И только Баклажанчик, сын зеленщика Петруччо, принес за билет несколько спелых помидоров, потому что у него медной монеты не оказалось. Папа Карло сидел у очага и думал, а не будет ли Карабас Барабас ловчить и запускать свою лапу в кассу? Но Карабас Барабас предоставил папе Карло заниматься денежными делами. По договоренности они должны были дежурить в кинотеатре через день. Но поскольку папа Карло жил тут же, во флигеле, он дневал и ночевал в кинотеатре. Карабас на дежурство являлся не всегда. И папа Карло все равно сидел в администраторской.
У Карабаса не было ни желания, ни времени считать медяки. В основном он был занят тем, что целыми днями угощал Буратино и его приятелей мороженым – шоколадным, крем-брюле, сливочным и абрикосовым.
Однажды папа Карло сказал Карабасу:
– Я вижу, что вы очень полюбили Буратино. Не могли бы вы поговорить с директором школы синьором Доктринусом? Может быть, он всетаки примет мальчика?..
Карабас снисходительно ответил, что устроить Буратино в школу ему ничего не стоит.
И действительно, Карабас вручил директору школы кошелек, полный больших серебряных монет. И на другой день Буратино уже сидел за партой.
А Карабас продолжал угощать артистов мороженым. Временами он шептал сквозь зубы:
– Когда же это наконец кончится?
– Скоро, очень скоро! – утешала его лиса. – Надо дождаться удобного случая.
И случай вскоре представился.
12. ОБМЕН НЕ ПО ПРАВИЛАМ
Однажды Буратино вернулся из школы грустный-прегрустный. Карабас сидел в администраторской у очага и накладывал мороженое в вафельные стаканчики.
– В чем дело? – грозно спросил он у Буратино. – Тебя кто-нибудь обидел или ты получил двойку, а?
Буратино печально ответил, что никто его не обидел, а получать двойки он не имеет ни малейшего желания. Все дело в том, что мальчишки в школе меняются марками, а у него нет ни одной.
– Для такого друга, как ты, я бы не пожалел марок! – рявкнул Карабас. – Только где их взять?
– Вы совсем забыли! – ввернула лиса Алиса. – У нас в сундуке лежит замечательный альбом с марками! Подарите его вашему другу Буратино.
– Конечно! – согласился Карабас. – Альбом. В сундуке. Лежит. Так принеси его.
Лиса исчезла и скоро вернулась с альбомом.
– Ну, не грусти, Буратино! – сказал Карабас. – Я дарю тебе этот альбом…
– Нет, нет, стойте! Это не по правилам! Так не играют! – вдруг закричала лиса.
– Почему не по правилам? – удивился Буратино.
– Потому что настоящий собиратель марок не берет марки в подарок! – сообщила лиса. – Он берет только те марки, которые он выменял! Если мальчишки в школе узнают, что эти марки тебе подарили, они с тобой – меняться не будут!
Конечно, лиса говорила неправду, но Буратино этого не знал.
– Ладно, – сказал он. – Давайте меняться. Только что же я могу дать взамен за такой замечательный альбом с марками?
– Что-нибудь такое, чтобы мальчишки поверили, что марки тебе не подарили, а ты поменялся! – заметила лиса. – Ну хотя бы твой золотой ключик. Ведь он тебе совсем не нужен. Дверь в театре давно новая. Ее открывает теперь обычный ключ. К тому же театр наш, общий!
Буратино задумался. И правда. Зачем ему золотой ключик? И двери нет, которую он открывает. И театр общий… «А, поменяюсь!»
Буратино сунул руку в карман штанишек, где у него обычно хранился золотой ключик. Извлек оттуда кошелек, несколько разноцветных стекляшек, маленькое увеличительное стекло, оторванную пуговицу с курточки. Увы, ключика там не оказалось!
– Потерр-рял! – грустно прошептал он.
Карабас Барабас вдруг грохнулся с кресла на пол. Рот у него перекосился, глаза остекленели. Его, вероятно, хватил удар!
13. СНОВА В КАРТОНВИЛЕ
Но срочно вызванный доктор нашел, что у Карабаса Барабаса обыкновенный обморок на почве сильного потрясения. Дуремар, бывший теперь у Карабаса за домашнего лекаря, поставил ему пиявки, которые носил всегда с собой в жестяной коробочке.
И если раньше Карабас Барабас гудел, булькал и содрогался, словно действующий вулкан, то теперь дышал глубоко и методично, подобно паровозу, разводящему пары.
Вовремя поставленные пиявки, по мнению доктора, избавили Карабаса Барабаса от серьезных потрясений, и теперь он был вне опасности.
Все, кто был в комнате, общими усилиями с колоссальным трудом приподняли грузного Карабаса Барабаса – а весом он был с добрую лошадь – и переложили на кушетку. При этом ноги, обутые в сапоги со шпорами, на кушетке не поместились и свисали на пол. Доктор выписал рецепт на получение успокоительной микстуры, велел не беспокоить больного час-другой и удалился.
Между тем лиса Алиса и кот Базилио никак не могли примириться с утратой всех своих надежд и дотошно выспрашивали, выпытывали у Буратино, куда же он мог подевать золотой ключик.
– Удивляюсь я тебе, Буратино! – ворчала лиса. – Разве можно держать ключик в одном кармане с разной дрянью? Его надо хранить отдельно в самом глубоком потайном карманчике.
– Вспомни! Вспомни! – в который раз шипел кот. – Где ты его мог обронить? Когда ты видел его в последний раз?..
Но Буратино только пожимал плечами. Вообще-то он имел обыкновение свистеть, дуя в круглое отверстие золотого ключика. И помнил, когда он последний раз свистел. Это было в тот день, когда он непонятным образом был спасен от растопки. Придя в странный город Картонвиль, он продолжал петь и свистеть в ключик. Но Мальвина сказала ему, что это неприлично, некрасиво и негигиенично – свистеть в ключи воспитанные дети так не поступают. Буратино покраснел, смутился и тут же спрятал ключик в карман. Мало того, Мальвина потребовала обещания, что он больше никогда не будет свистеть в ключик. И Буратино обещал. А если уж Мальвина на чем-нибудь настаивала, ее ни за что не переубедишь. Уж лучше с ней не связываться, запилит. Буратино знал это по опыту.
Но когда же он еще после этого видел ключик? И видел ли? Да нет, это и был последний раз. Значит, ключик в странном городе? А где же еще? Не завалился ли он в ящик из-под помидоров, когда Буратино спал и ворочался во сне?
– Где же? Где ты мог его потерять? – продолжали тормошить мальчика кот и лиса.
– Не помню! Может быть, я выронил его в странном городе, – сказал Буратино.
– В каком еще странном городе? – полюбопытствовала лиса.
– В целом городе разве его найдешь? – почесал за ухом кот Базилио.
Тут уж Буратино рассказал и о Картонвиле и о ящике из-под помидоров, где он спал.
– Но ведь мы же там были! – воскликнула лиса.
Она, а с ней и кот решили тут же бежать на поиски ключа.
– Буратино! – укоризненно покачала головой лиса. – Разве ты не хочешь порадовать нашего бедного больного Карабаса Барабаса?
И мальчишка согласился.
– Только, чур, никому – ни-ни! – предупредила лиса.
Дуремар остался сидеть возле Карабаса, а лиса и кот, подхватив Буратино под руки, во всю прыть устремились к странному городу, который, оказывается, был совсем недалеко. Путь туда Буратино помнил отлично, и очень скоро они оказались на окраине, где и была городская свалка.
Все тут было по-прежнему. Те же домики из ящиков, те же проспекты среди картонных коробок. Вот и придорожный камень, на котором сидел папа Карло, но ящика из-под помидоров Буратино так и не обнаружил. Наверное, ктонибудь уже приспособил его под жилье. А может быть, ящик сожгли? Бедняки часто грелись у костров в ненастные дни.
Лиса и кот, а с ними и Буратино облазили всю свалку, прочесали ее метр за метром. Увы, никаких следов. Они вернулись к знакомому придорожному камню и задумались.
Потом лиса стала обнюхивать землю вокруг и рыться в траве. Буратино помогал ей искать, бороздя землю своим длинным носом. Быстро стало темнеть. Все предметы вокруг постепенно становились серыми и расплывчатыми. Но тут глаза кота Базилио зажглись зеленым огнем. Он освещал своими глазищами, как фарами, место поисков. И разрывал землю острыми когтями. Вдруг среди травы и мусора что-то блеснуло.
– Вот он! – закричал Буратино и, поддев за ушко, кончиком острого носа вытащил золотой ключик.
– Ура! – шепотом воскликнул кот Базилио и сцапал ключик лапой.
– Какой же ты молодец, Буратино! Дай я тебя расцелую! – возликовала лиса. – А ну-ка, Базилио, дай сюда ключик!
– Почему это я тебе должен его дать? – проворчал кот. – Пусть он будет лучше у меня.
Кот и лиса чуть не подрались. В конце концов кот, недовольный, урча и шипя, все-таки уступил ключик лисе, та спрятала его в карман, и они втроем отправились обратно.
Карабас Барабас уже пришел в себя и, сидя на кушетке, играл с Дуремаром в шашки. Карабас рассеянно переставлял фишки, сопел и чертыхался:
– Ну, когда же, наконец, придут эти бездельники?
При виде Буратино он схватился за плетку, но лиса вытащила золотой ключик и протянула Карабасу. Тут его чуть снова не хватил удар, теперь уже от радости. Во всяком случае Карабас Барабас оцепенел и застыл, как в столбняке, потом схватил ключик и запихнул под бороду, в жилетный карман.
– Лисонька, я тебя озолочу! – рявкнул Карабас.
– Это Буратино нашел! – заметил кот, чтобы Карабас не подумал, что это лиса нашла ключик.
– Мой мальчик! – торжественно прорычал Карабас Барабас. – Получай же свои марки! Все, которые ты тут видишь в этой комнате! Мороженого, к сожалению, больше не осталось. Но я торжественно, при свидетелях, обещаю, что отныне и навсегда ежедневно ты будешь получать свою порцию мороженого. И так будет до конца твоих дней!
Буратино прижимал к груди альбом с марками и был совершенно счастлив.
14. ОГРАБЛЕНИЕ ВЕКА
Сынок, ты бы сбегал, купил вечернюю газету! – сказал папа Карло, просматривая деловые бумаги.
– Еще р-рано! Она не поступила в пр-родажу! – пробурчал Буратино, не отрываясь от занятий. Он примостился на краешке стола в администраторской и старательно выводил в тетрадке палочки. Это было домашнее задание по арифметике. Мальчик давным-давно умел считать. Достаточно сказать, что каждый вечер он помогал Мальвине подсчитывать выручку. А тут сиди выводи палочки. Но что было делать. Он очень дорожил возможностью посещать школу и больше всего боялся прослыть лентяем.
– Ох, как сегодня медленно тянется время! – вздыхал папа Карло.
Действительно, после отъезда Карабаса Барабаса в кинотеатре стало непривычно тихо. Вот и сейчас из зала неясно доносилась музыка, голоса с экрана.
Папа Карло просматривал книги, где было написано, сколько медных грошей получено за билеты, и щелкал на счетах. Артемон, уютно устроившись, дремал у дверей зала. Буратино сидел у печки за столом, освещенным зеленой лампой.
– Интересно, где сейчас наш компаньон?.. – прервал тишину Карло и вздохнул.
Дело было в том, что Карабас Барабас исчез на следующий же день после того, как Буратино принес ему ключик. Письмо в пакете, оставленное им на столе в администраторской, мало что объясняло. Там было написано следующее:
«Глубокоуважаемый компаньон папа Карло! По настоянию врачей я временно отхожу от всех дел и еду поправлять пошатнувшееся здоровье. Куда – еще не знаю. Возможно, в горы, возможно, к морю. Деньгами распоряжайся по своему усмотрению. Я знаю, ты поступишь по справедливости: раздашь их беднякам. Если у тебя будут наводить справки, кто такой Карабас, говори: честный человек, друг бедняков, как оно на самом деле и есть. Если буду здоров, еще увидимся. Горячий привет! Карабас Барабас».
Вот и все. И уже две недели от него ни слуху ни духу. Хозяин дома, где он жил, ничего толком сообщить не мог. Карабас со своей свитой рассчитались за квартиру и отбыли в неизвестном направлении.
– Вот видишь, Буратино, как можно ошибаться в людях! – в который раз говорил папа Карло. – Кто бы мог подумать, что Карабас Барабас окажется таким хорошим! Однако пора бы тебе сходить за газетой.
Буратино с большим неудовольствием сложил тетрадки в портфельчик, надел курточку и выбежал из театра. На первом же перекрестке он услышал звонкий голос мальчишки Сальваторе – разносчика газет.
– Читайте! Читайте! Невероятное ограбление! Из банка украдено сто тысяч золотых монет! Грабители открыли стальные герметические двери толщиной в два метра!
Буратино и раньше слышал рассказы о разных ограблениях банков, но чтобы открыли стальные двери толщиной в два метра… такое он слышал впервые.
Папа Карло, прочитавший газету, тоже был очень удивлен. На следующий день весь город и все зрители в кинотеатре только и говорили о таком невиданном ограблении.
Спустя еще три дня мальчики, продававшие газеты, кричали:
– Ограбление века! Похищены бриллианты Тарабарской королевы! Грабители украли восемь ведер, в которых королева хранила свои бриллианты! А ведра были из чистого горного хрусталя!
Шли дни, и в газетах появлялись все новые и новые сообщения о грабежах.
– На полном ходу ограблен почтовый вагон. Похитители непонятным образом вскрыли двери цельнометаллического вагона и выбросили оттуда тридцать три бочки с бумажными деньгами. Заодно грабители прихватили и письма, разумеется, по ошибке. Письма были в тот же день найдены в луже. Бочки не найдены!
– Невероятным образом ограблен ювелирный магазин, закрытый на семнадцать секретных замков, каждый из которых с сигналом! Похищено пятьсот сорок шесть золотых карманных часов с музыкой, двести шестнадцать ручных часов с ремешками из крокодиловой кожи, семьдесят шесть стенных часов с кукушками и пять будильников. А также украдено шестьдесят восемь браслетов, усыпанных фальшивыми бриллиантами. И тридцать две золотые запонки.