Текст книги "Отбор против любви (СИ)"
Автор книги: Александр Верт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Глава 10 – Похититель маски
Альбера вышла на балкон, радуясь прохладному ветру, ударившему в горящее от волнения лицо.
− Альба, все хорошо? – спросила Гвен, спешно выходя за нею следом. – Тебя что-то тревожит?
− Да, − тихо призналась магесса. – Гарпий.
− Твой раб? – удивилась девушка.
Она была уверена, что Альбера просто устала от обилия впечатлений или чего-то испугалась, но такого ответа Гвен никак не ожидала.
− Я не могу никак понять, − тихо прошептала Альбера. – Я была слепа и ничего не замечала, или он меняется на этом отборе? Очень быстро меняется.
Гвен не ответила, позволяя Альбере погрузиться в воспоминания.
− У меня для тебя особый подарок, − заявил господин Эдерью в день столетия своей дочери.
− Да, и что же это? – радостно спросила Альбера, складывая вместе ладошки.
Она любила подарки и любила свои дни рождения, но никогда прежде отец не приходил утром в ее комнату, чтобы вручить подарок, обычно он ждал вечера и в большем зале в присутствии гостей вручал своей наследнице что-то удивительное.
− Он может тебе не понравиться, − предупредил мужчина, хлопнув в ладоши.
Альберу подобное предупреждение почти напугало, но она посмотрела в сторону двери, открытой слугами. На ее пороге стоял мальчик. Очень худой и бледный. Серая рубашка и штаны казались огромными для его иссохшего тела, а цепь, которая тянулась от одного серебряного браслета к другому, казалась неподъемной для этого ребенка. Такую магическую цепь Альбера никогда не видела, но все равно безошибочно поняла, что она значит.
− Отец, это…
− Это и есть мой подарок, − перебил ее Эдерью. – Не смотри, что он ребенок. Он демон, самый настоящий демон, теперь ты должна будешь повелевать им. Это научит тебя отдавать приказы и заботиться о своих подчиненных. Иди сюда! – грозно приказал он мальчишке.
Раб мгновенно подчинился, бесшумно ступая по полу босыми ногами.
Эдерью резко схватил цепь и как нынешний хозяин демона вложил ее в руку своей дочери.
− Он твой, − снова повторил маг.
Альбера почувствовала, что цепь переходит в ее власть, хотя ничего не вспыхивало и не сияло. Мальчик тоже что-то почувствовал, медленно поднял голову и заглянул ей прямо в глаза, словно по не озвученному приказу. Это были матовые черные глаза, покрытые пеленой, безжизненные, словно слепые, глаза подчиненного демона.
Ран думал о том же, вспоминая время, когда сам научил мальчика по имени Гарпий отыгрывать роль хорошего раба. Для ребенка, не понимающего, чего от него хотят, это был вопрос выживания. Для мага − делом чести, но теперь, глядя на взрослого Гарпия, едва заметно улыбающегося шуткам Лира, Реоран понимал, что все сделанное прежде не было выходом.
От мрачных мыслей его отвлек Лир.
− Когда ты хмуришься, ты почти страшен, − сказал он, присаживаясь на соседнее кресло и протягивая Рану бокал. – Надеюсь, ты не откажешься от бокала вина?
− Нет, сегодня можно и расслабится, − заявил маг, принимая бокал.
− А брат твой отказался, − хихикнул Лир и посмотрел было туда, где только что был Гарпий, и расхохотался, не найдя его на месте. – Он, как всегда, сбежал. И как ты его терпишь?
Реоран пожал плечами, неспешно пробуя вино из запасов Бернарда.
С отбором все было уже решено. Сегодня вечером все кандидаты должны будут переехать в новые комнаты, завтра в качестве испытания пережить прием во дворце и произвести впечатление на Альберу. Эти новости почти никого не волновали, куда больше кандидаты волновались из-за перспективы личных свиданий.
− Это ужасно, − возмущался Мил. – Как это можно назвать свиданием, если нельзя даже из сада выйти?
− Но ты будешь с ней один на один, − невозмутимо напомнил Вильям.
− И с охраной, − фыркнул Мил.
− Зато без конкурентов, − с усмешкой напомнил Тед, поднимая свой бокал. – Ваше здоровье, парни. Завтра мы уже будем каждый сам за себя.
− Да, − грустно вздохнул Лир и тут же обратился к магу, рядом с которым сидел: – Рио, ты ведь не обидишься, если я поборюсь за Альберу? Да, я понимаю, что без вашей помощи я бы тут не продержался, но она такая удивительная…
− И что, если я скажу, что обижусь, ты решишь не бороться? – с интересом спросил Ран.
− Ты обещал, что поможешь мне с работой, и, если честно, работа мне важнее призрачного шанса стать ее мужем, − прошептал Лир, опуская глаза.
− Выбирать все равно Альбере, − пожал плечами Ран, − попробуй.
− Спасибо, Рио! Ты действительно самый крутой парень на свете! – воскликнул Лир, вскакивая на ноги. – Сам ты не передумал? Не будешь бороться?
− Я не хочу быть мужем мага Жизни, − пожал плечами Рио.
− Но ведь это Альбера, а она…
Какая она, Лир сказать не успел, потому что рядом внезапно возник Маркус.
− Все, Лир, успокойся, мне надо с Рио поговорить, − сказал он строго, положив парнишке руку на плечо.
− Это ты так просишь меня уйти?
− Да, − невозмутимо подтвердил артефактолог, занимая место, которое только что занимал парнишка.
− Ладно, − буркнул Лир растерянно. – Спасибо, Рио. Ты крут, хоть и не понимаешь, что возможно больше других достоин победы.
Заявив это Лир, все же удалился, а Ран посмотрел на Маркуса, ожидая пояснений.
− Помнишь свою просьбу? – спросил артефактолог, едва заметно кивая на свою метку. – Я проверил всех.
− И?
− Нет того, на кого я мог тебе указать, − уклончиво ответил мужчина.
− Ты проверил всех, кто остался? – шепотом спросил маг.
− Всех, − спокойно подтвердил Маркус, кивая.
− Ты уверен?
− Сомнений быть не может. Твоя подделка очень хороша, лучше только оригинал. – Мужчина похлопал мага по плечу и встал: – Я пойду собирать свои вещи. У меня много мелочей, требующих правильной упаковки. Если захочешь что-то обсудить, заходи.
− Договорились, − хмыкнул Ран, обдумывая сказанное.
Он и сам уже понимал, что поддельной метки нет, потому поспешил удалиться вместе с Маркусом, чтобы еще раз взглянуть на круг с метками и пересчитать их. Благо доступ к артефакту, спрятанному в покоях господина Эдерью, он имел.
Знаков оказалось десять.
− Ну и как же так? – растерянно спросил Ран и на всякий случай посчитал голубые точки еще раз и едва не уронил магическую пластину.
Знаков было одиннадцать, вот только один из них прямо на его глазах угас и тут же вспыхнул вновь, словно передумал исчезать.
− Что это? – ошарашенно спросил маг у самого себя, не представляя, с кем вообще это можно обсуждать.
Маркус поднялся наверх и замер, глядя на дверную ручку. Он был уверен, что оставлял на ней охранную руну, призванную не пустить демона в комнату, но теперь не находил ее, только смазанное пятно от краски и легкий запах гари.
«Неужели появился кто-то настолько сильный?» − спросил сам у себя артефактолог, тут же бесстрашно открывая дверь.
− Ах вот оно что! – воскликнул он, заходя в комнату. – Полукровка?
Демон, стоявший у сундука, медленно обернулся. У него были огромные черные крылья и черно-серый торс, расписанный алыми узорами. Черные глаза мелькнули прежде, чем демон успел одеть морфолик – ту самую белую маску, которая еще хранила лицо Реорана.
Не переставая быть демоном, существо превратилось в мага. Было дико видеть именно Реорана с черными сверкающими глазами, с крыльями за спиной и зловещей усмешкой, обнажающей клыки.
− Я не отдам тебе морфолик, парень, − строго сообщил Маркус, доставая из-за пазухи светящийся крест, который одним движением превратился в меч с полупрозрачным сияющим лезвием. – Давай сначала поговорим. Мне не хочется тебе вредить. – Говоря это, Маркус медленно расстегивал рубашку, демонстрируя вырезанные на груди узоры, такие же, как на груди у внезапного гостя.
Демон явно понял намек, склонил голову набок, звякнул цепью, которая соединяла его руки, и неспешно потянулся к маске.
− Спасибо, − прошептал Маркус, не спеша убирать меч. – Я знаю, что ты лишь выполняешь приказы. Расскажи мне, каков твой приказ, и я помогу тебе.
− Смешно, − грубым полурычащим голосом прошептал демон, медленно снимая маску когтистой рукой с голубой меткой кандидата. – Ты даже себе помочь не сможешь.
Внезапно ударив по полу хвостом, демон дернулся вперед, мгновенно надевая маску обратно, и буквально насадил артефактолага на когти, с силой обматывая вооруженную руку.
− Я умею убивать сородичей, так что твои узоры меня не волнуют! – заявил демон голосом Рана и рассмеялся, вспарывая испуганному артефактологу живот.
− Нет, − прохрипел Маркус, сползая на пол.
Руку он уже не чувствовал, только слышал, как о пол ударился крест. Ноги подкашивались. Боль заполнила все сознание, а демон так и смеялся, искажая широкую улыбку Реорана, а затем растворился в воздухе, словно его никогда и не существовало.
Мысленно ругаясь, хрипя, не в силах что-то сказать, Маркус попытался дотянуться до дверной ручки, но рука только ударила по двери, безвольно падая на зияющие кровоточащие раны.
***
Ран задумчиво поморщился, глядя на исчезающий знак, и вернул семейную реликвию на место.
Обдумав все и вспомнив свое обещание заглянуть к Альбере, Ран решил прежде еще раз поговорить с артефактологом. Вдруг тот сможет подсказать что-то дельное.
Вернувшись в западное крыло, маг постучал в дверь нужной комнаты, но ответа не последовало.
− Маркус, это я, есть разговор, − крикнул он в дверь и тут же замер, видя, как из-под двери в коридор медленно выползает кровь.
Ни о чем больше не думая и не церемонясь, Ран влетел в комнату и бросился к лежащему на полу Маркусу.
− Парни! – крикнул он как можно громче. – Найдите кто-нибудь Теда, срочно!
Надеясь, что врач сможет помочь, маг пробежался взглядом по старым узорам из шрамов, замечая сходство со знакомыми знаками на демонической груди Гарпия, и стал осматривать раны. Четыре глубокие полосы пересекали почти весь живот от края до края. Такие следы оставляли когти демонов, и Ран хорошо это знал.
Выдохнув, он заставил себя вспомнить, что он знает о том, что делать. Отгоняя прочь дурные воспоминания, маг взмахнул рукой, словно собирал что-то невидимое. В его ладони оказалось немного воды, которая тут же разрослась, наполняясь светом и холодом. Словно волшебную мазь, Ран распределял по ранам ледяную воду.
− Что случилось? – спросил прибежавший на шум Тед.
Лир за его спиной ойкнул что-то и отступил.
− Заходите внутрь и заприте двери, − велел Ран, не оборачиваясь.
− Да, только я тоже зайду, − предупредил Бернард, буквально впихивая в комнату Лира и запирая дверь на ключ, оставленный в замке. – Что здесь случилось?
− Понятия не имею, − зло пробормотал Ран, убирая руки от водяной повязки, которая должна была остановить кровотечение. – Помогите перенести его на диван, до кровати далеко.
− Рио, я его от этого не спасу, − предупредил Тед, мигом включаясь в работу. – Тут нужен маг, потому что даже если бы у меня были инструменты…
− Будет тебе маг, −нервно перебил его Ран, подхватывая едва дышащего Маркуса.
Втроем они легко смогли поднять худощавого артефактолога и переложить на тахту. Лир заботливо подпихнул под голову раненого подушку и молча, с ужасом в глазах посмотрел на остальных.
− Тед, твоя задача не дать ему умереть до того, как я приведу целителя, − скомандовал Ран. – Бернард, проследи, чтобы вот это все никто не увидел. Лир, − он посмотрел на перепуганного парня, явно шокированного увиденным, и строго сказал: − Просто сиди тихо и помоги парням, если понадобится.
− Э… А вот с этим что будет? – спросил Тед, явно не представляющий, как работать с такой водной защитой на ране.
− Ничего, − быстро сообщил маг. – Она не даст ему потерять много крови и немного уменьшит боль. Если захочешь что-то сделать в ране, вода тебя пропустит. Все, я быстро.
Решив не возиться с запертой дверью, маг открыл окно и выпрыгнул прямо с третьего этажа, игнорируя ошарашенный вопль Лира. Конспирация сейчас не имела никакого значения.
Без стука и церемоний он просто ворвался в комнату Гвен, отбросил даже служанку, застав целительницу за попытками причесать свои золотистые волосы.
− Ты совсем с ума сошел! – воскликнула она с таким видом, словно была не одета. – Убирайся из моей спальни!
− Мне нужна твоя помощь, − словно не слыша ее, заявил Ран.
Отсутствие улыбки и нервные морщины, пересекавшие его лоб, заставили Гвен на миг задуматься, но стоило магу схватить ее за руку и потянуть к двери, как она взвизгнула и что было сил ударила мага расческой по лицу, оставляя царапины на щеке.
− Я никуда с тобой не пойду! Пусти меня немедленно!
− Речь о жизни человека, − жестко заявил Ран, глядя ей в глаза. – Если ты не поможешь, он просто умрет.
− Веди, − коротко сказала Гвен, кивая и отбрасывая в сторону расческу, понимая, что даже такое нелепое оружие ей сейчас не поможет.
Ран сидел в кресле и ждал новостей. Гвен, и он был ей благодарен за это, не стала задавать никаких вопросов, только потребовала, чтобы раненого все же перенесли в спальню, а теперь, взяв в помощники Теда, приступила к работе.
− Хорошо, что вы сразу меня позвали, − сказала она, осмотрев раны. – Жить будет, обо всем остальном − после основного лечения.
Что происходило за закрытой дверью спальни, Реоран не знал и не был уверен, что хочет знать. Он только смотрел на свои дрожащие руки и гнал прочь страшные воспоминания. Его родной дом, разодранные когтями тела и его совсем еще маленькая сестра в луже собственной крови. Кажется, тогда он поклялся, что больше никогда не будет иметь дел с демонами, как бы хорошо за это не платили. В тот день он так же закрывал раны водой, вытирал слезы с детского личика и умолял подождать еще немного.
Воспоминание о сестре сменилось другой картиной, которая словно спешила ответить на его вопрос. Он видел Гарпия − четырехлетнего мальчишку с черными крыльями и ужасом в глазам. Сжимая кулак, страж Альберы не хотел даже думать, где сейчас полудемон, но разум упрямо напоминал, что его когти способны сотворить подобное с человеком.
− Рио, − тихо обратился к нему Лир, забравшийся с ногами на соседнее кресло.
− Что? – зло спросил маг, поднимая на него глаза.
− Так ты все же маг, да? – робко, почти виновато спросил парнишка, мечтая отвлечься от страшного гнетущего ожидания.
− Да, демон тебя раздери! – ответил маг, вскакивая на ноги. − Я Реоран, страж Альберы, Мил был прав. Это тебе помогло?!
− Нет, − прошептал Лир, вжимая голову в туловище, словно кто-то хотел снести ее с плеч в порыве гнева.
− Не бросайся на парня, − попросил Бернард, стоявший у стены.
Он один в этой ситуации смог сохранить полное хладнокровие, но скрещенные на груди руки выдавали его неравнодушие.
Ран выдохнул, понимая, что Лир ни в чем не виноват, и уж тем более парнишка не мог понять, отчего мага так трясет. Даже сам Ран боялся это понимать.
«Это не мог быть Гарпий», − говорил он сам себе, но верил скорее в обратное.
− Я сделала все, что смогла, − сообщила Гвен, внезапно открывая дверь и выходя в гостиную.
Все тут же посмотрели на нее, даже Лир, бледнеющий еще больше от вида окровавленного полотенца, которым целительница вытирала руки.
− Твоя водная повязка его спасла, − сообщила Гвен, стараясь оставаться хладнокровной. – Я закрыла все раны. Останутся, конечно, шрамы, и ему придется поберечь себя какое-то время, но жить он должен. Хотя я не уверена, что на когтях не было яда. Это ведь были когти демона, верно? Если на них был яд, то никаких гарантий я не дам.
− На них не было яда, − тихо отозвался Маркус из спальни.
Ран тут же рванул к нему, чтобы убедиться, что артефактолог действительно жив.
− У этих демонов нет яда, я точно знаю, − прошептал белый как полотно Маркус.
− Кто это был? – спросил маг. – Все, что знаешь. Тип. Класс. Отличительные приметы.
− Это полудемон, поэтому о классах сложно говорить, − устало прошептал артефактолог.
− Полудемон? – удивился Тед, сидевший у кровати и оттирающий от крови свои руки. – Он, наверно, бредит уже. У него в любом случае должен подняться жар…
− Полудемоны существуют, − перебил его Маркус тихим, но уверенным голосом.
− Я знаю, − прошептал Ран. – Что ты о них знаешь?
− Многое.
− Не мучай его расспросами, − вмешалась Гвен. – Только самое важное. Ему сейчас нужно поспать. Твой товарищ прав: скоро поднимется жар, и лучше нам всем оставить его в покое.
Ран кивнул, понимая, что некоторые вещи могут подождать. Маркус тоже это понял и, поймав мага за рукав, дернул на себя, привлекая внимание.
− Он украл морфолик, а вместе с ним и твое лицо, − прошептал артефактолог, едва шевеля синеватыми губами.
Ран переменился в лице. Сначала в его глазах мелькнул ужас, потом непонимание и наконец гнев, превращающий его вечно улыбчивое лицо в лик страшного убийцы.
− Отличительные примеры есть? Хотя бы размах крыльев.
− Метров шесть, − тихо ответил Маркус, осторожно стягивая одеяло, чтобы показать шрамы на груди. – У него такие же знаки. Красные на темно-серой коже.
Рана пошиб холодный пот. Буквально отшатнувшись от кровати, он узнал линии на груди артефактолога. Еще недавно их мерцание на груди Гарпия казалось ему забавным, а теперь ничего ужасней он и представить не мог.
− Я побуду с ним, − сообщила Гвен, ловя мага под руку, чтобы вывести из спальни.
− Нет, − уверенно заявил Ран, хмурясь и хватая ее за руку. – Ты должна быть с Альберой, с ним посидит Тед. Только пожалуйста, я очень вас прошу, сохраните все это в тайне.
− В тайне? – удивился Тед, поправляя одеяло. – Не понимаю, о чем ты? Кто ты вообще такой? Не видишь, у меня друг простудился. Его лихорадит, иди отсюда! – заявил врач, делая самое строгое лицо.
− Спасибо, − прошептал Ран, выводя Гвен из спальни, чтобы Маркус действительно мог уснуть.
Артефактолог криво усмехнулся, когда закрылась дверь.
− Спи, − велел ему Тед. – Я буду рядом.
Раненый кивнул и тихо прошептал:
− Столько лет от них уходил, а стоило отдать глупый талисман, как на когти напоролся. Вот и не верь в древние предметы.
− Что ты там бормочешь? Если больно, так и скажи, я отвар сделаю.
− Все нормально, − отозвался артефактолог, закрывая глаза.
***
Ран влетел в комнату, не надеясь застать там Гарпия, но к своему изумлению увидел полудемона сидящим на полу с книгой в руках. Упираясь руками в колени, Гарпий перелистывал страницы и даже не заметил появления мага.
− Сидишь? – едва не рыча спросил Ран.
Только тогда его заметили. Полудемон посмотрел на него из-под черных волос блестящими красными глазами, не спеша отложить книгу.
− Верни морфолик! – уверенно заявил Ран, доставая из-за пояса короткий черный нож с тупым лезвием.
Полудемон не шевельнулся. Только его взгляд скользнул по телу мага, заметил нож и тут же поднялся наверх. Гарпий медленно закрыл книгу и отложил ее в сторону, не спеша ни встать, ни ответить.
− Не зли меня! – рявкнул Ран. – Просто верни морфолик и тогда, быть может, мы сможем решить все без господина Эдерью.
− Зачем тебе оружие? – вместо ответа хрипло спросил полудемон.
− Не притворяйся!
Маг сделал резкий выпад вперед, вонзая нож в пол у ног Гарпия, но, описывая дугу, оружие зацепило невидимую цепь и, делая ее материальной, пригвоздило ее к полу не хуже любой печати.
− Никогда не думал, что ты будешь способен на такое, − проговорил маг, глядя в быстро краснеющие глаза.
Гарпий не ответил, дернул на себя цепь и, убедившись, что так ему не освободиться, внезапно оскалился.
Ран знал, что такое иметь дело с демоном, но воспринимать Гарпия как настоящего демона он не мог, а значит и ожидать от него атаки было выше его моральных сил, но полудемон внезапно ударил хвостом по черному ножу, выбивая его из пола, раскрыл крылья, снося половину мебели, и рванул вперед. Буквально перелетев через мага, он перебросил цепь через его шею и застыл, чтобы прошептать на ухо:
− Ты сам учил меня драться и знаешь, что я могу победить тебя даже в человеческой форме.
«Без магии», − подумал Ран, превращая крест в меч, но тут же застыл, понимая, что не может вогнать это лезвие в бок полудемона, просто не может поступить так с тем, кого считал единственным другом.
Цепь исчезла, просто растворилась в воздухе, оставляя после себя запах гари и скверны нижнего мира. До этого момента Реаран даже не предполагал, что его ученик способен перемещаться в пространстве, используя родину всех демонов.
«Может это был не он?» − убеждал себя Ран, возвращая оружие на место и проклиная себя за подобную нерешительность.
− Демонов надо убивать быстро, мгновенно, не давая им шанса на атаку, − учили когда-то Реорана, но он старательно хотел этого не помнить, поднимая с пола книгу. Он надеялся увидеть там безобидную историю континента или очередной сборник легенд, словно это могло оправдать полудемона, но, поднимая книгу, сжал до боли кулак. «Демонические цепи. Слабые места и опасные аспекты. Автор: Маркус Сил», − сообщала обложка.
Это было похоже на улику.