412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Василенко » Ураганные Хроники (СИ) » Текст книги (страница 43)
Ураганные Хроники (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 20:57

Текст книги "Ураганные Хроники (СИ)"


Автор книги: Александр Василенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 43 (всего у книги 116 страниц)

– О, так это вы, господин. – Произнесла она.

– Хех… – Выдохнул он. – Вот ты значит где заныкалась от неразделённой любви. Я присяду? – Спросил он, указывая на соседний камень.

– Пожалуйста. – Ответила девочка улыбнувшись. – Честно говоря, я ждала вас, но думала, что ждать придётся дольше… У «него» – Выделила она это слово интонацией. – Всё хорошо.

– Ага… – Улыбнулся Джирайя. – Хотя, из-за того как ты поступила, он был в растерянности некоторое время.

– Понятно… – Грустно произнесла она, вновь уставившись в костёр. – Джирайя-сама…

– Ась?

– Можно вас попросить?

– Хех, да пожалуйста, думаю мы тут надолго… Вот только… Понятия не имею, что я могу для тебя сделать, Маха.

– Пожалуйста, расскажите мне его историю!

– Хех… – Улыбнулся он. – Я бы и рад, вот только… Она ещё не окончена. Думаю, остальное мы оба узнаем позже, а пока… С чего бы начать? Наверное, с названия… Как тебе «История Узумаки Наруто»?

Глава Двадцать Шестая «Алый Мудрец»

Птицы в округе, не сговариваясь, взлетели с засиженных мест и разлетелись в разные стороны, забывая обо всём. Мелкие и крупные животные бежали, прыгали, уплывали и уползали подальше. Стада буйволов пробирались сквозь поля и топтали кусты с обезумившим взглядом, стремясь убраться как можно дальше, предчувствуя грядущую опасность.

И грянул гром…

Вибрации разошлись по земле на много километров от потрескавшихся монументальных и огромных стен. Солнце резко ударило светом по всей округе. Тучи, которые скрывали его лучи, будто по команде, разошлись в разные стороны и устремились в даль, постепенно освобождая небосвод для послеполуденного солнца. Гром, словно от попадания молнии в землю, сопроводил треск десятков костров и одновременный бой сотен барабанов смешанный с гулом ветра и шумом водопада. Живым во всей округе не суждено было услышать этот звук. От дрожи в земле, испуганно глядя, как трещит каменная стена в сотне метров перед ней, Конан присела, едва удержавшись на ногах даже сконцентрировав чакру. В ушах звенело, а воющий ветер и поднявшаяся пыль вынуждали прикрывать лицо обеими руками.

Вверх, в синее небо, поднимался огромный столб чёрно-серого дыма и пыли толщиной в десяток квадратных километров. Звуки разрушения постепенно стихали, как и дрожь земли и поднимающийся столб достиг пика и начал медленно опускаться на округу, накрывая всё и вся плотной завесой. Огромные каменные лики, поверхность которых слегка потрескалась и стряхнула многолетнюю насыпь, взирали сквозь завесу на то, что когда-то было их любимым селением. Каменные и деревянные дома вместе с сарайчиками, мостами и столбами были буквально сдуты за несколько ударов сердца. Лишь крупные опоры железобетонных конструкций и куски потрескавшегося и буквально вырванного из земли фундамента не были превращены в пыль и накапливались на окраине кратера, чудовищного размера и глубины. Река, отделявшая треть деревни от основного поселения и её искусственные разветвления, а также гейзеры и резервуары с горячими источниками, просто перестали существовать. Сотни тонн воды просто исчезли, частично превратившись в пар, а частично расплескавшись на километры вокруг, увлажняя и уплотняя поднятые облака пыли.

Под звон тишины, с высоты в более чем тысячу метров на всё это взирал низкорослый рыжий мужчина с острыми волосами и тускло светящимися фиолетовыми глазами и вместе с опускающимся столбом, медленно опускал свои руки, вглядываясь в глубины пыльной завесы. Даже с его глазами, он не мог просмотреть насквозь столь плотную завесу и видеть всё в деталях, однако множество сохранившихся источников чакры никак не могли ускользнуть от его взгляда. Из-под, казалось бы, уже устоявшихся за несколько минут завалов, выбиралось всё больше и больше новых источников чакры и сквозь завесу пред его взором уже было несколько сотен огоньков, количество которых только росло.

Внутри памятной горы, куда по основным эвакуационным тоннелям было направлено большинство мирных жителей деревни также всё и вся содрогнулось. В некоторых местах потрескались стены, часть мебели рухнула, а с потолка и стен посыпалась штукатурка. Спустя несколько секунд всё электрическое освещение в убежищах погасло, и лёгкий шум от работы вентиляции стих. Внезапная дрожь была такой силы, что большинство шиноби не смогли удержаться на ногах, не говоря уж про обычных гражданских. По коридорам эхом прокатился звук обрушающегося камня.

– Ох, нихера себе… – Раздалось от упавшего в коридоре Шикамару. Своим падением он также сбил с ног молодую девушку в белом халате и в очках с растрёпанными жёлтыми волосами. В последнее мгновение, перед тем как погас свет, он успел приобнять её за голову прикрывая затылок от удара о каменный пол. Её очки слетели с глаз и найти их в полной темноте, не представлялось возможным. – Вы в порядке? – Уточнил он, быстро поднявшись на ноги и взяв на ощупь её за руку, пытался помочь ей подняться.

– Д-да… – Ответила девушка. – Только ничего не вижу.

– Такая же херня… – Произнёс Шикамару. На ощупь, он залез в подсумок и достал оттуда фонарик. – Вот, так получше… Возьмите его и идите дальше, до общего зала.

– Эй, Шикамару, это ты там впереди?! – Раздалось от приближающегося к нему Кибы.

– Ага… Сюда, Киба! – Подозвал его Шикамару.

– Это чё там такое жахнуло?! – Спросил Киба.

– Что бы это ни было, но кажется не только подстанциям, но и подземным генераторам, а также резервным линиям снабжения – пиздец. – Сделал вывод Шикамару. – Даже и представить не могу, что могло их уничтожить. По идее, здесь должен быть старый генератор, надо глянуть есть ли топливо и попытаться запустить его.

– Мне заняться? – Спросил Киба.

– Нет, гляди… – Посветил Шикамару в дальнюю часть коридора. – От выхода и через часть вентиляции валит пыль, возможно там завал, так, что нам стоит метнуться к выходам и разгрести там всё.

– Понял. По дороге отправлю к генератору кого-нибудь из генинов. – Произнёс Киба. Шикамару кивнул и они, разделившись, направились по разным веткам эвакуационного тоннеля.

***

Раздвигая в стороны железные балки и кучу камней своим телом и буквально просачиваясь, на относительно ровный участок поверхности выбирался белый слизень. Полностью вытащив своё тело, слизень осмотрелся вокруг. Убедившись, что в ближайшем окружении угрозы отсутствуют, начав ломаться будто пополам, улитка выдавливала из себя что-то постороннее. Вскоре из тела улитки показались очертания человека, а после из неё выпала наружу розоволосая девушка в короткой тёмно-вишнёвой футболке и спортивных шортах. Окончательно отделившись от слизня, девушка вдохнула и резко закашлялась из-за количества пыли в воздухе.

– Кхе-кхе… Что за?! – Прикрывая рот и лицо руками, она осматривалась вокруг не понимая где находиться.

Рядом, из-под завалов появлялись такие же слизняки, извлекающие из своих тел спасённых людей. Некоторые люди и сами спешили выбраться из-под завалов и помогали другим, кого серьёзно травмировало или завалило без возможности выбраться самостоятельно.

Огромная железобетонная балка сперва зашевелилась, а затем приподнялась и отлетела в сторону. Следом за ней куча камней и щебени также отлетели от удара изнутри и из-под завала выбрался крупный мужчина в маске медведя.

– От так… – Прокомментировал он и отряхнулся. – Вы в порядке, Цунаде-сама? – Повернувшись к женщине в сером платье сидящей в небольшом углублении в земле, спросил он. Она кивнула, и слегка дрожа, на четвереньках, выбралась с трудом поднимаясь на ноги. Также закашлявшись от обилия пыли, она начала осматриваться вокруг.

– Что? Кхе-кхе… – Вглядываясь в постепенно оседающую пыль она сделала несколько шагов вперёд, едва не упав в огромный кратер, но мужчина в маске медведя успел вовремя схватить её за плечо.

– Осторожно, Цунаде-сама. Мы на самом краю… – Дрожащим голосом раздалось от него.

– Не… Не-не может такого быть. – Округлив глаза и не сдержав слезу произнесла она.

– Как такое возможно?! – Обхватив себя, пытаясь унять дрожь произнесла Сакура, из глаз которой также начали течь слёзы. – Господи… – На вдохе произнесла она. – Люди в госпитале?!

– С большинством всё в порядке, я успела втянуть их внутрь себя и уже нашла под завалами безопасные пустоты. Как минимум на ближайшие часы я смогу гарантировать им жизнь. – Раздалось от слизняка женским вибрирующим голосом, и Сакура зажмурившись выдохнула. Повернув голову в сторону уже виднеющегося через завесу огромного кратера, Сакура упала на колени и обратила взор на едва-едва виднеющиеся каменные лики Хокагэ. – Этого… Просто не может быть… Что же это такое?! – Раздалось от неё, и она опустила голову вниз, а слёзы, множеством капель полились на её коленки и на камни рядом. Воющий ветер разносил вокруг пыль уменьшая её плотность в отдельных местах, и Сакура была вынуждена прикрыть лицо, когда пыль летела ей прямо в глаза.

– Цунаде-сама предупреждала о подобном… Сакура-чан, кажется, это худший сценарий. Судя по тому, что я чувствую всеми своими копиями, то деревня полностью уничтожена. Прости, что взваливаю это на тебя, но нужно торопиться и собрать вместе всех, кто выжил, выводя их из деревни и направляться в город аванпост в десяти километрах отсюда. Так раненым смогут оказать помощь и там ещё возможно держать оборону. – Раздавалось от слизняка.

– Оборону… Что уж тут оборонять? – Дрожа и уже навзрыд говорила Сакура. – Да и как… Как вообще мы сможем защититься от чудища, которое устроило ТАКОЕ?! – Кричала она, повернувшись к слизню.

«– Эй, Сакура…» – Вспоминала она слова Наруто.

«– Помнишь первый приказ, который я тебе отдал?

– А? Не путаться под ногами?

– У меня для тебя новый приказ… Поверь в меня.» – Пронеслось у неё в голове. Вместе с этими словами в дрожащей от ужаса, холодного ветра и боли от осознания происходящего душе, зажегся крохотный огонёк надежды. Эту надежду приносил с собой его образ, всплывший в голове, голос, а также его непоколебимая уверенность и настойчивость. Вспоминая об этом, она начинала понимать, что несмотря на всю его грубость и их личные мелкие ссоры, он ещё ни разу не подводил её или деревню и не врал ей. Вспоминая мелкие обиды, она прикусила нижнюю губу до крови и пальцами правой руки схватила горсть камней. Сжав их в кулаке она своей силой превратила их в пыль, а слёзы из её глаз уже хлынули неудержимым потоком.

– Наруто… – Прошептала она. – Какая же я дура… Всё, что между нами было – настолько мелочно. Наруто, прошу тебя… Никого другого просто нет. Прошу… Где бы ты ни был, Наруто… Помоги! – Выкрикнула она, вскинув голову вверх и вновь закричав что есть мочи. – НАРУТО!!! – Однако лишь эхо поднявшегося ветра было ей ответом и слёзы, капающие с подбородка, разбивались о камни у её ног.

Уже полностью опустив руки, летящий над разрушенной деревней мужчина пытался полностью охватить взглядом всю территорию разрушенной деревни и разглядеть в какой её части выжило больше людей. Несмотря на то, что пыль постепенно оседала и разносилась ветром, сверху завеса всё ещё была слишком плотной. Посчитать количество людей по огонькам чакры с такого расстояния было очень проблематично. У всех людей, количество и качество чакры было очень разным, что напрямую влияло на её яркость при взгляде «вооружённым» глазом.

Внезапно недалеко от бывшего центра деревни будто вспыхнул огромный костёр из до боли знакомой ему по битве с наставником, переливающейся золотом чакре. Источник был точно не один и мужчина начал постепенно снижаться, чтобы разглядеть произошедшее.

«Возможно ли, что упрямый старик каким-то образом опять ожил?» – Пронеслось у него в голове.

При медленном снижении вниз и прохождении сквозь первый слой пыли в воздухе, он почувствовал встречный поток тёплой чакры, которая больно ударила по глазам, словно несколько внезапно загоревшихся прожекторов. Остановив снижение и внимательно присмотревшись, он увидел лишь контуры того, что там появилось. Парень, окутанный светом и огнём источающий чакру стоял на голове у огромной жабы. По обе стороны от этой жабы били ещё две вооружённые, равные ей по размеру жабы. Чуть впереди стояли более мелкие жабы, размером с небольшой дом. Одна держала алебарду, а вторая была в каких-то доспехах и с кастетами. За спиной у парня, кажется также находилась какая-то жаба, которая, по чакре казалось смутно знакомой. Понимая, что из-за яркого свечения чакры он не сможет ничего толком разглядеть, мужчина, силой мысли отключил просмотр чакры в своих глазах и вернул себе нормальное зрение. Стоящий на жабах парень что-то произнёс и сложил печать концентрации, после чего воздух вихрем закружился вокруг них и будто капля распространила рябь на воде, волной дрожи, отдающейся в самом пространстве он почти полностью развеял пылевую завесу, не поднимая разрушительного ветра.

В ответ на рассеивание облака пыли прозвенела лишь сплошная тишина. Продолжив опускаться всё ниже и ниже, мужчина вздрогнул, на мгновение утратив чувствительность.

«Что это за чувство… Это… Джинчурики девятихвостого?!» – Пронеслось у него в голове. То, что он видел перед собой было совсем не тем, что он ожидал по воспоминаниям вскрывавшей одно из его тел шиноби.

Сейчас, перед ним стоял кто-то совершенно другой. Нечто совершенно другое…

***

Не знаю, как это проще всего описать, но у меня вечно были проблемы с чувством времени. Достаточно редко получалось угадать который час, когда об этом спрашивают. Эта проблема перекочевала из моей прошлой жизни и в этот мир. Даже когда по всем признакам был полдень, в моей голове всегда было либо двумя часами позже, либо часом раньше. Вот и сейчас, без понятия сколько времени прошло с раннего утра, когда я встретил старика Джирайю на зарядке, но подумав, что сейчас примерно полдень я опять ошибся. Как оказалось, прошло не так уж и много времени и сейчас было всего одиннадцать или около того. Хотя, учитывая, что я пол ночи тренировался использовать чакру Курамы и поспал от силы часа четыре, то ничего удивительного в том, что для меня полтора спарринга с Фукасаку показались вечностью. Однако тот факт, что лис наконец-то ожил и акклиматизировался на этой горе, радовал меня уж пару дней. Теперь я чувствую такую же, почти безграничную бодрость, как и в Конохе и в другой обычной местности.

На все мои колкие комментарии лис отвертелся тем, что наш с ним объём чакры вообще не сравним. Да и его сила всё ещё подавляется сильнейшей печатью, а потому и природная энергия внутрь него проникала в разы медленнее, а точнее он мог использовать лишь крохи, которые «подъедал» у меня и только когда я научился самостоятельно накапливать эту силу.

В горячке спарринга я и сам не заметил, как поставил новый рекорд удержания режима мудреца. Уже точно минут пять как я спокойно летаю от кувшинки к скале и обратно обмениваясь сильнейшими ударами со стариком-жабой. Удары эти обманчиво опасны. Фукасаку весьма хитро использует силу даже в обычном обмене ударами. Он может направить силу чуть раньше или чуть позже движения своей мелкой лапы. Основная проблема в том, что до того, чтобы коснуться кулаками тела, дело никогда не доходит. Вот и приходиться напрягаться изо всех сил, чтоб почувствовать, как, когда и в каком объёме старый жаб использует силу. Шарингана чтоб буквально видеть эту силу у меня нет. Да и сохранять баланс в движениях на огромных скоростях достаточно непросто.

От этого, когда я мысленно отвлёкся на «время пребывания» в режиме мудреца, то, меня накрыло какое-то странное чувство и сперва я даже немного испугался. До моего плеча будто кто-то аккуратно коснулся сзади и вздрогнув, я уж подумал, что хитрый жаб опять развёл меня с техникой перемещения или просто ускорился, но за спиной никого не было и это странно. Усиленные чувства в этом режиме ещё ни разу не подводили.

Что это было?

Пока я думал об этом, пропустил удар отправивший мою тушку в реку. В полёте я почувствовал отголоски знакомых сил из жабьего храма.

Бунту я узнал сразу, но вылезая из реки, я кое-чего не почувствовал, а именно чакру Джирайи, которая маячила на краю сознания где-то у храма или около того. Сейчас же там оставался только Бунта и слегка чувствовалась Шимо. Почувствовать Гамамару – это удачи просто. Я этого старого жаба вертел на лопастях вертолёта. Даже запомнив отголоски его чакры, после посещения, он был для меня словно невидимка. Даже запуская нечто вроде «сонара» проходя мимо этого огроменного храма и чувствуя таким образом даже расположение неживых предметов, я всё равно не мог ощутить присутствие там огромной старой жабищи.

Чудны дела твои господи…

Возможно раньше я бы начал паниковать и тратил бы время не на тренировки, а на то, чтобы разгадать секрет этого жаба, но я решил просто забить на это.

Хрен бы с ним…

Вот просто, хрен с ним.

Не знаю, прибавилось ли мне мудрости или просто возросла лень, но, мне почему-то казалось, что самое лучшее, что можно сделать – это не париться лишний раз по тем поводам, где этого можно не делать. Так и Гамамару. Однако, почему-то ситуация с Джирайей меня напрягла. Прикрыв глаза, я сконцентрировался и расширил область поиска на всю округу, пока ко мне прыгал Фукасаку.

Как я и думал. Старика вообще нет на горе. Не припомню, чтобы он был большим любителем уходить по-английски.

Что-то случилось в деревне? Настолько срочное, что он свалил ничего не сказав?

Могло ли статься так, что… Да нет. Если бы Пэйн напал на Коноху, старик бы позвал меня с собой.

Или нет?

Эта мысль уколола мне в мозг, и я со всех ног побежал в сторону храма ориентируясь на чакру Бунты и попросив Фукасаку прерваться.

– Эй, Бунта-сан! – Произнёс я. На территорию храма я прорвался в несколько рывков. Меня попытались остановить какие-то две чёрные жабы размером чуть больше Агни и Рудры, но куда им до того, кто по скорости может тягаться с Фукасаку? Они мои рывки едва видели… Хоп, и я уже в упор перед ними. Хоп и уже за их спинами, хоп и уже направился в противоположную сторону. Хоп и пролетая над их головами, оттолкнулся от воздуха и устремился к Бунте.

– А это ты Наруто… Э?! Ох, нихера себе! Так ты уже настолько далеко продвинулся в использовании режима мудреца?!

– Да не так уж и далеко, хех… – Выходя из режима и вытирая резко вспотевший лоб, произнёс я.

– Не скромничай, пацан. То количество природной энергии, которое было в тебе пару секунд назад, да и то, что ты по своей воле просто вышел из этого режима уже о многом говорит. Не помню, чтобы старый извращенец мог провернуть подобное.

– Кстати о нём… Ты случайно его не видел?

– Он должен быть в храме и… – Бунта напрягся, будто что-то почувствовал. – Хм… Его там нет.

– Вот-вот. Его вообще нет на горе. Не поверю, чтоб он просто так свалил никому не сказав. Скорее всего, что-то случилось.

– Хм… Если бы он собрался в драку, то, меня бы он точно позвал с собой.

– А если противник настолько силён, что даже ты бы ничего не смог сделать и только мешал бы ему?

– Да нет таких… – Ответил Бунта и задумался. – Хотя, он говорил о Риннегане, но… Вот ведь бестолочь!

– Похоже, он решил взять всё на себя…

– Тц… Похоже на него в молодости. Ну и что будешь делать, пацан? Отправишься за ним?

– Как раз сейчас думаю об этом… Если там противник, то, мне не помешала бы помощь.

– Вот только как попасть в Коноху если сам старик тебя не призовёт? Если просто помчаться туда своим ходом, то на это уйдёт не меньше месяца. Мы, знаешь ли, далековато живём.

– Об этом не стоит беспокоиться. Я смогу переместить нас в Коноху в одну секунду. Техника Четвёртого…

– М? Даже так?! И скольких ты сможешь переместить?

– Думаю, в режиме мудреца сила этой техники возрастёт многократно, но это смогу сказать только попробовав.

– Хорошо, пацан. Тогда быстро готовься, я соберу всех свободных жаб на горе и отправляемся. Разрешаю тебе взять любое оружие и шмотки из бочки извращенца.

– Запрещаю! – Раздался пожилой женский голос.

– Шимо-сама? – Вопросительно произнёс Бунта посмотрев на неё.

– Такова воля Джирайи, Бунта-чан. Наруто, тебе следует оставаться здесь и продолжать практику режима мудреца. Ты делаешь успехи, но тебе всё ещё не хватает опыта даже в сравнении с Джирайей-чаном.

– То есть… Вы предлагаете просто бросить его? Госпожа Шимо… Это же Джирайя. Вы ведь понимаете лучше других какой у него характер. Да и не та эта ситуация, где нам следует просто положиться на него.

– Ещё как та! – Резко ответила она. – Он ваш Пятый Хокагэ. Кто если не он должен и может сражаться с противником, обладающим сильнейшим додзюцу?! Наруто, ты ещё не готов к подобному, если мы отпустим тебя на поле боя, то, слишком велика вероятность того, что противник захватит тебя. Ты и есть его основная цель, не забыл?! Мы действуем и в своих интересах! Силы хвостатых – это вам, придуркам, не фунт изюма! Я и представить себе не могу, что произойдёт, если противник сможет собрать воедино силы всех хвостатых зверей и для чего вообще может понадобиться такая сила! Даже на затерянной горе мы не сможем просто спокойно отсидеться. Поэтому нам нужен новый мудрец и избран был ты – Наруто! Ты – дитя пророчества, которому суждено изменить этот мир и прости уж, но я костьми лягу, но не дам тебе умереть как собаке, потому, что ты решил отправиться в пекло раньше времени! – Кричала на нас Шимо.

– Хех… – Выдохнул я и прикрыл глаза задумавшись над ответом. – Простите, госпожа Шимо и спасибо за помощь. Однако и удержать меня вы также не в силах. Если не желаете помогать Конохе в бою, то это ваш выбор и вам же отвечать за него в будущем.

– Наруто, не горячись ты так! Всё, что мы делаем – предназначено только для твоей защиты! Ты не сможешь одолеть глаза шести путей сейчас! Прошу, послушай меня и останься на горе пока…

– Это вы послушайте меня! – Крикнул я на старую жабу. – Никакой я, к чёртовой матери, не Наруто! – На этом Бунта и Шимо округлили глаза, но от Шимо я почувствовал, что пусть она и не ожидала подобного, но, в целом, её удивление было более наигранным. – Прежде я жил совсем по-другому и в совершенно другом мире. Скорее всего, там я умер и осознал себя попав в этого ребёнка, когда ему было четыре или около того. По началу для меня всё здесь было чуждо… Наруто, девятихвостый, говорящие жабы, ниндзя, огненные шары, хождение по воде и всё вот это было для меня раньше не более чем детскими сказками. Уж не знаю, что с этим миром не так, но по какой-то причине вам очень сильно не повезло и на месте настоящего Наруто, ребёнка из пророчества, оказался я и всё пошло совсем не как должно. Думаю, Гамамару уже сообщил вам с господином Фукасаку об этом. Да и сам Фукасаку уже должен был понять, что со мной явно, что-то не так… – Продолжал я. – Поэтому, плевать я хотел на пророчества старой говорящей жабы и на то, какую силу оно здесь имеет. Если он не смог предвидеть моего здесь появления, то, это фундаментальная ошибка. И значит, вся эта хрень не имеет смысла, а этот мир, в любом случае, катиться к чертям. Сколько это будет продолжаться и то, помру я или нет, по сути, не имеет решающего значения. Видит бог, если он, сука, есть… – Поднял я взгляд в небо. – Я старался… Я очень старался сделать всё правильно и изменить в лучшую сторону, то, что могу изменить. Прожив здесь все эти годы, этот мир, Коноха, Джирайя, Какаши, девчонки из деревни, да даже старик Третий стали мне как родные и я решил, что приложу все силы, раз уж мне так повезло оказаться здесь. Я решил, что не просто должен, но и сам хочу сделать всё, что от меня зависит, чтобы всё стало лучше, чем могло быть. Однако всякий раз, когда я думал, что всё идёт по плану, жизнь подкидывала мне прямо в лицо полную лопату дерьма. Я уже устал от этого. Я больше не знаю и знать не хочу где здесь верный или не верный вариант и как будет лучше. Я собираюсь сделать то, что должен, а там будь что будет. Возможно, продолжить тренировки было бы мудрее, но… Я не тот мудрец, который вам нужен. Даже если я помру там, я собираюсь сдохнуть без сожалений, что всё знал и ничего не сделал. Таков уж мой, долбаный путь ниндзя! – Шимо всё ещё стояла с округлившимися глазами.

– Неплохо сказано, пацан. – Внезапно поддержал меня Бунта. – К чёрту все эти бредни старых пердунов! Я тоже хочу помочь старому извращенцу! Я приведу остальных…

– Бунта, мать твою… Не смей поддерживать этого сбрендившего пацана! – Выкрикнула Шимо.

– Чего?! Да плевать мне с высокой колокольни! С каких пор мы тут начали думать о последствиях и вообще руководствоваться здравым смыслом?! Сегодня я сказал, что время куда более беспощадно к людям, но, похоже, вас оно тоже совсем не пощадило. Пусть я лучше сдохну таким, как сейчас, чем стану, таким как вы в старости! – Выкрикнул Бунта.

– Так и есть… – Внезапно раздался голос летящего к нам с неба Фукасаку.

– Чего?! Дед и ты туда же?! – Спросила у него Шимо, когда он приземлился.

– Бабка… Пусть Джирайя-чан и хотел защитить Наруто, но мы не сможем его удержать здесь силой, а отказавшись ему помочь, мы навсегда потеряем его. Тогда этому миру точно придёт конец! Наруто, собирай силы и готовь свою технику ещё для двоих мелких жаб. Мы пойдём с тобой…

– Ты совершенно точно сошёл с ума, старый пердун! – Резюмировала она.

– Окей… Тогда, я позову Агни и Рудру, нам понадобятся все силы. – Произнёс я.

– Я уже их вызвал… – Произнёс Фукасаку. – Сейчас давай лучше обсудим план, ты ведь помнишь, что у режима мудреца есть существенные минусы? Да и на землях людей, не настолько обогащённых природной энергией, мы все будем в три раза слабее, да и тебе там будет куда тяжелее накопить природную энергию. Думаю, самым лучшим вариантом будет мне и моей жене объединиться с тобой и постоянно поддерживать твой режим мудреца.

– Об этом не волнуйтесь… – Ухмыльнувшись произнёс я, упав на задницу и начав накапливать природную энергию. – Насчёт этого, у меня есть кое-какой план и мне поможет Девятихвостый. По-хорошему, вам бы наоборот лучше держатся от меня подальше, когда я пойду в бой и выступать только в качестве поддержки. Мы ведь точно знаем, что противник способен призывать неизвестное количество разных сильных зверей. Вот тут мне ваша помощь и пригодиться, а также для отвлечения внимания и помощи жителям, если потребуется. Да и вмешательство кого из Конохи, кроме Джирайи, совсем не желательно. Если кто будет путаться под ногами, то, мне будет только тяжелее.

– Хех… Ладно уж. Посмотрим, что ты там подготовил, но если твоих сил не хватит, чтобы одолеть противника быстро, то как ты планируешь вернуться в режим мудреца?

– Это больше не режим мудреца, старик… С тем количеством чакры, что предоставляет Курама, я могу использовать в разы больше природной энергии, а значит моё пребывание в этом режиме почти не ограничено.

– Чего?! Ты уверен?

– Ага, мы это уже проверили. Я смогу непрерывно поддерживать его, по меньшей мере, пол часа.

– Это… Внушает. – Округлил глаза Фукасаку. – Чёрт... Пусть, мне это и не нравиться, но, похоже, придётся положиться на силу Девятихвостого.

–Хм… – Хмыкнул я, чувствуя, что природная энергия уже начала накапливаться. – Добро пожаловать в клуб доверивших жизни Демону-лису. – Решил поиздеваться я.

Спустя примерно двадцать минут, здесь собралось уже три огромные жабы с оружием, Агни и Рудра, Фукасаку и Шимо, а также Гамакичи, на башке которого они и ехали, а он и я стояли на голове Гамабунты.

– Долго тебе ещё, пацан?! – Раздался нетерпеливый выкрик от Гамабунты. – Ты уже второй раз накапливаешь эту силу и отдаёшь её лису…

– Этот раз последний и мы сможем использовать смешанную чакру. Если хочу войти в режим «Алого мудреца» надо немного терпения, но результат того стоит! – Ответил я.

Внизу внезапно появилась мелкая жаба-гонец. Агни окликнул нас, чтоб мы обратили на неё внимание. Фукасаку приказал закинуть её к нам, на голову Бунте и она сообщила печальные вести.

Услышав сообщение жабы, Бунта и остальные огромные жабы вздрогнули, округлив глаза. Гамакичи застыл с открытой пастью от удивления.

– Тц… – Раздалось от Фукасаку, который сжал кулаки и сморщился будто от зубной боли.

– Так мальчик проиграл… – Пустив слезу и поднеся руки ко рту прошептала Шимо.

– Ты уверен, что он так сказал? – Переспросил Фукасаку у гонца. – «Настоящего вместе со всеми остальными нет». Так? – Гонец кивнул.

– Абсолютно точно, Фукасаку-сама. Таковы его последние слова о противнике. Ещё он добавил…

– Ну… – Торопил гонца Фукасаку, когда тот покосился на мою спину.

– Это были слова для Наруто-сама. Он сказал: «Я вверяю свою Волю Огня тебе. Ты справишься. Я в это верю.». На этом он приказал мне возвращаться.

– Тц… – Вновь цокнул языком Фукасаку. – Наруто, ты всё слышал?

– Ага… – Ответил я.

– Как думаешь, что это может значить?

– Не переживай, старик… Я всё понял. – Произнёс я, поднимаясь на ноги на голове Бунты и закончив медитировать для накопления природной энергии. – Знайте, что мы потеряли его из-за вашего упрямства. – Добавил я. – Оплакивать будем позже. Сейчас нам пора на поле боя, пока жертв не стало ещё больше. Гамакичи, Фукасаку-сама, Шимо-сама, прикоснитесь ко мне. Бунта-сан, коснитесь Гамакена-сана и Гамахиро-сана. Агни, Рудра, коснитесь Гамабунты-сана.

– Пацан, ты уверен, что сможешь перенести нас всех разом? Даже Четвёртый не был способен на такое масштабное перемещение. Да и если сможешь, то стоит ли тратить столько чакры разом, может проще перенести кого-то одного и использовать призыв?

– Не волнуйтесь, Бунта-сан… – Произносил я, складывая печати. – Возможно, для меня тратить столько чакры за раз и было бы с перебором даже в режиме мудреца, но… Для НАС – это ничто. – Прикрыв глаза и на секунду заглянув внутрь себя, произнёс я. – Вперёд, Курама.

«Хм…»

– «Техника летящего бога грома!» – Произнёс я, чувствуя, как одновременно с этим ко мне прибывает огромное количество алой чакры Курамы равномерно смешанной с природной энергией. Перед глазами на мгновение промелькнул синий свет и всё вокруг изменилось, даже воздух. Жабы оказались примерно в пяти-шести метрах над землёй, но для них это вообще не было проблемой. Я сейчас был одет в кольчугу, которую достал ранее из бочки Джирайи и накинул сверху чёрно-красный плащ опоясав его сверху, чтоб не мешал в бою. Мои руки изменились и превратились в привычные мне лапы с когтями, а вот на ногах я не чувствовал изменений. Светлые волосы встали дыбом и превратились в подобие жёлтого факела, насколько я помнил, глаза сейчас должны быть ярко-красными с крестообразным зрачком. Вокруг был сконцентрирован горячий воздух, переполненный видимой глазу чакрой, чем-то похожий на призрачный покров Сусано Итачи. На предплечьях по самый локоть, словно большие перчатки из сконцентрированной алой чакры, а из поясницы вырос длинный алый хвост, покрытый узором печати. Сейчас, я не чувствовал, что варюсь в кипятке в тех местах, где покров лиса касался моего тела. Видимо это был эффект защиты от режима мудреца. Зрение изменилось, чуть напрягая глаза я мог видеть белые точки вокруг, которые находились на возвышении в более чем пара сотен метров. Я быстро понял, что так моё сознание адаптирует мои чувства к окружению, однако пыль, которая буквально сгорала вокруг меня, всё равно очень мешала. Не люблю запах гари…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю