Текст книги "Ожившие (Полночь)"
Автор книги: Александр Варго
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Валик подошел к обрыву. Почему-то сейчас, когда операция была позади и Марина была освобождена, депрессия навалилась на него с утроенной силой. Если Айс прав, то у них почти не остается никаких шансов. Ну, найдут они этот «родник» с тухлой водой, еды-то все равно тут нет! Максимум они протянут здесь три-четыре дня. А Марина и того меньше…
«Ты скучаешь по Свете, – неожиданно подумал он про себя. – Вот и причина депрессняка. Ты просто боишься себе в этом признаться, вот и все».
И это было непреложной истиной. Воспоминания о любимой скальпелем сковырнули застарелую рану, которую он залечивал более полгода. Его Светик, его маленькая, пушистая зайка, как же ему не хватает ее!
Он уже хотел возвращаться к товарищам, как неожиданно заметил вдалеке крошечную точку. Присмотревшись, он с трудом подавил крик – это была лодка. Он потер руками глаза, про себя молясь, чтобы увиденное не оказалось плодом его воображения, и снова уставился вдаль. Точно, лодка, вернее, небольшой катер. Затаив дыхание, он жадно наблюдал, как он медленно, но неуклонно приближался к острову.
* * *
Папаша Дриппи вытащил из морозильного отсека наживку. Он ловко разделил ее на несколько частей, нанизал на крючки, после чего закрепил тросы на крепительных утках с обоих бортов.
– Почему он не берет гарпун? – удивился Вячеслав.
Эд хотел ответить, но в последний момент раздумал. Поведение друга его сильно разочаровало. И хотя он видел, что Вячеслав, не скрывая, ревнует его к Татьяне, его терпение тоже было на грани. Слава был похож на капризного, невоспитанного ребенка, привыкшего к тому, что все его прихоти беспрекословно выполнялись.
Однако тот повторил вопрос.
– Акула скрылась из виду, – наконец соизволил ответить Эд. – Папаша Дриппи хочет приманить ее наживкой.
Вячеслав снисходительно хмыкнул, и Эд вдруг подумал, что он испытал бы настоящее наслаждение, врезав разок по этой сытой ухмыляющейся физиономии.
Между тем во рту грека снова оказалась зловонная самокрутка. Попыхивая, он мазнул жадным взглядом по Татьяне.
– Кажется, ты понравилась этой обезьяне, – хохотнул Бравлин, заметив это.
Неожиданно лесу резко дернуло, и раздался звонкий щелчок. Лицо Папаши Дриппи стало озабоченным. Один из подростков быстро смотал лесу. Крючка на конце не было, металлическую лесу словно перекусили кусачками.
Бамп! Бамп! – с небольшим перерывом послышались еще два щелчка. Грек хрипло выругался и принялся сам скручивать катушки.
Эд посмотрел за борт и присвистнул. Те самые куски наживки вместе с крючками как ни в чем не бывало плавали в воде.
– Она просто перекусила трос, – не веря своим глазам, сказал он. – И даже не тронула приманку!
Метрах в двадцати над поверхностью воды неожиданно вырос белый плавник. Могучее тело почти наполовину высунулось из воды и почти без брызг ушло на глубину.
– Помойная яма, говоришь? – медленно проговорила Татьяна. – Похоже, с этой рыбкой вашему охотнику придется повозиться.
Парень с обожженным лицом принялся снова вываливать за борт «раби-даби», а Папаша Дриппи вытащил на палубу красное пластиковое ведерко. Затем он принес большой крючок, в ушко которого продел металлическую цепь сантиметров в пятьдесят и прикрепил ее специальным карабином к манильскому тросу. Из ведерка он достал трепыхавшуюся крупную рыбину ярко-зеленого окраса и просунул ей крючок через жабры.
– Сдается мне, что и эти наживки ждет та же участь, – промолвил Эдуард.
Так и вышло. Только крючок с приманкой оказались за бортом, в воде белым призраком мелькнула исполинская тень, да так быстро, что Папаша Дриппи даже не успел метнуть гарпун. Неожиданно катер тряхнуло, и Вячеслав, не удержавшись, упал.
– Вот это рыбешка, – прокряхтел он.
Папаша Дриппи с необычайной для калеки ловкостью подскочил к натянувшемуся тросу, но в тот момент, когда он прикоснулся к нему, тот лопнул, глубоко распоров греку предплечье. Папаша Дриппи что-то разъяренно выкрикнул. А сквозь прозрачную толщу воды было видно, как ко дну, увлекаемая тяжелым крючком и остатком цепи, идет зеленая рыба, виляя хвостом.
Папаша Дриппи с сожалением проводил взглядом утонувший крючок, затем погрозил высохшим кулаком морю. Один из мальчишек принес ему тряпку, и тот замотал кровоточащую руку. Волны равнодушно хлопали по борту катера, но акулы больше не было видно.
Вячеслав вынес из каюты табурет и сел, облокотившись на транец, словно в кинозале.
Последующие полчаса ничего не происходило. Акула почти все время была на глубине, а если появлялась на поверхности, то лишь на мгновение, и делала это на безопасном для себя расстоянии. Папаша Дриппи постепенно приходил в бешенство. Нервно дымя самокруткой, он бесцельно поливал воду остатками приманки, хотя даже Татьяне было ясно, что это дохлый номер. Акула или была сыта, или умна, о чем она и сказала Эдуарду.
– Знаешь, могу тебе только процитировать Жака Ива Кусто, – произнес Эд. – Дословно не помню, но что-то вроде: «Я знаю только две вещи. Чем ближе мы знакомимся с акулами, тем меньше о них знаем. Второе – никто не может предугадать, как поведет себя акула в той или иной ситуации». Кто знает, о чем она сейчас думает?
Неожиданно из воды высунулся огромный хвост. В лучах солнца капли воды, срывающиеся с него в море, напоминали россыпь крохотных алмазов. Хвост энергично махнул пару раз и исчез. Папаша Дриппи метнул гарпун, но расстояние до акулы было слишком велико, и древко с зазубренным наконечником упало в воду.
– Ты видел? – взволнованно спросила Татьяна. – Она махнула хвостом! Послушай, но ведь в той стороне берег?
– Уж не хочешь ли ты сказать, что она советует нам возвращаться? – насмешливо спросил Вячеслав.
Эдуард ничего не сказал и направился к корме. Татьяна последовала за ним.
Вячеслав скрипнул зубами. Эх, с каким удовольствием он сейчас сбросил бы этого Эдика с его идиотской бейсболкой в море! Сразу бы рожа попроще стала! А то возомнил себя каким-то знатоком! А сам-то кто он такой? Гребаный научный сотрудник, возится с микроскопами, изучает каких-то вонючих пиявок и водоросли, при этом с голой жопой ходит, вон рубашка как у бомжа, и сандалеты уже каши просят…
Он не хотел признаваться себе, что отчасти завидовал эрудиции бывшего друга, его раздражали взгляды, которыми он изредка обменивался с Татьяной, и от этого злился на жену, хотя никакого повода для подобного отношения она ему не давала… пока, во всяком случае.
Нет, определенно, как только они вернутся, сразу же распрощаются. Не было его девять лет, и не надо.
В это время Папаше Дриппи, очевидно, надоело разбрасываться понапрасну наживкой, к тому же его запасы крючков заметно поредели, поскольку приманить акулу ближе к катеру никак не удавалось – она неизменно перекусывала лесу. Докурив самокрутку, Папаша Дриппи зашел в рубку и вернулся с короткоствольным карабином. У Вячеслава чуть глаза на лоб не полезли. Интересно, что еще приготовлено у этого грека?!
Охотник взобрался на транец и некоторое время неподвижно стоял, высматривая добычу. Наконец впереди сверкнул плавник, и Папаша Дриппи дважды нажал на спусковой крючок. Плавник медленно скрылся под водой, и грек прикусил губу. Наверняка промазал. Собственно, у него еще была металлическая сеть, но, судя по поведению этой твари, рассчитывать, что она попадется, не приходилось. Он снова подумал о том, а стоит ли продолжать бой с Локхом и не бросить ли эту затею… Тем более доллары уже у него. Он мог бы с легкостью убить этих троих скуввии скормить их маго, и ему не пришлось бы сейчас терять дкоро, крючок за крючком, чтобы выиграть сражение с акулой. Но… в его венах кипела кровь далеких предков, его дедов и прадедов, которые выходили на битву с маго, вооруженные всего лишь копьем с костяным наконечником и петлей, и он поймает этого белого демона.
Доротеос, то есть Папаша Дриппи, не был суеверным. Он много слышал о Локхом, но не особенно верил в эти сказки. Он не испытывал к акулам особой ненависти, даже за то, что они изуродовали его тело. Разве злится хозяйка на кусок мяса, который ей предстоит приготовить? Но как же поймать эту хитрюгу?
Выцветшие глаза Папаши Дриппи неожиданно остановились на дремавшей собаке.
– Ты жалеешь, что я затеял все это? – спросил Эд.
Татьяна старательно избегала его пристального взгляда.
– Наверное, да, – едва слышно сказала она. Ветер трепал ее волосы, и она напрасно пыталась поправить прическу. – Нужно было перекусить в какой-нибудь забегаловке и разбежаться. Ты же видишь, что происходит со Славой. И зачем ты появился здесь? Ты что, следил за мной? – сорвалось у нее.
– Нет, – совершенно искренне сказал Эд. – Клянусь, я заметил тебя только на рынке.
Татьяна вздохнула.
– Только не думай, что я специально заплатил вашей фирме, чтобы они сорвали поездку, и заранее договорился с Папашей Дриппи, – сказал Эд. Было видно, что слова Татьяны, даже произнесенные сгоряча, ранили его.
Их разговор внезапно прервал пронзительный визг, перешедший в дикий, полный ужаса и боли вой.
– Боже, что там происходит?! – переменилась в лице Татьяна, а Эд, мгновенно поняв, помчался в носовую часть.
Вячеслав сидел с посеревшим лицом и судорожно хлебал виски, как колу. Он старательно смотрел себе под ноги, словно подсыхающая кровь на палубе была самым завораживающим зрелищем. Папаша Дриппи тем временем стравливал трос с весьма утяжеленной наживкой – живым псом. Ошалевшая от безумной боли собака тщетно пыталась вырвать из челюсти толстый крюк, суча передними лапами. Впереди из воды вырос знакомый плавник. Развернувшись, акула поплыла к псу.
– You… сrazy [10]10
Ты… сумасшедший (англ.).
[Закрыть], – зашипел Эд и бросился к греку.
Тот повернулся, держа в руках гарпун. Эдуард застыл на месте, не сводя глаз с длинного острия, которое оканчивалось тремя кривыми зазубринами.
– Do not be ridiculous [11]11
Не делай глупостей (англ.).
[Закрыть], – сказал он сдержанно.
Тяжело дыша, Папаша Дриппи повернулся к тросу. Акула была уже рядом, но она не трогала барахтавшуюся в красной пене собаку, а просто замерла, мерно шевеля грудными плавниками. Ее конический нос почти касался костлявого тела несчастного животного.
Подростки стояли в стороне, притихшие и растерянные. Вячеслава неожиданно вырвало прямо на собственные туфли. Он выматерился, но голову не поднял, неуклюже вытирая подбородок и сплевывая остатки желчи.
Оглядываясь, Эд заметил карабин, висевший на кнехте. Медленно, как можно незаметнее он шаг за шагом приблизился к нему. Внизу слышалось бульканье и визг перепуганной насмерть собаки. Перегнувшись, Папаша Дриппи метнул гарпун и издал торжествующий вопль, из чего Эд сделал вывод, что бросок был удачным. Грек был слишком увлечен охотой, приготавливая второй гарпун, и не заметил, как Эдуард взял в руки карабин.
У Татьяны перехватило дыхание, когда она увидела Эда. Перед глазами промелькнуло ужасное видение – вот сейчас этот сумасшедший садист Папаша Дриппи развернется и всадит в Эдуарда гарпун, а тот, в силу своего мягкого характера, даже побоится выстрелить…
Но грек метнул гарпун в акулу. Громыхая и подскакивая, по палубе пронесся привязанный к тросу бочонок и в считаные секунды исчез из виду. И в этот момент к борту подошел Эдуард.
Собака была на последнем издыхании. Но не от зубов акулы, нет, та по-прежнему лениво плавала рядом, несмотря на два гарпуна, торчавшие из ее белой спины. Псина захлебывалась и тонула. Не говоря ни слова, Эд выстрелил, прекратив мучения собаки. Акула легонько боднула обмякшее тело животного, будто хотела удостовериться в его смерти, затем отплыла в сторону.
Папаша Дриппи с ненавистью посмотрел на Эда и протянул руку, требуя, чтобы тот отдал ему ружье. Совершенно некстати Татьяна обратила внимание, как с промокшей от крови тряпки, которая была намотана на руке грека, в воду сорвалось несколько капель.
– Эд!.. – невнятно позвал Вячеслав. Он вытер мыски туфель (туфель из крокодиловой кожи за три тысячи баксов!) от блевотины о собственные джинсы. – Эд, остынь.
Эд что-то резко выкрикнул, Папаша Дриппи оскалил сгнившие пеньки зубов.
– Эдик, – шагнула вперед Татьяна, – не нужно, прошу тебя.
– Я просто сказал, что мы хотим немедленно вернуться обратно, – с трудом сдерживая себя, проговорил Эд. Ствол карабина был направлен прямо в грудь охотнику. Папаша Дриппи, не оборачиваясь, что-то крикнул мальчишкам, и они, схватив багры, вскочили на транец. Один из них ловко подобрал крюком конец троса, который был обмотан вокруг бочонка, и подтянул его наверх, а второй быстро привязал трос вокруг кнехта.
– Послушай, братишка, – сказал Вячеслав, постепенно приходя в себя. – Охота почти закончена. Да, псину жаль, но она все равно долго не протянула бы…
– Значит, теперь ты решаешь, кто должен сдохнуть, Славик? – сквозь зубы проговорил Эд, но карабин опустил.
Папаша Дриппи ухмыльнулся, облизнувшись:
– Маго эквиллья, укуна йа.
– Не кипятись, – продолжал Вячеслав. – Ты хотел нас повеселить, мы поехали в море, ну, вышел небольшой перебор с наживкой, что уж теперь… Все равно уже все кончено.
Эд вдруг рассмеялся и швырнул ружье на палубу.
– Ты глубоко заблуждаешься, полагая, что охота закончена.
Видя, что опасность миновала, Папаша Дриппи взобрался на транец. Акула неподвижно лежала на волнах и, казалось, совершенно не обращала внимания на катер. В воде плавал второй бочонок, но подцепить его мальчишкам удалось лишь с третьей попытки. С трудом развязав размокшую веревку, они торопливо обмотали ее вокруг крепительной утки [12]12
Двурогая металлическая деталь, укрепленная на палубе или иной части судна, для закрепления на ней бегучего такелажа. На небольших парусных судах, типа яхты, утка устанавливается с жестким креплением к корпусу и может быть использована для швартовых, якорных, буксировочных и прочих канатов и тросов.
[Закрыть].
Папаша Дриппи, ворча, подобрал карабин и направился в рубку. Вскоре заработал двигатель, покашливая дизельными выхлопами и выбрасывая на поверхность воды маленькие пузырьки.
– Он что, потащит ее прямо к берегу? – спросила Татьяна. Эд молчал.
Но как только Папаша Дриппи стал разворачивать катер, акула встрепенулась. Она перевернулась в воде и, показав серебристо-стальное брюхо, скрылась под водой. Катер немного накренился. Папаша Дриппи сдвинул брови. Он снял с плеча карабин и несколько раз выстрелил в белый силуэт. Две пули попали в голову акуле, но она плыла как ни в чем не бывало. Плыла и потихоньку тянула за собой катер. Вдруг тросы ослабли, и акула нырнула прямо под катер.
– Виквайа, – сплюнул грек и стал насаживать на древко новый гарпун. Катер снова толкнуло, и Татьяна едва удержалась, чтобы не упасть.
– Она что, под нами? – с тревогой спросила она. Внезапно оба троса снова натянулись, как струны, и она с ужасом увидела, как заскрежетали болты выворачиваемой из обшивки утки, к которой был привязан один из них. Папаша Дриппи рявкнул на мальчишек и с силой метнул третий гарпун. Катер медленно потянуло в сторону, и грек захромал в рубку.
Акула плыла с тремя гарпунами и плыла в открытый океан. Бонг! Утку вырвало с «мясом», и она пролетела перед глазами ошеломленного Вячеслава в каких-то пяти сантиметрах от его лица. Ругаясь на чем свет стоит, Папаша Дриппи закреплял третий трос прямо к кнехту.
После этого он вернулся в рубку и передвинул рукоятку акселератора. Однако судно оставалось на месте, акула тянула катер с такой силой, что мощи двигателя было недостаточно.
– Что, маловато «лошадок»? – вежливо полюбопытствовал Эд.
– Он все равно не понимает тебя, – проворчал Вячеслав. Он незаметно вытер остатки рвоты с туфель – ему было стыдно за проявленную минутную слабость.
– Я бы обрубил веревки и уплыл отсюда на хрен, – вдруг сказал Эд. – Разве ты не видишь?!
– Я только вижу, что ты постоянно путаешься под ногами со своими советами, – с раздражением сказал Вячеслав. – Не мешай человеку отрабатывать свои деньги.
– Пять минут назад он был для тебя обезьяной, – напомнил Эд, но Бравлин отмахнулся от него, как от мухи.
Тем временем Папаша Дриппи перевел двигатель на холостые обороты, закрепил толстый трос к лебедке и принялся насаживать новый гарпун.
Акула словно почуяла, что упрямые люди на этом судне не отступят. Она резко взмахнула хвостом и стрелой ушла в глубину. Катер вздрогнул, будто живой. Затем белая громадина появилась снова и теперь летела прямо на них, рассекая воду своим массивным треугольным плавником. Татьяна не успела ахнуть, как судно крепко тряхнуло, и все, кроме Папаши Дриппи и Эда, покатились по палубе.
– Может, пора прекратить это? Слава, очнись!! – в панике закричала Татьяна, потирая ушибленную коленку. Ей с каждой секундой становилось страшнее. А что, если эта акула перевернет катер?! – Давайте возвращаться!
Грек взобрался на транец и, что-то беззвучно пробормотав, трижды выстрелил. Одна из пуль попала в глаз акуле, и та дернула головой, из дырки, как дым из сигареты, потянулась черная струйка крови, размываемая водой.
– Миуко итто, – хрипло сказал Папаша Дриппи, дрожащими руками приготавливая еще один гарпун. На этот раз последний. И он не имеет права промахнуться. Хосми йерко, не следовало ему начинать бой с Локхом. Но отступать уже было поздно. Он закрепил другой конец веревки на лебедке и приготовился к броску, внимательно следя за плавником.
Акула снова ударила в борт. Затем резко рванула в сторону. Один из тросов лопнул, но Папаша Дриппи был наготове и всадил в акулу четвертый гарпун. Острие попало прямо в жабры, застряв там намертво, и тело громадной рыбины вздрогнуло, будто наткнувшись на невидимое препятствие. Вода вокруг судна уже была вся красная от крови. Но, кроме этой загарпуненной белоснежной акулы и катера, поблизости не было ни души, никто из морских хищников не спешил, привлеченный запахом крови.
Издав ликующий возглас, Папаша Дриппи начал с усилием крутить катушку лебедки. Акула сопротивлялась, но она быстро слабела, и с каждой минутой ее попытки избавиться от гарпунов становились все более вялыми. Наконец ее тело подтащили почти к самому борту. Акула угрюмо колыхалась в воде, открывая и закрывая розовую пасть, будто хотела сказать что-то очень важное. Папаша Дриппи ткнул в нее багром, затем взял карабин, но, передумав, отложил его. Подбадривая себя гортанными воплями, он наклонился вниз с толстой веревкой, конец которой оканчивался петлей. Без особого труда подцепив хвост акулы, он быстро закрепил веревку на лебедке, предварительно отсоединив другой трос. Акула уже не сопротивлялась.
Вздохнув поглубже, грек начал поднимать добычу наверх. Татьяна стояла как окаменелая, настолько завораживающим было зрелище. Огромное тело акулы, казалось, заслонило все небо. Гарпуны торчали из нее, как ветки на дереве, и белое гладкое брюхо тут же расчертили широкие полосы крови, толчками выплескивающиеся из глубоких ран.
Папаша Дриппи что-то регулировал на мини-кране, и вскоре белый гигант висел прямо над палубой. Размеры акулы поражали – длина ее составляла не меньше пяти метров, ее нос касался палубы, хотя угол крана был на максимальной высоте.
– Теперь мы можем ехать домой? – дрогнувшим голосом спросила Татьяна. Ей никто не ответил.
Папаша Дриппи вышел из рубки, сжимая в руках длинный нож. Странно, но Татьяна видела, что в глазах охотника не было прежнего азарта, огонь, трепетавший в них пару минут назад, медленно угасал. Теперь там была безграничная усталость и… тревога?
– Я советую тебе сейчас отвернуться, – где-то над головой послышался голос Эдуарда. Она хотела спросить зачем, но было уже поздно. Папаша Дриппи точным движением рассек брюхо акулы, от анального отверстия до грудных плавников. Тело акулы изогнулось, и внутренности тяжелым мешком шлепнулись на палубу.
– Самка, – тихо сказал Эд. Он подошел к поблескивающим на солнце кишкам и прямо оттуда вытащил акуленка. Малыш был точной копией матери, только размером с руку. Ни слова не говоря, Эдуард бросил детеныша за борт. Потом наклонился, словно что-то искал. Через несколько секунд он обнаружил еще двух акулят, один из них к тому времени уже издох. Живого он тоже кинул в море. Вильнув хвостом, новорожденный малыш скользнул в глубину.
– Выживут. Если повезет, – сказал Эд, как если бы разговаривал сам с собой. Неожиданно он, прищурившись, поднял что-то с палубы. На его лице отразилось изумление. Ничего себе! Интересно, как эта штуковина оказалась внутри акулы?! Он убрал предмет в карман, потом посмотрел на Вячеслава. Вид у последнего был немного заторможенный, словно после наркоза. Бутылка виски в руке была почти пустой.
– Делай свою работу, охотник, – сказал Эд и ушел. Татьяна хотела пойти вслед за ним, но какая-то сила парализовала все ее конечности и заставила остаться на месте.
Невероятно, но вопреки всем законам биологии акула все еще была жива. Единственный уцелевший глаз медленно мутнел, но по телу время от времени проходила дрожь, и она шевелила плавниками, словно птица перебитыми крыльями. Их Папаша Дриппи обрезал в первую очередь.
Татьяне вдруг пришло в голову, что на воздухе акула быстро теряла свою природную привлекательность, эдакую зловещую красоту, присущую ей в родной стихии океана. Ее кожа быстро темнела, из белой превращаясь в грязно-серую, как раскисшие весенние сугробы, пасть широко открылась, обнажая багровые десны.
Папаша Дриппи вытер об штаны лезвие ножа, после чего принес из рубки стамеску и молоток. Он уже хотел приступить к делу, но акула неожиданно резко мотнула телом, толкнув грека с такой силой, что он опрокинул анкерок.
– Эвей, тьяссо! Локхом экилла, кио та, – выругался Папаша Дриппи.
Он уселся рядом на бочонок, закуривая десятую по счету самокрутку. Прошло десять минут, но акула все еще была жива. Татьяна стояла в каком-то трансе, при этом четко понимая, что сегодняшний день она будет помнить до самой смерти. Вячеслав с отсутствующим видом смотрел куда-то на горизонт и машинально, как робот, опустошал бутылку. Когда виски закончилось, он швырнул бутылку за борт. Папаша Дриппи невозмутимо курил, подростки убирали палубу, Вячеслав сидел и периодически икал, а акула все еще была жива.
Когда она наконец издохла, грек принялся с помощью стамески и молотка выковыривать челюсть. Он работал молча, с абсолютно безразличным видом, словно стоял перед зеркалом и стряхивал пылинки с костюма. Над тушей акулы немного покружили две заинтересовавшиеся чайки, но вскоре улетели прочь.
Когда Папаша Дриппи закончил, вся его рубаха была малиновой от крови. Во время работы он случайно повредил два зуба, но Вячеслав не стал возмущаться. Он вообще как-то незаметно осунулся и сидел на корточках, ссутулившись, будто больной. И когда Папаша Дриппи швырнул на палубу окровавленную челюсть, всю в ошметках мяса, он даже не поднял головы.
– Ну, что же ты? – ласково спросил Эд. Он снова возник неожиданно, как привидение, и стоял, засунув большие пальцы рук в карманы шортов. – Бери, Слава. Кажется, это как раз то, что ты хотел. Повесишь ее на стенку, а гостям будешь рассказывать, как это захватывающе – охотиться на акул. Кстати, эта челюсть намного больше той, что у Папаши Дриппи.
– Отвали, – вяло огрызнулся Вячеслав. На челюсть, монотонно жужжа, приземлилось какое-то насекомое и принялось ползать по лохмотьям мяса.
Папаша Дриппи тем временем, покряхтывая, вырезал из акульей туши свои гарпуны. Когда все было закончено, он с неодобрением покачал головой, вытер руки о штаны и направился в рубку.
– Мы можем возвращаться? – мягко спросил Эд.
Вячеслав окинул его желчным взглядом.
– Да, – выдавил он.
Он сделал несколько глубоких вдохов, словно готовился выполнить какое-то сложное гимнастическое упражнение, потом поднялся на ноги. От него сильно разило виски.
– Ты, Эд, не злись на меня, – с трудом выговаривая слова, сказал он. – Я тоже люблю этих, как их… зверюшек всяких. – Он икнул. Татьяна смотрела на него с нескрываемым отвращением.
Мальчишки тем временем были заняты тем, что выбрасывали за борт внутренности акулы. После этого один из них принялся вытирать транец и планшир, а второй начал драить палубу.
– Он что, потащит акулу на берег? – спросил Вячеслав.
– Почему бы нет, – отозвался Эд, хотя ему было неприятно разговаривать с другом. – Шкура, мясо… Все как у животных.
– Разве акул едят? – недоверчиво спросил Вячеслав.
– Да, только мясо нужно долго в соляном растворе вымачивать. Если этого не сделать, будет вонять аммиаком.
Вячеслав произвел губами звук лопнувшего воздушного шара и подмигнул пробегавшему мимо мальчугану с обожженным лицом:
– Эй, ты, иди сюда. И друга своего зови.
Паренек, поняв, что речь идет о нем, застыл в нерешительности. Заметив это, Папаша Дриппи рыкнул на него, но любопытство перебороло страх перед хозяином, и мальчишка сделал еще шаг к белому незнакомцу.
– На вот, держи. Ты хорошо сегодня поработал. Может, мордаху свою подрихтуешь, – сопел Вячеслав, засовывая в руку юноши смятую пятидесятидолларовую купюру. У того глаза расширились от изумления, словно Вячеслав вынул из кармана говорящую маго.Второй паренек, возившийся с тряпкой у транца, тут же метнулся к ним и встал перед Вячеславом, глядя на него, как цыганенок, – просительно, и вместе с тем нагловато-требовательно. С благодушным видом Вячеслав отслюнил и ему бумажку с портретом 18-го президента США Улисса Гранта.
– Ты напрасно сделал это, – сказал Эд, покачав головой.
– Почему? – окрысился Вячеслав. – Пацаны не хуже одноногого пахали, почему бы их не поощрить бонусом? Что ты все лезешь не в свое дело, Эд?
– Они работаютна Папашу Дриппи, и он платит им свою зарплату. Он просто заберет у них эти доллары.
– Хрен ему, – самоуверенно заявил Бравлин. – Пусть только попробует.
Мальчишки стояли малость остолбеневшие, даже не от самого столь неожиданно свалившегося на них денежного приза, сколько от невозможности это самое «богатство» куда-либо спрятать – лохмотьям, в которые они оба были облачены, карманы были неведомы.
– Ито канн. Свиакко, меано ун!– закричал Папаша Дриппи. Он подошел к своим подмастерьям и, прежде чем Вячеслав успел что-то сказать, без лишних разговоров выхватил у обоих деньги. Глаза мальчишек потускнели, нижние губы дрогнули, но они быстро взяли себя в руки, и Татьяна поразилась, насколько же сильно, видать, они боялись этого грека.
– Верни, – с тихой яростью сказал Вячеслав. – Это их заработок. А с тобой уже рассчитались. Знай свое место, клизма.
Папаша Дриппи презрительно покачал головой, и Вячеслав вскочил:
– Верни им баксы, или я повешу тебя вместо этой селедки! Эд, переведи!
Он раздувал ноздри, сжимая громадные кулаки, и грек невольно отступил, раздираемый противоречивыми чувствами. Еще ни один скуввине мог позволить так вести себя на его судне, но сейчас он понимал, что сила не на его стороне. И хотя он не знал языка этих людей, понять этого опьяненного фкуррой, огненной водой, белого человека не составило труда.
Ладно, он заберет итвуау мальчишек позже. Все равно им негде спрятать их на его судне.
– Ты слышал меня? – повысил голос Вячеслав. Он поднес кулак к носу Папаши Дриппи, и тот, осклабившись, протянул ладонь с купюрами своим помощникам, лица которых снова озарились надеждой. Татьяна с мукой в сердце смотрела на эту похабную сцену. Она была уверена: мало того, что эти деньги грек вернет себе по прибытии домой, так он еще наверняка накажет несчастных ребят.
Мальчишки уже тянули трясущиеся худые руки к долларам, как неожиданно резкий порыв ветра сорвал их с мозолистой ладони Папаши Дриппи. Одна купюра, делая в воздухе всевозможные кульбиты, улетела в носовую часть, приклеившись к транцу, а вторая… улетела прямо в море.
Крича и толкаясь, юноши кинулись к той, что осталась на транце. Тот, что был с обожженным лицом, оказался проворнее и уже через секунду прижимал вожделенную банкноту к своей цыплячьей груди. Второй с растерянностью глядел на друга, потом оценивающе посмотрел на море. Смятая купюра плавала в каких-то семи-десяти метрах от катера. Вода вокруг него все еще была розоватого цвета от крови убитой акулы.
Эд что-то резко крикнул ему, но парень даже не взглянул в его сторону.
– Скажи ему, пусть не вздумает прыгать! – взволнованно сказала Татьяна.
– Локхом уквайи. Тио, са кхеми, – не слишком уверенно произнес паренек и принялся стаскивать с себя драную одежду.
– Его все равно не остановить, – вполголоса сказал Эд. – А, черт!
Папаша Дриппи с кривой улыбкой наблюдал за этим, и Татьяна возненавидела его, хотя и понимала, что купюру в самом деле вырвал ветер.
Раздевшись донага, мальчишка взобрался на транец и, красиво изогнувшись в воздухе, прыгнул в море. Тело вошло в воду, как прутик, без всплеска. Затаив дыхание, все следили за мальчуганом, который, вынырнув на поверхность, быстро плыл к банкноте. Течение уже успело на несколько метров отнести в сторону зеленую бумажку, но наконец узкая ладошка накрыла ее, и с губ Татьяны сорвался вздох облегчения.
– Плыви обратно! – неожиданно вырвалось у нее, и Вячеслав иронично усмехнулся.
Эд схватил стоявший на палубе бочонок с привязанным тросом и, подтащив его к борту, швырнул вниз. Парень зажал в зубах купюру и стремительно плыл к катеру.
Внезапно Татьяна увидела нечто, отчего у нее стали подкашиваться ноги. Дыхание перехватило, и она в каком-то священном ужасе смотрела, как прямо рядом с катером, между бочонком и приближающимся мальчиком, из глубины медленно поднималась огромная акула.
* * *
Сначала Валику никто не поверил. Но его возбужденные, светившиеся надеждой глаза заставили Катрин вскочить с места и броситься к обрыву, чтобы проверить слова парня.
– Эй, все точно! – закричала она. – Скорее, вниз!
– Помогите мне, – сказал Влад, суетясь вокруг Марины. – Это наша лодка?
– Нет. Не похоже, – ответила Катрин, еще раз внимательно оглядев приближающееся к острову судно. – Айс, наверное, это за тобой?
Айс ничего не ответил, и это озадачило девушку. Валик тоже смотрел на этого странного мужчину, недоумевая, как, находясь на этом острове четыре дня, можно сохранять такое хладнокровие после известия о лодке?
Марина пришла в себя. Увидев то, что осталось от ее руки, она заплакала, уткнувшись лицом в плечо Влада.
– Валик, помоги! Так, теперь осторожней, вниз, – скомандовал он, и они вдвоем стали помогать спускаться Марине, стараясь не задеть поврежденную руку.
Валик обернулся. Айс продолжал сидеть на камне с безмятежной улыбкой на своих иссушенных губах.
«Вы что, остаетесь?!» – хотел спросить Валик, и в этот момент Айс, будто прочитав мысли парня, поднялся на ноги.
Они спустились к самой кромке воды, но катер был все еще далеко. Валику даже показалось, что он намеренно сбавил скорость и теперь полз к ним медленнее черепахи.
Марина захотела пить, и Влад отдал ей фляжку с остатками воды. Никто не посмел возразить. Да и зачем, если на лодке наверняка есть запасы…
– Что они, уснули там? – напряженно спросила Катрин.
Прошло минут десять, но лодка была все еще далеко.
– Это за мной, – вдруг сказал Айс. Его лицо снова было скрыто повязкой.
– Ну и что? Хочешь сказать, для нас там не будет места? – несколько вызывающе спросила Катрин.