Название книги: Сонеты 50, 51, 52, 53 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
Автор книги: Александр Комаров
Жанры:
Поэзия и Драматургия → Поэзия
,Серия: Перевод сонетов 50, 51, 52, 53 Шекспира, Анализ сонетов 50, 51, 52, 53 Шекспира
Язык книги: русский
Издательство: Enigmatica
Город: Jerusalem
Год издания: 2026
ISBN: ISBN:20260704;18560022
Размер: 108 Кб
сообщить о нарушении
Описание книги
Сонет 51 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Является частью последовательности «Прекрасная молодёжь», «Fair Youth» сонеты (1—126), в которой поэт выражает свою приверженность любви к молодому человеку, следуя философским воззрениям «Идея Красоты» Платона. Содержание сонета 52 представляет собой, особенно в заключительных строках, неким поздравлением юного графа Саутгемптона, который оказывал помощь в написании и постановке пьесы, в связи с ошеломляющим триумфом постановки пьесы Марло «Доктор Фауст», сопровождая благословением и доброжелательным напутствием. Содержание триады сонетов 50—52, подготавливает читающего с помощью подстрочника и авторских примечаний в скобках, согласно тексту оригинала Quarto 1609 года для восприятия подстрочника ключевого сонета 53. Включающего слова-символы написанные с заглавной курсивом, согласно Quarto 1609 года. Между тем, автор сонета 53 прямо указывает на конфликт творческих интересов между двумя драматургами, его самого и Кристофера Марло. Образ «клячи», «jade» или «вялого перевозящего», «dull bearer», в контексте сонетов 50—52, следуя замыслу автора, должен был служить образной моделью для противопоставления образу коня проданного Фаустом «Horse-courser», «Торговцу Лошадьми» из пьесы Марло «Доктор Фауст», который являлся «мороком», превратившимся при входе в воду во вязанку соломы. Шекспир рассматривал Прекрасного Юношу, прежде всего, как близкого друга, доверенное лицо и партнёра, поэтому беспрестанно оберегает, предостерегает и беспокоится о нём. При внимательном исследовании истории их взаимоотношений в контексте совокупной значимости сонетов группы 50—53, облачённых в глубочайшие философские смыслы, мы можем увидеть в содержании сонета 53 иносказательную аллегорию для описания событий в жизни поэта. К примеру, в сонете 53, что указывает на ранг сонета как «доминирующего», на раскрытие которого работаю вспомогательные сонеты, входящие в упомянутые «триады сонетов. Вне всякого сомнения, эта особенность выделяет триаду сонетов 50—52 среди окружающих их сонетов при кажущейся простоте — «мульти паттерном». Примерно такими же свойствами обладает «триада сонетов» 26—28, где сонет 29, также является «доминирующим». При этом, сонет 29 обладает необычайно выразительными мифологическими образами авторского примечания в скобках, согласно тексту оригинала Quarto 1609 года, которые в «furor divinus», «божественном порыве» звучат, словно — «фортиссимо». «Триада сонетов работает как подготовка, отражение, инверсия хиастической структуры, и затем — проявление в ключевом сонете при помощи совокупного содержания слов-символов с заглавной и курсивом, а также авторских примечаний в скобках, согласно тексту оригинала Quarto 1609 года. Примерно так работает механика вселенной «созвездий сонетов» Уильяма Шекспира — причём, она настолько зеркально отражаемая через инверсию, что её можно вынести за скобки смыслового понимания в качестве структурного принципа всей последовательности




























