355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Островский » Женитьба Белугина » Текст книги (страница 3)
Женитьба Белугина
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 05:35

Текст книги "Женитьба Белугина"


Автор книги: Александр Островский


Соавторы: Николай Соловьев
сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Те же и Агишин.

А н д р е й. Вот он, как раз! (Бросается и хватает Агишина в объятия.) Николай Егорыч, голубчик, чудеса! Поздравь, выпей!

А г и ш и н (берет бокал). Выпить я выпью, а с чем и кого поздравить прикажете?

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Поздравьте жениха и невесту.

А г и ш и н (холодно). Поздравляю вас, Елена Васильевна и Андрей Гаврилыч! (Пьет и ставит бокал.)

Человек уходит в залу.

А н д р е й. Да, вот как, Николай Егорыч! (Обнимает Агишина) Друг ты мне, друг единственный и навеки. Ты всему моему счастью – главная причина: ты мне первый указал Елену Васильевну, ты же меня и познакомил с ними! Я этого век не забуду! А вот мы с тобой сейчас за здоровье Елены Васильевны снова выпьем. Для такого случая и новое вино нужно, свежее; а это уж выдохлось. (Уходит в залу.) А г и ш и н. (с презрительной улыбкой). Он счастлив, как глупый школьник.

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Николай Егорыч, не осуждайте нас.

А г и ш и н. Как я смею осуждать вас! и за что? Вы становитесь выше общественных предрассудков, вы, для счастья дочери, смело идете навстречу пересудам и осужденьям! Я должен только удивляться вашему уму и геройству Елены Васильевны…

Е л е н а. Это не геройство!

А г и ш и н. Так что же?

Е л е н а. (тихо). Это сделка с совестью, о которой вы говорили! Я не хочу пропускать случая и хочу взять от жизни все, что она может дать мне.

А г и ш и н. (тихо). И отворить двери рая тому, кто так долго томится у их порога!

Входит Андрей, за ним человек с бутылкой шампанского и двумя стаканами на подносе.

А н д р е й (Агишину). Теперь мы с тобой выпьем, по душе… без фальши, как друзья, как братья, за дорогое, бесценное здоровье Елены Васильевны!

А г и ш и н. (берет стакан). Пусть золотая жизнь ваша, Елена Васильевна, всегда играет, как это вино! (Пьет.) А н д р е й. (берет стакан). Я говорить не умею; но пусть жизнь моя вам докажет, сколь душевно я люблю вас, и что нет того на свете…

А г и ш и н. Сбился, Андрюша.

А н д р е й. (сквозь слезы). Постой! И нет того в мире, как бог свят, что б я не сделал, чтобы хоть малость заслужить любовь вашу…


ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Небольшая семейная комната в квартире Карминых. Две боковые двери: одна, налево от актеров, в гостиную, другая, направо, во внутренние комнаты; мебель мягкая, обитая французским ситцем; с правой стороны такой же маленький диванчик и круглый стол. Вечер, на столе свечи.


ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Нина Александровна сидит в задумчивости и нюхает спирт. Елена в длинной батистовой юбке, в кружевной кофте, уже совсем причесанная, лицо осыпано пудрой, входит из двери справа.

Е л е н а. Что ты, мама? Что с тобой? Опять нервы?

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Ах, я себя браню, я очень глупо поступила.

Е л е н а. Как, что такое?

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Ах, Лена, назвала гостей, и старики Белугины будут… Уж коли звать гостей, так надо было хоть занять денег, да…

Е л е н а. Да бал задать?..

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Бал не бал, а все же надо было приличный вечер сделать… Наговорили всем, что выдаю дочь за миллионера, все приедут в ожидании чего-то особенного… А что у нас?

Е л е н а. Ну, вот мы им этого миллионера и покажем. Чего ж еще?

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. У тебя всё шутки, а мне, право, так неловко, так неприятно!..

Входит Андрей Белугин, во фраке, в руках шляпа, в которой два бархатные футляра.


ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Нина Александровна, Елена и Андрей.

Е л е н а. Скажите пожалуйста!.. он без церемонии прямо…

А н д р е й. Ничего-с…

Е л е н а. Куда вы? Подите вон! Сюда без спроса не ходят!

А н д р е й. Ничего-с…

Е л е н а. Рано, рано еще, видите, я не одета!

А н д р е й. Это для нас ничего-с.

Е л е н а. Для вас ничего, да для меня…

А н д р е й. И для вас ничего, потому я в другую сторону смотреть буду.

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Ах, какой он милый!..

Е л е н а. Ну, что вам надо?

А н д р е й. Дело есть спешное; я вчера забыл-с.

Ставит шляпу на стол. Нина Александровна с любопытством заглядывает в нее.

Может, деньги нужны-с?..

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Нет, нельзя сказать, чтобы особенно нужны были…

А н д р е й. Вы извините, я не с тем, чтоб-с… Всяко бывает-с… Там особенно или не особенно!.. Ну, там фрукты, али вино, али что другое-с, только чтоб самое редкое-с, чего на свете не бывает!.. Вот две теневых.

Нина Александровна подходит к нему, он дает две сторублевые ассигнации.

И, пожалуйста, не жалейте-с… Если еще что понадобится, так только одно слово!

Е л е н а. Мама, ну вот.

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Taisez-vous! [Молчите! (франц.)] Е л е н а. Faites vos preparatifs sans tarder! [Устраивайте все скорей! (франц.)] Н и н а А л е к с а н д р о в н а. A l'instant!.. [В миг! (франц.)] Какой он милый!.. (Андрею.) Напрасно вы беспокоитесь; но все-таки это не лишнее, и я вам очень благодарна. Какой он милый, Лена!.. (Уходит, заглянув еще в шляпу.)


ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Елена и Андрей.

Е л е н а. Ну, уходите же! Мне стыдно.

А н д р е й. Нет, как уходить-с! (Вынимает бумажник и достает из него билеты.) Это вот вам, Елена Васильевна, приданое-с, чтобы не сказали… (Подает билеты Елене.) Е л е н а. Что такое?

А н д р е й. Билеты, именные, ваши-с!

Е л е н а. На что мне они, что мне с ними делать?

А н д р е й. Да что вам угодно. Тут семьдесят пять тысяч.

Е л е н а. Так много!.. Нет, нет, я не возьму!

А н д р е й. Что за много-с!.. Вы меня обижаете-с!.. Неужели я семидесяти пяти тысяч не стою? Да мне давали за невестами по сту тысяч и больше, да я не брал, а у вас только семьдесят пять-с!

Е л е н а. Нет, мне страшно, я боюсь…

А н д р е й. Это от непривычки обращаться с этим товаром; а мы так их пошвыриваем довольно равнодушно. (Берет руку Елены и вкладывает билеты.) Чего их бояться-с? Положите их; они будут лежать смирно, ни шуметь, ни бунтоваться не будут, а в случае надобности сослужат вам службу, какую прикажете… Не лишнее-с…

Е л е н а. Мне кажется, что я отнимаю у вас, лишаю вас чего-то, обижаю вас!

А н д р е й. Не сумлевайтесь, не обидите! У нас, купцов, все расчет, и обидеть нас таки довольно мудрено. Это только мой годовой доход, барыш, прибыль, значит-с; а капитал – он в неприкосновенности.

Е л е н а. Какой вы добрый и благородный человек!

А н д р е й. Да что такое, помилуйте-с! (Достает из шляпы футляр и подает Елене.) Деньги – это само собой-с, то ваше собственное, про то и говорить нечего; а это прошу принять как подарок от жениха-с!

Е л е н а (раскрыв футляр). Ах, браслет, звезды, бриллианты!

А н д р е й. Вот извольте надеть сегодня, при свечах-то они и заиграют.

Е л е н а. Но зачем так много бриллиантов! Ведь это очень дорого.

А н д р е й. А себя-то вы что ж дешево цените! По-моему, так для вас дорогого ничего нет-с! Ведь бриллианту место нужно. Ну, что он значит в магазине в футляре? Да другая и наденет, так ни красы, ни радости, только на бриллианты и смотреть, а не на нее – а коли на вас бриллианты, так они сами радуются; не они вас красят, а вы им цены придаете.

Е л е н а. Merci, merci!.. Как хорошо! Кто выбрал?

А н д р е й. Сам, у Фульда-с!

Е л е н а. У вас и вкус есть! (Кладет футляр на стол.) А н д р е й. Уж по невесте можно судить, что у меня вкус есть-с.

Е л е н а. И остроумие! Поминутно новые достоинства открываются!

А н д р е й. Теперь, я думаю, скоро наши будут.

Е л е н а. А я еще не одета!

А н д р е й. Поспеете… Только они не надолго, уж вы не обидьтесь и не удерживайте их; и то насилу уговорил, они только взглянуть… на вас! Так уж вы им во всем блеске!.. Уж я вас прошу-с!..

Е л е н а. Уж не беспокойтесь!.. Это не ваше дело! (Взглянув на Андрея.) Ай, завит!

А н д р е й. А что же-с?

Е л е н а. Да нехорошо. Ну что за баран!.. Извольте все это уничтожить!

А н д р е й. Так я, пожалуй, хоть под гребенку-с!

Е л е н а (гладит ему волосы рукой). Волосы такие хорошие!

А н д р е й (ловит ее руку и целует). Очень я вам благодарен, что интересуетесь! Так а-ля дьябль-с или прикажете а-ля капуль? Нынче в моде-с!

Е л е н а. Да ни a la diable, ни а lа капуль – никак; а просто, натурально!

А н д р е й. Так точно и будет-с! Сейчас к парикмахеру! А какие вы в этом наряде… Уж очень-с!.. Смертушка моя приходит-с.

Е л е н а. А кто сказал, что смотреть не буду?

А н д р е й. Да никакой возможности нет утерпеть-с! Вот плечико просвечивает… ведь уж это что такое! Если бы только осмелиться!..

Е л е н а. Что?

А н д р е й. Устами.

Е л е н а (оглядываясь, подставляет плечо). Ну, целуй и убирайся!

А н д р е й (поцеловав в плечо). Лечу-с! (Уходит.)


ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Елена, потом Нина Александровна.

Е л е н а. Я богата!.. Это совсем что-то новое, только хорошее! Это как-то поднимает меня, делает солиднее, устойчивее, и немножко… вот мне самой смешно… немножко как будто умнее!

Входит Нина Александровна.

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Покажи-ка, покажи, что он подарил тебе?

Е л е н а (задумчиво). Вон посмотри, мама.

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. (открыв футляр). Ах, ах, какая прелесть! И как ведь это дорого, должно быть.

Е л е н а. Конечно, дорого; но вот это дороже.

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Что же, что еще?

Е л е н а (подавая билеты). Вот на, сочти!

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Билеты Купеческого банка!.. По десяти тысяч!.. Боже мой!.. Лена!.. Пять, шесть, семь!.. (Рассматривает последний билет.) Семьдесят пять тысяч! Ведь это целое состояние!

Е л е н а. Ну, не очень большое, а все-таки состояние. Да, по нынешнему времени, когда деньги так дороги и так нужны, интересны всем, получить такую сумму нам… нам, когда у нас ничего, то есть почти ничего…

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Ах, Лена, я в себя прийти не могу! Это такая неожиданная радость… радость за тебя, дитя мое!

Е л е н а. Значит, главное сделано. Теперь, что бы впереди ни было, что бы с нами ни случилось, мы с тобой покойны, мы обеспечены! Возьми, убери их – пригодятся на черный день! Видишь, я недаром пожертвовала собой!

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. (целуя дочь). Чудесная, золотая головка!.. Я так рада, так рада…(Взглянув на дочь.) Лена! видно, я малодушнее тебя: я чуть не прыгаю от радости при виде такого богатства, а ты и не улыбнешься!

Е л е н а. Эти деньги – не всё для меня; мне этого мало; я еще молода, мама, я не жила, меня манит жизнь!

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Конечно, ты все-таки жертва.

Е л е н а. Не то, мама, не то…

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. А что же, друг мой?

Е л е н а. Мама, мы сделаем уговор…

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Изволь, какой тебе угодно.

Е л е н а. Мама, я скоро буду богатой, независимой женщиной; твои заботы, твоя опека надо мной кончились; но я хочу, чтобы мы с тобой любили друг друга по-прежнему… ну, по-прежнему, как тогда, когда я была еще ребенком! И потому я прошу тебя, чтоб ни одного упрека, ни одного косого взгляда, если…

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Что "если"?

Е л е н а. За одну только богатую жизнь я бы никогда не отдала себя: я хочу быть свободна!

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Лена, мне одно только нужно, чтобы ты была счастлива!.. Сумей только быть счастливой!

Е л е н а. Постараюсь. (Обнимает мать.) Мама! я могла бы ведь этого и не говорить тебе, так цени же мою любовь и детскую преданность. Теперь пора одеваться; я невеста и хочу быть красавицей! (Уходит.) Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Как нынче девушки-то, как посмотрю я, смелы стали, как решительно переступают они этот порог!.. А мы-то, бывало… и себя я помню, и других… сколько дум, сколько гаданий! сколько слез!.. Жизни-то ничего не понимали; выйдешь замуж, муж-то тебя балует, рядит, как куклу, да и вертит, как куклой… Кто-то приехал, кажется. Хорошо, коли кто из близких. (Отворяет дверь в гостиную) А, это Николай Егорыч, свой человек! Пожалуйте, пожалуйте сюда! У нас еще никого нет!

Входит Агишин.


ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Нина Александровна и Агишин.

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Милости просим! Побеседуйте, пока гостей нет, да и Лена еще одевается.

А г и ш и н. Здравствуйте, Нина Александровна! Захлопотались? у вас теперь большая забота!

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Ну, уж теперь заботы у меня почти нет!

А г и ш и н. Что же так?

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Благодаря щедрости и благородству милого Андрея Гаврилыча… Он целое состояние, он семьдесят пять тысяч подарил Лене!

А г и ш и н. Еще бы! Иначе и быть не могло. Да то ли еще от него будет! только умеючи повести себя с ним.

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Как это умеючи?

А г и ш и н. С достоинством. Не радоваться, не удивляться его подаркам, а принимать их равнодушно, с холодностью, как должную дань. Надо ему дать почувствовать, что все его дары – ничто в сравнении с тем счастием, которое вы ему дали. Одним словом, надо его так выдержать, чтобы он с удовольствием возил воду, когда его запрягут. Да, вы создали себе блаженную будущность, Нина Александровна, хотя, надо признаться, вы и не дешево за это заплатили.

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Я искала блаженной будущности не для себя, а для дочери.

А г и ш и н. Об ней не беспокойтесь: она умна и, вероятно, устроит свое счастье. В ее положении только нужно…

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Что нужно?

А г и ш и н. Отказаться от идеальных взглядов и полегче глядеть на разные долги и обязанности…

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Какой вы опасный человек!

А г и ш и н. Слишком много чести для меня. Все, что я могу, краснея, признать за собой – это небольшой практический ум.

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Но вот и Лена готова, а уж я пойду займусь хозяйством. (Уходит.)

Входит Елена.


ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Агишин, Елена и потом Нина Александровна.

А г и ш и н. Честь имею кланяться! Самый ранний гость.

Е л е н а. Как я рада, что еще никого нет. Мы можем поговорить свободно.

А г и ш и н. Вы сегодня обворожительны.

Е л е н а. Да, я постаралась немножко украсить себя, но сегодня не для вас. Я сегодня дебютирую в очень трудной роли и еще робею, еще не уверена в своих силах.

А г и ш и н. Очень естественно: все дебютанты робеют. Это пройдет скоро. Поживете, и сами увидите всю пошлость жизни, тогда будете, поверьте, смелее! Жизнь не стоит того, чтобы над ней задумываться; вся она – не что иное, как комедия.

Е л е н а. Неужли только комедия?

А г и ш и н. И очень, очень несерьезная. Что у вас сегодня?

Е л е н а. Во-первых, будет появление родителей Белугиных, потом наедут наши добрые знакомые. Белугины, разумеется, будут исследовать меня, а наши знакомые – Андрея Гавриловича. Каждому будет интересно подглядеть на лице моем какое-нибудь движение, следы душевной муки или тому подобное; но никто ничего не увидит: я останусь загадкой!

А г и ш и н. Браво!

Е л е н а. Чтобы иметь поболее свободных минут, я распорядилась насчет музыки, будем танцевать с вами. Но, признаюсь, меня все эти церемонии, все эти представления очень утомляют; мне бы хотелось, чтобы эта комедия поскорей кончилась. А для отдыха я сейчас после свадьбы хочу ехать за границу… Как вы находите мой замысел?

А г и ш и н. Бесподобно!

Е л е н а. Я уж говорила вчера Andre: он согласен. Но он, по своим делам, не может уехать надолго; он только проводит меня и пробудет недели две со мной, потом вернется в Москву, а я останусь с maman А г и ш и н. Я рад за вас, что вам пришло это в голову: это очень счастливая мысль!

Е л е н а. (с волнением) Не угодно ли и вам с нами? Я вас приглашаю.

А г и ш и н. Благодарю вас! Я и сам давно мечтал о такой прогулке. Маменька будет при вас, или вы при маменьке?

Е л е н а. Чему же это мешает? Мама меня никогда не стесняла и вперед стеснять не будет.

А г и ш и н. Это хорошо, что Андрюша едет с вами.

Е л е н а. Почему же?

А г и ш и н. Надо его помаленьку приучать к той роли, которую он… то есть которую вы заставите его играть впоследствии…

Е л е н а. Как жестоки эти слова!

А г и ш и н. Vous 1'avez voulu, vous 1'avez voulu, George Dandin!.. [Но ты этого хотел, ты этого хотел, Жорж Данден! (Из комедии Мольера "Жорж Данден")] Н и н а А л е к с а н д р о в н а (в дверях.). Лена, Белугины приехали. (Уходит.) Е л е н а. Пройдите вперед или останьтесь здесь. Мама их, вероятно, приведет сюда.

А г и ш и н. Ступайте одни; я пройду здесь и явлюсь в залу. Я ход знаю…

Елена уходит.

Пока дело идет хорошо, а дальше, конечно, пойдет еще лучше. То только и хорошо, то только и удается, что умно задумано. Главное дело составить план, а строить уж не хитро. (Уходит направо.)

Слева выходят Нина Александровна, Гаврила Пантелеич, Настасья Петровна, Елена и Андрей.


ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Нина Александровна, Гаврила Пантелеич, Настасья Петровна, Елена и Андрей, потом человек.

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Пожалуйте, пожалуйте, здесь у нас уютная семейная комната, мы уж будем как свои. Я так давно желала познакомиться… так рада…

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. Н-да-с, хоть нежданно, негаданно, а приходится познакомиться, уж нельзя без этого.

Н а с т а с ь я П е т р о в н а. Привел господь!

Г а в р и л а П а н т е л е и ч (к Елене). Ну-с, любите да жалуйте, уж какие есть, не взыщите!

Н и н а А л е к с а н д р о в н а (указывая на диван). Прошу вас!

Белугины садятся на диван; Нина Александровна в кресле рядом с Гаврилой Пантелеичем; Елена и Андрей стоят подле Настасьи Петровны. Гаврила Пантелеич, не обращая ни на кого внимания к громко отпыхиваясь, оглядывает потолок комнаты. Человек подает на подносе чай Белугиным и уходит, Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Еще не зная и не видя вас, я уже вас полюбила.

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. За что ж бы это, к примеру, вам полюбить нас?

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Ах! ваш сын, моя Лена – это так близко и нам… я так люблю мою Лену!..

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. Ну, то они, а то мы. Конечно, давай бог ладу и нам, а им совет да любовь!

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Я надеюсь… у Лены такой прекрасный характер… такое доброе сердце!

Е л е н а. Мама, ты приписываешь мне такие добродетели, которых у меня нет.

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Ах, друг мой, ты еще не знаешь себя, ты так молода!

Н а с т а с ь я П е т р о в н а (к Елене). Да, коли вышло у вас такое согласие с Андрюшей, так уж полюбите его… Он у нас такой хороший, добрый. А нам бы глядеть на вас да радоваться… Уж позвольте. (Целует Елену.) Г а в р и л а П а н т е л е и ч. Без любви да без согласия, мол, что уж! А чтоб надо по закону: да боится и да любит жена мужа своего! К примеру, вот мы с Настасьей Петровной тридцать лет прожили, а этой музыки, чтоб караул кричать, не бывало. Выругаешь ее когда под горячую руку – смолчит; после уж разве выговорит, если не по резонту обида. Ну, и измены какой друг другу – это уж избави и храни заступница! Я – топор, она – пила на этот счет, если б что!

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Ах, если б вы знали мою жизнь с мужем… Я схоронила его три года назад… Ах, это было дружество с первого дня и до конца! Я не утешена после моей потери, и вот только она одна привязывает меня к жизни.

Е л е н а. Мама, кто-то приехал.

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Поди, Лена, встреть.

Елена уходит, за ней Андрей.

Г а в р и л а П а н т е л е и ч (посматривая на потолок и указывая рукой). А в этом месте протекает!

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Ах, уж и не смотрите: наша квартира такая дурная; мы очень недовольны!

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. А, к примеру, как плата от вас?

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Мы платим очень дорого… восемьсот рублей в год.

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. Н-да, за такие хоромы дорогонько!.. Ну, да и за восемьсот царских палат не наймешь.

Ч е л о в е к (в дверях). Софья Николаевна приехали-с.

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Ах, простите, мои дорогие, я вас оставлю на одну минуту, на одну только минуту! Мы никого не ждали, но наши добрые знакомые…

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. Что ж?.. ничего-с, мы и одни посидим!

Н а с т а с ь я П е т р о в н а. Вы, пожалуйста, без церемонии… не стесняйте себя..

Н и н а А л е к с а н д р о в н а. Я сию минуту! Мне так много еще хочется говорить с вами. (Уходит.)


ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Гаврила Пантелеич и Настасья Петровна.

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. (вслед Нине Александровне). Об чем это, не слыхать ли? Кажется, все переговорили, все ненужное-то, а нужного-то у нас… не бывало. Стало быть, и говорить… больше не о чем!..

Н а с т а с ь я П е т р о в н а. Кажется, она – дама простая и обходительная.

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. Ахи да охи! Как словно се кто поджаривает!

Н а с т а с ь я П е т р о в н а. Ну, как, Гаврила Пантелеич, на твои глаза?

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. Это чего?

Н а с т а с ь я П е т р о в н а. Нареченная-то дочка наша?..

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. Пышность, форс! Ну, а что там дальше-то – неизвестно.

Н а с т а с ь я П е т р о в н а. Уж очень, Гаврила Пантелеич, в ней эта великолепность! И словно как не девушка, а дама какая высокая… как смело матери отвечает! так и отрезала.

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. Потому что ты – дура! Нынче в том и образование, чтоб за словом в карман не лезть.

Н а с т а с ь я П е т р о в н а. Любить-то она его будет ли?

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. Ну, это старуха надвое сказала… ничего… гонку она ему даст!

Н а с т а с ь я П е т р о в н а. Как же это?

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. По всей видимости, я так думаю: друга себе заведет она, а друг этот самый после сзади мужа будет рожки ему строить, носы наставлять… Чертушка, мол, ты, чертушка, спасибо тебе! Поишь, кормишь жену-то для чужих.

Н а с т а с ь я П е т р о в н а. (в слезах) Как же это Андрюша Таню-то сменял?

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. (грозно). Настасья, аль ты приказ забыла?

Н а с т а с ь я П е т р о в н а. (отирая глаза). Молчу, молчу, Гаврила Пантелеич, только что сердце мое надрывается.

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. Опять?

Н а с т а с ь я П е т р о в н а. Нет, нет, батюшка!

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. А вот что: не пора ли гостям ко дворам?..

Н а с т а с ь я П е т р о в н а. Что ты, что ты, Гаврила Пантелеич! Посидим хоть немножко – обидятся.

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. А коли нам здесь делать нечего, коли мне не по душе! Чего еще, угощенья, что ли, ждать хочешь? Не видывала!..

Н а с т а с ь я П е т р о в н а. (закачав головой). Ах, конфуз ведь это!

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. Опять ты язык свой!..

Н а с т а с ь я П е т р о в н а. Ох, молчу.

Г а в р и л а П а н т е л е и ч. Ну!

Входят Нина Александровна, Елена и Андрей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю