Текст книги "Кастручча [= Дневники королевы Оливии]"
Автор книги: Александр Володин
Жанр:
Разное
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)
Annotation
В «Кастручче» (1966, опубл. в 1988) автор создаёт условный мир, некое мифическое государство, где культ королевы-девственницы Оливии порождает страшную инфекцию, «каструччу», болезненное состояние общества вследствие запрета на человеческое живое чувство. «Кастручча» трагически прерывает жизнь прекрасной рыжей Роситы, а через двадцать лет – её дочери Дагни.
Пьеса-антиутопия предупреждает о губительности любых средств насильственного подавления личности: разрушение старых и возведение новых идолов ничего не изменяет в жизни простых людей.
Александр Володин
Картина первая
Картина вторая
Картина третья
Александр Володин
Кастручча или
Дневники королевы Оливии
Трагикомедия
Действующие лица:
Отец
Мать
Дидель
Понтус
Марта
Луи
Дагни
Ретроград
Сонный
Картина первая
Комната удивляет расцветкой. Стены исполосованы пробами красок. Портрет Королевы.
Две раскладушки. В комнате отец и мать.
Отец. Не успеем перекрасить даже стены, о рамах и говорить нечего. Ничего не успеем.
Мать. Самолет, должно быть, уже прибыл. Ничего не успеем.
Отец. Зачем затеяли перекрашивать? Главное, неизвестно, будет ли лучше?
Мать. Вполне вероятно, что будет хуже.
Отец. Была оранжевая гамма, немного рискованно, но зато было решение. Общее решение – это главное. Хотя он там насмотрелся таких интерьеров, его не удивишь. Это может показаться ему провинциальным.
Мать. По-моему, все-таки неплохо.
Отец. Знаете, эта стена мне начинает нравиться. Просто проба краски, а что-то есть. Вам не кажется?
Мать. Да, что-то есть. Но мне кажется, что когда он уезжал, у нас был такой же вариант окраски.
Отец. Да он уже забыл.
Мать. Он многое забыл…
Отец (угрюмо). Вспомнит…
Мать. Тихо, тихо.
Отец (раздраженно). Я говорю тихо. Я не умею говорить тише.
Мать. Тогда молчите. Ваше дело рисовать и молчать. Вы художник, выражайте свои мысли в красках.
Отец с размаху ляпнул на стену звездообразную кляксу. И еще одну. И еще.
Что вы делаете?
Отец. Это мысли мои. Мысли у меня такие…
В дверь постучали.
Стучат в дверь.
Мать. Откройте.
Отец. Откройте вы.
Мать. Это он.
Отец. Чего же вы боитесь?
Мать. Вы не боитесь – вы и откройте.
Отец. Если постучат еще раз – откроем. В дверь еще раз постучали. Отец и мать вежливо улыбнулись и с этой минуты будут вежливо улыбаться все время. Они подошли к двери, сначала, улыбаясь, приоткрыли ее на цепочке, после чего, улыбаясь, впустили Диделя. Он тщедушен на вид – вытянул вперед шею, потому что за спиной у него рюкзак.
Дидель (радостно вскричал). Да это я!
Мать (корректно улыбаясь). Если можно, тише, пожалуйста.
Дидель (тише). Да это же я!
Отец (деликатно улыбаясь). Ах, это вы!
Мать. А мы прямо заждались. Наконец-то вернулись в родные края. Что может быть дороже родины!
Отец. Тише.
Мать (тихо). Это можно громко.
Дидель. Да вы что! Зовете меня на «вы». Вот это номер. Заново будем знакомиться? Батя! Мама! Да это же я!
Отец (уклончиво). Да. Разумеется. Но вот вы же говорите нам «вы»?
Дидель. Я говорю вам «вы», потому что вас двое! Но ты, папа! И ты, мама! Как-то вы странно… Это я приехал! Навсегда!
Мать. Видите ли, Дидель, у нас тут кое-что переменилось за это время… (Поспешно уточнила.)К лучшему переменилось, к лучшему. Теперь, например, принято говорить друг другу «вы». Меньше панибратства, амикошонства. Это относится даже к самым близким родственникам. Помните песенку? «На грош любви и простоты, а что-то главное пропало». Поэтому мы бы очень вас просили, если вам нетрудно…
Дидель. Честно говоря… Очень уж официально. Но что поделаешь, раз так принято, придется привыкать… Постепенно.
Отец. Это только поначалу трудно. Надо просто избегать местоимений. Можно говорить, глядя на человека, а он уж сам поймет, что вы обращаетесь именно к нему.
Дидель (снова весело). Что же, будем смотреть на человека. О чем мы говорим, смешно!
Мать (громко). Ну что же, нам приятно, что вы приехали. После того, как вы явитесь с повинной и отбудете положенный срок, мы будем жить здесь, втроем. К тому времени вы привыкнете, кстати, называть не батя, а «отец». Соответственно, меня – не мама, а «мать».
Отец. Верно, отец, мать. Это более общеупотребительно.
Мать (меняя предмет разговора). Да! Вы не сказали, как вам нравится окраска стен.
Отец. Работа, как вы понимаете, еще не закончена…
Дидель (сбит с толку странной встречей). Очень интересно…
Отец (оживился). Нет, правда?
Дидель. Мне нравится… Во всяком случае, непривычно.
Отец. На эту стену не смотрите, она не закончена.
Дидель. Почему, мне даже эта стена нравится. Именно так, как есть.
Отец (рассмеялся). А сейчас вы увидите, как она должна выглядеть.
Мать. Садитесь, отдохните с дороги, а мы тем временем закончим. Можете сидеть и смотреть. Вам это будет интересно.
Дидель, не сняв рюкзака, присел на раскладушку. Огляделся потерянно.
Дидель. Батя… То есть, отец! А вы… рассказали бы, как ваши успехи в живописи. Какой у вас период? Что-то картин не вижу.
Отец. Картин нет, картин нет…
Мать. Картины распродали, давно уже. Выгодно реализовали.
Отец. Да. Распродали, уничтожили, картин нет…
Он сказал так нервно, что мать решила пояснить.
Мать. Они, главное, ему самому перестали нравиться. К тому же, знаете – картины. Любую картину можно истолковать превратно. У него теперь другое увлечение, самая настоящая страсть: вот красит стены комнаты. Стойкое увлечение, и я считаю, плодотворное. Меняется цвет – как бы меняется и весь тонус жизни.
Отец с размаху ляпнул краской на стену.
Дидель. Батя, что ты делаешь!
Мать. Это сейчас пройдет… Иногда требуется разрядка.
Отец. Вот мой тонус!
Мать. Прошу вас, тише.
Отец. Вот мои мысли!
Мать. Прошу вас, прошу вас, все слышно!
Отец (яростным шепотом). Какие красивые мысли! Какие интересные мысли!
Мать. Шепотом не надо, это, наоборот, вызывает подозрение.
Отец (так же). Какой счастливый тонус жизни! Какой жизнерадостный колорит жизни!
Мать. Это можно и громко…
Отец, ослабев, присел на другую раскладушку.
(Успокаивая сына.) Небольшой приступ. Скоро все пройдет. Не обращайте внимания, ему надо отдохнуть. (Благопристойно.) Вот так живем, работаем. Я помогаю ему и, поверите, стала уже неплохо разбираться. Иногда делаю такие замечания, что он поражается. Какая жалость, что нам с вами предстоит расстаться. Вы тоже полюбили бы это и делали бы замечания…
Дидель. Я вас пока не оставляю. Я никуда не тороплюсь.
Мать. Зачем же тянуть, вы должны явиться немедленно. Если же вы решили пока не являться, то где вы предполагаете жить? Не будете же вы подвергать риску своего отца, свою мать. Поймите нас правильно, мы старые люди… Тем более что все может ограничиться домашним заключением. Это и гуманно и дешевле обойдется государству.
Дидель. Мне одно непонятно: нигде это не подвергается наказанию, нигде!
Мать. У нас маленькая страна. Если бы за рубеж уехали, скажем, шестеро, это составило бы почти десять процентов населения. Поэтому мы вынуждены наказывать то, что другие страны у себя терпят. Словом, там вам все объяснят.
Дидель. Нет, сейчас я не могу. Не сейчас…
Мать. Учтите, чем дольше вы будете откладывать, тем строже к вам отнесутся.
Дидель. У меня есть дело. Одна встреча.
Мать. Какая встреча?
Дидель. Мне надо увидеть Марту.
Мать. Только разочаруетесь. У нее уже что-то с сердцем, и что-то с печенью. Тут подросли такие девушки… Хотя, я и не отрицаю, у Марты доброе сердце.
Дидель. Это очень важно. Именно этого сейчас повсюду не хватает. Буквально во всех странах дефицит.
Мать. Ну, смотрите… (В окошко.) Марта! Зайдите к нам на минутку!
Голос Марты (из окошка напротив). Я градусник ставлю ребенку!
Мать. К нам приехал Дидель!
Марта. Что?..
Мать. Дидель приехал! Он хочет вас видеть!
Марта. Дидель?..
Мать. Никому она не ставит градусник и никакого ребенка у нее нет, только об этом не надо с ней говорить. Напрасно вы это затеяли.
В комнату вошла Марта. Увидев Диделя, она тихо вскрикнула и отвела лицо в сторону.
Марта. Не смотрите на меня.
Дидель. Сначала я думал о тебе плохо. Я вспоминал, как ты мучила меня.
Марта. Я позволяла вам так много. Почти все. Но в наше время все девушки были такими, не я одна.
Дидель. Какое мне дело до всех!
Марта. Но мы были чисты, у нас была девичья честь.
Дидель. Вспомните, вы были тоненькая, твердая, как палочка. Я говорил: «Обними меня».
Мать. Обнимите.
Дидель. Да, обнимите. И вы закидывали мне руки на шею. Мы обнимались так, словно ты хотела стать мною, а я хотел стать тобою.
Мать. Вы были слишком молоды для брака.
Дидель. У нас были бы дети. Маленькая девочка. Сейчас она была бы уже большая.
Марта. Вот это! Вот это главное, что мучает меня. У нас были бы свои дети! Я кормила бы их! Они сидели бы за длинным столом и кричали бы: «Мне! Мне!»
Мать. Вам пора идти, Дидель.
Марта. А как только вы отбудете наказание, вам сразу надо жениться. Сейчас у нас восемь девушек. И примерно три гораздо лучше, чем я была тогда… Я никому не скажу, что видела вас, а то спросят, почему я не сообщила. Вы сами должны явиться, тогда можно рассчитывать на смягчение. Но главное – мы должны быть отдельно. Вы отдельно и я отдельно. И условие – не смотреть в лицо, в глаза. Смотреть надо в сторону… (Не повернув к нему головы, скрылась за дверью.)
Мать. Вот вы и повидались.
Дидель лег на раскладушку лицом, вниз.
Подошла к отцу, который сидел неподвижно, уронив голову. Легонько толкнула его ладошкой.
Надо закончить. Нельзя бросать дело посередине. Смотрите, как некрасиво.
Отец поднялся.
По-моему, эти пятна лучше покрыть одним тоном. Скажем, желтым.
Отец (вяло). Всегда можно перекрасить обратно.
Мать. К прежнему всегда можно вернуться. Сравним – и перекрасим в лиловый. Помните?
Отец (приступая к работе). Или в красный. Если только не будет слишком кричать.
Мать (тоже приступая к работе). Если не будет слишком резать глаз.
Отец. Все же, когда она была синяя, смотрелось лучше.
Мать. Синяя смотрелась гораздо лучше.
Отец. Именно синяя, а не голубая.
Мать. Именно синяя, цвет речной волны…
Такая же комната – две раскладушки, портрет Королевы. Трое играют в города. Нетрезвый Луи, молоденькая девушка Дагни и Марта.
Луи. Париж.
Дагни. Женева.
Марта. Амстердам. (Она откликается не сразу, чем-то озабочена.)
Луи. Москва.
Дагни. Авиньон.
Марта (опять не сразу). Нью-Йорк…
Луи. Кострома. Дидель ожидал, что его появление поразит всех. Однако все, обернувшись к нему, лишь вежливо улыбнулись.
Луи. А, Дидель, привет. И опять на «а». А… А… Амстердам был…
Дагни. Моя очередь!
Дидель. Люлик!
Луи. Прошу прощения. Луи мое имя.
Дидель. Черт с тобой.
Луи. Я приехал! Не прикидывайтесь, что не узнаете меня!
Луи. Почему, я вас узнал. И полностью одобряю ваше решение вернуться на родину. В родные края. Присоединяйтесь, играем в города.
Дагни. Моя очередь. Аддис-Абеба.
Луи. И опять на «а». Братцы, что это вы, как нарочно. Алупка.
Марта. А… Дагни. Что с вами?
Марта. Я проиграла.
Дагни. Стоит ли убиваться. Столько городов на «а». Алма-Ата, Армавир.
Луи. Арарат…
Дагни. Арарат – гора.
Луи. Ладно, прервемся. А то Диделю, наверное, скучно. Он, пожалуй, лично объездил все эти города.
Дагни. Сознайтесь, Дидель, дома-то лучше? Сознайтесь!
Луи (косвенно предупредил). Дагни у нас дочка члена парламента.
Дагни. Зачем это вы? На что намекаете?
Луи. Стоит сказать слово, как в этом видят намек, то и дело! Все время на что-то намекаю. И только я. Почему!
Дагни. Потому что вы научный сотрудник. У вас каждое слово продумано… Тогда как научным сотрудникам как раз обижаться не на что. (Диделю.) У нас самый большой процент научных сотрудников на душу населения. Один сотрудник на шестьдесят семь человек. А в Берунди вообще ни одного, так что мы по-прежнему впереди.
Появился ее отец, Понтус.
Дидель (рад встрече). А это – узнаю. Пон-тик!
Понтус (добродушно). Да, все тот же надежный, верный Понтик. Понтус мое имя. Звезд с неба не хватает, но по всем общественным дисциплинам крепкие четверки, по родной речи обеспеченная тройка… А это, значит, наш заблудший Дидель. Родной язык-то не забыл?
Дидель. Как видишь.
Понтус. А я тем временем, как говорится, времени не тратил. Удостоился всенародного избрания в этот, как его… высший орган, парламент. Один из трех крепких ребят, так сказать Несем по очереди вахту. Один, как говорится, несет; двое, как говорится, отдыхают. (Весело осведомился.) Ну, так о чем у вас тут? Все дискутируете?
Луи. Вот, сравниваем. У нас, как говорится, и у них, так сказать, в Берунди. Сравнение далеко не в их пользу.
Марта (благонравно). У нас самый высокий процент стоклеточных шашистов. Раньше был один шашист, теперь он научил играть своего сына.
Дагни. А мы говорим: Берунди, Берунди…
Луи. Кто говорит? Никто не говорит.
Дагни. Я сказала в том смысле, что – говорят. Вообще говорят.
Понтус. Могу поделиться, так сказать, государственной тайной. Намечено расширение раскладушечной промышленности. Максимум, как говорится, через год Берунди по количеству раскладушек на душу населения будет да-а-леко позади!
Дагни захлопала в ладоши.
Луи. Браво, браво.
Дагни. А вот тут ваша ирония абсолютно неуместна.
Луи. Какая ирония! При чем тут ирония? Понтус, скажите своей дочери!
Дагни (горячо). Если хотите знать, о росте благосостояния свидетельствует одно уж то, что в родильном доме установлена очередь на усыновление детей. Моя подруга удочерила девочку!
Марта (нервно). Жанетка? Решила замаливать свои грехи.
Понтус. Тихо, тихо.
Марта. Прошу прощения. (Еще более нервно.) Нельзя спасаться за счет детей!
Понтус. Возьмите себя, как говорится, в руки. Здесь прибывший в страну человек. Как говорится, возвращенец.
Марта (продолжая мысль). И опять, как всегда, несправедливо! Уж поверьте, ваша подруга получила девочку за взятку! Я год стою в очереди за дочкой, а мне отвечают одно и то же. Как будто я не понимаю. А я из принципа не буду этого делать. И потом у меня денег нет.
Понтус. Прежде чем кого-то обвинять, подумали бы о себе. Простите, может быть, за эту, как ее… бестактность, но вам не дают ребенка потому, что вы нездоровы.
Марта. Я ничего особенного не требую. Я хочу одного: чтобы стоял большой стол, и за ним сидели бы дети и кричали: «Мне! Мне!» А я разливала бы суп, качала бы маленького и кормила бы его грудью! (Прижала воображаемого ребенка к себе, запела песню, которая кажется ей колыбельной.)
Понтус. Прекратить!
Дагни. Действительно, нельзя так распускаться, вы не одна.
Но Марта продолжала петь, заботливо качая клубочек пустоты.
Понтус (пояснил Диделю). Кастручча.
Луи (подтвердил). Кастручча.
Дагни (вздохнула). Кастручча…
Понтус. Досадно, что это случилось именно при вас.
Дагни. Но если честно, Дидель, тут и ваша есть вина. Припомните. Возбудили у девушки надежду, а потом уехали неизвестно куда.
Дидель. Легко судить со стороны. Тут сложно все.
Дагни. Если вы намекаете, что Марта была слишком осторожна и не вступила с вами в интимную связь, то я считаю, что она, напротив, может собою гордиться. Не знаю, есть ли такое понятие в других странах, где вы побывали, – девичья честь…
Дидель (приблизился к Марте). Успокойтесь.
Марта. Не смотрите на меня… Нельзя, надо смотреть в сторону.
Дидель. Если я виноват, то попытаюсь искупить свою вину. Не надо думать о плохом. Ведь было и хорошее!
Понтус. Не забывайте, вам предстоит идти с повинной, и еще неизвестно, чем это кончится Опять поманите девушку этой, как ее… надеждой… и сразу же покинете ее?
Дидель. Почему покину? Я не собираюсь ее покидать.
Понтус. Это, положим, не от вас зависит.
Дагни. Не говоря уже о том, что вы еще не видели других наших девушек. У нас еще семь девушек, не считая меня. Марта отворотила лицо, стиснув зубы, простонала.
Понтус. Возьмите себя в руки.
Дидель. Отстаньте вы от нее! Было же, Марта! И хорошее! Было же!..
Марта (в ознобе от возбуждения и страха). Вы приблизились ко мне так близко… Тем более что мне пора детей кормить. А то уж, наверно, разорались… Знаете, какие крикуны? «Мне! Мне!»…(Опустилась на раскладушку, положила руки на колени и впала в апатию.)
Дагни. Теперь не трогайте ее. Она все равно не слышит.
Понтус (в некотором смущении развел руками). Вот, непонятный какой-то вирус… (И – чтоб замять неприятную сцену.) Да! Могу сообщить вам еще одну государственную тайну. Хотя теперь это уже не тайна. Мы закупили в Монако партию этих, как их… авторучек.
Луи. Наконец-то. Абсолютно писать нечем.
Понтус. Со своей стороны, для укрепления, так сказать, дружеских связей, подарили этому, как его… принцу ихнему, как говорится, чашку с блюдцем.
Луи. Все готовы раздарить. Кормим бог знает кого, а потом они будут нам первые враги. Дагни (зазвеневшим голосом). А я считаю, наоборот, что это мизерно. Могли бы подарить и сервиз!
Понтус (поспешно). Ну, не будем обсуждать. Уймись, Дагни. Давайте лучше играть в слова.
Дагни (так же звонко). А я считаю, наоборот, мизерно. Могли бы, не обеднели бы!..
Понтус стукнул ее по щеке. Затем обратился к Диделю.
Понтус. И вы с нами, а то когда мало народу – неинтересно. Все сели. Садитесь, Дидель, садитесь. Привыкайте. Это популярная игра, наша игра, хорошая, как говорится, традиция. Итак: ве… (указал пальцем на Луи.)
Луи.…селье. Рож…
Дагни.…дество. Сол…
Понтус. Ваша очередь, Дидель. Ну? Это же просто. Сол-нышко. И сразу же: трав…
Луи.…ка. Ру…
Понтус. Включайтесь, Дидель. Это, как его… Адаптируйтесь, как говорится, адаптируйтесь! Итак, ру…
Дидель.…чеек. Раскладушка.
Дагни (рассмеялась). Вы должны были сказать только рас… А папа бы продолжил: свет. Птич-ка. Лесен-ка. Песен-ка. (Все более возбуждаясь.) Па-дарок.
Понтус (раздражен). Не па-дарок, а по-дарок.
Дагни. Почему? Иногда так пишется, иногда так. Смотря, какой подарок.
Понтус. Всегда пишется по-дарок. Что-что, а правописание у меня, как говорится… вот здесь…
Дагни (возбужденно). Берешься судить. А ты хоть раз в жизни, хоть булавку подарил кому-нибудь? Все бережешь, бережешь. На буфете замок, что там, на холодильнике замок! Запирать на замок колбасу!..
Понтус. Всем известно, что я нездоров. Мне нужно питание, чтобы залить жиром легкое. И все это знают. И ни у кого нет претензий.
Луи. Положим, вы уже давно залили жиром все, что можно. Вы самый полнокровный человек в государстве.
Понтус. С вами отдельный разговор.
Луи (в панике). Постойте. В чем дело! Я сказал в хорошем смысле! Полнокровный – это же хорошо!
Понтус. Разберемся.
Луи. Будьте свидетелем, Дидель.
Дагни. Вот мать была не жадная. В этом я пошла в нее. Нет, в быту я рассудительный человек, даже эгоцентристка, и горжусь этим. Но когда я вижу перед собой человека в несчастье, я должна что-то предпринять, что-то подарить, какой-нибудь пустяк… (Стянула с плеча косынку.) Дидель, когда она придет в себя, подарите ей хотя бы это.
Понтус. Начинается, ухожу.
Луи. Действительно, зачем ей эта косынка, посмотрите, у нее такая же.
Дагни (задумалась, затем стащила с себя свитерок). Тогда подарите ей свитер. От вас ей будет приятно получить подарок.
Дидель, теряясь, взял свитер. Но Понтус тут же отнял его.
Понтус. Он же не налезет на нее! Зачем ей ваш свитер!!
Дагни. Ну, тогда – что вам нравится? Все, что на мне. Выбирайте.
Понтус. Ей ничего не нужно, у нее всего по две пары! Дидель, вы хоть скажите!
Дагни (торопясь, сняла юбку). Молния, черт, заедает. (Бросила ее Диделю.) Только не отдавайте отцу. Что вы все отдаете, растяпа!
Понтус (отобрал юбку). Кастручча, кастручча, везет нам сегодня…
Дагни (скинула туфли). Ну, хоть туфли я могу ей подарить? У нас один размер!
Понтус. Стыдно дарить разношенные туфли.
Дагни (вконец разошлась). А!.. Берите колечко. Это лично вам. Кого люблю, тому дарю. Кому кружевную сорочку? (Стала снимать сорочку.) Но тут отец влепил ей еще две оплеухи.
Понтус. Посмотри в зеркало! Стыд у тебя есть? Дагни замерла, вникла в его слова. Руками крест-накрест прикрыла плечи. Отец повел ее, уже послушную, к другой раскладушке. Она села, уронив голову, теперь безразличная ко всему, что происходит вокруг.
Луи. Женщины. Впечатлительные натуры…
Дидель. Растолкуйте мне все-таки! Что здесь происходит?
Понтус. Ничего особенного. Живем, хлеб жуем.
Дидель. Я же скучал по вам, мерзавцы! Почему мы разговариваем, как вокзальные знакомые? Не надо так! Не пугайте меня!
Луи (усмехнулся). Вот член парламента, он вам все объяснит.
Понтус. Мне нравится, как вы умеете оказаться в стороне.
Луи. Я алкоголик.
Понтус. Удобная позиция. Мы хотя бы делаем дело. Забота о населении растет. Завтра опубликуем постановление, чтобы заборы красили только в такие цвета, которые, так сказать, хорошо влияют на нервную систему. Это сейчас, как говорится, проблема номер один. (Обращаясь к Диделю.) Сдают нервы. Задергала доченька… В мать, как говорится, пошла. Наверняка уж помните мою покойную супругу. Имею в виду Роситу. Ни для кого не секрет что моя супруга в день открытия силосной башни свалилась с нее на землю. Бросилась, так сказать. Чем доказала свою нелояльность. Это до сих пор мое уязвимое место, чем и пытаются воспользоваться враги по парламенту.
Дидель. Рыжая Росита!
Понтус. Рыжая! Рыжая! Помните, значит. Ее, впрочем, трудно не запомнить. То есть не забыть. То есть забыть. Трудно.
Луи. Парадокс. Все почему-то помнят, какого цвета у нее были именно волосы. Тогда как волосы можно покрасить. А вот то, что у нее были зеленые глаза… Правда, вечером казалось, что они синие.
Понтус. Разрешите мне знать, что мне следует помнить и чего не следует. У нее были именно синие глаза. А вечером казалось, наоборот, что они зеленые.
Луи. Считайте, что так.
Понтус. Что значит, считайте! Это моя жена! Я видел ее и утром, и вечером, и ночью! Если хотите знать, она вообще не любила очкариков! Она говорила, что человек в очках не способен на решительный поступок. И была, я считаю, абсолютно права!
Луи. Я не ношу очков.
Понтус. Она говорила, как говорится, в переносном, так сказать, смысле! И не надо! Не надо! Вы свое скажете в свое, как говорится, время. Он помнит, а я не помню! Видели? Культурный у нас. Он у нас один такой. Научный сотрудник. С кем же вы сотрудничаете?
Луи. В том, что мне не с кем сотрудничать, я не виноват.
Понтус. А! Слыхали? Кто же виноват? Говорите уж прямо! А?.. Боится говорить. Говорить боятся. По углам шепчутся. Все ваши шепоты известны.
Луи. Я не шепчусь! Мне не с кем шептаться!
Понтус. Свое скажете, когда понадобится. Он помнит, а я не помню. Видали? А хотите, я вам кое-что покажу?
Луи (вдруг – сочувственно). Не стоит… А? Может, обойдемся?
Понтус. А! Слышали? Не стоит! А по-моему, стоит!
Луи. Не надо, Понтус, все уже видели.
Понтус. Он возвращенец, он не мог видеть. Хотите увидеть нечто уникальное? Хорошо. Сейчас увидите. Пятьсот фотографий Роситы. Вы тоже можете взглянуть.
Луи. Я уже видел.
Понтус. Тогда тихо. (Достал из карманов пачки фотографий.) Все мое, как говорится, ношу с собой. (Вручил Диделю и, чтобы не мешать, отступил в сторону.)
Тот начал рассматривать фотографии одну за другой, но постепенно что-то стало его смущать. Еще несколько снимков – он в недоумении поднял голову.
Дидель. Да ведь это один и тот же снимок!
Луи. Наш друг отпечатал пятьсот копий.
Понтус. Я предупредил, кому неинтересно, тот не смотрит.
Луи. Просто, чтобы он не рассматривал так внимательно все пятьсот.
Понтус. Ну и что. Росита не любила фотографироваться. Остался, да, один-единственный снимок для документа. Но вглядитесь, вы вглядитесь внимательней. Нет, не таращите глаза, но попытайтесь, как говорится, схватить суть. Схватываете?..
Дидель. Честно говоря, пока не схватываю.
Понтус (накаляясь). Этот – тупой, ему положено, он интеллигент. Но вы-то. Должны были там, так сказать, повысить свой уровень. (Опасливо покосился на Луи.) Я ничего не сказал. Точнее сказать, я не то сказал, что вы подумали.
Луи. Ничего я не подумал.
Понтус. Нет, подумали, нет, подумали. Вот скажите честно, что вы подумали?
Луи. Я сказал вам, как говорится, со всей ясностью: ничего я не подумал.
Понтус. Нечего дипломатничать. Я знаю, что вы подумали. Вот тут свидетель, ему тоже понятно, что вы подумали.
Дидель. Виноват, мне непонятно, я не свидетель.
Понтус. Нечего отпираться. За уклонение от показаний тоже. Знаете?.. Но сейчас не время об этом… Вглядываемся. Внимательней. Не надо глядеть сразу на две фотографии, сосредоточьтесь на одной! (Спрятал за спину пачку, оставив перед ним один снимок.) Что видим?
Дидель. Росита.
Понтус. Это уже известно. Что бросается в глаза? Можете, как говорится, составить словесный портрет?
Дидель. Затрудняюсь. Фото действительно делали, видимо, для документа, к тому же неотчетливо…
Понтус (ликуя). Так это же плюс, что неотчетливо! Поэтому и можно проникнуть в суть, как говорится! Именно сквозь неотчетливую оболочку! Ну? Проникайте, проникайте! Можете проникнуть?
Дидель. (попытался). Не могу.
Понтус. Хорошо, что откровенно. И не смущайтесь! Потому что никто не может! Я один и могу. И вот, что тогда проступает. Какая она здесь? Простая. Такую и за станок поставь – не даст маху, и на пашне, как говорится, не подведет. Понятна мысль? Теперь сразу же, для сравнения – сюда. Что видим?
Дидель. Ну, опять Росита.
Понтус. Росита. Согласен. Еще что?
Дидель. Тоже неотчетливо как-то. Наверное, переснимали с фотоснимков, а надо было бы печатать прямо с негатива.
Понтус. И опять околесица. Помогаю вам. Ответьте мне на вопрос. Вы могли бы подойти к такой на бульваре: «Девушка, вам не скучно одной?» Будь вы хоть член парламента! Отвечаю: никогда. Потому что тут перед нами женщина-символ. Вообще, ухватываете, как говорится, символику?
Дидель. (неуверенно). Что-то да, что-то есть.
Понтус. Женщина-мать. Кому? Не важно. В символическом тоже смысле. Благородство, как говорится. А?.. Теперь ловите? Молчание. Дальше. Теперь на минутку прикройте глаза. Вот интересный снимок. Только с речки. С купания. Холодная, здоровая. Хочет есть. Если у вас есть способность к обобщениям, как говорится. То – Молодость с большой буквы! Юность, я бы сказал! А?.. Этот снимок, к сожалению, не могу вам показать, это интимное… Вам непонятно, как это она ухитрялась так меняться? А вот умела! Только она и умела! Секрет утерян. Мимикрия своего рода. Прошу понять меня правильно… А теперь покажу вам мои любимые фотографии. Тут триста штук, я специально отобрал.
Луи. Этого не хватало.
Понтус. Вы ведь не торопитесь?
Луи. Он торопится.
Понтус. Он не торопится! Скажите ему, что вы не торопитесь!
Луи. Дайте мне фотографии.
Понтус (ощетинился). Зачем!
Луи. Я верну их вам. Потом.
Понтус. Не дам.
Луи. Вы знаете, это кончится плохо.
Понтус. Ну хорошо, не триста. Двести!
Луи. И двести нельзя. (Вырвал у него пачку.)
Едва фотографии были отняты, как Понтус сник.
Как мне все это надоело… Помогите. (Усадил Понтуса на раскладушку.)
Тот впал в такую же апатию, как Дагни, как Марта.
Вот так и живу. Как в зоопарке.
Дидель. Что здесь происходит? Я вижу, вы все понимаете! Не тряситесь!
Луи. Дураков нет.
Дидель. Нет, дорогой мой! Лопнуло мое терпение! Помните, как я бил вас на школьном дворе? Луи (мечтательно). Детство, детство, все, как в смутном сне…
Дидель. А я вам напомню. (Издал боевой клич.)
Луи. Только без этого. Мы интеллигентные люди.
Дидель. Я жду.
Луи (деловито). Но вы подтвердите, что с вашей стороны имело место насилие?
Дидель. Разумеется.
Луи. А с моей стороны это было единственное средство защиты.
Дидель. Да ведь так оно и есть.
Луи (успокоился). Тогда другое дело. Главная беда в том, что наша страна мала. И значит, должна бороться за существование. Тем более что мы находимся в состоянии войны с Берунди. Вы тоже говорите, я один не буду. С Бе…
Дидель.…рунди.
Луи. К сожалению, у нас нет морского флота, не можем до них доплыть. Правда, они тоже не могут доплыть до нас. Но, значит, мы должны поддерживать моральный уровень населения. Это, надеюсь, понятно. Однако неуправляемые чувства отвлекают народ от нашей главной задачи – догнать и перегнать Берунди. Но… Кто сказал «но»?
Дидель. Вы сказали.
Луи. Я ничего не говорил, это вы сказали.
Дидель. Хорошо.
Луи. А в каком смысле вы это сказали?
Дидель. Не знаю.
Луи. А я знаю. Вы хотели сказать: «Но человеческие страсти таким образом оказываются противозаконными?» Исключая, естественно, страсть к повышению производительности труда. Которая, к сожалению, никак не повышается… Что там! (Расхохотался.) Пытаемся увеличить народонаселение. Но скажите, какой может быть прирост в стране, где все друг с другом на «вы»! Под раскладушкой бутылка.
Дидель. Какая бутылка?
Луи. Снять напряжение.
Дидель нашел бутылку, дал.
(Всосался в нее, пьет.) А вы кричите на меня, кричите.
Дидель. Зачем? Люди сбегутся.
Луи. Не беспокойтесь, не сбегутся. Дидель издал вопль. (Оторвался от бутылки, продолжал деловито, трезво.) Немыслимо глупое время нас формировало. Одержимое преследование глупых целей. Глупейшие ошибки парламента, которые мгновенно забываются и сменяются новыми. А жизнь должна продолжаться. Она, однако, лишилась всего духовного, эмоционального, даже сексуального опыта, который выработало человечество. Эту глупость всех основ жизни вынесли бы люди первобытные, для нас же, современных людей, она оказалась губительной. Где же (опять всосался в бутылку)…истина (глотнув еще)…спросите вы меня. Вы меня спрашиваете?
Дидель. Спрашиваю! Спрашиваю! (На всякий случай издал еще несколько воплей.)
Луи (быстро, негромко). Все началось с Королевы. Куртуазный век, девушка-интеллектуалка, переписывалась с Франциском Ассизским. Но… Вы не пьете, я тоже не буду.
Дидель выпил.
А скажите-ка мне. Почему вы от нас уехали?
Дидель. Ну, молодой был, ну, захотелось мир посмотреть. Австралию, Новую Зеландию… А вам разве не хочется?
Луи. Мне? Никогда.
Дидель. Но тогда это было еще не подсудное дело!
Луи. Стоп. А теперь честно. Почему вы к нам вернулись?
Дидель. Не знаю, как бы это объяснить… Ну вот, скажем, язык, ну английский, я понимаю вполне. Но вот, в чем беда, – понимаю головой! А что за этими словами у него стоит…
Луи. У кого?
Дидель. Ну, у него, вообще у человека – что они в это время думают, в общем то, что у нас называется подтекст, – для меня это темная ночь. Не секу! Живу среди говорящих людей, а в сущности – один. И так повсюду!.. А вот вы, например, мне говорите – и я понимаю, о чем вы даже умалчиваете. И вы мне родной человек!
Луи. Я вам не родной человек. С вами еще далеко не все ясно.
Дидель. И опять. Вот вы говорите, неясно, а сами мне уже доверяете. И мне все понятно! Подтекст.
Луи. Убедил.
Дидель. Вот вы говорите, убедил, а сами все-таки сомневаетесь. И это прекрасно!
Луи. На чем я остановился?
Дидель. Переписывалась с Франциском Ассизским, но.
Луи. Кто сказал «но»?