355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Кондратов » Погибшие цивилизации » Текст книги (страница 18)
Погибшие цивилизации
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 21:45

Текст книги "Погибшие цивилизации"


Автор книги: Александр Кондратов


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 21 страниц)

Следы народа менехуне

Маори, коренные жители Новой Зеландии, рассказывают, что их великий предок, по имени Купе, происходил родом из Центральной Полинезии и был отличным рыболовом. Но кальмары повадились воровать у него приманку для рыбы. Рассерженный Купе решил убить вожака нахальных воров и пустился за ним в погоню. Стая кальмаров уплывала на юг, а вслед за нею плыл отважный Купе, пока не увидел он землю, неведомую раньше, с высокими горами, окутанными туманом. «Длинное белое облако» – Новая Зеландия – предстала перед его глазами. Но не о красотах открытой им страны думал рассерженный мореплаватель. Он загнал вожака кальмаров в узкий пролив, разделяющий Северный и Южный острова Новой Зеландии (пролив Кука), и убил нахального предводителя воров. Затем довольный своей победой мореплаватель вернулся на родину, в Центральную Полинезию, и рассказал о виденной им на юге прекрасной и огромной земле, населенной… И здесь версии преданий маорийцев о Купе расходятся. По одной версии, страна была населена одними лишь птицами. По другой – великий Купе видел людей высокого роста, с темной кожей и плоскими носами.

Какой из вариантов более правилен? Мореплаватель Купе жил в X в. н. э. Но задолго до этого времени, как показывают раскопки археологов, на Новой Зеландии жили люди, условно названные учеными «охотниками за моа» (гигантскими птицами, достигающими 5–6 метров в высоту и некогда водившимися на этом двойном острове). Значит, до полинезийцев в Новой Зеландии жили какие-то люди.

Купе прибыл из Центральной Полинезии. Но и эти острова были когда-то заселены таинственными людьми, именуемыми манахуне. Об этих же манахуне, или менехуне, повествуют и предания Гавайских островов. Легендарный предок современных гавайцев, по имени Гавайи Лоа (Гавайи Великий), прибыл около середины V в. в «страну вечной весны» (как называют Гавайские острова), где до прибытия полинезийцев жил народ менехуне. Радиоуглеродная датировка подтверждает свидетельства преданий. Заселение Гавайев началось не позже III в. н. э., но не исключена и более ранняя датировка в связи с будущими находками, как свидетельствуют специалисты по Гавайским островам.

Менехуне были искусными строителями, рассказывается в преданиях полинезийцев, они строили храмы и сооружали пруды для рыб. Работу они вели под покровом ночи и многие постройки воздвигали за одну-единственную ночь. Более поздние легенды говорят, что менехуне были «расой карликов», подобием европейских гномов или фей. Тут мы имеем дело, разумеется, со сказкоумным вымыслом. До полинезийских мореплавателей, известных по преданиям и мифам, на островах Центральной Полинезии, Гавайях, Новой Зеландии, Пасхе, словом, на всех «опорных точках» великого полинезийского треугольника обитали люди – предшественники великих мореходов Полинезии. О них же повествуют и мифы островов Самоа, западного края полинезийских земель. До прихода наших божественных предков, говорится в них, на земле Самоа жили древние люди, происходившие от червей, зародившихся в гниющей виноградной лозе. По генеалогиям самоанских «божественных предков» выходит, что они прибыли примерно в V в. н. э. А другие данные говорят, что на Самоа люди жили раньше более чем на тысячу лет. Вновь мы сталкиваемся с неведомыми предшественниками полинезийцев.

Кто они были?

Не только легенды и радиоуглеродные датировки говорят о предшественниках полинезийцев. Данные науки о языке, а также науки о географических названиях, топонимики, подтверждают слова легенд и факты археологии. Языки жителей острова Пасхи, Гавайских островов, Новой Зеландии, Таити, Самоа и других островов Полинезии очень близки друг к другу. Общие названия месяцев, предметов быта, растений, социальные термины. Одинаковы названия числительных… но не на всех островах. Числительные тельные в языке островов Туамоту не имеют ничего общего с общеполинезийскими.

10 октября 1770 г. из порта Кальо (Перу) на поиски новых земель вышли два корабля под командованием капитана дона Фелипе Гонсалес де Хаедо. Через пять недель плавания они увидели остров Пасхи – вторыми после адмирала Роггевена, открывшего остров в 1722 г. Участники экспедиции Гонсалеса сделали много любопытных наблюдений над жизнью и бытом островитян. Был составлен и маленький словарик языка Рапа-Нуи. Большинство слов, как потом увидели лингвисты, были чисто полинезийскими. Но числительные – очень важный компонент – не совпадали с полинезийскими названиями, которыми пользуются современные жители острова Пасхи.


1. ко ианатахитахитахикахитасирари
2. ко ренаруаруаруалуалуаите
3. ко гокуиторуторуторуколутолунгети
4. кирокихафахахахаопе
5. маханаримаримарималималимамика
6. фе утоонооноонооноонохене
7. фе нгеахитуфитувитухиккуфитухито
8. морокиваруваруварувалувалуавару
9. виковирииваиваиваиваиванипа

Судите сами: в первом столбце этой таблицы приведены числительные, записанные в 1770 г., во втором – современные числительные острова Пасхи; в третьем – числительные жителей Новой Зеландии, маори; в четвертом – жителей острова Таити – центра расселения полинезийцев; в пятом – гавайцев; в шестом – самоанцев; а в последнем – числительные жителей острова Туамоту, которые не совпадают ни с полинезийскими, кроме названий 7 и 8, ни со старыми рапануискими.

В самоанском и гавайском языках нет звука «р», а он заменен на «л»; в гавайском языке (в котором всего-навсего 7 согласных) отсутствует и звук «т», его замещает «к». Но всем остальном числительные Новой Зеландии, Таити, Самоа, Гавайев – крайних точек и центра Полинезии – и современные названия чисел острова Пасхи совпадают.

И среди них чужеродным телом выглядят названия чисел островитян Туамоту и древние числительные на Рапа-Нуи. Что это? Остаток более старых систем исчисления? Или же следы другого, неполинезийского языка?

Правда, в поисках языкового «субстрата» (иного, более древнего языка) среди языков Полинезии нужно проявлять особую осторожность. Ибо там существовал удивительный обычай «замены языка», называемый полинезийцами «тепи». Состоял он вот в чем: когда происходило какое-либо важное событие, например приход к власти нового вождя, старый язык… отменялся. А вместо него предлагался другой язык, которым приказывали разговаривать всем островитянам.

Адельберт Щамиссо, известный русский этнограф и лингвист, сообщает, что в начале XIX в. первый король Гавайских островов Камехамеха по случаю рождения сына придумал «совершенно новый язык и начал вводить его в употребление. Вновь придуманные слова не имели общих корней с прежним языком, и даже частицы, которые заменили грамматические формы, были вновь образованы. Некоторым влиятельным личностям не поправилось это нововведение, и они решились отделаться с помощью яда от ребенка, который был причиной нововведения. И действительно, со смертью ребенка старый язык был снова восстановлен, а новый забыт».

Конечно, заставить целый народ или хотя бы племя отказаться от своего родного языка задача непосильная. Вероятно, все «новые» языки постигла та же участь, что и язык. предложенный Камехамехой (хотя тот и был самым могущественным властителем за всю историю Полинезии). Но вполне можно предположить, что благодаря обычаю «тепи» отдельные слова, выдуманные жрецами, все-таки могли «вкрапиться» в полинезийские языки. И тщетно будет отыскивать лингвист в этих словах следы какого-то «субстрата», другого, неполинезийского языка, а историк искать следы народа, говорившего на этом неведомом языке.

Каждое собственное имя было когда-то нарицательным. А вот некоторые названия местностей на острове Пасхи не являются рапануйскими словами, они ничего не значат. Например, «воро», «вово» и ряд других – нет таких слов, нет таких корней в рапануйском языке. Откуда же они взялись? Может быть, до прихода полинезийцев жители острова Пасхи говорили на ином языке? Или же слова «воро», «вово» и тому подобные являются древними рапануйскими, ныне утратившими свой смысл и ставшими «звуком пустым» (вроде древнерусских слов «шуйца», «поелику»)?

Трудно ответить на этот вопрос, он требует длительного и внимательного изучения. Ведь, по справедливому замечанию профессора С. Л. Токарева, крупнейшего советского знатока Океании, «до сих пор лингвисты работали главным образом по сопоставлению сравнимых элементов языка и не обращали внимания на несравнимые элементы. Надо думать, что в полинезийских языках сохранился очень древний пласт».

Меланезия или Америка?

К какому же народу относится этот «очень древний пласт»? Многим миллионам читателей книг Тура Хейердала «Путешествие на «Кон-Тики»» и «Аку-аку» хорошо известны доводы, которые приводит норвежский исследователь в пользу того, что первыми острова Полинезии заселили выходцы из Южной Америки.

Действительно, связи между Новым Светом и Океанией существовали. Так, например, полинезийский сладкий картофель «кумара» – американского происхождения, и на языке индейцев района Анд он называется «кумар». Доказано, что инки достигали на своих плотах островов Галапагос, расположенных в Тихом океане. Своим смелым плаванием на плоту «Кон-Тики» Тур Хейердал наглядно показал, что бальсовый плот индейцев может достигнуть далеких островов Полинезии.

И все же некоторые специалисты по Океании считают, что легендарные «менехуне» не были выходцами из Южной Америки. Сладкий картофель в Полинезию мог быть привезен не индейцами, а самими полинезийцами: имеются сведения, что отважные мореходы-полинезийцы добирались до берегов Америки (а возможно, достигали и льдов Антарктики!).

Тур Хейердал связывает культуру острова Пасхи с легендарными «длинноухими» белыми людьми, которые, согласно преданиям индейцев, воздвигли гигантские постройки Тиагуанако, а затем, потерпев поражение в битве, бежали на плотах за океан. Культура Тиагуанако датируется VI–X вв. А первые поселенцы на острове Пасхи, как показала археологическая экспедиция, возглавляемая самим Хейердалом, появились ранее V в., то есть до начала расцвета Тиагуанако. Гигантские же статуи возводились на Рапа-Нуи столетием позже гибели культуры Тиагуанако.

Вот почему среди специалистов по Южной Америке и по Океании существует точка зрения, что заселение Полинезии шло не с запада, а с востока, не со стороны Америки, а со стороны Азии. На востоке, считают они, нужно искать создателей культуры острова Пасхи.

На сотнях тысяч квадратных километров Тихого океана разбросаны острова. Юго-западная часть Океании населена темнокожими людьми, принадлежащими к негроидной расе. Это «черные острова», Меланезия. Многочисленные острова северо-запада заселены людьми с более светлой кожей, близкими малайцам и индонезийцам, которые относятся к монголоидной расе. Всю остальную часть Океании занимает Полинезия, острова которой протянулись на шесть тысяч километров с севера на юг и на восемь тысяч километров с востока на запад.

Несмотря на огромные пространства, разделяющие полинезийские архипелаги, население их говорит на одном языке и имеет одну культуру. Границы Полинезии как бы обозначены углами гигантского треугольника: на юге Новой Зеландией, на севере Гавайскими островами, на востоке островом Пасхи. Полинезийцы удивительный народ, сочетающий в себе черты монголоидной и европеоидной расы. Они не похожи на сухопарых и чернокожих жителей Меланезии, типичных представителей негроидной расы. Таким образом, острова Океании заселены людьми, имеющими признаки всех трех «больших рас».

Кто первый заселил острова? Этот вопрос издавна стоял перед исследователями Океании. Был найден ответ: представители негроидной расы. С незапамятных времен проникли они в Австралию и Тасманию по непрерывно тянущейся цепочке островов и островков – от Новой Гвинеи через Соломоновы острова и далее к островам Фиджи и в Меланезию прошли первые темнокожие поселенцы.

Фиджи – граница между Меланезией и Полинезией. Остановились ли темнокожие колумбы Океании в своем великом пути на восток? Или же они проникали и дальше, на Таити и Самоа, Тонга и Новую Зеландию, заселив их задолго до полинезийцев? И следовательно, лишь в более поздние времена негроидное население этих островов было вытеснено и истреблено пришельцами-полинезийцами?

Есть факты, говорящие о том, что это предположение верно. В культуре полинезийцев, жителей островов Самоа и Тонга, есть очень много меланезийских черт. Правда, эти острова – ближайшие соседи Меланезии. Но следы темнокожих предшественников полинезийцев прослеживаются и на более восточных островах. Легендарный герой – мореплаватель Купе, открывший Новую Зеландию, видел там темнокожих людей с плоскими носами – характерные черты негроидной расы.

Эти черты имеются и у жителей острова Пасхи. Во всяком случае длина черепов островитян оказалась ближе всего к длине черепов жителей Новой Каледонии, чистокровных меланезийцев!

Рассматривая гигантские «шапки» на головах фигур, украшающих аху, задаешь себе вопрос: почему, собственно, этот головной убор не высекался из камня вулкана Рапо-Рараку; почему его не оттесывали вместе со статуями из одного куска (что было бы гораздо удобнее), а тратили огромные усилия на то, чтобы добыть нужный материал из далекой каменоломни на горе Пуна-Пау, лежащей на западе; почему эти «шапки», назначение которых нам непонятно и которые иные исследователи толковали как знак иерархического отличия, должны были непременно выделываться из интенсивного, красного, шершавого, покрытого бесчисленными пузырьками туфа этой каменоломни?

Английский этнограф Генри Бальфур считал, что «эти красные цилиндры вовсе не были головными уборами, а изображали волосы или прическу». У полинезийцев гладкие или слегка волнистые темные волосы. Зато жители Меланезии окрашивают свои курчавые волосы в красный цвет охрой. Не значит ли это, что туземцы воспользовались покрытым пузырьками красным туфом для изображения волос, но не гладких или слегка волнистых, как у полинезийцев, а вьющихся и неровных, как у меланезийцев?

Культ птицы фрегат, воздвижение каменных гигантов и даже тайны письменности ронго-ронго – все эти нерешенные проблемы, но мнению сторонников «меланезийской» гипотезы, решаются, стоит только допустить, что первоначальное население острова Пасхи было темнокожим и что лишь значительно позднее, в XIV в., появились здесь полинезийцы, эти «светлокожие конкистадоры». Такова аргументация сторонников «меланезийской» гипотезы. А что говорят их противники?

Менехуне и полинезийцы

Нет никаких данных, говорят они, для предположения о том, что меланезийцы, жители «черных островов», совершали столь же далекие плавания по океану, как и полинезийцы. Поэтому легендарные менехуне также являются полинезийцами, но не теми, о которых говорят предания по генеалогии, а более ранней волной переселенцев. Для полинезийцев характерно превозносить своих непосредственных предков и умалять значение своих предшественников по открытию и заселению островов, отмечал известный ученый Те Ранги Хироа в своей книге «Мореплаватели Солнечного восхода». Менехуне были полинезийцами, которые имеют полное право считаться первыми мореплавателями, пересекшими океанские просторы до самых Гавайских островов.

«И до острова Пасхи» – добавил бы этот замечательный исследователь, сам наполовину полинезиец, доживи он до времен археологических раскопок на Пасхе. Язык Рапа-Нуи родствен другим полинезийским языкам. Современные данные языкознания позволяют определить степень родства того или иного языка и даже время, правда приблизительное, разделения языков от языка-основы, языка-отца.

В свете этих данных получается, что в первые века нашей эры язык острова Пасхи отделился от языка Маркизских островов, а это означает, что и заселение Рапа-Нуи шло с востока, с Маркизских островов, и именно в те времена, когда найдены древнейшие памятники острова Пасхи.

Полинезийский характер культуры Рапа-Нуи подтверждают и другие данные. Религия, быт, культурные растения, социальный строй, фольклор, рыболовство, жилища жителей острова Пасхи – полинезийские. Погребальные платформы «аху» также свойственны жителям Полинезии, хотя на других островах они и не достигают таких размеров, как на острове Пасхи, равно как и каменные статуи «моаи», встречающиеся на Маркизских островах, острове Питкерн и в других частях Полинезии.

Резные фигурки, с таким большим искусством сделанные жителями острова Пасхи из твердого дерева торо-моро, не являются исключением и для остальных полинезийских островов. Искусство резьбы по дереву процветало и на Гавайях, и в Новой Зеландии, и на Таити. Ближе всего по стилю к рапануйским фигуркам стоят статуэтки островов Чатэм, также заселенных полинезийками.

Наконец, есть множество данных в пользу того, что письменность острова Пасхи, кохау ронго-ронго, развилась из мнемонических средств, весьма широко распространенных в Полинезии. «Кохау» по-полинезийски означает «жезл из дерева хау» (хибискуса); «ронго-ронго» означает «говорить», «декламировать».

Проблема первых обитателей островов Полинезии во многом еще полна неизвестности. Не исключено, что загадочными менехуне могли быть и не жители Южной Америки, и не меланезийцы, и не полинезийцы, а какой-либо народ, ныне полностью вымерший, подобно тому как полностью вымерли шумеры или ольмеки. Некоторые исследователи предполагают, что менехуне – это пришельцы из Древней Индии или родственники австралийцев.

О первых поселенцах на острове Пасхи легенды не донесли почти никаких сведений, кроме того, что до появления Хоту Матуа остров был населен. Зато о самом Хоту Матуа и его прибытии на Рапа-Нуи имеется целый цикл преданий. С их помощью можно «расшифровать» немые археологические находки, относящиеся ко второму периоду истории острова Пасхи – периоду строительства каменных великанов.

История Хоту Матуа

Вождь Хоту Матуа жил в далекой земле Марае-ренга, в области Маори, на Хиве, говорит легенда о заселении острова Пасхи. Здесь был настолько жаркий климат, что порой растения засыхали под палящим солнцем, а случалось, что и люди умирали от нестерпимой жары.

В земле Марас-ренга стояли каменные статуи, моаи. В море водились черепахи и было много акул. После смерти отца Хоту Матуа разгорелась жестокая вражда между Хоту Матуа и его братом, по имени Орои. По другой, более подробной версии легенды о великом вожде Хоту Матуа, поводом к войне с Орои была не междоусобица братьев, а иные причины. Орои был не братом Хоту Матуа, а могущественным соседним вождем на Хиве. Орои и Хоту Матуа любили одну девушку. Девушка заявила, что выйдет замуж за Орои, если только он обойдет без передышки вокруг острова. Влюбленный Орои отправился в путь, а девушка тем временем скрылась вместе с его соперником.

Разгневанный Орои решил мстить всему роду Хоту Матуа. Начались сражения, в которых победу неизменно одерживал Орои. Великий вождь Хоту Матуа был вынужден покинуть свою родину и бежать. Неизвестно, что было причиной войны с Орои и кем приходился он Хоту Матуа – братом или конкурирующим вождем. Ясно одно: Хоту Матуа был вынужден покинуть родину.

Готовясь к отплытию, он снарядил огромные ладьи – в каждой из них могло поместиться больше сотни человек. Они были с высокими, как шея лебедя, носами и с такой же высокой кормой. Одной ладьей командовал сам Хоту Матуа, другой – вождь Туу-ко-иху, женатый на сестре Хоту Матуа. В далекие края отправлялся великий знаток растений Теке и искусный строитель Нуку Кеху.

Накануне отплытия знаток растений решил, что у него слишком мало сортов ямса. Вместе со своими помощниками он отправился к вождю, по имени Маеха, у которого были прекрасные плантации. И пока Теке занимал богатого вождя разговорами, его помощники украли с плантации две корзины новых сортов ямса.

Ладьи отправились в путь. Кроме сотен людей (по разным версиям, в каждой ладье было от 100 до 400 человек) они везли различные сорта ямса и банана, сахарного тростника и сладкого картофеля, а также растения, из которых можно вить веревку, и растения, из которых можно добывать желтую и белую краску; великое множество орехов было взято для питания на острове в первое время после прибытия – скорлупу этих орехов часто находят в древних пещерах.

Были взяты ростки деревьев торо-моро, из древесины которых можно делать различные изделия. Были захвачены и куры. Наконец, Хоту Матуа, говорят легенды, вез с собой со своей родины на остров Пасхи 67 дощечек с письменами – «говорящим деревом» кохау ронго-ронго.

Два месяца продолжалось плавание людей Хоту Матуа и Туу-ко-иху. Наконец утром мореплаватели увидели остров Пасхи. Матуа первым высадился на берег.

На берегу бухты Анакена были построены дом и земляная печь для Хоту Матуа и дом для его жены, у которой родился во время путешествия сын, названный Туу-ма-Хеке и провозглашенный наследником власти великого вождя. На острове Пасхи нет ручьев и источников воды. Хоту Матуа поспешно занялся сооружением цистерн, чтобы собирать дождевую воду.

Вскоре поселенцам пришлось заниматься не только мирными делами. Заклятый враг Хоту Матуа Орой, поклявшийся отомстить, накануне отъезда проник на ладью Туу-ко-иху под видом слуги. А после высадки на острове скрылся в местечке, и поныне называющемся Орои. Он подкарауливал и убивал беззащитных спутников и однажды расставил ловушку самому Хоту Матуа. Но мудрый вождь заметил это, и злобного Орои постигла судьба, которую он готовил Хоту Матуа. Он был пойман в сеть и умерщвлен. Шли годы. Хоту Матуа стал стар и слеп. Шестеро сыновей его, родившихся на острове Пасхи, были уже взрослыми людьми. Почувствовав приближение смерти, великий вождь созвал их и разделил между ними свои владения. Затем, напившись воды, он повернулся в сторону далекой родины и крикнул: «Пусть запоет петух!» Крик петуха донесся из-за океана – и великий Хоту Матуа умер.

После смерти отца его старший сын, Туу-ма-Хекс, не захотел оставаться на острове и отправился к земле своих предков, на Хиву. Вместо него стал править Туу-ко-иху, командир второй ладьи, а затем верховным вождем острова Пасхи стал внук Хоту Матуа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю