Текст книги "Ведьмина хижина"
Автор книги: Александр Матюхин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)
Глава восьмая, в которой появляется патамушта
– Евтус Захарус, – сказала Челма Сытконош, – самый могущественный чародей из всех, кого я знаю. Только ему одному удавалось предсказывать прошлое с точностью до трех минут, только он один мог забраться в логово великанов и выкрасть у них молочные зубы, только он один мог…
– А зачем ему молочные зубы великанов? – вежливо поинтересовалась Ликка.
Девочка шла по коридору, следом за черной кошкой, в направлении, как сказал Евтус Захарус, его личной лаборатории. Ворон кружил под потолком. В узком коридоре ему было неудобно. Метла на этот раз осталась в коридоре – видимо, решила отдохнуть среди обуви и одежды.
– Молодой был, баловался. – Объяснила Челма Сытконош. Голос ведьмы исходил вроде как от черной кошки, но Ликка ничего не могла утверждать наверняка. Она уже порядком запуталась во всем этом волшебстве. Да и эхо в коридоре разносило голоса в разные стороны, будто забавлялось с невиданной ранее игрушкой.
Самого Евтуса Захаруса слышно не было. Он сообщил, что перемещается в лабораторию, чтобы провести там некоторую подготовительную работу (все же не каждый день приходиться расколдовывать лучших подруг). Судя по всему, мгновенно переместиться из одной комнаты в другую было для него сущим пустяком. Пользуясь случаем, Ликка осторожно спросила:
– А за что его развоплотили?
– За глупую шутку. Видишь ли, у чародеев все не так, как у людей или у порядочных ведьм. Чародеи, это народ, который требует организации. Если чародея оставить без присмотра, он тут же начнет заниматься разработкой собственных заклинаний, потому что каждый чародей очень сильно одержим идеей изобретения чего-то нового. Он может запереться в собственной чародейской башне, или в чародейской пещере, или, на худой конец, в чародейской хижине, и провести за опытами несколько дней, недель, а то и месяцев. Понятное дело, что чародей забывает обо всем на свете. Он и не ест, и не спит и не умывается, я не говорю уже об уборке или элементарной гигиене. Чародей с головой уходит в изобретение заклинания. Возится там с колбочками, мензурками, зельями, формулами. Некоторые пишут бессмертные книги, другие оживляют монстров, третьи ищут формулу любви или уравнение бессмертия. В общем, увлекаются сильно. Поэтому существует организация чародеев. Это называется Чародейским Советом. Там председательствуют самые мудрые, самые видные и самые могущественные чародеи со всего света. Они собираются каждые полгода и раздают ценные указания чародеям рангом пониже.
– И все-все чародеи туда приходят?
– Все-все.
– Даже злые и коварные?
– А куда им деваться? Совет, он для всех. Если какой-нибудь чародей задумал покорить какую-нибудь страну, он обязательно должен спросить разрешения у Совета. Просто так никто ничего не завоевывает.
– Хм. – Сказала Ликка. Она-то считала, что для совершения злого или доброго поступков разрешения спрашивать не надо.
– А Евтус Захарус из тех чародеев, которые давно переросли свой ранг, – продолжила Ведьмина Сущность, – он перестал быть юным одержимым чародеем, обрел мудрость и опыт великих и давно мечтал перейти в Совет на какую-нибудь управленческую должность. Но все никак у него не получалось. То мест в Совете не было, то должности подходящей. В общем, Евтус Захарус чувствовал себя не в своей тарелке. И вот как-то раз на одном из Советов он от отчаяния решил привлечь к себе внимание. Взял, да и сыграл с членами Совета шутку. Обратил их столовые приборы в опоссумов. Взялся, значит, достопочтимый чародей за вилку, а вместо нее возник вдруг опоссум, вырвался, да и убежал. Веселье было, говорят, безудержным. Да вот только когда члены Совета узнали, кто с ними такую шутку проделал, тут же собрались и наложили на Евтуса заклятье. То есть, развоплотили на неопределенный срок.
– Но ведь это нечестно!
– Честно-нечестно, но против Совета никто у чародеев возразить не может. Так и живет Евтус в уединении…
– Между прочим, тебе известно, что я уже давно мог обратиться с обжалованием, и мне бы вернули телесную оболочку. – Сказал из темноты голос Евтуса Захаруса.
– Некоторые чародеи сами просят, чтобы ты стал прежним. – Сказала Ведьмина Сущность. – Без тела ты еще более неуправляем, чем раньше.
– От развоплощения и плюсы свои имеются. Мне, если интересно знать, уже и не хочется обратно в людскую оболочку возвращаться. Неудобно в ней, тесно, голодно, холодно. Ну, какие, скажите, плюсы от телесной оболочки? Только возьму тело – сразу все болячки мои вернутся, каждый сквозняк так и норовит согнуть в три погибели, я уже не говорю о разных лихорадках, падучих болезнях, и о смерти, наконец.
– Всем известно, – наставительно сказала Челма Сытконош, – что смерть – это не конец жизни. Слишком ты стал нежным, мой друг. Всего-то боишься. В жизни есть и свои прелести.
– Не знаю, не помню, – проворчал Евтус Захарус.
– И вообще, ты вроде бы находился в лаборатории…
– Я же случайно. Совершенно случайно проходил мимо…
Евтус Захарус замолчал. А тут и коридор резко вильнул в сторону и уперся в тяжелую дубовую дверь. Через нее Ликка и черная кошка прошли в лабораторию. Ворон остался позади. Он, шумно хлопая крыльями, уселся на погасший факел и начал чистить перья.
В лаборатории пахло воском. Блики от свечей бегали по стенам и отражались от разноцветной мозаики окон. Еще в лаборатории оказалось полным-полно разнообразных диковинных приборов. Все они скрипели пружинами и шестеренками, выпускали струйки пара из щелей, шумели, пыхтели и невообразимо двигались, будто живые.
Как-то много лет назад один из Ликкиных братьев приехал на каникулы из университета и привез с собой новомодное изобретение – странный механизм, размером с кулак, который (по горячим заверениям брата) мог показывать время с точностью до секунды. Пак Триног со скепсисом отнесся к изобретению. Отец всю свою жизнь мерил время по звездам, по тени и по росе, и совсем не понимал, зачем нужно было изобретать какие-то сложные механизмы для совершения вполне очевидных вещей. Тем не менее, Пака Тринога заинтересовало внутреннее строение изобретения, и он отправился в свой кабинет и не выходил оттуда до тех пор, пока полная луна не заглянула в окно второго этажа. Потом отец вернулся, держа в руках платок, наполненный шестеренками, пружинками, гаечками и винтиками. Положив платок на стол в зале, он торжественно объявил, что познал секрет новейшего столичного изобретения и в скором времени сам соберет парочку часов для того, что бы доказать столичным снобам, что ничего оригинального они не придумали. Новых часов он, конечно, не собрал, но Ликка хорошо запомнила, как в течение двух месяцев у них дома то и дело появлялись новые шестеренки, размеры которых варьировались от крохотных, до огромных – размером с голову. Шестеренки, а также пружинки и болтики валялись везде. Ветер гонял их по заднему двору. Старый колодец наполнился ими до отказа, в подвале шагу нельзя было ступить, чтобы не наткнуться на какую-нибудь металлическую штуковину. Даже после того, как пыл Пака Тринога приутих (и он пере-ключился на разведение перепелок), шестеренки находили в самых неожиданных местах не одну неделю.
Поэтому Ликка не сильно удивилась, разглядывая лабораторию Евтуса Захаруса. Она больше напоминала рабочий кабинет отца, а не лабораторию великого и могущественного чародея.
– Вот это и есть моя лаборатория! – не без гордости произнес откуда-то из недр механизмов голос Евтуса Захаруса.
Ликка огляделась в поисках места, где бы можно было присесть. Никаких стульев не наблюдалось. Вместо этого она наткнулась взглядом на какое-то странное существо. Существо походило на зеленую губку для мытья посуды, на которой в некоторых местах проросла молодая травка. У существа были огромные выпученные глаза и тонкие-претонкие ручки (ножки если и присутствовали, то их попросту не было видно). В одной из ручек существо держало миниатюрный веник. Увидев, что Ликка его обнаружила, существо обронило веник и резво шмыгнуло в какую-то щель между шестеренок.
– Ой, а это кто? – воскликнула Ликка, подбегая ближе. Существа и след простыл, – кто это у вас тут такой зеленый?
– Это патамушты, – сказал Евтус Захарус из темноты, и добавил с нотками гордости, – мое личное изобретение. Тихие, шустрые, способные к обучению, исполнительные и, главное, работоспособные. Ни капли лени! Только очень любопытные, как мангуст Флац. Все время спрашивают – почему то, почему это… Сущие дети!
– Ну, хватит уже лишней болтовни. – Пробормотала Ведьмина Сущность. – Давай посмотрим, что ты можешь сделать с заклятием. Я так устала болтаться в кармане моей юной ученицы…
– О, я могу предположить множество способов! Правда, ни один из них еще не срабатывал на практике.
– Например?
– Заклинание раздувания. Двенадцать капель сердоброда смешать с нектаром крющатки и сразу, не взбалтывая сильно, добавить пару капель носоротной росы…
– Росу подогреть?
– До нужной температуры…
Евтус и Ведьмина Сущность завели разговор, в котором вдруг обнаружилось столько непонятных слов и терминов, что Ликка перестала понимать, о чем идет речь, через полминуты. Да и рановато ей еще понимать, все-таки, как говорит Челма Сытконош, она еще только юная ученица…
Ликка перестала прислушиваться, присела на корточки и заглянула в щель между механизмами. Существо все еще было там, среди серости и паутины, и смотрело на Ликку огромными выпученными глазами. Травинки-шерсть на его макушке тряслись или от страха или от волнения. Размером патамушта был с Ликкин кулак, не больше.
– Не бойся, – как можно ласковее произнесла Ликка и протянула руку, – я тебя не обижу. Я друг!
Патамушта бесшумно подкатился ближе. Вернее, не подкатился вовсе, а передвинулся – при том, что ног видно не было. А передвигался он стремительно.
– Дырууг? – спросил патамушта. Голос у него был подобен легкому весеннему ветерку у пруда.
Ликка мгновенно растаяла. Вообще-то, она всю жизнь мечтала о собаке или, скажем, о каком-нибудь милом пушистом зверьке, которого можно было бы выгуливать по утрам (и вечерам), поить молоком из блюдечка, чесать ему за ухом и делиться с ним самыми сокровенными тайнами. Отец тщетно пытался объяснить Ликке, что собаки имеют привычку грызть все, что попадется под лапу, а кошки просто обожают точить когди о мягкие набивки дивана и ножки стульев и кресел. На Ликку такие аргументы не действовали. Да и на кого бы подействовали?
Именно поэтому, случилось так, что Ликка увидела патамушту и растаяла. Это вам не черный ворон на плече или взъерошенная метла.
– Самый настоящий друг. – Сказала Ликка. Почему-то возникла уверенность, что патамушта ее понимает. – Таких друзей очень мало. Уж поверь мне. Мои родители пираты, а у них дружба – это святое! Раз кто-то сказал, что он твой друг, значит это железно.
– Жылеезноо? – наморщил пушистые брови патамушта.
– Именно. Это значит – навсегда.
Лицо патамушты засияло. Видимо, он знал значение слова 'навсегда'. Патамушта сделал еще несколько шагов вперед (бесшумно переместился ближе) и оказался под ладонью протянутой Ликкиной руки. Ликка ощутила мягкую теплую шерстку и не удержалась – почесала патамушту за макушку. Вот об этом Ликка всегда и мечтала! Патамушта прикрыл глаза от удовольствия. Метла со стуком выпала из руки.
И в этот момент что-то с таким же стуком, только во сто раз мощнее и сильнее упало за спиной Ликки. А потом оглушительно взорвалось.
Патамушта подпрыгнул с испуганным писком и запутался в подолах Ликкиного платья. А Ликка внезапно ощутила, как горячий воздух хватает ее за шиворот, отрывает от пола и крутит, будто тряпичную куклу. Ликка больно ударилась локтем о подвернувшуюся шестеренку, но все-таки успела подхватить дрожащего от страха патамушту и прижать его к груди. В лаборатории вновь что-то взорвалось. Неужели, снова тоже волшебство, какое произошло на поляне? Неужели, сейчас еще и хижина Евтуса Захаруса уменьшится? Или, может, Николас Козус нашел их и теперь пытается поймать?.. Какие только мысли не лезут в голову!
Яркие вспышки света озарили лабораторию. Зашипело так, будто стремительно испарялся поток воды, потом ухнуло, лязгнуло и лопнуло. А затем наступила тишина. Как раз такая, от которой звенит в ушах.
Сильно болел ушибленный локоть. Ликка подняла голову и осмотрелась. В дальнем конце лаборатории языки дрожащего света лизали потолок. Из нескольких мест валил густой черный дым. Кое-какие шестеренки торчали в потолке. Вообще, вид в лаборатории был такой, будто здесь только что похозяйничала пара слонов, никогда в жизни не слышавшая о правилах этикета.
На груди у Ликки трепыхался испуганный патамушта. Ликка погладила его по макушке и лаково прошептала:
– Ну-ну. Все, успокойся. Ничего страшного.
– Сытрааашнова? – спросил патамушта дрожащим голосом.
– Все прошло, – пробормотала Ликка, поднимаясь.
Патамушта напоминал ей маленького котенка. Только говорящего.
Неподалеку от Ликки раздался громкий ведьмин кашель.
– У вас все нормально? – спросила Ликка. – Надеюсь, я не помяла вашу хижину, пока… кувыркалась в воздухе?
– Не сказать, чтобы совсем не помяла… – Раздался голос Евтуса Захаруса. Доносился он вообще непонятно откуда. – В целом дела немного хуже, чем были до этого.
– Я бы даже сказала – отчаянней и не придумаешь. – Язвительно добавил голос Челмы Сытконош, тоже звучащий из неизвестности.
– Ну, почему же… Мы выяснили ряд любопытных деталей… мда…
– Например, что расколдовать мою хижину и меня с ней заодно – не получится.
– Никогда не говори никогда. Обязательно получится… только, может быть, попозже. Я же давно не практиковался. Знаешь ли.
– Лет сто. – С сарказмом добавила Челма Сытконош.
– Твое заклинание неимоверно сильно. Чародей, наложивший его, наверняка вложил в заклинание всю свою силу. Он отлично постарался.
– Ох, попадется мне этот Николас Козус!
– Мне кажется, он и сам тебя ищет… А я бы в твоем положении сейчас не стал бы попадаться ему на глаза.
У Ликки закружилась голова. Все эти голоса в темноте… когда же, наконец, можно будет отдохнуть? Нет, Ликка не жаловалась, просто от звона ушах и от невидимых голосов, а еще от легкого недосыпания очень хотелось опуститься в кресло (или лечь на кровать) и целый час ничегошеньки не делать… А еще локоть побаливал…
– У меня есть ученица! – С вызовом отозвалась Челма Сытконош (разговор продолжался). – Это тебе не патамушт разводить. Вот научу ее парочке отличных заклинаний, и посмотрим, кто от кого убегать будет.
Тут Ликке показалось (всего лишь на мгновение), что на нее уставились две пары невидимых глаз. Потом Евтус Захарус сказал:
– Можно еще попробовать заклинание на гусях…
– Уволь! – Отрезала Челма Сытконош. – Знаю я это заклинание!..
А патамушта в платье у Ликки перестал дрожать и высунулся, уставившись на юную ведьму большими ласковыми глазами.
– Дырууг? – спросил он тихо.
– Самый настоящий, – шепнула Ликка.
Глава девятая, в которой раздается стук в дверь и появляется еще один чародей
Между тем, в углу лаборатории медленно разгорался огонь. Потянуло горелым. Ликка вышла на открытую площадку и увидела еще нескольких патамушт, которые мелькали по полу, подобно шаровым молниям мутно-зеленого цвета. Патамушты сильно переживали за пожар. Они таскали с собой воду в самой разнообразной таре (кто сколько мог) и пытались пожар потушить. Огонь огрызался тихим шипением, но продолжал разгораться.
Патамушта под платьем Ликки тоже заворочался, выскользнул на волю и исчез в общей куче маленьких спасателей.
Челма Сытконош и Евтус Захарус похоже не замечали пожара и продолжали выяснять причины и поводы заклинания.
– …а я всегда знала, что Николас приготовит мне какую-то каверзу! – говорила Ведьмина Сущность, – с того дня, как наши отношения пошли под откос, он спит и видит, как бы насолить…
– Сдается мне, мда, надо было нанести удар первой. – Говорил Евтус Захарус.
– Настоящие ведьмы никогда не сделают плохого первыми…
– А теперь, стало быть, сделаешь?
– Заметь, меня вынуждают!..
И так далее, и в том же духе. Ликка не стала вслушиваться дальше и решила помочь бедным патамуштам, которых хоть и было много, но они определенно не справлялись с ситуацией.
Ликка выбежала в коридор и принялась искать кухню. Кухни не нашла, зато обнаружила какой-то серый подвал, в котором прямо из стены торчал кран, и с него капала вода в аккуратное алюминиевое ведерко. То, что нужно. Ручка крана поддалась легко – в ведро хлынул поток грязной воды. Набрав половину, Ликка заспешила обратно в лабораторию. В коридоре ее застал неожиданный стук в дверь. Стук был настолько близким и четким, что Ликке показалось, будто дверь находится прямо за ее спиной. Резко обернувшись, она увидела только извилистый коридор, уходящий вдаль.
Воистину, странные дома у всех этих ведьм и чародеев.
– Минутку! – раздался у самого уха голос Евтуса Захаруса. – сейчас открою!.. Наверное, снова дети кузнеца…
Впрочем, у Ликки не было времени возвращаться и наблюдать, кто же там пришел. Бедняги пактамушты все никак не справлялись. Огонь лениво лизал деревянный табурет. Будь огонь чуть порезвее, от лаборатории уже давно ничего бы не осталось.
– Ну-ка отойдите в стороны! – предупредила Ликка.
Патамушты разбежались, сверкая большими испуганными глазами из разнообразных щелей и темных углов. Тогда Ликка выплеснула воду из ведра на огонь.
Раздалось громкое шипение. Огонь задрожал в конвульсиях и затих, зато вместо него поднялись к потолку густые облака пара. Они стремительно окутали и Ликку, и шестеренки с гайками, болтами и рычагами, и патамушт – да и всю лабораторию в целом. Ликка на всякий случай протерла глаза, но разглядеть в мутном, будто молоко, мареве хоть что-то стало решительно невозможно.
Патамушты из своих щелей принялись звонко чихать и кашлять. Прямо между ног прошмыгнула черная кошка, и до Ликки донесся обрывок фразы, сказанный, без сомнения, Ведьминой Сущностью:
– …настоящие ведьмы сначала бы…
В маслянистом мареве щипало глаза. Ликка сощурилась, вытянула руки и на ощупь побрела к выходу. По крайней мере, ей казалось, что она идет в правильном направлении.
Как-то раз в библиотеке Ликка наткнулась на книгу под названием 'Правила безопасности при тушении пожаров/спасении утопающих/вырубке леса/шпионаже/мойке лошадей. Написана книга была каким-то старым морским волком, многое повидавшим на свете и знающим какие давать советы. Не зря же он решил разместить под одной обложкой столько всего без сомнения полезного, но совершенно несовместимого. Так вот, Ликка прочла книжку до середины и совершенно точно знала, что при спасении утопающих их (утопающих) можно дергать за волосы, а при шпионаже очень важно не разговаривать во сне, а когда моешь лошадь, старайся не заходить к ней сзади. Но вот до пожара Ликка так и не добралась, найдя в библиотеке книгу о таинственных приключениях какого-то маленького мальчика-мага в очках и со странным шрамом на лбу и зачиталась ею до беспамятства. Именно поэтому, пробираясь сейчас в слепой темноте, Ликка больше всего жалела, что не дочитала правила безопасности до конца. Что ни говори, но мальчик-маг в очках помочь в такой ситуации был не в состоянии.
Наконец, Ликка уперлась руками в какую-то большую шестеренку и приблизительно сообразила, где находится. В тот же самый миг (и даже чуточку раньше), из-за ее спины раздался зловещий шепот Евтуса Захаруса:
– Там пришел странный чародей! Спрашивает, не заглядывала ли к нам Челма Сытконош или ее юная помощница, имени которой он не помнит!
Ликка вздрогнула.
– Это Николас Козус! – Раздался опять же из-за спины голос Челмы Сытконош. – И как же он нас нашел?
– Видимо, из-за магической вспышки, – предположил Евтус, – впустить его?
– Ты сказал ему, что мы здесь? О, Евтус!
– Я ему еще ничего не сказал… Ну, предложил зайти погреться. Он сильно замерз. Видимо, прибыл издалека.
– И поделом ему. Иди, скажи, что не видел меня тысячу лет, а то и больше.
Ликка во время всего этого невидимого разговора пыталась сориентироваться и, в принципе, ей это почти удалось. Да и пар стал потихоньку развеиваться. По полу замелькали фигурки патамушт, разгоняющих пар с помощью тряпок. Один из патамушт остановился у Ликкиных ног и протянул тоненьким знакомым голоском:
– Дыруууг?
– Еще какой, – обрадовалась Ликка и взяла патамушту на руки. Он быстро юркнул на плечо, да там и уселся, хлопая большими ресницами. И он был намного легче и приятнее, чем ворон.
Тотчас у ног Ликки появилась изящная черная кошка.
– Так, дорогая моя, – сказала Ведьмина Сущность, – все это очень серьезно, и я думаю, что тебе стоит поискать себе укромное местечко. Николас Козус рано или поздно меня найдет. А уж наша старая вражда тебя совсем не касается.
– И где мне найти это укромное местечко?
– Слева от тебя выход в коридор. По коридору направо будет дверь в гостиную. Пережди пока там, хорошо?
Ликка закивала, хотя в сумраке тумана Челма Сытконош вряд ли смогла бы что-нибудь разглядеть, и повернула налево.
– Иииидеем? – спросил с плеча патамушта.
– Точно, – отозвалась Ликка, – ищем укромное местечко и не высовываемся. Ты же со мной?
– Дыыыруг? – Снова затянул патамушта.
– Значит, со мной.
Впереди из тумана, будто корабль-призрак из старых легенд, выплыл темный контур выхода. И когда дойти оставалось всего два-три шага, темнота в проходе зашевелилась. Она стала… шире и выше, обрела плечи, голову… человеческий силуэт. И это, понятное дело, был вовсе не Евтус Захарус.
Ликка замерла, почувствовав, как ледяные иглы страха пронзают ее сердце с невероятной легкостью. Ей показалось, что все монстры из всех ее ночных кошмаров, которые приходили в детстве и которые иногда приходят даже сейчас, спустя мгновение выпрыгнут на нее из этого самого непроглядного мрака. И поглотят. И съедят. И утащат следом за собой куда-нибудь в преисподнюю.
А сзади неожиданно резко и неожиданно близко закричала Челма Сытконош.
– Берегись! – и голос ее разорвал темноту и пар, будто пролетевшая мимо зажженная стрела.
И Ликка прыгнула в сторону. Патамушта завопил, скатившись с плеча под воротник, в платье, царапая кожу миниатюрными коготками. А за спиной заклокотало, загрохотало, задребезжало, да еще и жутким образом ухнуло. На секунду Ликка оглохла, а звуки доносились так, будто она нырнула на невероятную глубину. Яркие вспышки света разорвали туман и разогнали его по углам. По сравнению с недавним пожаром, новые всплески огня были – что ленивый ослик против резвого скакуна на скачках.
Ликка упала на колени, но потом горячий ветер обхватил ее за талию и заставил несколько раз кувыркнуться через голову против своей воли. Патамушта вопил, и все что-то спрашивал и спрашивал тонким голоском, дребезжащим от страха.
Ликку перевернуло еще пару раз. Оказавшись на боку, она подобрала ноги и так и лежала, свернувшись калачиком и зажмурившись, дрожа от страха и внутреннего напряжения. А ну как сожгут заживо! Или превратят в кого-нибудь? Или перенесут в другой мир? От них, от ведьм и чародеев, всего можно ожидать. Если уж им уменьшить хижину с человек внутри – раз плюнуть, то что говорить о маленькой девочке?..
Ей показалось, что из темноты надвигается что-то бесформенное, неопределенное… большое и страшное…
В такие моменты приключения и опасности начинают казаться не такими уж интересными. Гораздо интересней, когда опасности и приключения сидят в твоем воображении и подчиняются только тебе. А когда ощущаешь ледяной холод темноты, когда видишь перед собой оскал смерти – сразу хочется оказаться где-нибудь подальше, под теплым одеялом, в уютной постели (и пусть даже идет дождь, но он-то будет идти на улице). Ликка зажмурилась, сжалась в комочек, и только одна мысль прокралась в ее голову. Вернее строчка заклинания, которую она слышала от Челмы Сытконош совсем недавно (а сейчас казалось, что целую вечность назад).
За стремительно несущийся промежуток времени, показавшийся Ликке если не вечностью, то, как минимум столетием, она вспомнила события прошлой ночи. Вытянула вперед руку и щелкнула пальцами, громко (а вернее, ей так показалось) выкрикнув три слова заклинания: 'Брысст! Огг! Хум!'. А ведь еще главное какими пальцами щелкнуть! Главное, не перепутать! Главное, не перепутать!
В это же мгновение что-то затрещало. Ликка открыла глаза и увидела перед собой еще одного чародея – он был укутан в плащ с ног до головы и закрывал лицо пушистым черным шарфом. В полумраке особенно ярко светились его глаза. Чародей протянул руку в сторону девочки. Ликка поджала ноги. И как раз в этот момент большая металлическая шестеренка (размером с голову) взмыла в воздух и врезалась чародею в живот. Чародея как ветром сдуло. Оно кубарем покатилось по полу, оглашая лабораторию странными повизгивающими звуками. Шестеренка же, звеня, подкатилась к Ликкиным ногам.
– Нет, нет, не ко мне, к нему лети! – Закричала Ликка, в отчаянии щелкая пальцами.
Чародей же начал подниматься. Языки тьмы лизали его дрожащее тело, похожее на сгусток тумана и пыли. Полы плаща развевались на ветру.
– Постой! – Взвыл чародей. – Постой же!
– Давай! Лети же! Брысст! Огг! Хум! – в отчаянии Ликка пнула шестеренку, но та не двинулась с места. Тогда Ликка подняла руки над головой и попробовала произнести другое заклинание.
Чародей поднялся, стряхивая с себя кусочки тумана. Он был высоким и страшным. Он сделал первый шаг в сторону Ликки. И никто не шел на помощь. Никого рядом не было.
– Эбер воллум! Эббер воллум – Закричала Ликка слова другого заклинания и тряхнула пальцами. С кончиков пальцев сорвались блестящие капли и разбились о пол.
Чародей (а это, без сомнения, был самый страшный и могущественный чародей во всем Светземелье) был уже совсем близко. Он протягивал руки в Ликке, и юная ведьма с ужасом разглядела грязь под ногтями…
И в этот момент в воздухе над головой чародея с негромким хлопком возникла книга. Тяжеленная такая, судя по виду, и уж точно не из бумаги. Крохотное мгновение книг повисела в воздухе и обрушилась на голову чародея. В разные стороны разлетелись капли тумана. Чародей подавился удивленным возгласом, глаза его закатились – и он тяжело рухнул на пол, потеряв сознание. Книга, судя по всему, как и в прошлый раз, получилась не совсем настоящей. Даже совсем не настоящей. Но оно и к лучшему.
Шарф слетел с лица чародея. Ликка удивленно вскрикнула. Перед ней лежал вовсе не злобный Николас Козус, а старый знакомый Челмы Сытконош – Бруно Котеняр. Собственной персоной!
Под платьем ворочался патамушта и жалобно о чем-то спрашивал. НО Ликке было не до его вопросов.
– Ну и дела, – прошептала Ликка, облизывая горячие губы, – ну и дела…
И в этот момент темнота впереди зашевелилась вновь. Ликка подобрала ноги, в отчаянии сожалея о том, что Челма Сытконош не успела научить ее какому-нибудь действительно стоящему оборонительному заклинанию. Ну, или как там оно может называться. (у Ликки было несколько предположений по поводу названия, вроде 'Заклинание Сожжения' или 'Заклинание Обращения в Мерзкую Тварь', а еще 'Волшебный Удар В Нос', но в данную секунду все они выпорхнули из головы, будто стая испуганных голубей).
Сражаться с еще одним существом совершенно не было сил… а вдруг появиться не одно, а сразу несколько? Вон тут, сколько тумана и пыли… Патамушта затих, ворочаясь где-то в области живота.
– Чрезвычайно занятная ситуация! – Внезапно раздался из темноты голос Челмы Сытконош.
Темнота расступилась и к ногам Ликки подбежала черная кошка. Усевшись на задние лапы, кошка принялась вылизываться.
– Кто бы мог подумать, что мы здесь увидим Бруно Котеняра! Вот ведь волк в овечьей шубе!
– Вы думаете?.. – Пробормотала Ликка.
– А с чего бы еще ему здесь появляться? – Спросила Ведьмина Сущность. – Сначала заколдовал, потом решил уничтожить. К чему бы это он? Вступил в сговор с Николасом Козусом?
– Кажется, я ему голову разбила.
– И поделом. Не будет преследовать честных ведьм. Хорошо сработано, кстати. Не совсем так, как нужно, но от этого не менее эффективно.
В этот момент Бруно Котеняр застонал и открыл глаза. Выглядел он… неважно… как человек, которому на голову внезапно упал кирпич.
– Девочка! – Пробормотал чародей слабым голосом. – Погоди, не колдуй!
– Я и не собиралась.
– Я все объясню!
– И я бы на твоем месте поторопилась! – Наставительно заметила Ведьмина Сущность.
Бруно Котеняр сел, потирая затылок.
– Челма! Милая моя ведьма! Я так рад, что, наконец, нашел тебя!
– А я, как-то, не совсем! Может быть, объяснишь?
– Это все чудовищное, дикое недоразумение! Поверь мне! – Чародей забрался в недра своего плаща и выудил оттуда маленькую и тонкую мензурку на дне которой болталась светящаяся серебристая жидкость – буквально несколько капель.
– Вот противозаклинание, которое вернет тебя в нормальное состояние! Твоя хижина окажется на месте, на поляне, а ты – передо мной! Позволь, я его использую!
– Давай, ты для начала объяснишь, что вообще происходит. – Сказала Ведьмина Сущность.
– И, может быть, пройдем в гостиную? – Донесся голос Евтуса Захаруса.
У Ликки вновь закружилась голова.
– Раз уж опасность никому не угрожает, я бы не советовал сидеть на холодном полу, особенно юным девочкам. В гостиной тепло и уютно. А здесь пока наведут порядок мои патамушты. Хорошо?
Бруно Котеняр поднялся на ноги. Его слегка пошатывало. Ликка поднялась следом.
– Вы, я так полагаю, тот самый Бруно Котеняр из Пайтога. Слышал о вас.
– А вы – Евтус Захарус? Тот самый?
– Собственной персоной.
– Два чародея в одной комнате – это чересчур! – Произнесла Ведьмина Сущность. Кошка перестала вылизываться и скрылась в темноте коридора.
– Прошу вас в мою гостиную. – Сказал голос Евтуса Захаруса.
Бруно Котеняр нетвердой походкой направился к коридору. Ликка поспешила за ним.
Она шла молча, сдерживая желание задать чародею миллион вопросов. Так часто бывало в детстве. Пак Триног по вечерам ставил кресло на крыльце, усаживал Ликку на колени и начинал рассказывать ей очередную удивительную историю из своей жизни. Он заканчивал к тому моменту, когда солнце подкрадывалось к краю горизонта, после чего замолкал и жестом просил Ликку принять участие в их совместном молчаливом созерцании красивейшего в мире заката. Конечно, Ликке было не до катящегося куда-то там солнца. Ее полностью захватывала история, и в голове роились вопросы, которые нужно было задать прямо сейчас, иначе она, Ликка, просто взорвется от любопытства. Но отец молчал, и молчала она, наблюдая, как красное яблоко медленно отступает под напором темноты. Уже много лет спустя, Ликка сообразила, что молчание отца было не случайным, и он, ясное дело, прекрасно знал о том беспокойном улье вопросов, что роились в ее голове. И сейчас она тоже молчала, стараясь идти шаг в шаг с Бруно Котеняром. Он вывел ее из лаборатории и повел по коридору куда-то вглубь. У большой деревянной двери Бруно Котеняр остановился и толкнул ее ногой. Дверь бесшумно отворилась.