355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Буренков » Время настигает каждого » Текст книги (страница 6)
Время настигает каждого
  • Текст добавлен: 10 сентября 2021, 21:03

Текст книги "Время настигает каждого"


Автор книги: Александр Буренков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)

– Полезай, присмотри за госпожой, – приказал он служанке.

– Меня зовут Розалия, – ответила девушка и покорно залезла в пирогу. Усевшись около Элизабет, она сняла с нее шляпку и брызнула водой на ее лицо. Графиня тихо застонала и, с трудом приподняв голову, посмотрела вокруг. Увидев Дагу, слабо улыбнулась. Розалия помогла ей сесть.

– Где мы? – тихо спросила Элизабет, поправляя рукой волосы.

– Отплываем от маяка, – ответил Дага, – Придется, сеньора, потерпеть, пока доберемся до корабля.

– И что дальше? Куда поплывем? – прошептал Атилл, наклонившись к нему.

– Пойдем вдоль берега, оставляя его по правому борту. Если все срастется, к полуночи будем у знакомой бухточки, – отозвался Дага.

С этими словами он приподнялся, разглядывая в наползающем тумане плывущий навстречу парусник. Его сердце радостно затрепетало. К ним на всех парусах приближалась «Королева Анна».

– Отходим от берега. Они могут проскочить мимо нас, – крикнул Дага. Атилл недоуменно посмотрел на него, затем быстро обернулся и в мгновение сильным гребком развернул пирогу наперехват Дракона. Элизабет и Розалия, затаив дыхание, наблюдали, как Атилл ловко работал веслом, как лодка, повинуясь его воле, быстро понеслась к паруснику. Вскоре она была в кабельтове6767
  Кабельтов – внесистемная единица длины, применяемая в навигации для измерения сравнительно небольших расстояний, равная 185,2 м ( или 0,1 морской мили).


[Закрыть]
от «Королевы Анны». В том, что их заметили, Дага не сомневался. Он видел, как матросы взяли рифы6868
  Взять рифы – уменьшить площадь парусов.


[Закрыть]
. Бег корабля замедлился. Когда «Королева Анна» легла в дрейф, беглецов и пирогу подняли на борт. Их с распростертыми объятьями встретил Дракон.

– Я знал, что вы это сделаете, черти, – растроганно произнес он, обнимая друзей, и, повернувшись к Элизабет, сказал:

– Добро пожаловать на борт, графиня. Моя каюта в вашем распоряжении. Меня зовут Билл Моррис, я здесь по просьбе Бертрана. С вами все в порядке?

– Да, месье, я чувствую себя хорошо. Морская прогулка пошла мне на пользу, – отозвалась Элизабет, направляясь со служанкой в каюту.

«Королева Анна» тем временем, одеваясь парусами, взяла курс на Тортугу. Когда опустилась южная ночь, в капитанской каюте при свечах за празднично накрытым столом уютно расположились Дракон, Дага, Атилл, Каракатица и Элизабет. Они обсуждали события минувших дней. Атилл, выпив очередную порцию рома, в подробностях рассказывал о приключениях в Гаване, своей нелегкой роли слуги, которого бездушный господин морил голодом и заставлял спать на коврике. Его рассказ иногда прерывался громким смехом друзей, вызывал улыбку Элизабет. В какой-то момент, когда наступила пауза, Дага негромко спросил у Дракона:

– Что случилось? Почему, капитан, тебя не было в условленном месте?

– Нас запер в бухте испанский шлюп. Сутки чинил снасти. Слава Богу, не заметил нашей посудины. Стояли за отмелью, поросшей густым лесом. Когда ушел, сразу бросились к вам. Теперь бы без проблем добраться до дому. Предлагаю выпить за нашу прекрасную гостью, – ответил Дракон, вставая и галантно кланяясь в сторону Элизабет.

Друзья, поддержали его тост. Опустившись в кресла, они шумно приступили к еде. Графиня обвела всех присутствующих ласковым взглядом. Дага заметил, как разрумянились ее щеки от выпитого вина.

– У меня такое чувство, что давно знаю Элизабет, – подумал он, – В своих снах я видел девушку удивительно похожую на нее. Только она была не в распашном платье с широкими рукавами, декорированными узорчатой тесьмой6969
  В 17 веке женщины носили распашное платье с отложным воротником называемое роб, под ним платье называемое котт с веерообразным каркасным воротником, отделанным кружевом. Платье роб имело широкие рукава с манжетами или декорированные узорчатой тесьмой. Платье котт было на каркасной основе, которая надевалась поверх рубашки, с завышенной талией.


[Закрыть]
, а в штанах и рубашке.

Его размышления прервал Атилл, предложивший выпить за руку друга и крепкий парус, попутный ветер и семь футов под килем. За тостами и разговорами незаметно подкралась полночь с неизменной спутницей – Луной, которая словно играя в прятки, то скрывалась за низкими облаками, то шаловливо мерцала серебряным светом на воде. Когда Дага с друзьями вышел из каюты, «Королева Анна» обогнула мыс Сан-Антонио, что находится в десятке миль от Гаваны. Дракон, облокотившись на гакаборт, курил трубку, рассматривая пенящийся след. Дага заступил на вахту, сменив рулевого Норманна Виго по прозвищу Ураган. Стоя за штурвалом, мурлыкал под нос песенку на испанском языке. Каракатица и Атилл отправились отдыхать. Внезапный крик марсового разорвал тишину:

– Вижу огни прямо по курсу!

Дракон выбил табак из трубки и, достав подзорную трубу, принялся рассматривать приближающийся темный силуэт незнакомца. Затем приказал Даге:

– Бегом за боцманом. Погасить ходовые огни и взять рифы. Приготовить пушки к бою. Все сделать быстро и без шума. Может, пронесет. Ввязываться в драку нам никак нельзя, графиня на борту.

«Королева Анна» замедлила ход, ложась в дрейф. В это время стал накрапывать мелкий дождь, а море покрылось легкой дымкой. Силуэт незнакомца показался на траверзе7070
  Траверз – направление, перпендикулярное курсу корабля или диаметральной плоскости. По названию борта судна различают правый и левый траверз.


[Закрыть]
. Дракон видел, как он вдруг совершил поворот оверштаг7171
  Оверштаг – поворот парусного судна на другой галс, когда оно пересекает носом линию ветра. При этом повороте приводят судно до курса бейдевинд (курс , когда угол между диаметральной плоскостью судна и направлением ветра составляет менее 90 градусов), перекладывают руль на ветер. Когда нос судна пересечет линию ветра, переносят сначала задние, а затем и передние паруса на другой борт.


[Закрыть]
и направился к «Королеве Анне».

– Черт! Нарвались на испанский патрульный бриг. Его только и не хватало, – проворчал Дракон, пряча подзорную трубу.

Тем временем испанец подошел на расстояние чуть меньше ста метров и взял рифы, ложась в дрейф. Ночную тишину нарушил крик:

– Кто вы?

– Мирные торговцы, – сложив руки рупором, отозвался Дракон и услышал в ответ:

– Жду капитана с документами у себя на борту. Шутить не советую.

– Представьтесь, иначе открываю огонь, – прокричал Дракон.

– Я Мигель Сервантес, капитан патрульного брига «Стрела» флота Испании, – пронеслось над морем.

– Ждите, сейчас буду, – ответил Дракон, и, повернувшись к Атиллу, приказал спустить шлюпку на воду.

Вскоре она была под бортом брига. Дага видел в подзорную трубу, как капитан, поднявшись на палубу, о чем-то оживленно разговаривал с высоким испанцем. Затем спустился в шлюпку. Бриг стал медленно отходить, поднимая паруса.

Когда Дракон вернулся, у трапа его встретил боцман.

– Пришлось показать лицензию испанской вест-индийской компании и сказать, что шлепаем на Пуэрто-Рико. Испанец предупредил, в десятке миль отсюда он видел неопознанный парус, – рассказал Дракон, отвечая на немой вопрос Атилла, – Ставим паруса. Предупреди марсовых, чтобы повнимательнее были. Не хотелось бы наскочить на неприятность.

На следующий день «Королева Анна» подошла к маяку Сантьяго. Неожиданно из-за прибрежной скалы, перегораживающей вход в небольшую бухточку, выходящую в Наветренный пролив, выплыл небольшой парусник под пиратским флагом. Как потом оказалось, это был люггер. Он полным ходом шел «Королеве Анне», его орудийные порты были открыты. Дракон в подзорную трубу рассмотрел на флагштоке, закрепленном на грот-мачте, вымпел известного пиратского капитана де Графа.

– Давненько я тебя не видел, приятель, – тихо произнес он, опуская подзорную трубу, и, повернувшись к стоящему рядом Атиллу, приказал:

– Подними-ка мой вымпел, встретили давнего друга.

Атилл метнулся в капитанскую каюту. Не прошло и пяти минут и на флагштоке «Королевы Анны» затрепетал вымпел с изображением черепа и двух больших костей под ним. Дага видел, как на пиратском люггере быстро взяли рифы, ложась в дрейф. Когда до него оставалось меньше кабельтова, он услышал радостный крик:

– Дракон, черт бы тебя побрал! Какого дьявола, разрази меня гром, испортил всю обедню. Подходи ближе. Жду в гости.

«Королева Анна» легла в дрейф и от ее борта отвалила шлюпка с Драконом и Атиллом. Команды обоих кораблей, столпившись на палубах наблюдали, как Дракон поднимался на борт, как он обнялся с де Графом. Дага обратил внимание, что де Граф был высок, строен, в черном камзоле и широкой черной шляпе с пушистым пером. Прошло около двух часов, прежде чем Дракон с Атиллом вернулись на свой корабль. Оба были под сильным градусом и в хорошем настроении, громко переговариваясь, поднялись на ют.

– «Невеста дьявола» хороша у де Графа. Высокие мачты, крутая корма, двенадцать бортовых пушек, два длинных крупнокалиберных орудия на полубаке. Это одно из быстроходных судов на архипелаге. Он на ней уже лет пять мотается по Карибам. Купцов ловит, как птичек. Те ему сдаются без боя, знают, черти, что останутся живы. Де Граф забирает товары, золото, драгоценности и отпускает сдавшихся на все четыре стороны, – шумно рассказывал Дракон, обращаясь к Даге и Каракатице, – Поднимайте паруса и бегом на Тортугу, Я посплю немного, принял лишку рома в трюм. Де Граф не скупился на тосты.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю