Текст книги "За Нас. За Вас. За Северный Кавказ"
Автор книги: Александр Пономарёв
Жанр:
Военная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
Словарь
ОМОН – отряд милиции особого назначения.
СОБР – специальный отряд быстрого реагирования.
ППС – патрульно-постовая служба.
КПП – контрольно-пропускной пункт.
ПМ – пистолет Макарова.
СОМ – сводный отряд милиции.
ПВД – пункт временной дислокации.
ГСМ – горюче-смазочные материалы.
ИПП – индивидуальный перевязочный пакет.
УВД – управление внутренних дел.
БТР (бэтр) – бронетранспортёр.
БМП (бэха) – боевая машина пехоты.
СВД – снайперская винтовка Драгунова.
РОВД, райотдел – районный отдел внутренних дел.
УАЗ – милицейский автомобиль, различают два варианта: «козлик» и «буханка».
РГД, РГН, РГО, Ф-1 – модификации ручных гранат, состоящих на вооружении в РФ.
СМИ – средства массовой информации.
АК, АКМ, АКС (калаш) – автомат Калашникова различных модификаций.
РГД (граник) – ручной гранатомёт.
Шайтан – труба – гранатомёт.
Черноречье, Старопромыслы – районы города Грозный.
Промедол – сильно действующий, обезболивающий медицинский препарат, входящий в медицинскую аптечку омоновца.
База – подразделение.
Бронник – бронежилет.
Сфера – усиленная каска, держит прицельный выстрел из автоматического оружия.
Разгрузка – жилет омоновца с множеством карманов для ношения оружия и боеприпасов.
Спальник – спальный мешок.
Вайнахи – по кавказским преданиям далёкие предки чеченцев.
Срочник – солдат срочной службы.
Старлей – старший лейтенант.
Мобильник – мобильный отряд.
Медотдел – медицинский отдел.
Шконка – кровать.
«Белочка» – белая горячка.
Зёма, земеля – земляк.
Ичкерия – самопровозглашённая Чеченская республика.
Арык – водный канал.
Суры – главы Корана.
Доппай – дополнительный паёк.
«Склон», «шелест» – названия различных покроев армейского камуфляжа.
Берцы – ботинки с высоким берцем.
«Бача» (афганск.) – парень.
Подствольник – подствольный гранатомёт, расположен под стволом автомата Калашникова, предназначен для уничтожения живой силы противника.
«Хаски» (чечен.) – русский.
«Бибис снарглис» (литовск.) – хрен сопливый.
Белый чай (омоновск.) – водка, спирт.
Комендачи – служащие военной комендатуры.
Контрабас – военнослужащий, проходящий службу по контракту.
Рембат – ремонтный батальон.
КБ – конструкторское бюро.