355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекса Райли » Дважды укушенная » Текст книги (страница 5)
Дважды укушенная
  • Текст добавлен: 17 марта 2021, 17:30

Текст книги "Дважды укушенная"


Автор книги: Алекса Райли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)

– Я никуда не уйду, – говорю я, схватив их за ноги. Я чувствую, что связь между нами становится ещё теснее, и я знаю, что это именно то место, где я должна быть.

– Мы счастливы, что ты в нашей растущей семье, – говорит Бишоп, и когда он улыбается, я вижу, как сильно он заботится о моих парах… а теперь и обо мне.

Мое сердце согревается, когда мы встаем, и он обнимает меня, как будто меня только что приняли в семью.

– Я думаю, нам нужно вернуть тебя домой, чтобы ты могла позвонить своему дедушке, – говорит Эрик, и я киваю в знак согласия.

Я думаю о длинном списке вещей, о которых мне нужно позаботиться, когда реальность вернется ко мне. По крайней мере, теперь у меня есть эти двое, которые помогут мне сориентироваться.

– Могу я воспользоваться твоей уборной перед уходом? – спрашиваю я и Бишоп кивает.

– В коридоре есть одна, но Равана её переделывает. Она думает, что мне нужен ремонт, – говорит он, закатывая глаза.

– Почему бы тебе не воспользоваться той, что в моей комнате? Это вниз по коридору. – Он указывает, а Эзра берет меня за руку.

– Я ей покажу, – говорит он, вытаскивая меня из комнаты.

Бишоп говорит что-то через плечо, чего я не улавливаю, но Эзра смеется, ведя меня к задней части дома.

В задней части дома есть темная дверь, которую Эзра открывает.

– Это прямо там. – Он указывает, а потом шлёпает меня по заднице.

Я пищу, но улыбаюсь ему в ответ, когда иду туда, куда он указал мне. Я осматриваю комнату и вижу мольберт в углу со множеством холстов и бумаги вокруг.

 Бишоп рисует? – спрашиваю я, удивившись. Не похоже, что он из тех, кто хочет запачкаться, но, похоже, у всех есть хобби.

– Не знаю, – говорит Эзра, когда он подходит с любопытным выражением лица. – Не думаю, что когда-нибудь видел, как он это делает.

Я иду за ним, чтобы посмотреть, потому что все изображения смотрят в сторону от нас. Когда я обхожу мольберт и вижу, что там написано, я в замешательстве.

– Кто это? – говорит Эзра, и я открываю рот, чтобы ответить ему.

– Что случилось? – спрашивает Эрик у двери, Бишоп рядом с ним. – Я чувствую, что что-то не так.

– Почему у тебя есть её портрет? – говорю я, мои брови поднимаются.

Бишоп заправляет руки в карманы и пожимает плечами. – Я не знаю.

– Я не понимаю, – говорит Эзра, глядя между мной и Бишопом.

– Я рисую её с момента своего создания. Я никогда не встречался с ней, но думаю, что она могла бы быть моей парой. Я так и не нашел ее, но она – единственное, что я вижу во сне. – Он опускает голову и на мгновение я удивляюсь, почему он выглядит застенчивым. – Я не очень хорош, но я не могу выкинуть её из головы.

– Но в этом нет смысла, – говорю я, и все смотрят на меня. – Почему ты продолжаешь рисовать дочь Гордона?

– Что? – Бишоп говорит так тихо, что можно было бы услышать падение булавки.

– Я узнаю родимое пятно на её плече, – говорю я, указывая на картину. Что бы ни говорил Бишоп, он талантлив, потому что это выглядит в точности как она. – Это Лорен.


Узнай, что будет дальше в… Укушенной королем.


Примечания

1

В переводе с английского, Дав (Dove) – голубка


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю