Текст книги "Три плохих волка (ЛП)"
Автор книги: Алекса Райли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
Все эти эмоции возвращаются, когда я бегу по лесу.
Но когда мои маленькие лапки касаются только выпавшего снега, самый громкий вой, который я когда-либо слышал в своей жизни, пробивается сквозь лес, заставляя мои уши прижаться. Если бы земля еще не была покрыта снегом, она бы сотряслась от звука.
Я перестаю прыгать и замираю на месте. Необходимость бежать назад тянет меня сильнее, когда моя пара зовет меня. Я должна идти к нему. Я делаю шаг в том направлении, откуда пришла. Я либо ушла довольно далеко, прежде чем они заметили, что я ушла, либо я бежала, как сумасшедшая. Но когда я двигаюсь к звуку, раздается новый вой, и те тоже зовут меня. Я сразу узнаю, что вой исходит от трех разных волков. Я не знаю, как я могу отличить их друг друга, когда они звучат вместе, но я чувствую это.
Я стою там застывшая на месте, поскольку смятение становится все больше. Что если со мной что-то не так? Неправильно с этим спариванием? Мои глаза начинают слезиться. Я принимаю решение убегать от них и бегу вглубь леса, приближаясь к своей маленькой хижине.
Их вой становится громче, когда они приближаются ко мне. Мой нюх возможно и не так хорош, как у них, но мой слух в два раза сильнее, чем у среднего волка. Я обхожу небольшой поворот и проскальзываю сквозь плотно сплетенные деревья, зная, что им придется обойти. Их гигантские формы оборотней никогда не пролезут тут.
Я вижу свою хижину вдалеке, и мне приходится прибавить ход, пока падает снег. Я маленькая даже для кролика, и мои ноги горят, когда я прыгаю по горам сугробов.
Отчетливо слышу приближение их лап, а они быстро бегают. Я делаю ошибку, когда оглядываюсь назад и чуть не спотыкаюсь об собственное ухо, когда вижу настолько они близко. К счастью, я остаюсь на своих лапках и прыгаю в направлении своей небольшой веранды. Я благодарю небеса за то, что установила небольшие дверцы для кролика в двери.
Фух, почти на месте.
Трое из них врезаются в крыльцо в одно и то же время, и я визжу, когда зубы сжимают заднюю часть моей шеи. Меня подняли, когда я снова взвизгнула от страха, но я не чувствую боли, которая, как я думала, последует после. Хватка, которая держит меня, нежная, но собственническая. Каким-то образом огонь, проходящий через мое тело, взрывается, и каждый дюйм меня опаляет жаром. Тепло и удовольствие накрывают мою кожу, и если бы я могла как-то задохнуться, я бы так и сделала.
Волк, держащий меня, ставит меня на крыльцо, и я наблюдаю, как один из других бросается на того, кто меня подхватил. Другой приходит и встает надо мной, словно охраняя мое тело. Я слышу громкий грохот, но не смотрю, потому что мои глаза смотрят на мою кроличью нору. Видя, что это мой единственный шанс сбежать, я пользуюсь моментом, чтобы удрать.
В тот момент, когда я попадаю внутрь, я переворачиваюсь и возвращаюсь к человеческому облику. Я лежу голая на полу и пытаюсь отдышаться. Я не знаю это все, из-за того, сколько я пробежала, или из-за моего первого оргазма.
Я отвожу голову в строну, у меня гигантская улыбка на лице. Святые оладушки.
Потом я слышу еще один громкий грохот снаружи, и меня возвращают в реальность.
– Тебе лучше не разрушать мой дом там, – кричу я. Затем добавляю: – Моя пара! – Кто бы там из них не был, думаю про себя.
У меня сжимается живот, когда я думаю, что только один из них – моя пара. Знаю, что это ужасная мысль, потому что мы должны любить только одного и навсегда. Но понимание этого не унимает боль в моем сердце.
Я сажусь, когда замечаю как все затихло. Не могу поверить, как влияю на них. Не то, чтобы они не могли войти в эту хижину за две секунды, если бы захотели.
– Мы все починим, – слышу, как кто-то говорит.
– Ага. Она тут не останется, – вмешивается другой.
– Ты, закрой свой рот, Флинт. Ты сделал ей больно. Мы посадим тебя в эту хижину, а ее заберем домой с нами.
Я узнаю последний голос. В нем содержится вожак и власть. Он был тем, у которого были темно-каштановые волосы и темно-синие глаза, которые тянули меня за собой, когда все начали спорить.
– Не разговаривай с ним так, – слова выскочили у меня изо рта, прежде чем я поняла, что говорю. Почему-то я хочу защитить его. – Кто это сказал? Я хочу знать имя. – Потому что он был единственным, кого я могла узнать по голосу.
– Финн, – быстро говорит один из них, словно он любит поболтать.
– А ваше? – спрашиваю я, нуждаясь в именах с голосами.
– Форест.
– Флинт. И я не сделал ей больно, – рычит он, перебивая нас.
– Теперь ты можешь видеть сквозь стены? – раздраженно спрашивает Форест. И я не могу не улыбнуться этому.
– Она кончила, – в словах Флинта слышится самодовольство. Мое тело снова начинает гореть, а между бедрами появляется влажность.
Они все на мгновение замолкают, затем начинают рычать.
– Что происходит? – Я встаю, чувствуя, как бьется мое сердце. – Только не начинайте драться снова.
– Мы нюхаем тебя, пушистик, – отвечает Финн.
– Ты нуждаешься в нас, – говорит Флинт в ответ.
– Впусти нас, или мы дунем и разнесём этот дом в пух и прах, – вмешивается Форест.
Я фыркаю, качая головой. Думаю, Форест самый смешной из них.
– Не называй меня так, и тебе лучше не дуть, не разрушать и не делать что-то в этом роде в моем доме. Это приказ. Теперь сядьте или что вы там обычно делаете.
Я слышу смех.
– Она думает, что мы собаки, – говорит Флинт. У него самый глубокий голос, и я не могу не думать, что это тот у которого зеленые глаза. Нет, я уверена в этом.
– Но вроде как частично собаки, – отвечает Форест. Вот и мой блондинчик. Дерьмо, я только что назвала его моим блондинчиком?
– Слушай сюда, красивые глазки.
Как Финн это делает? В его голосе содержится такая власть. От этого по моей коже побежали мурашки.
– Мы можем сами открыть дверь, или это сделает твоя пушистая попка.
– Нет, – топаю я ногой.
– Отлично. Но ты не оставляешь нам выбора, – легко отвечает он.
– Я стою прямо перед дверью! – кричу я.
– Черт, – рычит Финн.
– А она умняшка у нас, – добавляет Форест.
Флинт ничего не говорит, заставляя меня волноваться за него.
– Флинт, они ранили тебя, когда напали на крыльце?
– С этим большим ублюдком все в порядке, – отвечает Форест.
– Флинт… Флинт! – зову я.
– Почему бы тебе не открыть дверь и не увидеть все собственными глазками? – я не обращаю внимания на Фореста, поскольку уверена, что никто ничего не сделает.
– Черт возьми, Флинт, ответь мне уже.
– Прости, – говорит он своим глубоким голосом. – Мне нравиться слышать, как ты произносишь мое имя, дорогая.
Я кусаю губу, наслаждаясь его ответом.
– Ребята, вы сделаете кое-что для меня? – тихо спрашиваю я.
Хор с ответом «да» следует незамедлительно.
– Вы… – мой голос ломается.
– Пушистик.
– Дорогая.
– Красивые глазки.
Мои глаза еще больше наполняются слезами. У них у всех есть ласковые прозвища для меня. Это так мило.
– Думаю, мне больше понравилась «пушистая попка», – отвечаю я Финну, пытаясь убедить всех, что я в порядке. Когда вроде как все совсем не так.
– Как пожелаешь.
Я могу понять, что он имеет в виду. Все, что я хочу. Я не знаю как, но я знаю.
– Можете мне дать несколько минут побыть в одиночестве. Недолго, – спешу добавить. Я слышу несколько стонов. – Мне нужно прийти в себя. Недалеко есть сарайчик. Шериф Доминик держит его на всякий случай.
Все они затихают, и мне интересно сделали ли они так, как я их попросила. Думаю, нет. Я знаю, как защищают пары.
– Обещаю, что не покину хижину.
Я наполовину улыбаюсь от их коллективного фырканья. Они так гармоничны друг с другом. Мне не хотелось бы думать, что я настрою друзей или даже братьев друг против друга.
– Для тебя мы сделаем все что угодно, но знай, что мы вернемся через 30 минут с бензопилой. Мы войдем внутрь. Ты сдержишь это обещание не выходить из хижины, или иначе когда я тебя догоню, я отжарю эту сладкую пушистую попку, – говорит Финн.
Слышу, как они уходят с крыльца.
Я уже хватаюсь за дверную ручку, желая открыть дверь и крикнуть, чтобы они вернулись, но останавливаюсь. Мое тело в огне. Я неохотно отпускаю ручку, подхожу к кровати и опускаюсь на нее. Мои непослушные кудри везде, и я сдуваю их с лица.
Я не знаю, как долго я смотрю в потолок, потому что мой разум ищет выход. Я боюсь открыть дверь и увидеть их по ту сторону. Что если все пойдет не так? Я могу потерять то, что хотела так долго.
Все они звучали так восхитительно, и я хочу их всех. Стон выскальзывает из меня, и мои бедра поднимаются. Дерьмо. Мое тело берет верх, или, возможно, мой разум наконец-то отдает власть моему кролику, и мы, наконец, находим решение. Мы должны открыть дверь.
Глава 7
Финн
После того, как я дал ей клятву, мы все еще немного постояли. Каждый из нас делает еще один глубокий вдох, пытаясь вдохнуть больше ее аромата. Наши руки прижимаются к хижине, и наши головы упираются в нее. Мы хотим быть как можно ближе к ней, даже это маленькое расстояние заставляет нас жаждать нашу пару.
Это будет самое трудное, что я когда-либо делал, но она права. Нам всем нужна секунда, чтобы остыть и выяснить, что здесь происходит.
Форест кладет руку мне на плечо.
– Пойдем. Давайте посмотрим, есть ли в этом сарае бензопила и штаны.
Я киваю, оборачиваясь и следуя за своими братьями. Я знал, где он был. Доминик и я управляли этой землей раньше, когда мы впервые приехали в Грей Ридж, и он показал мне все вокруг. Это было не так давно, так что этот маленький зайчонок, должно быть, новенькая в городе, потому что я бы почувствовал ее запах в тот день.
– Когда мы туда доберемся, нам нужно все обсудить. Мы должны разобраться со своим дерьмом, перед тем как вернемся в хижину, и быть рядом с ней. Или она заполучит наши яйца, и мы никуда не сможем ее забрать.
– Она может получить мои яйца в любое время, когда захочет. Черт, я даже не хочу их. Они чертовски синие, и это не от холода. – Я смотрю на Фореста и качаю головой, борясь с улыбкой. Он молодец, пытается заставить нас смеяться, когда мы все чувствуем, что нас разрывают на две части. Я не знал, что человек может так много чувствовать. Я потираю центр груди, пытаясь облегчить боль.
Перевожу взгляд на Флинта, который находится по другую сторону от меня. Ублюдок улыбается. Форест тоже это заметил, потому что он говорит ему заткнуться. Странно, потому что он был тем, кто потерял контроль из-за своего воя, вероятно, разбудив весь наш чертов город. Но у Флинта заканчивается терпение и он взрывается.
– Что за гигантская улыбка, мудак? Наша пара даже не встретилась с нами лицом к лицу.
– Мы все знаем, где находится наша пара, и это должно послужить хорошей причиной для улыбки. Мы нашли ее. Она реальная, – затем Флинт выпячивает грудь. – Я доставил ей удовольствие.
Я улыбаюсь ему. Давно не видел его таким счастливым. Наша пара была с нами уже двадцать минут, и она уже залечивает раны нашей семьи.
Я замираю. Флинт и Форест смотрят на меня заинтересовано.
– Вы двое понимаете, что когда говорите о ней, то называете ее нашей. Вы оба. Я тоже думаю о ней, как о нашей.
Флинт на секунду опускает взгляд в землю, словно обдумывает что-то. Когда он смотрит на нас, у него все еще сияет улыбка на лице
– Знаешь, я даже не шокирован, – добавляет Форест. – Разве несколько часов назад мы не ссорились из-за того, что произойдет, если мы расстанемся? Что мы семья. Мы не кровные братья, но мы нечто большее.
– Это так, раз мы все это ощутили. Например, когда я почувствовал желание подбежать к вам, прежде чем следовать за ней, потому что это правда. Мы все ее пара.
– Мы станем для нее лучшими самцами. Она никогда не захочет ничего другого. Подумайте о том, насколько хорошо мы сможем защитить ее, заботиться о ней втроем, – добавляет Флинт с волнением в голосе.
– Эй, вы знаете, что вы трое похожи на кучку чудаков, стоящих голыми в снежной буре с гигантскими улыбками на лицах, верно? – кричит Доминик, заставляя всех нас посмотреть на него. Он рядом с сараем. – Идите сюда и наденьте штаны. Я не буду говорить с вами о том, как соблюдать порядок, когда вы отморозите члены.
Мы все заходим в сарай, когда он просит. Мы берем штаны и натягиваем их как можно быстрее. Моя кожа начинает напрягаться, поэтому мне нужно либо обратится, либо быстрее вернуться к нашей паре.
– Там был нарушитель, за которым вы гнались? – спрашивает Дом, глядя на меня.
– Мы нашли белого жука, который попал в кювет.
– Черт возьми. Я сказал Луне, что машина не для погоды в Колорадо.
– Луна, – мы все сразу повторяем ее имя.
– Эй, а ей подходит, – говорю я, смакуя имя на своем языке. – Она была в ловушке. Мы ее вытащили, и она не пострадала, – затем меня осеняет. А что было бы, если бы я не нашел ее? Но я пытаюсь избавиться от этой мысли.
– Слава Богу. Она милая девушка. Она в своей хижине? Я должен проверить ее…
Рычание заполняет небольшое пространство, и Дом смотрит на нас.
– Когда мы вытащили ее из машины, ее запах окутал нас, – слишком окутал. Мы стали безумцами.
Доминик дарит мне слегка знающую улыбку.
– Кому из вас она принадлежит?
– Всем трем, – отвечаю я, гордясь этим и не заботясь о том, что подумают люди. Это случится несмотря ни на что.
Он делает шаг назад, явно удивленный.
– Вы уверены? – спрашивает он.
И мы все киваем.
– Уверены ли мы? Словно это какая-то глупая ошибка, за которую мы не можем нести ответственность, – рычит Форест.
– Не отморозьте себе члены, – говорит Дом, закатывая глаза.
Мы переходим на крик.
– Мы волки! – А затем следует стон, который может услышать только оборотень.
Это привлекает наше внимание.
– Похоже она впала в горячку, – говорит нам Доминик, когда мы пулей вылетаем из сарая и направляемся к ней. – Эй! – кричит он. – Вам троим повезло. Я наслышан об этих милых пушистых оборотнях.
Я не знаю, о чем он говорит, и сейчас мне наплевать. Мы находимся в нескольких метрах от хижины, и я чувствую ее потребность.
– Черт, я почти чувствую вкус, – рычит Флинт, пока мы бежим.
Когда я добираюсь до переднего крыльца, я кричу, как только поднимаю ногу.
– Тебе лучше не стоять у двери! – кричу я. Бью в дверь, наблюдая, как она открывается, когда замок сдается, и мы забираемся внутрь.
Вид передо мной ставит меня на колени.
Глава 8
Флинт
Мой рот наполнился слюной, когда запах из комнаты ударил мне в нос. Это слишком много, поскольку я стою тут, уставившись на то, что можно описать только как землю обетованную.
Мой член твердеет, почти касаясь пупка, когда я наблюдаю, как наша пара растянулась на кровати, широко расставив ноги, и мы сразу увидели ее розовую киску. Ее бедра дрожат, и она плачет, когда ее пальцы сжимают простыни.
– Черт, – шепчет Форест рядом со мной.
Я смотрю на него и вижу, что он смотрит на нее, его член находится в том же состоянии, что и мой.
– Она нуждается в нас, – говорит Финн, не сводя глаз с Луны. – Мы должны по очереди взять ее.
Я глубоко вдыхаю и облизываю губы.
– Форест и я будем ублажать ее. Иди первым, Финн.
Я смотрю на моих братьев, которые кивают на меня в знак согласия. Наши волки всегда были близки, и этот случай не исключение. Они все согласны с тем, что нам нужно для начала разогреть нашу пару, и для этого мы должны работать, как одно целое.
Луна издаёт скулящий звук и бьет ногами. Ее щеки покраснели, а ее тело покрылось капельками пота. Она плачет, когда мы подходим к кровати, но не от страха. Я чувствую только желание и боль, когда Форест, и я забираемся к ней на кровать.
– Мы здесь, Луна, – успокаиваю я, когда она тянется к нам. – Ложись под нее, Форест, и держи ее за руки.
Он поднимает ее маленькую фигуру и кладет ее на грудь, его ноги расставлены по обе стороны от нее. Тело Луны расположено ниже, так что ее киска находится прямо перед тем местом, где сейчас стоит Финн. Форест переплетает ее пальцы со своими и поднимает их над головой.
– Сожми мои пальцы, если будет слишком много, моя любовь, – говорит он, целуя ее в шею.
Ее тело покраснело от нужды, и она крутится и вертится в его руках.
– Пожалуйста. Боже, один из вас, сделайте хоть что-то.
Я кладу руку ей на живот, удерживая ее, когда Финн наклоняется и трется носом и ртом о ее киску. Он пропитывает себя ее ароматом перед тем, как открыть рот и облизать ее киску.
Она кричит и достигает кульминации при первом прикосновении его языка. Я чувствую запах ее кульминации, когда Финн слизывает его, и мой волк рычит в знак одобрения. Есть момент, когда мной почти овладевает ревность, но вместо этого возникает глубокая волна удовлетворения. Как будто я тоже принимал участие в том, чтобы она кончила, как и мой брат. Ее зверек проталкивается наружу, и я чувствую, как образовывается связь.
Глядя на Луну, я вижу, что ее передние зубы немного удлинились, а глаза стали больше и даже круглее. Ее кролик дает о себе знать, но у нас все под контролем.
– Мы сейчас о тебе позаботимся, – говорю я, наклоняясь и целуя пространство между ее грудями.
Мои губы задерживаются на одной из ее груди, когда я беру ее твердый сосок в свой рот. Я сосу его, жестко ударяя своим языку по нему, а затем перехожу ко второму соску. Форест держит ее руки, пока Финн поедает ее киску.
Луна снова кончает, и когда она это делает, я наблюдаю, как Финн устраивается между ее ног, размещая свой член у ее киски.
– Я не могу больше ждать, – рычит он, смотря на нас своими волчьими глазами.
– Возьми ее, – проворчал Форест, и я вижу, что его собственные глаза начали меняться.
Я тоже чувствую это, и низкий грохот из моей груди соглашается с ними обоими. Пришло время взять ее.
– Она оборотень. Она сможет принять это, – мой голос такой низкий, что не похож на меня.
Четверо из нас стонут одновременно, когда Финн сильно толкается и не замедляется. Он движется в ней быстро, как будто дрочит свой член. Но все это время Луна наслаждается этим. Она кончает дважды, в то время как Финн вбивается в нее, и он кончает с ней оба раза. Он безжалостен, хватая ее за бедра и стиснув зубы, трахая ее сильно и быстро.
Я держу ее за бедра, и Форест сжимает ее запястья, когда она кричит от удовольствия и просит большего. Она создана не только для волков-оборотней, но и для троих из них.
– Черт, это ощущается так круто. Я не хочу выходить из нее, но теперь твоя очередь, – говорит Финн, кивая мне.
Я сделал все, что мог, чтобы сдержаться, и теперь больше не могу терпеть. Финн выходит из нее и хватает ее ноги, держа их открытыми для меня, когда я сажусь между ее бедер.
Я погружаюсь глубоко и замираю в ее невероятно узкой киске. Хотя Финн трахал ее жестко и покрывал ее своим семенем, я едва могу протиснуться в ее узкую киску.
Луна сильно сжимает меня, когда еще один оргазм накрывает ее, и я не могу удержать свое семя. Тепло распространяется внутри нее, когда она осушает мой член, и я начинаю толкаться. Я делаю это медленно, а затем задаю такой же темп, как и Финн. Мой волк рычит, когда я кончаю снова, помещая в нее столько щенков, сколько она сможет принять. Я припоминаю, что у оборотней-кроликов могут быть большие пометы. Это хорошо. Она забеременеет до конца этой ночи.
У нее было столько оргазмов, что я потерял счет, еще и ее горячая киска сжимает меня, требуя чтобы я кончил снова, прежде, чем выйду из нее.
– Твоя очередь, брат, – говорю я Форесту.
Он берет лицо Луны и целует ее очень страстно перед тем, как он и Финн меняются местами.
На этот раз Финн переворачивает Луну, и она утыкается лицом в его грудь, и он начинает шептать ей нежные словечки на ушко, когда я приподнимаю ее бедра с кровати.
– Держи ее для меня, – выкрикивает Форест, когда его массивное тело движется позади нее, и он толкается членом в этот рай.
Я обхватываю ее бедра и держу ее на месте, в то время ее ноги дрожат, и она готова упасть. Другой оргазм проходит через нее, и я наклоняюсь, прокладывая поцелуями дорожку на ее спине, пока Форест жестко ее трахает, как и мы перед ним.
Она стонет, затем наклоняется, целует Финна, затем откидывается назад и целует меня. На губах ощущается вкус ее киски, от того когда Финн придвинулся к ней и поцеловал. Этого крошечного вкуса на губах достаточно, чтобы мой волк проснулся и захотел большего.
Форест громко рычит, когда кончает в нее, а затем сильно толкается. Не скажу точно, но Форест перестает в нее толкаться от третьего или четвертого оргазма, который накрывает его.
Луна осыпает поцелуями грудь Финна, когда она протягивает ко мне руку.
– Ближе, Флинт, – шепчет она, когда ее язык скользит по длине члена Финна, а ее пальцы обвивают мой. Она дрочит мне, когда сосет его член, а Форест наполняет ее своим семенем.
Когда Форест выходит из нее, Луна скулит, но Финн сменяет его.
– Я снова нуждаюсь в ней, – говорит он, притягивая ее попку, и она садится ему на колени, когда он снова наполняет ее.
Я встаю перед ней, и ее рот тянется к моему члену, и она стонет, когда Форест заполняет ее руки.
Ее горячий маленький язык исследует головку моего члена, прежде чем она берет его глубоко в рот.
– Не заставляй меня кончать тебе в рот, – шиплю я, убирая волосы с ее потного лица.
– Просто скажи, когда будешь близко, – отвечает она, подмигивая мне, и я чувствую, как мои яйца напрягаются. Моя пара была рождена для нас троих.
Проходят часы, и я не могу посчитать, сколько раз мы втроем занимались с ней любовью. Никто из нас даже не думает о перерыве, она требует новый член, готовая к размножению. Луна не может перестать тянуться к нам, всегда желая быть наполненной. Ее маленькое тело жаждет спаривания, и наши три волка были рождены для этого.
Так или иначе, мы были обречены быть вместе, и это выше всего, к чему любой из нас был готов. Это самое глубокое желание, о котором я не подозревал, и вот оно передо мной. Мой волк довольно грохочет, когда Луна падает на кровать с улыбкой на лице.
– Так вы себе все это представляли? – спрашивает она, пытаясь отдышаться.
– Лучше, – говорим мы трое одновременно, и она смеется.
– Я хочу отвезти ее домой, – заявляет Финн, глядя на нас.
Форест и я киваем ему, соглашаясь, а затем я наблюдаю, как в глазах Фореста зарождается огонь.
– Третий этаж, – говорит он, и когда его слова доходят до меня, Финн и я улыбаемся.
– Что за третий этаж? – спрашивает Луна, поднимая бровь.
– Увидишь, – отвечаю я, заматывая ее в одеяло и направляясь к двери.
Глава 9
Форест
– Мы могли бы просто обернуться, – говорит Луна, пока Флинт проводит ее через дверь и поднимается по лестнице.
– Зачем тебе это делать, когда мы можем тебя отнести? – задаю я встречный вопрос, и она улыбается мне.
– Думаю, я бы не вставал на пути у трех оборотней, идущих в метель с очень возбужденными членами.
– Это твоя вина, – говорит Финн, подмигивая ей.
Когда мы все добираемся до третьего этажа, Флинт относит ее на огромную кровать и усаживает там.
– Что это за место? – спрашивает она, оглядываясь по сторонам.
– Это наш дом, – отвечаю я, стоя на коленях перед ней. – И теперь это и твой дом тоже. Как наша пара, наша работа теперь – защищать тебя и заботиться о твоих потребностях.
– А также помочь заботиться о нашем потомстве, – добавляет Финн, и мы киваем ему в ответ.
– Когда мы нашли хижину, мы отстроили ее так, чтобы она подходила нам на то время. Это была самая большая комната с ванной, но когда члены нашей семьи начали спариваться со своими парами, эта комната осталась неиспользованной, – рассказывает Флинт, садясь рядом с ней.
– Эта кровать просто огромная, – говорит она с удивлением, широко раскрыв глаза и сияя от счастья.
– Достаточно большая для четырех, – соглашается Финн, садясь по другую сторону от нее. – Чтобы я мог спать своей головой между твоих ножек.
Луна краснеет, когда мы все втроем глубоко втягиваем воздух, ощущая ее нужду. Она накрывает словно волна, и мы чувствуем, как горячка возвращается.
– Как долго это продлится? – ее вопрос слетает со стоном, когда я раздвигаю ее бедра и поцелуями прокладываю путь к ее киске.
– Пока наш кролик нуждается в этом, – отвечает Финн, пока Луна ложиться на кровать.
Я поднимаю глаза и вижу, как два моих брата накинулись на ее груди, а затем раздвинули ее ножки для меня.
Ее киска на вкус как сладкие сливки и весенняя пора. Я стону от вкуса, желая большего. Мой волк рычит, требуя, чтобы я с ней спарился, но я жду, пока она кончит, прежде чем проникнуть в нее.
Флинт отрывается от соска и смотрит на меня пылающим взглядом.
– Возьми ее.
Поднявшись, я обхватываю ее бедра и крепко держу ее. Она хнычет от удовольствия, когда я в нее проникаю, и ее скользкая киска заглатывает мой член.
– Сильнее, – стонет она.
Рука Финна скользит между нами, прижимаясь к губкам ее киски, пока пальцы Флинта скользят по ее клитору, потирая сильно и быстро. Мы трое работаем вместе, чтобы привести ее к эйфории, когда оргазм за оргазмом накрывают ее.
Я никогда не ожидал, что в первый раз смогу так много кончить с моей парой, но я снова следую за ней через край, пораженный тем, как она умело управляется с моим членом.
Я меняюсь с Флинтом, и он не тратит время впустую, резко проникая внутрь, и быстро помечает ее. Наши волки требуют, чтобы мы размножались, а наши пары были созданы именно для этого. Они требуют этого, как и мы, чтобы дать сильное потомство. Я беспокоился, что наш маленький кролик будет слишком нежна для этого. Флинт не сдерживает себя, а ее стоны сплошное удовольствие.
– Как долго она будет такой? – спрашивает Финн, и я качаю головой в ответ, потому что не знаю ответа.
– Разве вы никогда не слышали выражения «трахаться как кролики»? – спрашивает Луна, снова кончая.
Я раздраженно рычу в ответ от того, что она когда-либо будет с другим мужчиной своего вида.
– Ты наша, – отвечаю я сквозь стиснутые зубы.
Она закатывает глаза и хихикает, но когда Флинт глубоко толкается в нее, ей уже не до смеха. Ее смех превращается в просьбу сделать это снова, прежде чем она снова оборачивается ко мне.
– Это просто означает, что наш вид очень возбужденный. Из того, что я слышала, спаривание никогда не прекращается.
Я смотрю на Финна, у которого дьявольское выражение на лице, когда она улыбается и дрочит его член.
– Не удивительно, что ты спарилась с нами тремя, – говорю я, переворачивая ее, когда приходит очередь Финна, и Луна принимается сосать мой член.
– Черт побери, она наша, – Флинт прокладывает дорожку поцелуев по ее спине и убирает волосы, пока она отсасывает у меня. – Пара.
Я закатываю глаза, когда ее рот сосет мою головку, и она снова продолжает сосать. Черт, я собираюсь провести остаток своей жизни со свинцовой трубой в штанах, пугая этой штукой жильцов Грей Ридж. Но до тех пор, пока моя пара счастлива, мне пофиг.
Глава 10
Луна
Гвен смотрит на меня сверху вниз из-за прилавка в пекарни.
– От тебя разит беременностью.
Я улыбаюсь, зная, что она права.
Она смотрит мимо меня, за окном витрины, в поисках моих теней.
– Где твои мальчики?
Я не шокирована, все знают, кому я принадлежу. Я уверена, эти трое уже всем поведали. Это первый раз, когда я вышла в город с тех пор, как мы спарились, и я здесь только потому, что сбежала. Не говоря уже о том, что я полностью пропиталась их запахом, но, слава Богу, Гвен это не узнает.
– Я выжала из них все соки, – отвечаю гордо и приподнимаюсь на носочках.
Это заняло всю ночь, но я это сделала. Боже, я люблю этих мужчин. Я краснею от того, что могу справиться с ними тремя.
Гвен усмехается и качает головой.
– Твои мальчики уже сделали заказ для тебя, – она подходит к холодильник и достает коробочки, а затем ставит их на прилавок. Я облизываю губы, зная, что коробка наполнена разнообразной морковью и сливочным сыром.
– Боже, пахнет отлично, – говорю ей, мой рот уже наполнился слюной.
Гвен вздыхает, а затем наклоняет голову в сторону.
– Я чувствую запах новых оборотней.
Я оборачиваюсь и вижу, как несколько мужчин входят в пекарню, когда их запах доносится до меня. В панике я несусь мимо них, нуждаясь в том, чтобы уйти. Рычания наполняют мои уши, когда я быстро толкаю двери, оставляя свои коробки позади. Я слышу, как Гвен зовет меня по имени, но я продолжаю двигаться, желая как можно быстрее вернуться к трем моим самцам.
Прежде чем я могу пройти более чем несколько шагов, я врезаюсь в стену – стену, также известную как Финн. Он рычит громче, чем я когда-либо слышала в своей жизни, когда Форест и Флинт присоединяются к нему с обеих сторон.
– Почему ты пахнешь страхом? – спрашивает он, когда все трое оглядываются вокруг, и их глаза загораются от тревоги.
– Это они, – заикаюсь я.
Я рассказала своим мужьям о своем страхе перед волками, что из-за того, что случилось, когда я была моложе, я всегда боюсь оборотней.
Их лица меняются от злости до ярости, и я чувствую защитную связь моих самцов, окружающих меня.
– Мы искали тебя, – слышу я за спиной, и холод пробегает по моему позвоночнику.
– Ты смеешь говорить с моей парой? – кричит Флинт, когда его лицо начинает меняться, его волк желает вырваться наружу.
Я стою, ошеломлена, не зная, что делать. Обычно я убегала, но теперь я уже там, куда бежала – в безопасности, в руках моих возлюбленных.
Флинт легко поднимает меня и прячет позади себя. Форест встает так, чтобы защитить меня, создавая некую клетку.
В одно мгновение весь ад вырвался на свободу. Я закрываю глаза руками, когда рычание наполняет мои уши. Я подпрыгиваю, когда чувствую руку, касающуюся моих рук, и поднимаю глаза, чтобы увидеть Гвен.
– Ты должна остановить мальчиков, иначе они убьют их, – слова Гвен проникают сквозь мой страх. Я оглядываюсь и вижу, что мои мужчины прижали чужаков к земле и собираются вырвать их глотки.
– Я беременна! – кричу я, не в силах придумать ничего другого, и наблюдаю, как замирают три моих волка. Все они поворачиваются, чтобы посмотреть на меня. – И я чувствую, что малышей будет больше чем один.
Через секунду Форест оказывается передо мной, падает на колени и утыкается носом в мой живот. С его груди исходит рык, который заставляет меня улыбнуться, когда я провожу руками по его волосам.
Я оглядываюсь и вижу, как Флинт берет двух истекающих кровью волков и ударяет их головы друг об друга, и они безвольно падают на землю.
Финн стоит в шоке, прежде чем я замечаю, как его глаза начинают слезиться. Я улыбаюсь ему, а он мне, а затем поднимает меня и целует.
– Ты подарила нам этот подарок, – его лицо такое радостное, что у меня на глазах появляются слезы.
– Я бы отдала вам все, – признаюсь я.
С тех пор как они вошли в мою жизнь, все было идеально. Я даже не могу себя представить без них. Они весь мой мир, который заставляет меня чувствовать себя королевой. Я знаю, что бываю иногда требовательной и навязчивой, но они приветствуют, и им это даже нравится. Эти мужчины моя вторая половина.
Я не знала, что у кого-то может быть три самца за раз, но все это имеет смысл, потому что мне нужно, чтобы все они были одним целым.