Текст книги "Предсказание звезд"
Автор книги: Алекс Райдер
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
В комнате было темно. Катриона неподвижно стояла у окна, с грустью наблюдая, как на багряном небе одна за другой загораются звезды. Она не обратила внимания на тихий скрип открывшейся двери и полоску света, пробившегося из коридора. Дверь снова закрылась. Послышался стук поставленного на столик подноса и щелчок выключателя, и в комнате зажегся приглушенный свет.
– Я принес вино и сандвичи с цыпленком, вдруг мы проголодаемся и захотим перекусить попозже вечером, – сказал Райан. – Я подумал, что не стоит беспокоить прислугу.
Она продолжала смотреть в окно, не желая снова затевать перебранку, хотя понимала, что рано или поздно это неизбежно произойдет.
– Не стоило беспокоиться, – устало произнесла она. – Я не голодна.
– Звучит не слишком дружелюбно, – заметил он, вынимая пробку из бутылки. – Ничего. Пара бокалов вина – и все будет в порядке.
Он снова за свое! Самонадеянно полагает, что стоит ему щелкнуть пальцами, и она выполнит команду «К ноге!», с горечью подумала Катриона. Нет уж, хватит. Она с самого начала не должна была позволять ему стать хозяином положения. Но еще не поздно. Она устала плясать под его дудку, и чаша терпения переполнилась.
Она медленно повернулась, ее лицо выражало одновременно покорность и решимость.
– Если хочешь, можешь лечь на кровати. Я буду спать на диване. Я бы предпочла переехать в другой номер, но мне тоже не хочется причинять лишнее беспокойство персоналу гостиницы.
Он равнодушно посмотрел на нее и пожал плечами.
– Это их работа. Все можно легко устроить. Я позвоню в регистрацию прямо сейчас, если ты действительно этого хочешь. Они только обрадуются возможности сдать еще один номер. – Он налил вино в два бокала и протянул один ей. – Так ты считаешь, что мои угрозы – это просто блеф, да?
Она взяла предложенный бокал и вызывающе посмотрела на него.
– Может, да, а может – нет, но меня это больше не волнует. Завтра я вернусь в Киндарох и сделаю то, что должна была сделать сразу, когда ты появился, – расскажу правду. Я расскажу родителям, что была настолько глупа, что на первом же свидании легла с тобой в постель. – Она закусила губу. – Это причинит им боль, но тут ничего не поделаешь. После этого я расскажу им, как пыталась отомстить, когда ты бросил меня, и как ты приехал сюда, чтобы меня шантажировать.
Он задумчиво поджал губы и кивнул.
– Это выход! Я хочу сказать, что они, конечно, скорее поверят своему, чем постороннему человеку.
Она снова увидела в его глазах этот веселый блеск, как будто он про себя смеется над ней, и холодно возразила:
– Ты хочешь сказать, что они скорее поверят правде.
– Ты удивишься, Катриона, как слепы бывают люди к правде, – с иронией заметил он. – Даже ты сама. Ты считаешь, что проще судить о человеке по его репутации, чем по личному опыту.
Она с горечью хмыкнула.
– Ну, у меня был личный опыт, а ты вполне соответствуешь своей репутации. Больше всего я жалею о том, что опыт появился раньше. – Она твердой походкой прошла мимо него и поставила свой бокал на столик.
Он сделал шаг вперед и осторожно положил руки ей на плечи.
– Я уверен, что мы сможем уладить наши разногласия.
У нее перехватило дыхание, и она задрожала, несмотря на легкость прикосновения.
– Ты… ты не заставишь меня передумать, Райан.
Его губы нежно прикоснулись к ее губам, и на секунду у нее закружилась голова, но она нашла в себе силы отклониться в сторону.
– Нет… – сдавленно сказала она. – Отпусти, черт тебя побери!
Его руки сжали ее сильнее, а губы снова нашли ее губы. На этот раз поцелуй был сильнее, требовательнее, и она боролась с искушением немедленно сдаться. Заставить свое тело не реагировать на его прикосновения было все равно что не обращать внимания на раскаленную плиту. Когда он крепко прижал ее к своему стройному, мускулистому телу, она почувствовала нарастающую силу его желания и из последних сил попыталась высвободиться.
С горящими глазами и задыхаясь, она отступила назад.
– Это… это нехорошо, Райан. Я не поддамся. Хотя бы раз в жизни я поступлю правильно.
В тусклом свете лампы плохо было видно выражение его лица, но в голосе не было ни следа злости или расстройства.
– Не надейся победить природу, Катриона. Хочешь поцеловать меня еще раз и проверить?
Ее сердце снова бешено заколотилось. Еще один такой поцелуй, и это будет полная его победа. Она покачала головой.
– Нет. П-пожалуйста, отойди от меня.
Воцарилось молчание, и она увидела, что он снимает пиджак и галстук. Он не посмеет! Или посмеет? Она почувствовала спазм внизу живота, когда он взял со столика ее бокал и протянул ей.
– Выпей, – спокойно приказал он. – У нас будет долгий разговор.
Она с неохотой взяла бокал и пробормотала:
– Вино ничего не изменит. Как и разговоры. Я тебе уже сказала. Я приняла решение.
– Тогда, возможно, я смогу его изменить, Катриона.
Никогда прежде она не видела такого выражения в его глазах. Искренность? Похоже, а может быть, просто игра света, подумала она.
– Хорошо, попробуй, если хочешь, но это будет пустая трата времени. Все равно уже поздно, и я устала, так что высказывайся и давай покончим с этим.
– А если я скажу, что люблю тебя? – спросил он низким, хрипловатым голосом.
– Не глупи, – устало ответила она. – Не знаешь, как отступить, да?
– А если я скажу, что хочу провести жизнь с тобой и только с тобой, Катриона? – Он протянул руку и нежно погладил ее волосы. – Я хочу, чтобы у нас были дети, и мы растили их вместе. И я хочу, чтобы мы вместе встретили старость.
Ее рука, державшая бокал, задрожала, но голос остался твердым.
– Я бы не поверила тебе. – Он сочинит что угодно, лишь бы затащить меня в постель, подумала она. – Ты же наверняка не думаешь, что я поверю тому, что ты наговоришь, правда?
– На этот раз все иначе. – Его голос был низким, в нем звучала решимость. – Никогда в жизни я не был более серьезным. Когда мы завтра вернемся в Киндарох, я попрошу у твоего отца согласие на наш брак. Кажется, так принято поступать? А потом мы начнем готовиться к самой грандиозной свадьбе, которую когда-либо видели в Киндарохе.
У нее перехватило дыхание, а на глаза навернулись слезы. Разве он не понимает, сколько боли он уже причинил ей? Что за удовольствие он получает, подвергая ее таким душевным мукам?
С трудом удерживая себя в руках, она сказала ровным голосом:
– Извини, Райан. Даже если бы я тебе поверила, го никогда не вышла бы за тебя замуж. Я отношусь к тем старомодным девушкам, которые считают, что муж и жена должны хранить верность друг другу. При всем моем желании я не могу представить, чтобы ты долго выполнял клятву, данную перед алтарем. – Она с сожалением пожала плечами. – Я не осуждаю тебя. Если ты хочешь вести такую жизнь, это твое право. Но без меня, пожалуйста.
Он вздохнул.
– Вот опять. Ты судишь обо мне по моей репутации.
– Не совсем, – безжалостно напомнила она. – С твоими методами я ознакомилась из первых рук.
– Я не сожалею о том, что делал… За исключением того, что обидел.
– Надеюсь, ты не собираешься оскорблять мои чувства, приводя оправдания своему поведению?
– Никаких оправданий. Только причины, – мрачно сказал он. – Единственное, о чем я тебя прошу, это выслушать меня и дать мне шанс объясниться.
Катриона сделала глоток вина, скептически глядя на него поверх бокала. Это у него хорошо получится, подумала она. Наверное, у него в кармане лежит практическое пособие «Руководство по обольщению и выдумыванию благовидных предлогов».
– Ладно, начинай. Я слушаю.
В его глазах, казалось, мелькнуло удивление, потом он нахмурился, подошел к окну и стал смотреть на ночное небо.
Она наблюдала за ним с вполне объяснимым сарказмом. Гораздо легче лгать, стоя спиной к человеку и спрятав лицо. Она не понимала, зачем напрасно тратить время.
Трудно было сказать, как долго он стоял молча, глядя на звезды. Черпает вдохновение, это точно, подумала она. Сочиняет историю, которая тронет ее душу и сломит сопротивление. Что же, это должно быть настоящее произведение ораторского искусства.
Когда он наконец заговорил, голос звучал так тихо, что она напряглась, прислушиваясь.
– Та ночь, когда мне позвонили из полиции, была такой же ясной и звездной… – Он на минуту замолчал, а потом повернулся к ней лицом. – Лучше мне начать сначала, – извиняющимся тоном сказал он. – Когда мне было двадцать лет, моя мама, она была вдовой, вышла замуж во второй раз, и у меня появился сводный брат. Малькольму было всего десять лет. Замечательный парень. Он всегда смеялся и воспринимал все, как игру. Мы стали очень дружны.
Катриона чуть не застонала. Она вспомнила, как Мадж рассказывала ей, что младший брат Райана погиб, и он очень тяжело переживал это. Но зачем он рассказывает ей об этом? Какое это может иметь отношение к сложившейся ситуации?
– Произошел несчастный случай, – продолжал Райан. – Машина Малькольма на большой скорости врезалась в бетонную опору моста. К счастью, никто больше не пострадал, но я не мог понять, как это случилось. Малькольм был одним из самых многообещающих автогонщиков в стране. Он не пил, и, как сказали в полиции, машина была в полной исправности.
Райан устало провел рукой по лбу, словно стараясь отогнать печальные воспоминания.
– Послушай… Мне очень жаль твоего брата, правда… Но…
– Позволь мне закончить, ладно?
Она отступила назад, смущенная этим мягким укором, и закусила губу. Все пошло не так, как она ожидала.
Теперь его голос стал тверже, в нем появились нотки ярости.
– Похороны должны были пройти в кругу семьи, но в церковь пробралась какая-то девушка и села на заднюю скамью. Я видел, что она плачет, а после службы она подошла ко мне и сказала, что знает правду об этой аварии. Я пригласил ее на чашку кофе и услышал одну из самых страшных историй в своей жизни. – Он снова замолчал, и Катриона была поражена выражением лютой злобы на его лице.
– Похоже, в тот вечер Малькольм был на вечеринке в Челси, – с горечью сказал он. – Там было полно обычных светских стрекоз, слетающихся на такие мероприятия. Их можно встретить в любой день в кафе и барах Челси. Они сидят там, сплетничают и плетут интриги друг против друга. У них одна цель в жизни – встретить какого-нибудь богача и выйти за него замуж, чтобы вести ту жизнь, к которой они привыкли.
Катриона с удивлением взглянула на него. Она прекрасно знала тип женщин, который он описывал.
Теперь она вся обратилась в слух, а Райан продолжал:
– Как рассказала та девушка, Малькольм отшил парочку из них, когда приставания стали слишком назойливыми, и тогда они решили проучить его. Когда он встал из-за столика и пошел танцевать, они подсыпали наркотик ему в бокал. Вот будет весело, думали они, когда красивый и честолюбивый молодой автогонщик врежется куда-нибудь и у него отберут водительские права.
Катриона была потрясена, и у нее непроизвольно вырвалось:
– Это… это зверство!
Райан с горечью кивнул.
– Да… я тоже так считаю. В их тупые головы не приходила мысль о том, что они подвергают опасности его жизнь.
– А девушка, которая рассказала тебе это? Она была одной из них?
– Она поклялась, что нет. И я ей поверил. Хотя, конечно, она знала о том, что произошло, и ее мучили угрызения совести. Мне так и не удалось найти настоящих виновников, но я посчитал, что виноваты они все. Единственное, что мне действительно удалось сделать, так это составить список тех женщин, которые постоянно ошиваются на вечеринках такого рода.
Если бы Катриона не была так потрясена его рассказом, она могла бы предположить, что последовало дальше, но она только оцепенело смотрела на него.
– Не только Макнейлы готовы мстить за обиду, Катриона. Именно это я имел в виду, когда сказал, что мы с тобой во многом похожи. Те женщины использовали моего брата, чтобы развлечься, я решил использовать их. Они понятия не имели, что Малькольм мой сводный брат. Я был – цитируя титул, который был присвоен мне светской хроникой, – «самым завидным холостяком Лондона». У них слюни текли от перспективы бездельничать всю оставшуюся жизнь. Так что я брал то, что хотел, и переходил к следующей. – Он снова пожал плечами. – Это был мой способ унизить их. – Он помолчал и вопросительно посмотрел на нее. – Но я не думаю, что ты это одобряешь.
Катриона старалась найти подходящий ответ, но тут ее осенила ужасная догадка. Она с трудом сглотнула, и ее глаза широко раскрылись.
– И ты решил, что я одна из… них!
Он в раскаянии развел руки.
– Тебя не было в списке, но ты так убедительно играла свою роль! Ты уже призналась, что старалась подражать им, потому что наивно предполагала, что меня привлекает именно такой тип. Ты даже заставила меня поверить, что постоянно посещаешь вечеринки в Челси.
Она присела на краешек кровати, почувствовав, что у нее кружится голова. Такую историю нельзя придумать на ходу. Он прав, она сама подстроила себе ловушку.
– Ладно, – медленно проговорила она, с подозрением глядя на него. – В эту часть истории я верю. А как насчет остального? Как насчет тех фотографий, которые ты привез и собирался продемонстрировать всем, если я не сделаю так, как ты хочешь?
– Это была пустая угроза, – признал он. – Блеф. Была только одна фотография, которую ты выбросила в гавани, помнишь? Можешь обыскать мой багаж, когда мы вернемся в Киндарох, и успокоиться.
– Я это сделаю, – пообещала Катриона. – Можешь быть абсолютно уверен. – Она продолжала с опаской смотреть на него, сердце отчаянно хотело верить, а разум все еще сопротивлялся. – Откуда мне знать, что ты не лжешь, говоря, что любишь меня?
Он умоляюще развел руками и спокойно сказал:
– Тебе просто придется поверить мне на слово, Катриона.
– Угу! – Она разочарованно покачала головой. – У тебя странная манера обращаться с теми, кого ты любишь. Тебе приходило в голову, сколько боли и волнений ты мне причинил? Странный способ доказать свою любовь.
Он шагнул к ней и аккуратно поднял на ноги. Нежно поцеловал в лоб и, глядя в обеспокоенные глаза, объяснил:
– Когда я приехал сюда, то ожидал увидеть богатую, испорченную девушку, с которой познакомился в Лондоне, и собирался расквитаться с ней за Трикси Троттер. – Он взял ее лицо в свои руки и легко поцеловал в губы, а потом продолжил: – Вместо этого я встретил тебя. И ты была как глоток свежего воздуха после удушающего лицемерия женщин, с которыми я общался. Мне ничего не оставалось, кроме как безнадежно влюбиться в тебя.
Она отчаянно искала взглядом его глаза, а сердце рвалось из груди.
– Если… если это правда, то почему ты мне сразу об этом не сказал, вместо того, чтобы так… мучить меня?
Он виновато вздохнул и кивнул.
– Ты с такой неприязнью встретила меня, что я решил разыграть роль того негодяя, за которого ты меня принимала. Я думал, ты сумеешь разглядеть за этой маской мое настоящее лицо, и тогда мы вместе посмеемся и поладим. Но я недооценил глубину твоей неприязни, и события вышли из-под контроля.
Ее колени снова задрожали, и она с трудом выговорила:
– Райан… Ты правда хочешь на мне жениться?
Он поцеловал ее в губы, затем уткнулся носом ей в ухо и прошептал:
– Больше всего на свете! До сих пор я не понимал, как пуста моя жизнь. Поверь мне, дорогая. Мы начнем готовиться к свадьбе, как только вернемся в Киндарох.
Она слегка вздрогнула, когда его руки скользнули под ее блузку. О Боже! Она жаждала поверить ему, но сколько других ушей слышали от него те же самые слова? Теперь его руки ласкали ее грудь. Она должна решить, пока не поздно. Ее оборона уже слабела под нежным и искушающим натиском.
Катриона сделала попытку освободиться, но он обхватил губами ее рот, и горячий поток крови застучал у нее в ушах. Дрожь наслаждения прошла по ее телу, когда его руки начали блуждать по изгибам ее тела. Она чувствовала, как громко стучит его сердце, а запах его тела разжигал желание. Его пальцы быстро расстегнули блузку, и когда она упала с ее плеч, он опустил голову и нежно приник к ее груди.
Она выгнулась, с губ сорвался тихий стон удовольствия от легких укусов его зубов, и ее руки нашли его голову, пальцы вплелись в его темные волосы. Она и не заметила, как оба оказались обнажены.
– Боже! Ты прекрасна, милая, – шептал он ей на ухо. – Ни с одной женщиной в мире я не испытывал такого прежде.
Его слова прорвали пелену чувственного наслаждения и разбудили воспоминание. Именно эти слова он говорил ей тогда, в Лондоне!
Болезненные сомнения вернулись и снова стали терзать ее. Значит, эти слова – ложь. Неужели она едва не повторила самую большую ошибку в своей жизни? Ее ум лихорадочно работал. Есть только один способ узнать правду. Если он снова обманул ее, она не сможет это пережить.
Девушка постаралась как можно осторожнее высвободиться из объятий и сделала шаг назад. Болезненно стесняясь своей наготы, она быстро оделась и села на краешек кровати, смущенно глядя на него.
– Извини, Райан. Я не хочу, чтобы это зашло дальше. Не сегодня.
В его глазах светилось желание.
– В чем дело? Я знаю, что ты хочешь меня так же сильно, как я тебя.
Она с трудом сглотнула.
– Ты прав. Я хочу этого. Но я… я не могу. Пока. – Она прикусила губу и сделала глубокий вдох. – Когда мы занимались любовью в Лондоне, у меня это было в первый раз. Я… я всегда чувствовала себя виноватой за это. Я уже пообещала себе, что отныне буду хранить себя для своего мужа, до нашей первой брачной ночи. – Она умоляюще посмотрела на него. – Я знаю, это звучит глупо, но чувствую, что могла бы хоть этим облегчить свою совесть.
Она смущенно опустила глаза. Несколько мгновений Райан молчал, потом поднялся на ноги, и она медленно подняла голову, наблюдая за его реакцией. На его напряженном лице читалось разочарование, но этого следовало ожидать. Но злости в этом взгляде не было. Как не было и малейшего намерения достичь своей цели, попытавшись еще раз разрушить ее слабую оборону.
– Мне… мне жаль, дорогой, – пробормотала она. – Ты считаешь меня дурочкой?
– Ты самая чудесная девушка, которую создал Бог. – Он протянул руки и помог ей встать. – А теперь иди чистить зубы, а я пока утащу одно из твоих одеял.
Комната была залита ярким лунным светом, и Катриона не могла сомкнуть глаз. Судя по звукам, доносившимся с дивана, с Райаном происходило то же самое. Она снова и снова прокручивала в голове его историю, ища несоответствия… любую зацепку, которая докажет его обман, но ничего не находила.
– Райан… ты не спишь?
– Нет.
Она прикусила губу и снова легла, уставившись в потолок.
– Извини меня за то представление в «Кардини».
Он ответил не сразу, кашлянув.
– Забудь об этом.
– Я… я не могу. Твоя деловая репутация… Я не имела права так поступать.
– Ничего, – спокойно сказал он. – На следующее утро я связался с газетой и объяснил, что так называемая Трикси Троттер – моя бывшая сотрудница, которую я недавно уволил за непорядочное поведение. Конечно, я не упоминал имен. Редактор был столь любезен, что опубликовал мое заявление в следующем номере.
Первой реакцией Катрионы на его признание была ярость. Опять солгал! Но она подумала и придержала язык. В конце концов, если бы газета не опубликовала этого объяснения, то незаслуженные обвинения действительно причинили бы ему большой вред.
Еще одна мысль пришла ей в голову, и она спокойно сказала:
– Если твоя репутация не затронута, значит, тебя ничто не удерживает и ты можешь вернуться в Лондон?
– Могу, Катриона, – мягко согласился он. – Но предпочитаю провести свою жизнь здесь, рядом с тобой.
Она несколько минут молча лежала, глядя в темноту, потом пробормотала:
– Райан?..
– Я все еще не сплю.
– Мне холодно, милый, и тебе, должно быть, тоже. Думаю, разумнее будет, если ты принесешь свое одеяло сюда, и мы оба согреемся.
Сначала ей показалось, что он не собирается отвечать, и она затаила дыхание. Она не сможет посмотреть ему утром в глаза, если он сейчас отвергнет ее. Неужели она совершила еще одну из своих ужасных ошибок?
Наконец она услышала скрип дивана и увидела, как он встал и направился к ней. Его обнаженная фигура в лунном свете выглядела волшебно, и она откинула одеяло и раскрыла объятия.
Он лег рядом с ней и, когда их тела соприкоснулись, нежно прошептал:
– Тебе никогда больше не будет холодно, моя дорогая. Я обещаю.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
На свадьбу собралась вся деревня, люди заполнили крошечную церковь, а те, кто не смог попасть внутрь, ждали снаружи, чтобы поприветствовать жениха и невесту и осыпать их конфетти, когда они выйдут.
А потом в большом зале гостиницы начался традиционный праздник. Танцы под шотландскую музыку будут продолжаться до следующего утра, а может, и дольше, если хватит запаса виски, но к тому времени Райан и Катриона уже отправятся в свой медовый месяц. Месяц полного блаженства на уединенном острове в Карибском море.
Катриона, которая уже сменила свадебный наряд на расклешенную юбку и легкую хлопковую блузку, присела в уголке отдышаться после очередного зажигательного танца и понаблюдать, как веселятся гости.
– Привет, миссис Хайнд. Вот вы где прячетесь! – раздался голос рядом с ней.
Она улыбнулась Райану. Как он великолепно выглядит! Самый красивый мужчина в зале. Нет… не только в зале, на целой планете, даже во Вселенной! Ее сердце наполнила гордость.
– Я протанцевала подряд шесть танцев, – объяснила она с улыбкой. – Моим ногам требуется передышка, а то они устроят забастовку.
Райан улыбнулся.
– Я не ожидал, что соберется такая толпа. Вы пользуетесь большой популярностью в этих краях, миссис Хайнд. Все пытаются сказать мне, какой я счастливчик, хотя мне это объяснять не надо.
– И вы пользуетесь большой популярностью, мистер Хайнд, – ответила Катриона. Она потянулась к нему и звучно поцеловала. – Особенно у меня. Вы представляете себе, как я безумно счастлива?
– Нет. – В его серых глазах светилось веселье. – Вы не хотели бы прошептать мне это на ухо?
– Хотела бы. Но это затянется на всю ночь. И в конце концов я сжую мочку твоего уха, она выглядит такой аппетитной. – Катриона увидела в его глазах бесконечную нежность, и на этот раз комок у нее в горле имел вполне понятное объяснение. Но ведь это будет ужасно, если она сейчас расплачется и все испортит!
Его руки обвились вокруг ее талии, и он игриво поцеловал ее в кончик носа.
– Звучит заманчиво. Я в нетерпении. Язык тела всегда надежней, чем слова. – Он хотел поцеловать ее снова, но тут, пробивая себе дорогу локтями, перед ними появилась Мадж.
– Эй, попугайчики-неразлучники, вы что, собираетесь стоять здесь весь вечер, уставившись друг на друга, как парочка глупых детишек? – Она шутливо толкнула Райана пальцем в грудь и сказала: – Целый час я старюсь заполучить тебя на танец, но меня все время кто-нибудь опережает. – И она потянула его в толпу танцующих. Одарив Катриону милой улыбкой, она бросила: – Не беспокойся, я не собираюсь его похищать. Просто хочу позаимствовать на пять минут. Тебе он достается на всю оставшуюся жизнь, ведь ты – везунчик.
Катриона засмеялась, увидев беспомощное, извиняющееся выражение на лице Райана.
Мадж и Райан танцевали, демонстрируя собственную версию шотландских деревенских танцев, к радости и восторгу других гостей, а Катриона заметила старую Мораг, одиноко сидевшую в другом конце комнаты.
Она пробралась сквозь толпу и с любовью посмотрела на нее.
– Привет, Мораг. Как тебе нравится кейли? Хочешь еще выпить? А может быть, кусочек холодного цыпленка?
Мораг улыбнулась ей.
– Очень мило с твоей стороны, Катриона. – Она протянула свой пустой бокал. – Немного виски с водой, пожалуйста. Оно вливает новую жизнь в эти старые, усталые кости.
Катриона взяла бокал и понимающе улыбнулась.
– Я сейчас вернусь. – Она подошла к двум длинным столам, составленным вместе и сгибающимся под тяжестью ветчины, ростбифа, телятины, оленины, утки, копченого лосося и браконьерски пойманных тетеревов, от которых сержант полиции Маккейб отводил взгляд, хотя не мог удержаться от того, чтобы не отрезать себе кусочек-другой, к всеобщему веселью.
Донни, который разливал напитки, наполнил бокал, и Катриона отнесла его Мораг и присела около нее. Они смотрели на кружащиеся пары, потом Мораг сделала глоток и улыбнулась.
– Твоя подруга из Лондона очень веселая женщина.
Катриона кивнула, соглашаясь:
– Да. Мадж относится к тем людям, из которых жизнь бьет ключом, и она не растерялась бы, даже если б оказалась на необитаемом острове в компании с преподобным Макфи. Она была очень добра ко мне, когда у меня были трудные времена в Лондоне. Настоящий друг. Она была единственной, кто… – внезапно Катриона замолчала. Конечно, тебе не нужно это рассказывать. Это ведь ты сказала мне еще до моего отъезда, что я встречу человека, который мне поможет. Только я сначала не поняла, что это будет женщина. И еще ты сказала, что я встречу богатого и красивого мужчину, который в меня влюбится. Ну, что же, все, все исполнилось, Мораг. Я в этом ни на минуту не сомневалась.
Мораг внимательно посмотрела на нее.
– И Райан оправдал твои ожидания?
Катриона снова почувствовала, как комок встает у нее в горле, и кивнула.
– Он… он лучше, чем я могла надеяться, Мораг. Даже в самых смелых мечтах. Он самый чудесный мужчина на свете, и я буду безумно любить его до конца своей жизни. – Она помолчала и сказала с застенчивой усмешкой: – Знаешь, сначала у нас были некоторые проблемы, но теперь все уладилось.
– Да… – спокойно сказала Мораг. – Он красивый мужчина, это правда, но ты ему не уступаешь в этом. У меня такое чувство, что вы созданы друг для друга. Он будет хорошим и добрым мужем.
– Теперь я это знаю, – подтвердила Катриона. Все ошибки и недоразумения благополучно забыты. Только будущее имеет значение. Многообещающее будущее.
– Я рада, что вы навестили меня вчера, – сказала Мораг. – Чья это была идея, Катриона? Твоя или его?
Странный вопрос, подумала она, озадаченно глядя на Мораг.
– Ну, по правде говоря, его. Когда Райан впервые увидел твой дом на холме, он, казалось, не мог глаз от него оторвать, а потом спросил меня, кто там живет. Я рассказала ему о тебе, и он… он сказал, что хочет познакомиться с тобой. Я сначала думала, что он интересуется только покупкой твоего дома из-за его расположения.
Взгляд Мораг внезапно стал отстраненным и загадочным, она кивнула и спокойно сказала:
– Да, конечно, ему понравился вид, это правда. И, похоже, ему понравились все мои старинные вещи и мебель. Я думаю, он почувствовал себя как дома. – Ее глаза оживились от удовольствия, и она с чувством погладила ладонь Катрионы. – И он сказал, что надеется, что я проживу еще много лет в покое и радости и что, если мне что-то понадобится, я просто должна дать ему знать. Разве это не щедрое обещание от чужого для меня человека?
– Райан – очень щедрый, – сказала Катриона, понимая теперь, как никогда ранее, насколько ошибочно судила о нем сначала.
Танец закончился, и к ним подошли Мадж и Райан. Лицо Мадж раскраснелось, она провела рукой по лбу и, задыхаясь, проговорила:
– Эти люди знают толк в вечеринках. – Она улыбнулась Катрионе. – Думаю, мне нужно проследовать в направлении бара, чтобы подзарядить батарейки. – Она ласково потрепала Райана по щеке и сказала: – Ты только помни, что я тебе говорила. Ты должен быть добрым и любящим мужем, а не то будешь иметь дело с тетушкой Мадж.
Оркестр заиграл снова, но теперь это был очень медленный и романтический вальс. Райан повернулся, потом взглянул на Мораг и галантно склонился перед ней.
– Мораг, – начал он с изысканной вежливостью, – вы окажете мне честь, разрешив пригласить вас на этот танец?
Катриона нахмурилась. Надо было подумать, прежде чем спрашивать! Мораг слишком стара и немощна, чтобы танцевать. Она едва не бросилась на помощь старушке, но та взглянула на Райана, отставила в сторону свой бокал и протянула ему руку, поднимаясь с места.
– Да… – мягко сказала она. – С удовольствием.
Они были первой парой, вышедшей на площадку, и все остальные замерли. Как и Катриона, они стояли молча, широко раскрыв глаза. Старая Мораг танцует? Все с беспокойством переглядывались и качали головами от удивления.
Затем кто-то, наверное, бармен Донни, погасил верхний свет, и неяркий луч прожектора высветил пару. Все смотрели затаив дыхание, как Мораг словно волшебным образом помолодела… Ее плечи распрямились, она стала выше ростом, а ее движения – грациознее, и совсем нетрудно было представить, какой красавицей она была в свои юные годы.
Когда вальс закончился, все восхищенно зааплодировали, пока Райан вел Мораг на место.
Катриона с беспокойством присматривалась к ней, помогая опуститься на стул.
– Ты хорошо себя чувствуешь, Мораг? Голова не кружится?
– Я прекрасно себя чувствую, не волнуйся, – ответила Мораг с довольным видом. – Твой муж великолепно танцует, и скажи мне, что плохого может произойти с женщиной, если ее поддерживают такие сильные руки? – Она опустошила свой бокал и предложила Райану: – Я думаю, вам надо сбежать отсюда. Свежий воздух вам полезен, а у тебя будет возможность сказать ей, как сильно ты ее любишь.
Поцелуй Райана был таким же теплым и нежным, как сама ночь, и Катриона мечтательно положила голову ему на плечо:
– То, что ты сделал, было просто чудесно, – мечтательно пробормотала она.
Он нежно провел руками по ее волосам и улыбнулся.
– Этот день предназначен для чудесных вещей. Например, я надел кольцо тебе на палец. Но что ты имеешь в виду?
Она снова поцеловала его.
– Я говорю о том, что ты пригласил на танец старую Мораг. Наверняка никто из присутствующих никогда не видел ее такой счастливой. И теперь я рада, что ты подумал об этом.
На этот раз у Райана был озадаченный вид, и он задумчиво подергал себя за ухо.
– Странно, что ты заговорила об этом. Дело в том, что я собирался пригласить тебя, и вдруг почувствовал странный порыв пригласить Мораг. Я сам себе удивился.
Она рассмеялась.
– Да. Мораг иногда имеет на людей такое влияние.
Они снова, обнявшись, пошли вдоль берега, пока Райан не остановился и показал рукой.
– Вот здесь будет наш дом.
Она возбужденно осмотрелась вокруг.
– Где? Покажи.
Взяв ее за руку, Райан повел ее к ровному островку земли, покрытому мягкой весенней травой и окруженному серебристыми березами и соснами.
– Вот здесь, – с воодушевлением сказал он. – Как ты считаешь?
Она кивнула.
– Мы играли здесь, когда были детьми. Без мальчиков. Только девочки. Мы называли это место садом фей, потому что оно спрятано от дороги деревьями. Лучшего места ты не смог бы выбрать. Это будет наш маленький рай на земле.
Довольный ее реакцией, он сжал ее руку и сказал:
– Завтра начнут закладывать фундамент. – Он определил направление, сделал несколько шагов и сказал: – Итак, здесь будет главная гостиная, выходящая во дворик, за которым будет большой сад. А вот здесь будет кухня с…