444 000 произведений, 109 000 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Орлов » Перехват » Текст книги (страница 12)
Перехват
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 09:46

Текст книги "Перехват"


Автор книги: Алекс Орлов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

53

Разогретая конфета прошла хорошо, Джек удачно ее прожевал и достал вторую. Развернул, потом зачем-то посмотрел на свет и лишь потом забросил в рот. Теперь его ждали очередные семь минуть сорок секунд сплошного удовольствия. Энзешные конфеты оказались вполне пригодными, надо было лишь понять схему употребления.

Джек ее понял. Сначала пройтись коренными зубами, потом положить под язык, затем снова нажать коренными чуть посильнее и пососать. И снова под язык на полторы минуты. После этого конфета становилась совсем мягкой. Ее можно было жевать, плющить языком и даже выдувать из нее пузыри, как из жвачки.

Довольный тем, что ему удалось выяснить схему поедания старых конфет, Джек откинулся на спинку кресла, но тут заметил выскочившего из-под сфероида специалиста в синем комбинезоне.

– Джек Стентон! Кто из вас Джек Стентон?! – прокричал он на открытой волне, прижимая ко рту изогнутую гарнитуру.

– Ну я… – отозвался Джек, не зная чего ожидать.

– Тебя требуют на мостик!

– На какой такой мостик?

– Поднимайся на борт!..

– Где?

– А ты где?! – начал нервничать человек в синем комбинезоне, глядя то в одну сторону, то в другую.

– Да вылезь ты из своего «таргара»! – вмешался Хирш.

– Хорошо, сейчас…

Джек опустил кабину, спрыгнул на бетонный пол и поспешил к пришедшему за ним человеку.

– А мы что, внутрь полезем? – спросил он, догоняя курьера.

– Полезем, капрал, полезем…

– А что там внутри?

– Сейчас узнаешь.

Курьер поднял ногу к обшивке сфероида, и неожиданно под его ногой образовалась ступенька.

– Ни хрена себе! – поразился Джек и даже потер руки, а потом, на всякий случай, выплюнул ириску. Ну мало ли чего там внутри будет?

Следом за курьером он шагнул на призрачный трап и стал подниматься, прислушиваясь к ощущениям. Ничего особенного, он ожидал большего.

Чуть поотстав, Джек заметил, что впереди него схлопнулась стена, а его провожатый исчез, однако это не шокировало Джека – удивило, но не шокировало.

– Интересное решение! – произнес он, выходя в просторную галерею.

– Что? – спросил обернувшийся курьер.

– Ничего, мне все понравилось.

– Следуй за мной, здесь легко потеряться, – предупредил курьер и зашагал по коридору, немного высоковато поднимая ноги.

«Это из-за иллюзий», – предположил Джек, замечая, что и его походка заметно изменилась. Пол выглядел каким-то ненадежным, скрытым легкой дымкой, оттого хотелось повыше поднимать ноги, чтобы не споткнуться.

За очередным слегка расплывчатым и не очевидным поворотом Джек увидел капитана Лефлера и старшину Крафта. Впервые за последнее время он испытал радость при виде их.

– Познакомься, Стентон, это инженер-полковник Ройх, – представил Лефлер поначалу не замеченного Джеком седоватого офицера с профессорской бородкой.

– Добрый день, сэр, – произнес Джек.

– Здравствуйте, капрал. Как вам здесь? – Ройх обвел рукой окружающее пространство, словно это был его садовый участок. – Бодрит или, напротив, угнетает?

– По-моему, сэр, здесь все переменчиво, – признался Джек, осматриваясь. – Когда мы поднимались по трапу, стена закрылась, словно манная каша, – нам такую иногда давали в части, но я больше люблю пшенную.

– А разве каша схлопывается? – уточнил Ройх.

– Схлопывается, сэр, если она достаточно жидкая, а вам хочется рассмотреть рисунок на дне тарелки.

– И что было на дне тарелки?

– Лошадка, сэр, обычная деревянная лошадка. Сам я в детстве такой не видел, но в журналах она попадалась…

– В каких журналах?

– В торговых каталогах, сэр.

54

Инженер-полковник вкратце объяснил Джеку метод поиска и показал, как открываются некоторые «окна».

– А какое именно окно нам нужно найти, сэр?

– Сгодится любое.

– Но почему любое, нам все равно, что искать?

Капитан с полковником переглянулись, и Лефлер взял инициативу в свои руки:

– Главная задача, Стентон, найти второй…

– Как минимум… – подсказал Крафт.

– Не нагнетай! – одернул его Лефлер и тут же извинился перед полковником: – Прошу прощения, сэр.

– Так вот, Стентон, ты видел ту коробочку в руках у Крафта, когда он передавал ее экспертам? Хорошо ее запомнил?

– Вроде запомнил, – пожал плечами Джек, все еще не понимая, чего от него хотят.

– Где-то здесь спрятана такая же коробочка. Одна, как минимум. Но их может быть и больше. Пока мы их не найдем, корабль находится под угрозой самоликвидации. Понял?

– Так точно, сэр… – кивнул Джек, чувствуя, как по ногам стали подниматься холодные судороги страха. Они добрались почти до колен, но Джек заставил себя думать о другом.

– Мы подумали, что у тебя нестандартное мышление и, возможно, ты сумеешь разгадать принцип открывания окон или расположения инициаторов самоликвидации.

– А откуда информация, что этих коробочек несколько? – спросил Джек, чувствуя интерес к этой истории. Нет, страх он все еще испытывал, но теперь этот страх переходил в некоторое исследовательское возбуждение.

Неожиданно в глубине корабля что-то ухнуло, да так, что содрогнулась конструкция. Все, кто находился в коридоре, невольно схватились за стены, решив, что включилась самоликвидация, но вместо взрыва от их дружного касания стены вдоль коридора стали открываться окна – примерно около дюжины!

Никто еще и толком не успел понять, что случилось, а Джек уже сорвался с места и помчался вдоль коридора, на бегу заглядывая в каждое окно.

Через несколько секунд окна закрылись, и на их месте Джек не нашел ни трещинки – всюду была однообразная шершавая поверхность.

– Ну и что тебе удалось разглядеть? – спросил полковник, направляясь к Джеку.

– Ничего, сэр, – пожал плечами Джек.

– Чего же туда заглядывал?

– Не знаю, сэр. Я пока собираю информацию.

– Не собирать нужно, Стентон, нужно искать! – вмешался Лефлер, но полковник сделал ему знак рукой, дескать, пусть делает, что хочет. Крафт этот жест тоже заметил и, обращаясь к Джеку, сказал:

– Информация получена от офицера-нороздула, с которым я дрался…

– Да? – Джек подошел к старшине. – А что он сообщил?

– Тебе перевести?

– Лучше скажи на его языке…

– Он сказал: «Иолле батхи».

– Всего два слова? И по ним вы поняли, что имеется еще несколько инициаторов? – спросил полковник.

– Да, сэр. «Иолле» – некая первопланета, откуда пошли все нороздулы, фризонталы и инсайдеры… А «батхи» означает «смеется».

– И… где же здесь логика? Первопланета смеется?

– Да, Крафт, тебе не кажется, что это как-то притянуто за уши? – усомнился Лефлер.

– А по-моему, все сходится, – вмешался Джек. – Драка была за инициатор, и, когда Крафт его получил, проигравший намекнул, что это еще не конец поединка, что придется еще поискать, очень хорошо поискать, отсюда предположение старшины, что на корабле остался не один инициатор, а даже несколько.

Видно было, что инженер-полковнику Ройху и капитану Лефлеру такая история не понравилась, для них здесь не было логики, но Крафт удовлетворенно кивнул – он нашел в капрале понимание и поддержку.

– Ладно! – поднял руки полковник. – Сдаюсь! Непонятно, как вы делаете свои выводы, господа, но давайте что-то делать! Капрал, мне отрекомендовали вас, как человека, способного принимать нетривиальные решения, – пожалуйста, помогите нам, иначе этот корабль вместе с нашим персоналом превратится в пыль!..

– А уйти нельзя? – наивно спросил Джек.

– Нельзя, мы и так в цейтноте. Враг опережает нас, очень сильно опережает, и мы вынуждены рисковать.

В дальнем конце коридора появился сотрудник в синем комбинезоне, и Ройх спросил:

– Что там у вас случилось?

– Я насчет этого шума, сэр…

– Ну?

– Мы случайно открыли нишу в грузовом трюме, и оттуда вывалился робот-автомат.

– Станция, что ли?

– Так точно, станция. Что нам с ним делать, сэр?

– Пока ничего, продолжайте искать скрытые тайники, это сейчас важнее.

– Есть, сэр! – кивнул сотрудник и убежал.

– А радио здесь не работает? – спросил Джек.

– Увы, полное экранирование.

55

Джек думал минуты три, сосредоточенно покусывая губу, и никто не решался его одернуть, как будто это был не капрал, а целый генерал.

Молчал Ройх, молчал и Лефлер – ну куда он против инженер-полковника с чрезвычайными полномочиями? Полковник мог отпустить их, а мог потребовать остаться, и тогда… Тогда бы им пришлось разделить участь команды исследователей.

– Сэр, система ликвидации должна как-то запускаться, правильно?

– Ну… – кивнул полковник.

– И если дело в этих инициаторах, их должны как-то открыть для внешнего сигнала.

– Давай, капрал, продолжай.

– Должна быть система этих тайников с инициаторами, которые соединены воедино. Радио здесь не работает, значит, должна быть проводка или микрошина.

– Микрошину хрен отыщешь! – не удержался от замечания Лефлер.

– Так точно, микрошину найти трудно, – согласился Джек. – Но ее схема должна быть где-то на контрольном экране. Я тут пока бегал по коридору, увидел в паре окон какие-то схемы, по-моему, энергоснабжения.

– Ну и что ты думаешь, надо искать в коридоре? – спросил Лефлер, затравленно осматриваясь.

– Нет, сэр, система ликвидации включается в чрезвычайной ситуации и делает это кто-то в главной рубке. Искать нужно там. Скорее всего, там мы и найдем эту схему, а старшина нам ее прочитает. Вы ведь сможете?

– Думаю, да, – пожал плечами Крафт, и на пол снова просыпалось несколько пластинок из бронежилета.

– Тогда идем в рубку! – сказал инженер-полковник.

И они переместились в рубку, где продолжали поиски четверо из исследовательской группы.

– Нашли еще что-нибудь, Герман?

– Пока нет, сэр, – развел руками Герман. – Было несколько спонтанных открываний, но повторить их нам не удалось.

– Не можем, сэр, – развел руками другой специалист. – Проводишь рукой, окно открывается, потом закрывается, и снова проводишь, но уже никакой реакции. Мы просто в отчаянии.

– А вот старшина Крафт предположил, что к прикосновению должен прилагаться определенный эмоциональный настрой.

– На каждое простое движение накладывается эмоциональная гамма? – уточнил Герман.

– Именно так, – подтвердил Крафт.

– А если так, то комбинация с движениями дает шифр, который раскрыть вообще невозможно, – развел руками Герман.

– А сколько этих эмоций, их можно сосчитать? – спросил полковник.

– Основных – семь. Но там еще смешанные варианты, как аккорды в музыке.

– А вы, старшина, слышите эти аккорды?

– Да, сэр.

– А кого-нибудь из нас можете им научить? Ну вот хотя бы Германа. Он ведущий сотрудник, ему не помешает…

– Давайте попробуем, сэр, но сразу предупреждаю: такого на моей памяти не было, чтобы людей обучать эванторике…

– Это запрещено? – спросил полковник, пристально глядя на Крафта. – Говорите, не бойтесь, я же понимаю, что вы инсайдер, а инсайдерские сообщества связаны разного рода правилами, запретами, секретными соглашениями.

– Да, сэр, это запрещено, но какой смысл говорить об этих запретах сейчас, ведь они писались сотни лет назад?

– Делайте, что посчитаете нужным, старшина, я ко всему готов, – сказал Герман и шагнул вперед.

– Дайте руку…

Судорожно сглотнув, Герман снял перчатку и подал Крафту похолодевшую ладонь. Тот взялся за нее и с минуту молчал, закрыв глаза.

– Что сейчас чувствуете?

– Ничего, – ответил Герман.

– А сейчас?

– Ничего.

– А если вот так?

– Ну… – Герман повел плечами. – Как будто слегка мурашки по телу…

– А вот так?

Неожиданно глаза испытуемого закатились, он потерял сознание и сполз вдоль стены.

– М-да, – произнес полковник, глядя на бесчувственного Германа. – Возможно, этого нельзя сделать в принципе… Люди и инсайдеры – не одно и то же.

– А можно мне? – спросил Джек, который наблюдал за происходящим из-за спины Лефлера.

– Давай, Стентон! – поддержал его капитан. Время уходило, и корабль мог взорваться в любую минуту.

56

Джек ожидал, что ладонь Крафта будет набитой мозолистой пятерней, шершавой, как известковый камень. Ну, а какой должны быть ладонь, пальцы которой прошибают тело врага вместе с бронежилетом? Совсем недавно он пожимал ее, но уже забыл эти ощущения.

Тогда он хотел спровоцировать старшину, заставить его стать зверем. Дурак, конечно.

Сейчас ладонь Крафта показалась Джеку сильной, но очень мягкой, сухой и теплой.

– Что-нибудь чувствуешь? – спросил старшина.

– Резковато… Надо чуть-чуть назад, – ответил Джек, закрыв, как и Крафт, глаза.

– Так нормально?

– Да, так в самый раз.

– Ты почувствовал, и это уже хорошо. Переходим на следующую ступень… Вот так… Чувствуешь?

– Да, чувствую.

– Что чувствуешь?

– Ну… другое состояние. Просто другое состояние, отличающееся от предыдущего ровно на одну ступень.

– Ладно, пошли дальше… Вот так…

– Нормально, принято.

– Теперь вот так… Не жарко?

– Переход почувствовал, – кивнул Джек, все еще не открывая глаз. – Тепло, но не жарко…

– Отлично. Четвертая позиция…

– Теплее…

– Молодец. Пятая – не мутит?

– Не мутит… – ответил Джек. – Но как-то непонятно. Можно назад?

– Хорошо. Снова четвертая…

– Да, почувствовал. Давайте снова пятую, я готов.

– Даю…

– Уф-ф-ф! – выдохнул Джек.

– Вы в порядке, Стентон? – спросил инженер-полковник Ройх, который не отрываясь следил за этим экспериментом.

Герман уже пришел в себя, но пока сидел на полу и массировал лицо ладонями.

– Все под контролем, сэр! – ответил Джек полковнику, все еще не открывая глаз. Между тем чувствовал он себя не очень хорошо, однако сдаваться не собирался, ведь оставались всего две ступени!

– Идем дальше? – спросил Крафт, и где-то внутри Джека кто-то как будто крикнул: «Да ну его на хрен? Опасно же!»

– Идем дальше, – сказал Джек, не зная, чего ожидать.

– Даю шестую ступень… – сказал Крафт, и Джек почувствовал, что начинает растворяться. Сначала ноги – там, где страх. Теперь его не было, а вместо ног остались носки и ботинки. Он мог обойти их вокруг, потрогать, расспросить о житье-бытье. Ну и как вам живется, ботинки? Носки не обижают?.. Уф-ф-ф… Ужас просто.

Джек понимал и не понимал, что с ним происходит. С одной стороны, он продолжал осознавать, где находится и в каком сложном положении оказались он и его товарищи, а с другой – наблюдал за этим, как в кино, со стороны зрителей. Можно было остановить фильм, сходить в туалет, потом за чипсами. Вернуться и снова запустить историю.

– Ты в порядке, Стентон?

– В порядке, – ответил Джек, так и не поняв, кто его спрашивает, однако пришло время открывать глаза, чтоб не свалиться, как бедняга Герман.

– Попробуй подышать, – посоветовал Крафт.

Джек начал дышать, сначала – чтобы не упасть, потом – глубже. Тошнота и отупение стали уходить.

– Дальше двигаться будем?

«Ну тебя на хрен, инсайдер! Ты гробишь Джека! Вали отсюда, вали!» – снова закричали где-то внутри визгливые голоса.

«Да кто же это?» – удивился Джек, оборачиваясь, но за ним была только стена. Серая, шершавая стена.

– Дальше двигаться будем, – подтвердил Джек и прикрыл глаза, чувствуя першение в горле. В конце концов, этот старшина был с такими же ногами, руками и головой. И в сортир солдатский ходил регулярно, Джек это видел. Ну и почему он мог все это выдержать, а Джек нет? Глупости! Люди, инсайдеры, «носороги»! Держаться, Джек, только держаться!..

57

Его душил кашель, а легкие, казалось, вот-вот взорвутся. Джек стоял на коленях, левой рукой рвал ворот, а правую крепко держал Крафт. Инсайдер считал, что глупо отпускать Джека, когда испытание почти закончилось.

– Да отпустите же его, старшина! – потребовал полковник.

– Нет! – воскликнул Джек, распрямляясь и снова заходясь кашлем.

Он сумел подняться и даже улыбнулся Крафту, а тот улыбнулся в ответ.

Во рту оставался привкус крови, в висках стучало, зато Джек ощущал со всей определенностью, что его мир стал значительно шире и просторнее, чем прежде. Нет, он снова слышал в том же спектре, видел при том же освещении, но… Но что-то изменилось!

Джек шагнул к стене и провел по ней ладонью. Потом смелее, размахнувшись метра на полтора.

– Ну и что? – спросил полковник.

– Я пытаюсь, сэр. Вы, пожалуйста, занимайтесь чем-нибудь, а то от вашего внимания… – Джек виновато улыбнулся. Не мог он сказать полковнику: ты мне мешаешь. И Лефлеру не мог сказать. И Крафту тоже, однако потому, что Крафт ему не мешал.

– Да, действительно, – сразу согласился полковник. – Расходимся и начинаем искать по стенам. И это, как его? Применяйте эмоции или что там положено…

После нелегкой учебы Джек все еще подкашливал, однако он чувствовал, что тренинг пошел ему на пользу. Проводя ладонью по стене, он чувствовал внутри себя какие-то непонятные волнения, движение посторонних энергий, которых прежде не ощущал. Впрочем, с поиском поначалу совсем не клеилось. Прошло полчаса, и капитан Лефлер исходил потом, нервно поглядывая на Джека, но к тем окнам, что уже были найдены сотрудниками полковника Ройха, новых находок не добавилось, хотя временами Джеку казалось, что он что-то цепляет.

В помещении главной рубки все двигались по кругу, ощупывая одни и те же стены вновь и вновь. Кто-то предпочитал гладить сверху вниз, другие наискосок, а капитан Лефлер их даже ощупывал.

Движения капитана выглядели немного странными, и Джек подумал, что Лефлеру нездоровится.

Сверху вниз – раз, снизу вверх – два, слева направо – три, справа налево – четыре. И еще наискосок – вжик-вжик и снизу вверх – вжик-вжик. А теперь все то же, умноженное на семь эмоциональных настроев… Поехали, Джек!

Спустя полчаса этих мучений Джек понял, что тупое перемножение вероятностей ни к чему в ближайшие полгода здесь привести не сможет, а ведь от него требовали прорыва. И тогда он решил расслабиться, он вспомнил, что самые лучшие догадки приходили тогда, когда от него ничего не требовали.

Однако такой настрой дорогого стоил. Мысли метались из стороны в сторону, образы нагромождались один на другой. Где-то он видел первый бой, вспоминал ужас в ногах и ломоту в мочках ушей, а где-то появлялась улыбчивая Китти Холланд из деревни Грязное Болото, ее пышная грудь и гостеприимные бедра. Все смешалось, и как бы ни старался Джек… Стоп!

Стоп еще раз! Теперь он точно понял, что зацепил…

Джек провел рукой в одну сторону, потом в другую, но сила «зацепления» осталась прежней.

«А если так?» – подумал он, прогоняя через одно движение сразу весь спектр новых, полученных от Крафта ощущений. И вот – бинго! На седьмой ступени открылось огромное окно с экраном, но тут же Джек зашелся жутким кашлем, и окно исчезло.

Полковник Ройх, его сотрудники, вспотевший Лефлер и Крафт пытались снова запустить ту же комбинацию, но Джек перхал до красных пятен в глазах, а когда успокоился, почувствовал в области затылка похолодание.

– Ну и как ты? – спросил полковник, нагнувшись над лежащим Стентоном.

– Вроде понял, сэр… Соберусь с силами и…

– Ты не торопись, – сказал полковник и лег рядом с Джеком. – Наплюй на цейтнот, иногда это лучше, чем торопливая мастурбация.

– Что, сэр?

– Я говорю, никогда не знаешь, что лучше, избыточная концентрация или вольный полет мысли, понимаешь?

Полковник заложил руки за голову, и на его лице появилась улыбка мечтателя. Он видел синее небо, черепичные крыши, потревоженные ветром кроны деревьев и что-то еще – полковник был немолод и многое подзабыл.

– Однажды на Стренксе… Нас вызвали чрезвычайным постановлением правительства, представляешь?

– Выше его нет? – уточнил Джек.

– Нет, приятель. Я тогда еще в майорах ходил. Всю команду с базы, вместе с поваром и дежурным сантехником, – срочно вперед. Оказалось, под зданием правительства находится полость, заполненная взрывчатым веществом. Причем… – Тут полковник поднял указательный палец. – Об этой полости знали уже лет сто и полагали, что она засыпана дерьмом, что она обычное подвальное помещение. И вдруг – тревога номер раз! Откуда, думаешь?

– Представить себе не могу, сэр, – ответил Джек, слегка приподнимаясь.

– Вот! Оказалось, что где-то на Таравенеции какой-то умник по имени Бон Концептор распознал то подвальное дерьмо как кристаллическую взрывчатку второго рода, представляешь?

– Неожиданно, сэр, – признался Джек.

– Неожиданно, так их разэтак… А у меня механик на полпути обосрался – реальная диарея на почве нервного перенапряжения! Как тут воевать?..

58

Огромное окно открылось вновь, когда Джек решил, что нужно дать рукам полную волю – пусть двигаются, как получится. И вот оно открылось.

– Запоминайте схемы! – закричал полковник, опасаясь, что ценная информация снова уйдет в никуда. Но Джек контролировал ситуацию, и этот экран никуда деться не мог. Джек был уверен, что не просто открыл окно, но прочно его держал.

Подскочивший Крафт, сжав кулаки для лучшей концентрации, стал запоминать информацию, затем из-за его спины выпрыгнул Герман и, щелкнув видеосканером, удивленно развел руками – полученный файл оказался пустым.

– Что же ты удивляешься? – усмехнулся полковник Ройх. – Разве ты не знал об этом?

– Я надеялся, что…

Герман вздохнул. Да, он знал об эффекте волнового подавления, тот был описан после захвата нескольких командных пунктов в подземных вражеских городках. Там можно было фотографировать все что угодно, кроме показаний информационных панелей и рабочих экранов. Их передачи блокировались неизвестным пока кодом волнового наложения.

– Ну и что там? – спросил Джек спустя несколько минут, когда Крафт отошел от экрана.

– Это оно, Стентон…

– Что?

– Схема инициаторов самоликвидации. Оказывается, их было еще четыре.

В этот момент окно закрылось.

– Значит, получилось, старшина? – тихо спросил Ройх, боясь спугнуть удачу.

– Не совсем, сэр. Там дальше еще переход на следующую схему. Пока мы знаем только количество инициаторов и принципиальную схему, а дальше должны быть указаны гнезда заложения в реальном масштабе. По крайней мере, я на это надеюсь.

– Стентон, а ты сможешь открыть окно снова?

– Вроде могу, сэр.

Джек шагнул к стене и снова тем же неуловимым движением заставил окно с экраном открыться. Крафт тотчас ткнул пальцем в ссылку, и на экране появилась следующая схема, но Крафт отрицательно покачал головой и снова нажал ссылку. Пятый лист его заинтересовал больше, но ненадолго, старшина вернулся к предыдущему и, повозившись с совершенно непонятной навигацией, заставил чертеж пульсировать местами заложения инициаторов.

– Вот они, все четыре!

– Герман! Твидл! – крикнул полковник. – Вы это видите?

– Так точно, сэр!

– Найти сможете?

– Ну… если успеем перерисовать схему. Окно ведь не закроется?

– Не закроется! – пообещал Джек.

– Тогда найдем, сэр.

– Стентон, а ты сумеешь открыть хранилища инициаторов? – спросил полковник.

– Попробую, сэр.

– А если не сможет, у нас есть сквоззер… – напомнил Герман, торопливо перенося схемы в большой блокнот. – Он хоть и старенький, но режет любые стены, мы возле входа уже попробовали.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю