Текст книги "Конвой. Схватка без правил. Возвращение не предусмотрено. Ультиматум"
Автор книги: Алекс Орлов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 103 страниц) [доступный отрывок для чтения: 37 страниц]
68
Главный психолог разведывательного управления Урайи доктор Преллис прибыл на планету Вудсток, чтобы изучать захваченных в плен примаров.
Вудсток был отбит всего неделю назад, и Преллиса интересовал моральный настрой солдат противника. Слишком уж много в последнее время появилось хлопот с захватом новых планет. Если раньше примары отдавали территорию вполне «достойно», то теперь они дрались за каждый камень, а подразделения, не успевшие эвакуироваться до высадки ураиских войск, уходили в леса и горы, чтобы затем начать партизанскую войну.
Таким образом, по мере роста количества отобранных у примаров планет у урайского флота и армии появлялось все больше проблем. Причину этого изменения в поведении противника как раз и пытался выяснить доктор Флойд Преллис.
– Какая чудесная долина и эти горы, – произнес он, стоя на террасе брошенной хозяевами виллы.
Должно быть, здесь жил какой-то высокопоставленный чиновник, но теперь уже никого не было. Вся обстановка в доме и чудесная библиотека остались в первоначальном виде, словно хозяин еще надеялся вернуться.
– О да, доктор, – согласился ассистент Преллиса, Рамир Шишел. – Великолепное местечко. Наверное, именно так выглядела мифическая Швейцария.
– Что за Швейцария такая? – недовольно спросил Преллис. Он не любил, когда подчиненные умничали.
– Это из мифологии древних примаров, сэр. Швейцария – удивительная горная страна, где жили пушистые собаки, которые разносили путникам подогретое вино. – Но это же бред.
– Я же говорю – миф, – пожал плечами ассистент Шишел.
– Далеко лагерь военнопленных?
– Полковник Маглер говорил, что в получасе езды.
– А нельзя ли по воздуху? – капризно спросил Преллис.
– Но, сэр, такие прекрасные виды, – Шишел развел руками. – Было бы неплохо прокатиться с ветерком, чтобы…
– Попасть на прицел спрятавшемуся снайперу, – докончил за Шишела Преллис.
– Полковник утверждает, что здесь безопасно, – слабо возразил ассистент.
– Ну ладно, – махнул рукой доктор. – Вызывайте машину, а я пока поднимусь в библиотеку, подожду там. Это чудо, какие там сохранились редкостные книги…
– Можно вывезти всю библиотеку.
– Так мы и сделаем, когда закончим программу исследования.
Шишел стал набирать соответствующий номер, а доктор Преллис вернулся с террасы в дом и тут же столкнулся с приставленньщек нему поваром.
– Прошу прощения, сэр, – сказал тот. – Когда подавать обед?
– Никакого обеда сейчас не будет, Талви, мы уезжаем. Приготовьте нам с собой каких-нибудь бутербродов…
– Бутербродов? – всплеснул руками повар, как будто при нем произнесли неслыханное ругательство.
Преллис его понял. Хотя он и недолюбливал белокожих янычар, мастерство Талви оценивал в полной мере.
– Они уже едут, сэр! – радостно крикнул Шишел. «Ну вот, не успел в библиотеку», – недовольно подумал доктор Преллис.
– Они сами, не дожидаясь запроса, выслали к нам машину, – возвращаясь с террасы, сообщил помощник.
– Я уже понял, – кивнул Преллис и тяжело опустился на диван. Шишел выбрал себе кресло.
– Вы решили, что мы будем делать с варваром, которого нам навязали? – неожиданно спросил помощник.
– А чего здесь решать. Проведем тесты, там и будет ясно, как составлять всю программу…
– Одного варвара мало. Нужно было привезти их хотя бы десяток, – заметил Шишел, поудобнее устраиваясь на кресле. – Обычно среди живого материала случается высокая смертность.
– На первых порах придется действовать осторожнее, тем более что с судна, которое везет его, поступают совершенно удивительные сообщения.
– Какие, сэр? – Шишел даже подался вперед, и его глаза заблестели от любопытства. Ему, по его скромному званию, ничего не докладывали, а ведь варвары как биологические единицы его очень интересовали. – Что же за сообщения, сэр? – снова спросил он. – Хотя бы в двух словах.
– Похоже, этот индивидуум обладает какими-то сверхспособностями. У некоторых членов экипажа он создает какие-то непонятные видения.
– Какие видения?
– Галлюцинации. Они видят события, которые не происходят на самом деле, или, допустим, мышей.
– Мышей?
– Ну да. Капитан корабля жалуется на то, что, когда бы он ни заходил к варвару в каюту, ему начинает казаться, будто по полу бегают мыши.
– А капитан – янычар?
– Да, капитан – янычар, но его помощник чистокровный ураец, как мы с вами, однако и у него те же симптомы, – произнес доктор Преллис и задумчиво почесал ухо.
Снизу раздался автомобильный гудок.
– О, уже прибыли! – подскочил в кресле Шишел. Он выбежал на террасу, посмотрел вниз и доложил: – Огромный военный вездеход, сэр! Обожаю такую технику!
«Придурок», – подумал Преллис и, поднявшись с дивана, спустился на первый этаж, не дожидаясь Шишела. Помощник его просто раздражал, и чаще всего это случалось в командировках. Климат некоторых планет был таким сухим, что это отражалось на нервной системе Флойда Преллиса. Вот и здесь, на Вудстоке, при всех его чудесных видах влажность воздуха была для урайцев недостаточной.
Выйдя на крыльцо, доктор увидел машину, на которой ему предстояло ехать. Это был армейский внедорожник с огромными колесами. Вдобавок ко всему позади салона для важных гостей размещалось отделение для десятка солдат. Преллис догадался, что это охрана, однако лишние люди, да еще янычары, были ему сейчас неприятны.
– Доктор, ваши бутерброды! – выскочил следом за ним повар.
– Отдайте Шишелу… – отмахнулся Преллис и пошел навстречу выбравшемуся из кабины бравому лейтенанту-янычару.
– Лейтенант Орланд, сэр. У меня приказ сопровождать вас до фильтрационного лагеря.
Преллис молча кивнул и, подождав, пока лейтенант распахнет перед ним дверку, забрался внутрь.
– Уже бегу! – прокричал Шишел, нагруженный портфелем с картонными таблицами и громоздкой пластиковой коробкой.
Лейтенант придержал дверь, и скоро помощник плюхнулся на сиденье напротив Преллиса.
– Бутерброды! – радостно сообщил он, похлопав по крышке с надписью «Для пищевых отходов».
Дверца хлопнула, лейтенант занял место рядом с водителем, и вездеход побежал вперед, подминая травы столетнего газона.
– Танки, сэр! – ткнул в стекло Шишел.
– Да, – хмуро отозвался доктор и, обернувшись, посмотрел в узкое окошко, надеясь увидеть среди солдат лицо хоть одного урайца.
«Ну, увидел бы я урайца, и что? – подумал Преллис. – И ничего…» Решив занять себя хоть чем-то, доктор стал рассматривать танковую колонну, двигавшуюся в том же направлении, что и внедорожник. Тяжелые машины покачивались на неровностях, и в их неспешном движении Флойд Преллис видел какую-то оптимистическую силу, позволившую ему утвердиться в мысли: победа будет за Урайей.
Преллис входил в тайное общество «Серый передел», организацию, в программе которой заявлялась невозможность дальнейшего совместного сосуществования урайцев и янычар – временных союзников в войне с примарами.
Флойд Преллис знал о существовании древнего документа – протокола «Урайских мудрецов», в котором говорилось о необходимости взять на вооружение все лучшее, что было у примаров, и, используя это преимущество, одержать над ними победу. По окончании войны следовало уничтожить всех, кого Великая Урайя брала себе во временное пользование.
Правда, во времена составления протокола «Урайских мудрецов» никому и в голову не приходило, что придется взять на вооружение военную хитрость не только тех примаров, но и их детей, и детей их детей, и последующих поколений. А потом и их язык, который вытеснил маловыразительную и слабоинформативную речь урайцев.
Теперь уже никто из радикалов «Серого передела» не считал, что янычар нужно вырезать, хотя бы потому, что это для урайцев было бы равносильно самоубийству – янычары являлись самой динамичной частью урайского общества. Но со временем они должны были изменить Урайю полностью, превратив ее в подобие империи своих врагов.
Этого допустить было никак нельзя, и «Серый передел» выступал за сортировку граждан Урайи после победы над примарами и дальнейшее раздельное проживание истинных урайцев и янычар. К тому же у тех и других были свои предрасположенности в выборе климата занимаемых планет, и тут их жизненные интересы не пересекались.
С ревом низко над землей промчалось звено истребителей. Где-то возле горизонта они резко пошли вверх, и Преллис залюбовался слаженностью их полета.
Едва исчезли эти самолеты, как тут же появились другие. Они шли выше и в другую сторону, но их было гораздо больше. Доктор посмотрел на лейтенанта, который озабоченно выглядывал из окна на проносящиеся истребители.
– А давайте чего-нибудь скушаем! – предложил Шишел.
– Подожди, – отмахнулся Преллис, продолжая наблюдение за лейтенантом – тот связался с кем-то по рации и во время короткого разговора все время кивал.
«Чего кивает, непонятно. Хорошо это или плохо?» – подумал доктор и в этот момент увидел в небе еще несколько судов. Они были намного крупнее истребителей и двигались под углом к вытянутой вдоль горного хребта долине.
– А давайте чего-нибудь съедим! – не унимался проголодавшийся Шишел.
– Заткнись! – оборвал его доктор Преллис, не отрываясь от приближавшихся точек. Теперь было очевидно, что это довольно крупные суда, которые несли на своих подвесках непонятные конструкции.
Лейтенант снова связался со своими и продолжил выяснения, а Преллис наблюдал, как корабли, едва опустив конструкции на землю, стали резко набирать высоту.
В небе полыхнуло несколько разрывов, и лейтенант, ударив водителя по руке, стал ему кричать, чтобы тот разворачивал машину.
Снова появились истребители, но теперь здесь были и свои, и чужие. Над долиной закипел воздушный бой, и первые горящие машины полетели вниз.
– А-а-а-а-а! – громко заорал помощник Шишел, когда до него дошло, что не все ладно. Преллис отвесил ему подзатыльник, и Шишел. поперхнувшись своим криком, замолк. Он уткнулся лицом в сиденье и зажал уши, чтобы не слышать грохота начавшегося сражения.
Внедорожник уже мчался в обратном направлении, однако шагающие боевые машины врага двигались куда проворнее.
По счастью, их не интересовал одинокий автомобиль, и основной удар они наносили по колонне танков, которые с запозданием разворачивались во фронт.
Кто-то из сидевших сзади солдат открыл легкий люк и принялся стрелять из автомата в ближайшего робота. Шагающий гигант повел манипулятором, и джип подбросило взрывом, когда тяжелый снаряд впился в землю под самыми колесами.
Крепкий корпус машины выдержал, и она помчалась дальше, едва ударившись колесами о землю. При этом Преллис разбил о стойку голову, а Шишел потерял сознание и валялся теперь на полу, как дохлая собака.
Скоро колонна танков приняла на себя всю тяжесть удара неожиданного десанта. Внедорожник несся мимо бронемашин, которые часто стреляли из пушек и иногда разлетались кусками листовой брони, и тогда крупные осколки били по бортам джипа.
Когда канонада стихла, Преллис оглянулся и увидел, что один из непобедимых монстров горит чадным огнем, но продолжает стрелять изо всех своих пушек. Между ним и урайскими танками вздымалась земля, и черные точки истребителей продолжали жечь друг друга, поддерживая огнем наземную схватку.
– Красиво, – тихо произнес Преллис и, потянув носом, ошутил посторонний для машины запах.
Посмотрев на распростертое тело Шишела, доктор понял, что это его помощник обгадился, не приходя в сознание.
Скоро машина достигла виллы, в которой был расквартирован доктор Преллис, и остановилась.
– Сэр – обернулся лейтенант – Если у вас здесь остались вещи, то самое время их забрать!
– А что случилось? Наши войска не прогонят их?
– Боюсь, нет, с, эр! Объявлена команда «26» – это значит срочная эвакуация всех лиц до двенадцатой категории включительно.
– Понятно, – кивнул доктор, который принадлежал к пятой категории.– Тогда поехали прямо на эвакуацию, портфель с бумагами у меня с собой, а личные вещи – это вполне обычный набор.
– А ваш повар? – напомнил лейтенант.
– Он не относится к объявленным категориям. Езжайте, лейтенант, а то, не ровен час, ударят по нам с воздуха, и это будет обидно.
***
По мере нарастания паники и суеты во временном порту, который находился на плоскогорье, к доктору Преллису возвращалось его раздражение. На пыльной площади, на высоте трех тысяч метров, сухость воздуха ощущалась еще сильнее. Вместе с Шишелом они сидели в бетонном блиндаже, где компанию им составляли еще четверо столь же важных для Урайи персон.
Знаменитый ботаник Хофф, худощавый старик-янычар с подозрительно молодой помощницей, промышленник с Верхольна – Цуррик и офицер сель-хозразведки Бутвальд – стопроцентный ураец, к которому Преллис тут же проникся симпатией.
Поначалу обстрел порта велся с ужасающей интенсивностью. Некоторые суда получали повреждения, еще не взлетая, другие загорались в воздухе и падали вниз, не добравшись даже до стратосферы. При этом земля сотрясалась, как от подземных толчков, и с потолка сыпалась мелкая бетонная пыль. Все нервничали.
После особенно громких разрывов в блиндаж забегал вспотевший сержант и как мог успокаивал важных персон.
– Все в порядке, господа, здесь вы в безопасности! – говорил он. – Мы уже подыскали вам несколько подходящих бортов, и вы улетите, как только обстановка немного разрядится. К нам идет большое подкрепление, господа! Немного терпения!
Между тем из узкого окошка, находившегося почти вровень с землей, посадочное поле выглядело сплошным кладбищем горящих судов.
В довершение к этому совсем неподалеку организовали временный накопитель для погибших солдат, и ряды окровавленных тел пополнялись прямо на глазах. Доктор Преллис первым заметил это соседство, но решил никому не рассказывать, поскольку, кроме него, охотников смотреть в окно не было.
– Было бы жалко уходить отсюда, – сказал промышленник Цуррик с Верхольна. – Бокситы в горах лежат прямо на поверхности! Бери, сколько хочешь!
– Ну да, и через пять лет все эти высокогорные луга погибнут, распаханные экскаваторами! – строго заметил ботаник Хофф. – А на этих лугах, между прочим, обитают реликтовые бамболис фикалис.
– Какие фикалисы, сэр, мы ведем изнурительную войну! Нам нужны бокситы!
– Кому понадобятся планеты с уничтоженной экологией, мистер Цуррик? – вмешалась в разговор помощница ботаника и, пользуясь теснотой, прислонилась к промышленнику грудью.
– Э-э… Отчасти, мисс, я с вами согласен… – улыбнулся промышленник, и его рука, скользнув по стене, легла на бедро девушки.
Все эти действия не укрылись от глаз Преллиса, и он брезгливо скривился, мысленно обозвав янычар «похотливыми свиньями».
Неожиданно в сетке частых разрывов наметилось окно, и тут же в блиндаж заскочил все тот же сержант:
– Ну вот, господа! Появился шанс вас вывезти!
– Шанс? – переспросил Шишел. Он все так же крепко держал в руках непочатую коробку с бутербродами, однако вонял при этом сильнее, чем в машине. – Почему шанс? Разве мы их не победили?
– Вооруженные силы, сэр, как раз сейчас этим и занимаются, – устав улыбатьще сообщил сержант. – И весь огонь противника теперь сосредоточен на другом полушарии, куда пытается высадиться помощь для наземных войск… А теперь прошу за мной, и не отставать, господа. Обстрел может возобновиться в любую минуту!
Словно в подтверждение слов сержанта где-то наверху несколько раз сильно рвануло, однако, кроме грохота, никаких других неприятностей не последовало.
– Не бойтесь, господа! Это ракеты, перехваченные нашей зенитной системой!
Прямо у выхода из спасительного подземелья стоял броневик «сарацин» с открытой дверкой.
– Нам сюда? – удивленно спросила помощница ботаника.
– Да, мисс, прошу вас. – Голос сержанта звучал все более настойчиво, и было заметно, что еще немного и он начнет загонять пассажиров пинками.
Между тем на помощь сержанту пришли солдаты, сидевшие внутри машины. Они хватали пассажиров за руки и усаживали на жесткие скамьи, не вникая особенно в их статус и общественное положение.
Досталось и Преллису. Едва он попал под низкие своды броневика, его хлопнули по макушке, и насмешливый голос посоветовал ему «держать башку ближе к заднице».
– А то все фонари посшибаешь, пингвин! – объяснил ему один из грубых десантников, и каково же было изумление доктора Преллиса, когда, обернувшись, он увидел, что этот грубиян – ураец.
– Хотите бутерброд, доктор? – поинтересовался пришедший в себя Шишел. Однако Флойд не понял, о чем его спрашивают, пребывая все в том же удивленном состоянии.
«Как ураец может пасть так низко, чтобы превратиться фактически в янычара?» – негодовал возмущенный разум доктора. Раньше ему приходилось слышать, что урайцы – младшие офицеры и солдаты – по своему поведению ничем не отличаются от янычар. Они также плюют на пол, они чрезмерно потребляют алкоголь и отравляются табачными зарядами.
Прежде Флойд Преллис считал это досужими вымыслами или отдельными случаями, но теперь он был склонен верить, что на войне урайцы не ходят в белоснежных доспехах и сильно отличаются от облика благородного солдата-урайца рекламных роликов вооруженных сил. Преллис, конечно, понимал, что ролики снимаются не на передовой, а в студиях, но ему очень хотелось верить, что разумность древней цивилизации урайцев нельзя исказить ничем.
Наконец дверь захлопнулась, и броневик покатился по взлетно-посадочному полю. Временами он делал резкие повороты, и Преллис догадывался, что водитель избегает глубоких воронок. Внутри броневика было тихо, и все напряженно прислушивались к тому, что происходило за бронированными стенками, опасаясь, что вот-вот где-то рядом упадет ракета.
Впрочем, все прошло благополучно, и скоро броневик затормозил возле грузового судна, распахнувшего для гостей свою широкую пасть.
Один из солдат-десантников открыл дверь и, выпрыгнув наружу, начал помогать пассажирам.
Помощницу ботаника Хоффа он принял с особой ответственностью, но не удержался и ущипнул ее за ягодицы. Девица радостно ойкнула и одарила солдата поощрительной улыбкой.
Наконец все пассажиры оказались выгружены, и броневик тотчас уехал. Преллис, Шишел и другие важные персоны растерянно глядели по сторонам, не зная, что дальше делать.
– Ну вам чего – особое приглашение нужно?! – неожиданно громко и зло прокричал один из пилотов, показавшись из темного провала грузового трюма. – Живо поднимайтесь, пока вас ракетой не размазало!
Преллис стал первым подниматься по сходням, но неожиданно остановился, увидев валявшееся поперек мостков тело пехотинца. Еще несколько убитых лежали на земле между мостками, и было видно, что их накрыло в момент, когда солдаты разгружались из трюма.
– Прошу прощения, офицер! – Преллис указал дрожащей рукой на тело.
– Ну и какие проблемы?! – злой пилот сбежал по мосткам и отбросил труп в сторону.
– Давай быстрее! – еще раз подогнал он и убежал обратно – куда-то в темноту внутренних пустот судна.
– Идите к стенам, господа, там должны быть сиденья! – впервые за все время заговорил офицер сельхозразведки Бутвальд.
«Вот, сразу видно благородного урайца», – сказал себе Преллис и еще раз с симпатией посмотрел на Бутвальда.
Позади застрекотало подъемное устройство, и погрузочные сходни, побеспокоив тела погибших пехотинцев, поднялись и закрыли широкую брешь.
Едва все пассажиры разместились на жестких скамьях, судно задрожало от натуги и, качнувшись и скрипнув внутренними конструкциями, оторвалось от земли.
Где-то недалеко ахнул взрыв, и осколки щелкнули по корпусу, однако это не нанесло существенного ущерба и корабль продолжал уверенно набирать высоту.
– Мы прорвемся, мы обязательно прорвемся! – дрожащим голосом заверил всех предприниматель Цуррик.
В этот момент со стороны технического помещения, расположенного рядом с кабиной, вышел человек в комбинезоне пилота. Его голова была перевязана свежим бинтом с уже проступившими пятнами крови.
Не обращая внимания на пассажиров, человек сел в отдалении и стал смотреть в иллюминатор, которых в трюме было не так много.
Между тем грузовик выделывал непонятные Пре-ллису маневры, ложась то на левый, то на правый борт. Чтобы узнать, чем вызвано такое поведение корабля и не агония ли это, доктор поднялся со своего места и, держась за стену, добрался до незнакомца.
– Прошу прощения, офицер, вы не объясните мне, почему корабль постоянно меняет курс?
«Штурман Биркос», как было написано на табличке, повернул к Преллису свое побелевшее лицо, внимательно посмотрел на доктора и только потом ответил:
– Мы обходим очаги особенно сильных воздушных боев… С орбиты пилот получает предупреждение и начинает маневрировать…
– А простите, где вы получили ранение? – полюбопытствовал Флойд. Штурман был урайцем, и Преллису хотелось узнать о нем подробнее.
– Осколки попали в кабину, – нехотя ответил штурман, глядя в иллюминатор. – Четверых членов экипажа убило. Остались только я да командир… Половину аппаратуры снесло…
– Так в кабине сейчас всего один человек?
– Да, – устало кивнул штурман. – Сейчас отдышусь и тоже пойду – командиру одному сложно.
– В кабине, что же – очень душно? – задал Преллис глупый вопрос.
– В кабине четыре изуродованных трупа, и все стены до потолка в крови, да еще все это залито застывшей аварийной пеной, так что наших товарищей придется извлекать по кускам… Еще рассказывать?
– Нет, не нужно, – закрылся рукой Преллис.
– Ну, тогда я пошел.
Штурман поднялся и, покачиваясь от тряски, достиг технических помещений и скрылся за дверью.
Доктор снова выглянул в иллюминатор и довольно далеко увидел клубок из черных точек, которые словно мошкара хаотически двигались во всех направлениях, испуская при этом красивые разноцветные огоньки. Огоньки бежали длинными цепочками или отдельными шариками, а потом расцветали диковинными цветами.
«Может, ботаника позвать? Пусть порадуется», – горько подумал доктор и зарекся летать в подобные командировки. Раньше он наносил визиты только на те планеты, где, по крайней мере, полгода не происходило военных действий.
Корабль снова сделал разворот влево и совсем перестал набирать высоту, двигаясь только горизонтально.
Внизу показался океан, и Преллис невольно залюбовался величием морской стихии. Лишь только пятна белоснежной пены, происхождение которых было непонятно, нарушали целостность свинцовой поверхности океана.
– Они оттесняют нас к океану! – сказал кто-то у доктора над ухом. Он повернулся и увидел сельхозразведчика Бутвальда.
– Зачем к океану? – автоматически спросил Флойд.
– Вы видите эти белые пятна на воде?
– Ну да.
– Это места пуска зенитных ракет «лингер»… Бьют, сволочи, прямо по орбите.
– Кто же их запускает? – удивился доктор Преллис.
– Подводные линкоры примаров. Их в океане не меньше тысячи, и это почему-то оказалось сюрпризом для наших вооруженных сил.
В голосе Бутвальда прозвучало неприкрытое разочарование.
– Кстати, вон противолодочные самолеты пошли… С опозданием…
Чтобы увидеть самолеты, Флойду пришлось расплющить об иллюминатор нос и скосить глаза влево. При этом он увидел несколько пузатых летательных аппаратов, несущие плоскости которых были увешаны кассетами с глубинными бомбами.
Охотников за лодками сопровождало несколько звеньев истребителей, которые рядом с тяжелыми самолетами казались безобидными пташками.
Потеряв из виду самолеты, доктор снова стал смотреть на океан, невольно представляя себе, как в толще мутных вод, безмолвные словно киты, плывут субмарины и стреляют наверх зенитными ракетами.
Внезапно грузовик резко пошел на подъем. Начали расти перегрузки, и Преллис не на шутку испугался, что его раздавит о жесткое сиденье. Впрочем, это неудобство длилось какие-то секунды, а затем все нормализовалось.








