355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Бьёрклунд » Эдем (СИ) » Текст книги (страница 2)
Эдем (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2017, 02:00

Текст книги "Эдем (СИ)"


Автор книги: Алекс Бьёрклунд


Жанр:

   

Драматургия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

ЭДВИН. Вот теперь паника.

ИМКЕ. Скорее – тупик.

БРУНО. Я ещё и с тем вопросом не разобрался.

ДЕВУШКА. Погодите! Вы шутите? Это ваши местные шутки? Или вы просто издеваетесь надо мной?

ИВО. Ну что вы, что вы! У нас и в мыслях не было.

ИМКЕ. Что значит "издеваетесь"?

ДЕВУШКА. Вам и это слово незнакомо?

ИМКЕ. Знакомо.

ЭДВИН. Вопрос действительно сложный.

ДЕВУШКА. Господи!

ИМКЕ. С этим, вам к Иво.

ДЕВУШКА. Что?

ИМКЕ. По-поводу, Господа нашего, это вам нужно с Иво разговаривать. Он у нас напрямую общается.

ИВО. Хватит, Имке. Что за ерунду ты несёшь?

ДЕВУШКА. Я понимаю, что мне придётся ночевать на улице? Под проливным дождём. Спать буду на голой земле. Промокну до костей. Подхвачу воспаление лёгких и умру. Перспектива что надо! Да, ребята?

ИМКЕ. Такое вполне может случиться.

ЭДВИН. Помню, старуха Гольдберг умерла от воспаления лёгких. Имке, помнишь?

ИМКЕ. Да, но она не спала на голой земле. Или спала? Я об этом не слышал.

ЭДВИН. Вроде, не спала. Хотя, от неё всего можно было ожидать.

ИМКЕ. Да, уж и не говори! Иво, помнишь, как она в нас камнями кидала?

ИВО. Конечно, помню. Она была слегка безумна.

ЭДВИН. Слегка? Она была сумасшедшая. Об этом всем известно.

БРУНО. Умерла она от алкоголизма. Уж я-то знаю.

ЭДВИН. Всё ты знаешь, Бруно.

БРУНО. Что касается алкоголизма, так это ко мне. Я про алкоголизм много могу рассказать.

ИМКЕ (к девушке). А вы не страдаете алкоголизмом?

ДЕВУШКА. Что? Нет! Только этого мне ещё не хватало.

ИМКЕ. Вам повезло. Вероятно, у вас неплохое воспитание. А у нас половина городка страдает. Не считая детей, конечно. Но, у меня ощущение, что они заранее обречены. В том смысле, что у них плохие гены. Как только они становятся совершеннолетними, то через несколько минут они уже здесь.

ИВО. Не все в этом городе страдают алкоголизмом. Что это ты говоришь, Имке?

ИМКЕ. Говорю, как есть.

ИВО. Не все.

ЭДВИН. Всё дело в умении пить. Взять, к примеру, меня. Я умею обращаться с алкоголем. Могу напиться, но всегда буду контролировать себя.

БРУНО. Кто это у нас тут себя контролирует? Не Эдвин ли случайно?

ЭДВИН. Да, он! Он самый. Что? Удивлён, Бруно?

БРУНО. Да, Эдвин, да! Удивлён! Ещё как удивлён.

ДЕВУШКА. Надо же, а? Перепутать автобусы и приехать именно сюда. Вот повезло, так повезло.

ИМКЕ. Я бы не назвал это везением. Если вы, конечно, не специально сюда ехали.

ДЕВУШКА. Разумеется, не специально. Это называется "сарказм". Такое слово вам знакомо? Или тоже не существует?

ИВО. Это слово нам известно.

ДЕВУШКА. Отлично!

ИМКЕ. Да, такое слово нам знакомо. Такое слово существует.

ДЕВУШКА. Если я правильно поняла, то мне придётся ночевать на улице?

Все погружаются в размышления.

ДЕВУШКА. Вы уже думали над этим вопросом, но так ни к чему и не пришли.

ИМКЕ. Да, мы уже думали.

ЭДВИН. Но потом отвлеклись.

ДЕВУШКА. Да, всё правильно. Вы думали, потом отвлеклись. А между тем, я стою в баре не известного мне городка. На улице ночь. Вот, вот пойдёт дождь. Гостиницы не существует. Комнаты никто не сдаёт. И единственная перспектива, это ночевать под открытым небом, на скамейке, в парке.

ИМКЕ. У нас нет парков.

ДЕВУШКА. Я смотрю, у вас тут много чего нет. Скамейки есть?

ЭДВИН. Есть, возле магазина, где продают матрацы.

ДЕВУШКА. Матрацы!

ЭДВИН. Да, матрацы. Там целая гора матрацев. Но я думаю, что он в прогаре. Никогда не видел, чтобы кто-то покупал матрац. Кто-нибудь видел?

БРУНО. Старуха Штальман покупала. Но это было четыре года назад, под рождество.

ИВО. Она покупала своим детям, которые переехали в центр.

БРУНО. Не себе?

ИВО. Зачем ей матрац?

БРУНО. Матрацы всем нужны.

ИВО. У кого их нет. У Штальман явно уже был матрац. Иначе бы, она не стала покупать матрац и отсылать его по почте.

ИМКЕ. Если честно, то я бы не хотел получить на рождество, в подарок, матрац. А ты Эдвин?

ЭДВИН. Я был бы рад любому подарку.

ИМКЕ. Да, конечно. Но... матрац, это не совсем то, что ты ждёшь на рождество. Так ведь?

ЭДВИН. Если, вообще, есть чего ждать.

ДЕВУШКУ. Я смотрю, вам только подбрось темку для разговоров, да? Может быть, остановитесь? Нет желающих помочь человеку? Никто не хочет приютить бедную девушку?

Все смотрят на девушку.

ДЕВУШКА. Я не займу много места. Я не помешаю. Мне ничего не нужно, только крыша над головой. Неужели, вы, в самом деле, предлагаете мне ночевать на улице?

ИМКЕ. Мы ничего не предлагаем. У меня лично, никаких предложений нет.

БРУНО. Вы разве не понимаете, что мы ещё думаем?

ДЕВУШКА. Это-то я как раз поняла.

ИМКЕ. Лично я перестал думать. Для меня вопрос решён. Лично для меня.

ЭДВИН. Я всё взвесил. Прикинул несколько вариантов и пришёл к выводу: ночлег должен предложить Иво.

ИВО. Что? Я? Почему это я? Почему именно я?

ЭДВИН. Ты тут у нас, на вроде, священника.

ИВО. Я не священник.

ЭДВИН. Я же сказал, что на "вроде священника".

ИВО. И что это значит?

ЭДВИН. Это значит, что ты должен приютить страждущего. Ты должен помочь нуждающемуся. Ты обязан протянуть руку помощи. По мне, так я логично рассуждаю. Имке?

ИМКЕ. Что?

ЭДВИН. Я логично рассуждаю или в моих словах есть противоречия?

ИМКЕ. Нет.

ЭДВИН. Что "нет"?

ИМКЕ. Я говорю "нет". Противоречий я не вижу.

ЭДВИН. Бруно! Что думаешь?

БРУНО. На этот раз, ты меня удивил, Эдвин. Признаюсь, не ожидал. Совершенно всё точно. Иво должен дать приют заблудшей.

ДЕВУШКА. Я не заблудшая. Вы не путайте.

БРУНО. Это сейчас не так важно. Иво должен дать приют. Поддерживаю.

ИВО. Как вы... как вы всё легко решили? Причём решили – за меня.

ЭДВИН. Разве в моих словах, нет логики?

ИВО. Есть, Эдвин, есть, я не спорю, только она твоя, а не моя. Моя логика, совершенна иная. К примеру, Эдвин, у тебя дом больше моего.

ЭДВИН. Он никак не больше, Иво. Он точно такой же.

ИВО. Больше, на много больше.

ЭДВИН. Иво, поверь, это называется "оптический обман зрения". Мой дом, точно такой же, как и тебя.

ИВО. У Имке замечательный дом.

ИМКЕ. Замечательный? В каком смысле? Я и домом-то его не называю. У меня не дом, а сарай, который вот-вот развалится. Надо дать ему ремонт, но никак не соберусь.

ИВО. У Бруно здесь целая куча места.

БРУНО. Здесь не куча, а бар. Здесь у меня товар. Нельзя здесь оставаться посторонним. И спать у меня негде. И перестань тыкать пальцами в других, Иво. Есть у тебя такая привычка.

ИВО. Нет у меня такой привычки. Нет, и никогда не было.

ЭДВИН. Тут я с Бруно соглашусь. Есть у тебя такая привычка. Чуть что, сразу тычешь пальцем в других. Хватит, Иво, хватит, мы не железные.

ИМКЕ. Лично мне, всё стало ясно.

ЭДВИН. Что тебе ясно, Имке?

ИМКЕ. Тычет Иво пальцем в других и не желает этого признавать. Удобно устроился. А ещё священник.

ИВО. Я не священник. Опять вы за своё?

БРУНО. Не красиво, Иво. Просто не красиво.

ДЕВУШКА. Действительно! Перестаньте сваливать всё на других. (К ИВО) Ну, что же! Раз так, то я готова.

ИВО. К чему?

ДЕВУШКА. Я готова идти к вам.

ИВО. Ко мне?

ДЕВУШКА. Я подумала, что вы всё решили?

ИВО. Как легко вы всё решили. За меня.

ДЕВУШКА. Вы священник. Я не против переночевать у вас.

ИВО. Я не священник.

ДЕВУШКА. Кто бы вы ни были: я не против переночевать у вас. Проявите сострадание и сочувствие.

ИВО. Мне надо подумать.

ДЕВУШКА. Нет, нет! Вы уже думали. И не раз.

ИВО. Я ничего не решил.

ДЕВУШКА. Ваши друзья рекомендуют переночевать у вас.

ИМКЕ. Да, верно, рекомендуем.

ИВО. А почему мои друзья, не рекомендуют переночевать у них?

ДЕВУШКА. Думаю, что вам надо смериться и принять меня, как должное.

ЭДВИН. Верно! Смирение, Иво. Ты сам часто об этом говоришь, разве нет?

ИВО. Я читаю о смирении из Библии, а тут совершенно иная ситуация. Вы передёргиваете мои слова.

ИМКЕ. Перестань, Иво, мы тут не в карты играем, чтобы передёргивать. Перед тобой живой человек. Он нуждается в помощи.

БРУНО. Иво перестань вести себя, как ребёнок.

ИВО. Ко мне нельзя! Как вы не понимаете? А если, тётя Марта увидит, что ко мне в дом заходит девушка? Что тогда?

ИМКЕ. Обязательно увидит.

ЭДВИН. Ты скажешь, что это твоя сестра.

ИВО. У меня нет сестры.

ИМКЕ. Есть! Ты её долго разыскивал, и вот, наконец, нашёл. Вы обрели друг друга.

ИВО. Она ни за что не поверит в это!

ЭДВИН. Иво! Неужели тебя так волнует мнение тёти Марты?

ИМКЕ. Тем более что она почти сумасшедшая.

ИВО. Она совсем не сумасшедшая. В этом вся проблема. Раструбит по всему городку, что у меня ночует девушка. Что тогда?

БРУНО. Что тогда?

ИВО. Я священник, я общественный деятель, ко мне нельзя.

ИМКЕ. Ты не священник. И уж тем более, не общественный деятель.

ЭДВИН. К нам и подавно нельзя. А к тебе, как раз, можно.

ДЕВУШКА. Иво! Перестаньте! Я ваша сестра. Мы встретились. Мы так долго друг друга искали и, наконец, обрели. А тётю Марту, я беру на себя.

ИВО. Вы её не знаете.

ДЕВУШКА. Вы не знаете меня. Идёмте!

ЭДВИН. Иво! Бог везде и во всём. Не забывай об этом.

2.

Дом ИВО. Скудная обстановка: шкаф, стол, три стула, старый диван. С правой стороны находится небольшой закуток, заменяющий кухню. Девушка стоит возле стола. Вокруг неё суетится ИВО, собирая по комнате разбросанную одежду.

ИВО. Как вы понимаете, я не ждал гостей.

ДЕВУШКА. Всё в порядке. Если честно, то я тоже в гости не собиралась.

ИВО. Ситуация, крайне, нелепая. Крайне.

ДЕВУШКА. Вы простите за неудобства. Но перспектива ночевать под проливным дождём, меня совсем не устраивала. Я вас не стесню. Мне бы только расписание узнать. Как только появится автобус, я сразу уеду.

ИВО. Ситуация, крайне, нелепая. Крайне.

ДЕВУШКА. Вы про автобус?

ИВО. А? Да, и про него тоже.

ДЕВУШКА. Но я не виновата, что он у вас ездит так редко.

ИВО. Как вас сюда занесло? Я не понимаю.

Собрав большой ком одежды, ИВО подходит к шкафу, с трудом открывает дверцу, и закидывает одежду внутрь.

ДЕВУШКА. Я уже объясняла вашему другу. Я перепутала номера автобусов. Зрение у меня слабое. Чёрт! Я сама чувствую себя неловко.

ИВО. Почему вы ходите без очков? Вы так можете уехать куда угодно. И у меня к вам просьба: не ругайтесь в этом доме.

ДЕВУШКА. А что я сказала?

ИВО. Вы сказали... Я не могу произнести вслух.

ДЕВУШКА. А, вы про "чёрт", что ли?

ИВО. Вот, опять! Прошу вас, не нужно таких слов.

ДЕВУШКА. В баре вас это не сильно волновало.

ИВО. Там можно. Там бар. Там пьют и, иногда, выражаются. А здесь другое дело. Здесь мой дом.

ДЕВУШКА. Хорошо, хорошо, я поняла. Больше не буду.

ИВО растерянно оглядывается по сторонам.

ДЕВУШКА. У вас... очень уютно. Скромно, но очень уютно.

ИВО. Да?

ДЕВУШКА. Честно.

ИВО. Нет, у меня не уютно.

ДЕВУШКА. Правда, уютно. Хотя, конечно, можно было бы поменять мебель. К примеру, этот диван. Видите, совсем истрепался. И цвет полинял. Стулья страшные. На столе краска отходит. Погодите... (присматривается к столу) Вы что, ковыряете краску ногтем?

ИВО. Ничего я не ковыряю. С чего вы взяли?

ДЕВУШКА. Ладно вам, я что, не вижу? Ковыряете. Весь стол расковыряли.

ИВО. Не ковыряю я краску никаким ногтем.

ДЕВУШКА. Меня вам не провести. Я же сразу вижу. Вы сидите за столом и отковыриваете краску ногтем.

ИВО. Послушайте, что за несуразные обвинения?

ДЕВУШКА. Он и так выглядит, как после глобальной катастрофы, а вы ещё и краску отковыриваете.

ИВО. Я вам сказал: не отковыриваю я краску ногтем. В конце концов, это мой стол. И я могу с ним делать всё, что мне заблагорассудится.

ДЕВУШКА. Пожалуйста, пожалуйста! Разве мне есть дело до вашего стола? Мне нет никакого дела. У меня и так проблемы.

ИВО (после короткой паузы). Да, я отковыриваю краску ногтем! Да, иногда, я так поступаю! И что из того?

ДЕВУШКА. Ничего! Ради бога, ковыряйте, что хотите. Только не понимаю, почему нельзя было сразу сознаться?

ИВО. Потому... потому, что это моё личное дело. Хочу – ковыряю, хочу – нет! И никого это не касается. Не так ли?

ДЕВУШКА. Как скажите.

Пауза.

ДЕВУШКА. Так и будем стоять?

ИВО. А? Почему? Садитесь. Садитесь, на мой страшный стул.

ДЕВУШКА. Только без обид. Стулья, на самом деле, страшные.

ИВО. Садитесь на диван.

ДЕВУШКА. Диван? Нет, лучше, я сяду на стул.

Садится на стул.

ДЕВУШКА. Вы не садитесь?

ИВО. Я пока постою. Я насиделся.

ДЕВУШКА. Угу. Ну, стойте. Вы же у себя дома, верно?

ИВО. Да, верно.

ДЕВУШКА. Можете стоять, можете сидеть. Да?

ИВО. Да, так и есть.

Пауза.

ДЕВУШКА. Живёте один? Я правильно поняла?

ИВО. А с кем я могу здесь жить?

ДЕВУШКА. Да с кем угодно.

ИВО. Нет, я не буду здесь ни с кем жить. Живу здесь один.

ДЕВУШКА. Хорошо.

ИВО. В каком смысле?

ДЕВУШКА. В смысле, что для вас, может быть, и не хорошо. Но, для меня, так лучше.

ИВО. Мне нравится жить одному. И это, кстати, тоже моё личное дело. Это моя частная жизнь.

ДЕВУШКА. Да что вы так заводитесь? Не лезу я в вашу частную жизнь. Только этого мне ещё не доставала. Живите, как хотите.

ИВО. Вот я и живу.

ДЕВУШКА. И живите, если это можно так назвать.

ИВО. И живу. И ни на что не жалуюсь. Чувствую себя прекрасно. Всё у меня в порядке. Мои стулья мне нравятся.

ДЕВУШКА. Почему вы такой обидчивый?

ИВО. Я не обидчивый. С чего вы взяли? Только мне неприятно, что вы оскорбляете мою мебель.

ДЕВУШКА. Я и не думала её оскорблять. Если она вам нравится, то и пожалуйста. Только я в это не верю.

ИВО. Вера – личное дело каждого. Не верите, ну и не верите. Но я люблю свою мебель. Да, люблю. Она мне дорога.

ДЕВУШКА. Да, думаю, что дорога. Вероятно, она с вами с самого детства?

ИВО. Как вы узнали?

ДЕВУШКА. Интуиция. У меня неплохая интуиция.

ИВО. Что же вы, со своей интуицией, не почувствовали, что сели не на тот автобус?

ДЕВУШКА. Я чувствовала, что не туда еду. Но я так устала, что уснула. Это мне урок.

ИВО. Да уж! Выучите ваш урок наизусть.

ДЕВУШКА. Не беспокойтесь. Теперь уж не забуду.

Пауза.

ДЕВУШКА. Есть хочу.

ИВО. Что?

ДЕВУШКА. Есть, говорю, хочу.

ИВО. Есть?

ДЕВУШКА. Да, представьте себе. Я проголодалась. Что вы так на меня смотрите? Я опять что-то не то говорю?

ИВО. Нет... то есть... Есть, да?

ДЕВУШКА. Да, есть. Кушать хочу. Судя по вашей реакции, я поставила вас в тупик?

ИВО. Нет, почему же? Никакого тупика. Я лишь задумался.

ДЕВУШКА. Угостите?

ИВО. Чем?

ДЕВУШКА. Возможно, у вас завалялась, хоть какая-нибудь еда?

ИВО. Мне надо посмотреть.

ДЕВУШКА. Посмотрите.

ИВО выходит на кухню. Через мгновение возвращается со сковородой в одной руке и вилкой – в другой. Ставит сковороду перед девушкой и кладёт рядом вилку.

ИВО. Вот. Утром готовил.

ДЕВУШКА. Ух, ты, здорово! Что это?

ИВО. Картошка.

ДЕВУШКА. Картошка?

ИВО. Да, это жареная картошка.

ДЕВУШКА. Угу. Кто жарил? Вы сами?

ИВО. Разумеется! Кто же ещё?

ДЕВУШКА. Выглядит... как бы сказать... Нет, лучше я помолчу. А нет чего-нибудь другого?

ИВО. Чего?

ДЕВУШКА. Не знаю... сыра, колбасы, жареного мяса.

ИВО. Нет, ничего такого у меня нет.

ДЕВУШКА. Как печально.

ИВО. Я довольствуюсь малым и, вполне, счастлив.

ДЕВУШКА. Рада за вас. Умеете вы довольствоваться малым. Я, как-то, не научилась.

ИВО. Напрасно.

ДЕВУШКА берёт вилку, цепляет небольшой кусок и ест.

ДЕВУШКА. Угу, понятно.

ИВО. Что? Что вам понятно?

ДЕВУШКА. Нет, нет! Это я так сказала.

ИВО. Нет, вы не просто так сказали. В ваших словах скрытый намёк.

ДЕВУШКА. На что?

ИВО. На мою жареную картошку. С ней что-то не так?

ДЕВУШКА. С ней всё в порядке.

ИВО. Что с ней произошло?

ДЕВУШКА. С кем?

ИВО. С картошкой. С моей жареной картошкой. Что с ней случилось?

ДЕВУШКА. Перестаньте, пожалуйста! С вашей картошкой всё в порядке.

ИВО. Почему вы непременно хотите меня унизить?

ДЕВУШКА. Ладно вам! Никто вас не унижает. Что вы, в самом деле?

ИВО. Сначала, вас не устроила моя мебель. Теперь, моя жареная картошка. Я, между прочим, жарил её, я старался.

ДЕВУШКА. Я оценила ваше усердие. А у вас, случайно, не завалялась бутылочка шампанского?

ИВО. Чего? Нет.

ДЕВУШКА. Жаль! Очень жаль! Страсть, как люблю шампанское.

ИВО. Нет у меня шампанского. У нас в городке не продаётся шампанское. Разве это напиток? Не серьёзно. Вообще, кому нужно шампанское?

ДЕВУШКА. Мне, в частности. Да и вам бы, думаю, не помешало. Впервые встречаю место, где не продаётся шампанское.

ИВО. Что вас ещё не устраивает? Говорите сразу, не тяните.

ДЕВУШКА. Мне не нравится ваш дом.

ИВО. А я вас предупреждал. Предупреждал! А мне нравится. Мне, представьте себе, нравится мой дом.

ДЕВУШКА. Серьёзно?

ИВО. Да! Я его обожаю.

ДЕВУШКА. Это потому, что вы не жили в нормальном доме.

ИВО. Ваша критика не позитивна. Что же вас ещё не устраивает?

ДЕВУШКА. Меня всё устраивает. Не волнуйтесь. Абсолютно всё. Я восхищаюсь вашим домом. Я люблю вашу мебель. Я в восторге от вашей картошки. Мне до безумия понравился ваш городок и ваши друзья. Это идеальное место для жизни. Это – рай! Эдем!

ИВО. Вы потешаетесь, а ещё вы богохульствуете.

ДЕВУШКА. Неужели это не райское местечко? Разве вам самому-то нравится ваш городок?

ИВО. Городок? Нравится! Да, даже очень нравится. Да! Я здесь родился и вырос. Я питаю к нему нежные чувства.

ДЕВУШКА. Что вы врёте? К чему притворяетесь? Ничего вам здесь не нравится. Думаете, что я не понимаю? У вас даже язык не поворачивается назвать это место "городом". А знаете почему? Потому что, прожив здесь столько лет, вы понимаете, что никакой это и не город. Это – "городок"! И больше ничего. Самое подходящее, для этого места, название. Я бы даже сказала – "городишко". Захудалый, заброшенный и никому не нужный. Потрепанный и выцветший, как ваш диван. Такой же жуткий, как ваши стулья. Как ваш стол, который вот-вот развалится надвое. На котором вы, своим ногтем, отковыряли последнюю краску.

ИВО. Краски на столе полно.

ДЕВУШКА. Когда вам станет окончательно невыносимо, вы доковыряете остатальное.

ИВО. А с чего вы взяли, что мне станет окончательно невыносимо?

ДЕВУШКА. Догадалась.

ИВО. Интуиция, что ли?

ДЕВУШКА. Она самая.

ИВО. Ничего подобного! Вы ошибаетесь! Ох, как вы ошибаетесь! Этот городок.... Это самый замечательный городок на земле. Да! Вы не можете судить о нём! Вы здесь не живёте!

ДЕВУШКА. Бог ко мне милостив.

ИВО. И люди здесь живут удивительные. Прекрасные люди, живут в нашем городке. Вы их совершенно не знаете! И нет никакой необходимости, так дурно об них отзываетесь.

ДЕВУШКА. Вы же сами не верите не единому своему слову.

ИВО. Почему это я не верю? Верю! Верю каждому моему слову.

ДЕВУШКА. Не стыдно врать-то? А ещё священник.

ИВО. Я не священник. Сколько можно повторять? Я всего-навсего читаю по воскресеньям библию. На общественных началах.

ДЕВУШКА. Кому?

ИВО. Всем. Всем желающим.

ДЕВУШКА. И много желающих?

ИВО. Много! Очень много. Так много, что спортзал не вмещает всех желающих послушать.

ДЕВУШКА. Вы читаете в спортзале?

ИВО. Да, в школьном спортзале. А что в этом такого? Это самое большое помещение в нашем городке.

ДЕВУШКА. А почему не в церкви? Насколько я понимаю, церковь то самое место, где положено читать библию.

ИВО. У нас нет церкви?

ДЕВУШКА. У вас нет церкви?

ИВО. У нас нет церкви.

ДЕВУШКА. Почему?

ИВО. Почём мне знать? Нет её, и всё тут.

ДЕВУШКА. И никогда не было?

ИВО. Если бы она была раньше, то и сейчас бы находилась в том же месте. Верно?

ДЕВУШКА. Ну да, ну да. Я просто подумала, что возможно произошёл пожар или, скажем, землетрясение.

ИВО. Ничего подобного не было. Не построили, и всё тут.

ДЕВУШКА. Я же говорю, что у вас странноватый городок.

ИВО. Вы опять? Вы опять за своё?

ДЕВУШКА. Почему вы не пожалуетесь властям?

ИВО. На что пожаловаться?

ДЕВУШКА. На отсутствие в городке церкви.

ИВО. Не знаю. Мы не задавались таким вопросом. Нет её, ну и нет её. Как-то обходимся.

ДЕВУШКА. У меня складывается впечатление, что я в другом измерении.

ИВО. Что?

ДЕВУШКА. Ничего. Вернусь домой, куплю себе очки. Огромные очки. Такие большие, чтобы всё-всё в них было видно.

ИВО. Вы будете картошку есть?

ДЕВУШКА. Нет, нет! Я наелась. Спасибо.

ИВО. Признаюсь, что я не повар. Бруно готовит лучше. В основном, мы все едим у него.

ДЕВУШКА. Почему вы согласились взять меня к себе?

ИВО. Все стали говорить, что так будет лучше, и я согласился.

ДЕВУШКА. Надо было сопротивляться.

ИВО. Я сопротивлялся.

ДЕВУШКА. Вы как себя чувствуете?

ИВО. В каком смысле?

ДЕВУШКА. Вы какой-то красный. Испарина на лбу.

ИВО. Тут тепло.

ДЕВУШКА. Успокойтесь! Вы можете меня не боятся.

ИВО. А с чего вы взяли, что я вас боюсь?

ДЕВУШКА. А разве не боитесь?

ИВО. Я? Нет, Не боюсь. Чего мне боятся?

ДЕВУШКА. Неужели, дорогу размоет на два месяца?

ИВО. Один раз такое случилось.

ДЕВУШКА. Один раз?

ИВО. Да, лет пять назад.

ДЕВУШКА. Зачем же вы пугали меня?

ИВО. Никто вас не пугал. Мы лишь размышляли.

ДЕВУШКА. Я обратила внимание. У вас весёлый город. Городок! Да.

ИВО. Нет, нет, мы не слишком весёлые.

ДЕВУШКА. Я это так говорю, просто ради шутки. Понимаете?

ИВО. А, кажется, я начинаю понимать. Вы просто смеётесь над нами, да?

ДЕВУШКА. Не то, чтобы я смеялась над вами... Хотя... Да, вы меня смешите. Это точно.

ИВО. Ну, что же? В таком случаи – смейтесь.

ДЕВУШКА. Ладно, ладно! Не обижайтесь. Я смотрю, вам и слова нельзя сказать.

Раздаётся громкий стук в дверь. ИВО и девушка замирают. За дверью раздаётся женский голос: «Иво! Открывай!».

ДЕВУШКА. Это ещё кто?

ИВО (шёпотом). Тише!

ДЕВУШКА. Кто это?

ИВО. Ах, ты... надо же, заметила.

ДЕВУШКА. Кто это?

ГОЛОС. Иво! Я знаю, что ты дома. Открывай!

ИВО. Это моя соседка тётя Марта.

ДЕВУШКА. Что ей нужно?

ИВО (шёпотом). Тише! Я не знаю.

Раздаётся сильный стук в дверь.

МАРТА (за дверью). Иво! Ах ты, прохиндей! Открывай! Не то я вышибу дверь!

ДЕВУШКА. А она, довольно, настойчивая женщина.

ИВО. Она своеобразная женщина.

ДЕВУШКА. У вас здесь, смотрю, всё своеобразно.

МАРТА. Иво! Ты, придурок! Открывай! Опять тайком лакаешь джин? Алкоголик! Открывай сейчас же!

ДЕВУШКА. Это она о чём?

ИВО. Вам нужно исчезнуть.

ДЕВУШКА. Правда? И как же это сделать?

ИВО. Вам лучше спрятаться.

ДЕВУШКА. Спрятаться? Куда?

ИВО. В шкаф.

ДЕВУШКА. Не буду я прятаться ни в какой шкаф.

ИВО. Прошу вас. Она не должна вас здесь увидеть.

ДЕВУШКА. Прогоните её и всё.

ИВО. Она не уйдёт. Вы её не знаете.

ДЕВУШКА. Не знаю и знать не хочу.

ИВО. Вот именно. Поэтому, вам лучше спрятаться.

МАРТА (стучит в дверь). Чего затаился? Я знаю, что ты дома. Ты гад, Иво! Жадная скотина! Открывай немедленно!

ДЕВУШКА. Она вас назвала жадным?

ИВО (подталкивает девушку к шкафу). Пожалуйста! Посидите там пять минут. Я её выпровожу, и вы выйдите. Пять минут.

ДЕВУШКА. Не полезу я в ваш шкаф.

ИВО. Только пять минут.

ДЕВУШКА. Чего вы так боитесь?

ИВО. Ничего! Вам лучше не встречаться с ней.

ДЕВУШКА. Расскажем ей про автобус и всё.

ИВО. Вы думаете, она поверит?

ДЕВУШКА. Вы думаете, не поверит?

ИВО. Разумеется, не поверит!

МАРТА (за дверью). Иво! Ты не спишь, я знаю! Открывай! Я кому сказала?!

ДЕВУШКА. Да не боюсь я вашу тётю Марту.

ИВО (открывает дверцу шкафа). Я боюсь. Она, порой, бывает непредсказуемой. Пожалуйста, пять минут.

ДЕВУШКА. Тут места нет.

МАРТА (за дверью). Сейчас я возьму разбег и разнесу твою гнилую дверь!

ИВО. Быстрее! Она сейчас возьмёт разбег.

ДЕВУШКА. Вы серьёзно?

ИВО. Она уже так делала.

МАРТА (за дверью). Иво!

ДЕВУШКА (забирается в шкаф). Нет, куплю себе огромные очки. Вот с такими стёклами.

ИВО. Только сидите тихо.

Девушка залезает в шкаф. ИВО закрывает за ней дверцу и, на цыпочках, подбегает к входной двери. Прислушивается, открывает и отскакивает в сторону. На пороге стоит МАРТА. Это женщина лет пятидесяти, с чертами былой красоты на лице. На ней яркое платье. Волосы взъерошены. В руках – сигарета. Она явно слегка выпила.

ИВО. Добрый вечер, тётя Марта.

МАРТА медленно проходит в комнату и прохаживается вокруг стола, осматриваясь по сторонам. Заглядывает на кухню. Смотрит под стол. Прищурившись, продолжает оглядываться.

ИВО. Что-то случилось?

МАРТА. Где она?

ИВО. Кто?

МАРТА. Только не притворяйся идиотом, Иво. Я тебя спрашиваю: где она?

ИВО. Здесь никого нет. Кроме меня. И вас.

МАРТА. Куда ты её засунул?

ИВО. Мы здесь одни.

МАРТА. Мне что, приступить к обыску, Иво? Ты же знаешь, я неплохо это делаю. У меня нюх, лучше, чем у любой дурацкой собаки.

ИВО. Я клянусь вам, тётя Марта, здесь только вы и я.

МАРТА. Иногда, меня так бесит, что ты называешь меня "тётей". Мне так и хочется врезать по твоей глупой башке.

ИВО. Я всегда говорил вам "тётя". Это, всего лишь, знак уважения.

МАРТА. Какого ещё уважения? Это знак оскорбления, если на то пошло.

ИВО. Как же мне к вам обращаться?

МАРТА. Называй меня "Мартой". Это моё имя.

ИВО. Только "Марта", без "тёти"?

МАРТА. Да, Иво, без "тёти".

ИВО. Хорошо, я попытаюсь. Хотя, это будет для меня не просто.

МАРТА. Не вижу никакой сложности. Просто забудь слово "тётя" и всё тут.

ИВО. Да, я постараюсь.

МАРТА. Ага, а ещё постарайся вспомнить, куда ты её спрятал.

ИВО. Кого спрятал?

МАРТА. Придётся мне тебе врезать, чтобы память вернулась. Если я врежу тебе справа, то пошлю тебя в нокаут.

ИВО. Честно слово, я не понимаю.

МАРТА. Не понимаешь, значит?

ИВО. Вы постоянно врываетесь ко мне посреди ночи, и постоянно врываетесь с какой-то претензией. Я собирался лечь спать. Я должен выспаться.

МАРТА. Ты ляжешь спать только тогда, когда скажешь мне, куда ты её спрятал.

ИВО. Кого спрятал? Кого я мог спрятать?

МАРТА. Бутылку, Иво! Свою бутылку дешёвого джина. Вот кого!

ИВО (после короткой паузы). А, бутылку?

МАРТА. Именно, именно! Бутылку!

ИВО. Бутылку?

МАРТА. А чему это ты так радуешься? Хочешь сказать, что ты её выпил? Выпил всю, осушил до дна?

ИВО. Я сегодня не прикасался к джину.

МАРТА. Не ври мне, Иво, только не надо этой нахальной лжи. Ты же знаешь, я не терплю, когда ты начинаешь вилять.

ИВО. Ничего я не виляю.

МАРТА. В таком случае, достань её, налей в стакан и угости тётю Марту. Тётя Марта желает глоточек джина. У тёти Марты стресс.

ИВО тяжело вздыхает, подходит к дивану и достаёт из-за него бутылку.

МАРТА. А! Вот где прячет священник свою сущность.

ИВО. Я не священник.

МАРТА. За драным диваном. В пыли и в паутине. В темноте, в дальнем уголке. Понимаю.

ИВО берёт стакан, ставит его перед МАРТОЙ и наливает.

МАРТА. А сам чего же?

ИВО. Я не хочу.

МАРТА. Я что, одна буду? Я одна не буду. Я – не ты!

ИВО. Раньше вас это не останавливало?

МАРТА. Это верно. Меня ничто не может остановить. Но сегодня, ты должен со мной выпить.

ИВО. Пейте, я не хочу.

МАРТА. Ладно, Иво! Только не строй из себя трезвенника. Я знаю, чем ты тут занимаешься по вечерам.

ИВО. Чем это?

МАРТА. Будто сам не знаешь? Сидишь тут, накачиваешься джином и отковыриваешь ногтем краску со стола.

ИВО. Не отковыриваю я краску.

МАРТА. Не ври мне, Иво, только не ври. Я же тебя насквозь вижу. Что я людей, что ли, не знаю?

ИВО. Меня вы не знаете.

МАРТА. Я тебе говорю: возьми стакан и налей себе.

ИВО. Ладно. Так и быть.

ИВО берёт второй стакан и наливает.

МАРТА. Вот так-то лучше.

ИВО. Я не пью каждый вечер.

МАРТА. Помолчи, Иво. Сейчас нужна пауза.

ИВО. Для чего?

МАРТА. Для тоста. Для печального тоста.

ИВО. Ладно.

МАРТА закрывает глаза, поднимает голову вверх, пытаясь сосредоточиться.

МАРТА. Часто, жизнь бывает к нам не справедлива...

ИВО. На всё его воля.

МАРТА. Ты можешь помолчать?

ИВО. Простите.

МАРТА. И так! Часто жизнь бывает к нам не справедлива. Порой, даже жестока. Каждый день она готовит нам новую западню. Да. Но мы не сдаёмся. Борьба продолжается. Мы не должны опускать руки, словно мы жалкие, никчёмные существа, заброшенные в самый гнилой уголок этой вселенной. Нас не сломить. Мы гордо держим голову. Взгляд наш устремлён вперёд, за горизонт, где сквозь мрак и темноту, проглядывают наши светлые мечты и чистые помыслы. Аминь. (Выпивает).

ИВО. Ух, какой тост.

МАРТА. Пей, не болтай.

ИВО выпивает. Его передёргивает.

МАРТА. Ну вот, другое дело. Сразу видно, что пьёшь ты профессионально. И не говори мне, что ты не пьёшь по вечерам. Даже, не заикайся. Этим ты оскорбляешь себя и унижаешь меня.

ИВО. Не пью я по вечерам. С чего вы взяли?

МАРТА. Ты опять за своё? Я же просила.

ИВО. Не пью я.

МАРТА. Чем же ты занимаешься по вечерам?

ИВО. Это моё личное дело.

МАРТА. Знаю, чем ты занимаешься.

ИВО. Я читаю.

МАРТА. Опять Библию, что ли?

ИВО. Нет, не Библию. У меня, кроме Библии, и другие книги есть.

МАРТА. Ты врун, Иво. Наглый и мерзкий врун. Врать старшим не красиво. Грех это. Разве твоя Библия, тебя этому не научила?

ИВО. Я вам не вру. Я, в самом деле, читаю.

МАРТА. Возможно, ты и читаешь, иногда. Но со стаканом в руке.

ИВО. Без стакана. Я читаю, а в руке у меня нет никакого стакана.

МАРТА. Он стоит рядом, налитый дополна, верно?

ИВО. Вы меня простите, тётя Марта, но мне пора ложиться спать. А вам пора домой. Вы, как-то, загостились у меня.

МАРТА наливает себе в стакан.

МАРТА. Я только пришла и ещё не всё сказала.

ИВО. Мне достаточно.

МАРТА. Ждёшь, не дождёшься, пока уйду, чтобы опустошить бутылку?

ИВО. Нет, не буду её опустошать.

МАРТА. Тогда зачем хранишь джин за диваном?

ИВО. На всякий случай.

МАРТА. Представь себе, что я и есть тот случай (Выпивает).

ИВО. Я думал, это будет другой случай.

МАРТА. Какой ещё другой?

ИВО. Не знаю, но уж точно не такой.

МАРТА. Случай, что надо. Дама зашла в гости. Так нет, чтобы встретить её, как полагается, ты ведёшь себя, как последний нытик.

ИВО. Почему это я нытик?

МАРТА. Уж не знаю "почему". Спроси у себя. Может быть, в детстве тебя изнежили. Или ещё какие-то проблемы были.

ИВО. Разве я ною?

МАРТА. Я называю это нытьём.

ИВО. Что же такого, что человек хочет спать, а ему не дают?

МАРТА. Это для того, чтобы ты не проспал всё на свете.

ИВО. Что я могу проспать?

МАРТА. Возможно, что-то важное.

МАРТА берёт вилку, подцепляет картошку со сковороды и закидывает себе в рот. Морщица и, с трудом, проглатывает.

МАРТА. Сам жарил?

ИВО. А кто же ещё мог её пожарить?

МАРТА. Да уж не знаю кто. Какой-нибудь пьяный повар. Сумасшедший, пьяный повар. Только так можно объяснить эти пересоленные угли.

ИВО. Лично мне, моя картошка нравится.

МАРТА. И вот, очередная ложь.

ИВО. Зачем мне лгать вам? Я люблю свою жареную картошку. Я ёе обожаю. Я ей наслаждаюсь.

МАРТА. Иво! Разве ты не понимаешь, что ты катишься по наклонной?

ИВО. Что? Куда я качусь?

МАРТА. Вниз, Иво, вниз! Туда, откуда ты уже никогда не выберешься. У тебя нет внутреннего стержня (Наливает себе в стакан джин). Ты неуверенно стоишь на ногах. Так ты долго не протянешь.

ИВО. Со мной всё отлично. У меня есть стержень.

МАРТА. Иллюзии, Иво, ты живёшь иллюзиями. А в этом жестоком мире, нужно трезво смотреть на вещи (Выпивает).

ИВО. Я предлагаю, о моём стержне, поговорить в следующий раз. А сейчас...

МАРТА. Жизнь-то летит, Иво. Не успеешь оглянуться, как ты уже будешь хрипеть и загибаться. Тебе нужен человек, который бы поддержал тебя. Не дал тебе расклеиться.

ИВО. Не нужен мне никакой человек. Если уж на то пошло, это вам нужна поддержка. Кто из нас быстрее докатится до дна, это ещё надо посмотреть.

МАРТА. Мы тут не гонки устраиваем, как эти тупые автомобилисты, мы говорим о вещах серьёзных. Мы говорим о человеческой жизни.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю