355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Альдо Пазетти » Рассказы » Текст книги (страница 1)
Рассказы
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:53

Текст книги "Рассказы"


Автор книги: Альдо Пазетти


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)


Альдо Пазетти
РАССКАЗЫ

ОКОШКО

Очередь к окошку 31 была предлинной. Извиваясь змеей, она доходила до середины зала, а потом сворачивала в мрачный, темный коридор. Из него и окошка-то не было видно. Карло Ведретти, задыхаясь, влетел в коридор, остановился и в растерянности стал оглядывать эти явно недружелюбные лица.

«Бежал, бежал, а теперь бог знает сколько еще ждать придется», – уныло подумал он.

Робко взглянул на стоявшего в очереди молодого мужчину, примерно одних с ним лет, и спросил:

– Простите, а вот с этим… – и, развернув, показал письмо.

Тот кивнул.

– Да, это здесь, окошко тридцать один.

Ведретти прижал письмо к груди. Наконец-то!..

Письмо гласило:

«Рады сообщить, что Вам предоставляются крылья из нержавеющей стали К-93, тип Б, размер 90 х 62. Для получения их Вам надлежит явиться завтра в наше бюро с 9 до 12 или с 14 до 18, предъявив данное письмо в окошке 31».

Народу собралось тьма-тьмущая (когда же они успели?), но теперь уж ждать недолго. Карло закурил сигарету и стал расхаживать по коридору.

На него поглядывали с недоверием. Кто-то зло выкрикнул:

– Становитесь в очередь!

«Черт побери, – подумал Ведретти, – сколько ж можно торчать в этой толпе! Неужели нельзя хоть чуть-чуть размять ноги?!» Но он промолчал. Душа его ликовала, и он не настроен был затевать ссору. Молодой человек, замыкавший очередь, дружелюбно предложил:

– Вставайте за мной.

Ведретти с улыбкой занял свое место и принялся ждать. Теперь он повнимательнее оглядел очередь. Стоявшие впереди были примерно его возраста – лет двадцати. Но он заметил и нескольких пожилых людей угрюмого вида.

«Вот получу крылья, тогда посмотрим, кто из нас выше взлетит», – думал Карло. Он вобрал в себя побольше воздуха. Мысленно он уже видел, как летит над холмами и равнинами, прижимая к груди свою невесту Марию. Она такая же легкая, как он, и так же любит летать.

Торопливо подошедший сзади «новичок» прервал его мысли. Ведретти узнал в нем старого приятеля, но тот даже не остановился, лишь бросил на ходу: «Привет, Карло» – и прошел вперед.

– А он почему в очередь не становится? – неуверенно проговорил Карло.

Его сосед, бледный мужчина гигантского роста, наклонившись, прошептал ему на ухо:

– Он приятель старшего бухгалтера.

«Но это же несправедливо, правила одинаковы для всех, – подумал Карло. – Впрочем, одним больше, одним меньше, беда невелика. В такой счастливый день стоит ли расстраиваться по пустякам?» Потихоньку, сантиметр за сантиметром, очередь, эта огромная гусеница, все же ползла к окошку. Грех жаловаться – Карло почти добрался до поворота, и впереди уже замаячил свет.

Но потом очередь замерла, словно наткнулась на скалу. Ведретти взглянул на часы.

– Вот уже час, как мы не движемся, – пробурчал он.

Впереди какой-то потный, нескладный тип на костылях обернулся и ядовито процедил:

– Явились эти, с членскими билетами.

Ведретти не понял.

– Те, у кого членские билеты, идут без очереди, – мягко разъяснил сосед.

Что ж, перетерпим и это. Теперь до окошка его отделяет лишь серая цепочка крайне взбудораженных людей. А сзади напирают пришедшие позже. Обернувшись, Ведретти увидел множество лиц, застывших в напряженном ожидании; конец очереди терялся в кромешной тьме. Все-таки у него не самое худшее положение.

Вдруг толпа содрогнулась от криков и стонов: всклокоченный безумец вопил, что ему сей же час надо домой, умолял ради Христа пропустить его вперед.

Люди расступились, и он прошел к окошку.

Ведретти хотел было возразить, что его в маленьком домике тоже ждут – любимая жена Мария и еще не родившийся первенец, – но промолчал. Он заметил, что и остальные умолкают, одолевая одну за другой каменные плиты пола. Карло, чтобы отвлечься, попытался сосчитать все эти плиты, но безуспешно. Казалось, им не будет конца, и они такие твердые – прямо-таки стираются подошвы. Да, надо было надеть ботинки на толстой подошве, как советовала Мария.

Что там происходит? В толпу врезался какой-то тип и, отчаянно работая локтями, стал пробиваться к окошку.

– Я пришел одним из первых, – разорялся он, – и только сбегал за сигаретами. Что же, мне из-за этого очередь терять?

Перед его яростным натиском все покорно расступались. Кто-то пытался было протестовать, но довольно вяло. Стоит ли связываться? Ведь они уже в сверкающем мраморном зале. Наконец-то стало совсем светло. В конце зала виднелось маленькое оконце номер 31. Простояли, конечно, немало, но теперь уж стоит потерпеть. Так или иначе, но они прошли уже почти весь путь.

Карло Ведретти был счастлив. Вот только воцарившаяся тишина его немного пугала, люди как будто онемели: наверно, их угнетает пышность зала. Да еще с потолка странные кариатиды так и сверлят каменным взглядом, отчего у всех на душе становится тоскливо и одиноко.

Очередь постепенно уменьшалась. Карло чувствовал, как бешено колотится сердце. От окошка его отделяло всего несколько метров. Мимо ловко проскользнула тень, за ней другая.

– Разрешите? – шептали они и нагло протискивались вперед без очереди.

Стоявшие сзади злобно чертыхались. Но Ведретти даже не пытался сопротивляться. Он так устал! Хоть бы присесть на минутку, так нет же – стой на ногах всю дорогу. Колени подкашивались, да и спину изрядно ломило. Увы, ему уже давно не двадцать, и это чувствуется. Но все-таки он еще не стар и наверняка покрепче остальных будет. Теперь, в ярком свете люстр, он внимательнее присмотрелся к соседям и обнаружил, что у стоявшего впереди добродушного великана проседь в волосах. Странно, в коридоре он этого не заметил – видно, слишком темно было.

Внезапно от волнения засосало под ложечкой. Крылья, ну да, крылья! А подойдут они ему? Не малы будут? Он раскинул руки, напряг мускулы и глубоко вздохнул. Все же руки по-прежнему сильные. А вдруг над ним станут смеяться – в его-то возрасте и с крыльями!

Однако, поразмыслив, он успокоился, поверил в себя. Ничего смешного в этом нет. За крылья ухватятся его дети – они давно с надеждой поджидают его. Мария, бедняжка, уже не сможет подняться ввысь – сил не хватит. Зато дети взмоют вместе с ним в чистое лазурное небо! Вот это будут полеты так полеты! Конечно, не каждый день. Но уж в воскресенье они точно взлетят с террасы навстречу теплым струям воздуха.

И тут до него донеслись визгливые крики. До окошка всего несколько шагов, стоит ли так горячиться? Кто-то отошел от окошка, бурча:

– Крылья типа Б кончились. Остались только типа В, а они намного хуже.

Ведретти перечитал письмо – пожелтевший, почти истлевший листок, словно бы ему сто лет. Нет, или тип Б, или ничего. Он уже собрался уйти. Мошенники, надо было запастись нужным количеством крыльев, а не вводить в заблуждение людей. Да, но что скажут дома? И он покорился судьбе. Чем возвращаться с пустыми руками, лучше уж как-нибудь приспособить эти крылья типа В. Но боже, как он устал, еще немного, и он не выдержит. Счастье еще, что он почти у самого окошка. Вот сейчас получит крылья его добрый сосед, седовласый гигант, а потом и его очередь. Но куда он подевался? Вместо него впереди стояла худая, с впалыми щеками женщина, вся в черном.

Пришел старший сын Ведретти.

– Ты все еще тут, папа? Мама совсем извелась.

Ведретти вяло махнул рукой. Потерпите. Еще немного потерпите. Всего несколько минут. Он уже видит крылья в проеме окошка. Их вручают упакованными – остается только подписать бумагу. Впереди – всего двое.

– Тип В кончился, – услышал он точно в полусне, – остались только крылья типа Д.

«Может, и они сойдут», – подумал Карло. Он уже привык к неудачам. Когда ему вручат упакованные крылья, пусть даже неважные, типа Д, он сможет наконец передохнуть.

Он был уже вторым. Из окошка предупредили:

– Это последние.

Но Карло не услышал. Теперь его очередь. Он напоследок оглянулся и с жалостью посмотрел на очередь, которая черной змейкой вилась по мраморному полу и исчезала в пасти коридора. Затем близоруко уставился на служащего, показывая письмо.

Тот с безучастным видом вынул табличку и повесил ее под номером 31: «Крылья кончились».

И с резким стуком окошко захлопнулось.

СВЕТОФОР

В столице Миолии, на перекрестке улиц Аустерлица и Ватерлоо, регулировщик Журини задержал на левой стороне гражданина Сканку Канклера.

– Вы переходили улицу на красный свет и тем самым нарушили правила! – И вынул свой блокнот.

Сканка Канклер повернулся и указал на светофор.

– Ничего подобного! Свет зеленый! Граждане, будьте свидетелями.

– Но вы перешли улицу на красный! – настаивал полицейский.

– Я перешел сейчас, а не прежде!

– Если сейчас, то посмотрите, свет-то красный! – торжествующе воскликнул полицейский, тоже указывая на светофор. – Граждане, засвидетельствуйте.

– По правде говоря, – заявил господин с окладистой бородой, – сейчас свет желтый.

– Видите?! – обрадовался Сканка. – Свидетель утверждает, что свет желтый.

– Но, когда вы переходили, он был красный!

– А по-моему, зеленый.

– Ваше мнение меня не интересует, – теряя терпение, отрезал Журини. – Я при исполнении.

– Ну и что? Полицейский при исполнении вполне может быть дальтоником.

– Не забывайтесь!

– А что я такого сказал?

– Вы употребляете недопустимые выражения. Граждане, будьте свидетелями.

– Но это же термин.

– А что он означает?

– Недостаток зрения.

– Значит, по-вашему, у меня больные глаза?! Гнусная клевета! – с угрозой воскликнул Журини.

– Почему клевета? Я же только сказал, что такое возможно. Разве это преступление – быть дальтоником?

– К вашему сведению, я абсолютно здоров – с тысячи метров в муху попаду. Вы хотите подмочить мою репутацию!

Вокруг уже собралась толпа. Народ от души веселился, а на проезжей части тем временем образовалась пробка. Светофор работал нормально, но никто уже не обращал на него внимания. Регулировщик Журини был поглощен спором со Сканкой Канклером.

– До свиданья, – сказал Сканка. – Я тороплюсь.

– Сначала сообщите свои данные.

– А вы прежде наденьте белые перчатки.

– Зачем?

– Так предписано правилами.

Толпа прибывала. Многие водители, остановив машины на обочине, подходили узнать, что происходит. Движение на главном перекрестке города, там, где улица Аустерлица пересекает улицу Ватерлоо, совершенно застопорилось.

– Следуйте за мной в участок, – сказал полицейский Журини.

– Я буду жаловаться.

– Тогда пойдемте сразу в суд!

– Нет, к Великому герцогу.

Стоявший с краю человек спросил соседа:

– Это что, политический спор?

– Похоже.

– Он из Новых?

– Да нет, из Старых.

– Тогда смерть им!

– Кому, Старым или Новым?

– По мне, так все равно.

– Но ведь свое-то мнение надо иметь.

– А вы сами за кого?

– Я благонамеренный гражданин.

– Я тоже!

Теперь уже полгорода скопилось на перекрестке, и ни туда, ни сюда. Подходившие сзади напирали на стоявших у перекрестка, а передние стремились выбраться из толпы, и в результате никто не двигался. С большим трудом вперед протиснулся барон Орбайс, Главный церемониймейстер – его машина тоже попала в затор.

– Прикажите очистить перекресток, – взмолился кто-то из горожан. – Мы тут задохнемся.

– Спокойно, спокойно! – ответил Орбайс. – Я не уполномочен. Надо сделать запрос в Парламенте!

– А может, лучше запросить народ, он весь тут собрался!

– Это не предусмотрено законом.

К Орбайсу из людского месива пробился граф Цурлино, Главный камергер. Он еле держался на ногах.

– Барон, барон, – прошептал он, – это бунт.

– Скорее, просто митинг.

– А в чем причина волнений?

– Думаю, высокие цены на хлеб.

– Давайте сообщим, что цены будут понижены, только бы они разошлись. Ведь дышать невозможно.

– Я и сам буквально задыхаюсь. Но нельзя. Решение принимает Парламент.

– Мы здесь долго не протянем.

– Отпустите нас, – крикнул кто-то из толпы.

– Да кто вас держит? – пробурчал барон Орбайс. – Но подайте сначала письменное прошение.

Людское море уже подступило к стенам домов и черной громадой закрывало обе длиннющие улицы. Журини и Сканка, очутившиеся в самом центре этого чудовищного людского сборища, от ужаса затаили дыхание.

– Простите, барон, – обратился к Орбайсу Цурлино. – Не будете ли вы столь любезны почесать мне нос? Я даже рукой пошевелить не могу.

– Я хотел просить вас о том же одолжении, – вздохнув, ответил Орбайс. – Мы тут все как сельди в бочке!

– Но не может же это продолжаться вечно?!

– Ну, как сказать. У нас с вами в запасе уйма времени.

– Да, но они нас раздавят.

– Никогда, граф!

– Почему вы так уверены, дорогой барон?

– Слишком уж они боятся.

– Чего?

– Всего. И потом, разве вы не видите, дорогой граф, у них ни руки, ни мозги не работают. Собственно, они даже рады оставаться огромной безмолвной толпой. Смотрите! Многие уже спят стоя, как лошади. Что ж, тем лучше.

И в самом деле, благонамеренные граждане постепенно начали привыкать к столь необычной ситуации. И никто не отважился спросить, почему все сбились в кучу. Лишь светофор продолжал ритмично ронять слезу за слезой: красную, зеленую, желтую.

ТРЕБУЕТСЯ КАРАТЕЛЬ

Командир взвода был человек остроумный и находчивый. На этот раз вместо обычного «пли» он скомандовал:

– Кто без греха, пли!

Солдаты остолбенели. Они уже приникли глазом к мушке, указательным пальцем слегка прижали спусковой крючок. В такой миг естественного напряжения человек способен не задумываясь, механически выполнить приказ. Но стрелки были приучены к строжайшей дисциплине и даже не пошевелились.

Наконец один из них поднял голову и спросил:

– А если у кого-то из нас есть грехи?

– Пусть не стреляет, – с добродушной усмешкой ответил командир.

– Даже если грех всего один?

– Даже если один.

Солдат вздохнул и, опустив винтовку, сказал:

– Один у меня есть.

Он пошел прочь с мрачного двора, обогнул крепостную стену, и в лицо ему ударили лучи солнца.

Остальные солдаты взвода по-прежнему стояли в ряд и держали ружья на изготовку. Впрочем, если присмотреться, то видно было, что ружья слегка подрагивают. Казалось, они вдруг стали страшно тяжелыми. Может, так оно и было. Но больше всего солдат смущали странные мысли, зародившиеся в мозгу. Вдруг они, как по команде, что-то зашептали, точно читая молитву.

Потом один за другим опустили ружья, и каждый воскликнул:

– У меня тоже есть грех, хоть один, да есть!

Поставив ружья в пирамиды, они, строго соблюдая строй, покинули плац.

Осужденный, у которого на глазах была черная шелковая повязка, запротестовал:

– Ничего не понимаю. Если вы так и не решитесь, я сам умру от страха.

Командир отечески успокоил его:

– Потерпите еще немного. – Затем, изящно отсалютовав трибуналу саблей, объявил: – Мне нужны запасные каратели.

Члены трибунала, вспотевшие в своих сюртуках и цилиндрах, втайне проклинали этого кретина. Какого черта он отдал этот идиотский приказ! Правил не знает? Но открыто своего негодования не выказали. А выказали лишь полнейшую растерянность в самых вежливых выражениях. Запасных карателей пока нет. Исполнение смертного приговора пришлось отложить.

Все время, пока его снова вели в тюрьму, осужденный возмущался. Ему не давала покоя мания преследования, и он то и дело тоскливо повторял:

– Господи, карателей никак не найдут! Такое только со мной может случиться!

Конвойные утешали его:

– Не волнуйтесь. Вот увидите, все уладится.

Но осужденный никак не мог успокоиться.

Внезапно он стукнул себя кулаком по лбу.

– А рюмка коньяку!

– Мы вам дадим другую.

– Ну а последняя сигарета?

– Не бойтесь, и сигарета будет.

– Это не по правилам. Значит, я выкурил не последнюю, а предпоследнюю сигарету.

Вызвали стрелков второго взвода. Ни один не явился. Тогда объявили призыв всех карателей в возрасте от восемнадцати до шестидесяти лет. Тот же результат. По городу разнесся слух о том, что произошло на плацу для расстрелов. Все говорили:

– Раз другие не стреляют по этой причине, такая же причина есть и у меня. – И не стеснялись признаваться в этом.

Были объявлены состязания, конкурсы с вручением премий.

– Слыханное ли дело премии за такое давать! – возмутился кто-то из граждан.

Но и премии не помогли. Все каратели словно повывелись. Положа руку на сердце, каждый у себя хоть мелкий грешок, да находил. Пусть старый, мимолетный, но грех. А время шло.

И тогда совет мудрецов отправился к осужденному и после церемонной преамбулы приступил к делу:

– Вы за собой какие-нибудь грехи знаете?

Осужденный долго думал и наконец ответил:

– Нет, честно говоря, не припомню.

Мудрецы решили ему помочь.

– Поразмыслите хорошенько. Ни единого греха не припомните? Ну хоть маленького…

Осужденный порылся в памяти и отрицательно покачал головой.

– Нет, – упрямо повторил он, – даже маленького не нахожу.

Посланцы сокрушенно развели руками и с упреком воскликнули:

– Видите, видите… а вы нас чуть с ума не свели!

Осужденный посмотрел на них и все понял. Схватил ружье и выстрелил в себя.

НЕУМОЛИМЫЙ СУДЬЯ

В мрачном зале суда Миолии Главный судья Пруденца весьма оперативно вел заседание. Это был красивый, импозантный старик с длинной, доходившей до груди, бородой. Глаза у него были голубые, как летнее море в штиль, но крайне переменчивые. Внезапно их голубизна светлела и становилась леденисто-холодной. И все боялись этой мгновенной смены оттенка.

В зале сидело множество людей, да и в ложе Великого герцога яблоку негде было упасть.

– Хотелось бы посмотреть, как Пруденца проводит в жизнь свою реформу, – сказал Главный церемониймейстер барон Орбайс.

– Кое-что уже проявилось, – отозвался Главный камергер граф Цурлино. – По-моему, с годами пороха в пороховницах заметно поубавилось. Старик теперь выносит смехотворно мягкие приговоры за весьма тяжкие преступления…

– Соблюдайте тишину, господа.

Из клетки заключенных охранники вывели молодого изможденного блондина и подтолкнули его на помост перед креслом Главного судьи. Сам характер ведения процесса, похоже, коренным образом изменился. Пруденца, внимательно изучив дело, вызывал обвиняемых в зал суда и выносил приговор, не подлежащий обжалованию.

– Ты совершил убийство, защищая мать! – сказал Главный судья.

– Да, – подтвердил юноша.

– Ты по гроб жизни будешь смиренно заботиться о ней, – вынес свой приговор Пруденца. – Возвращайся к матери.

Цурлино и Орбайс обменялись многозначительными взглядами.

– Он явно рехнулся! – прошептал граф.

Перед Главным судьей предстал другой обвиняемый, тоже еще молодой, но ранняя седина в волосах говорила о пережитых страданиях.

– Ты, – сказал Главный судья, указывая на него пальцем, – убил любимую женщину за измену.

– Да.

– Теперь, пока бьется твое сердце, ты не узнаешь больше любви. Иди!

Орбайс привстал было, но все же сдержался. У Цурлино голова покачивалась, словно маятник.

Третий обвиняемый был уже в годах. Он с трудом передвигал ноги и упорно не поднимал глаз. Обтрепанные края брюк волочились по полу.

– Ты вор! – сказал ему Главный судья.

– Да.

– Но воровал ты, чтобы накормить голодных детей. Ты оправдан.

В зале недоуменно зашумели. Главный церемониймейстер не утерпел и выкрикнул:

– Но он был вооружен!

Главный судья сделал вид, будто не слышит. Следующим ввели прекрасно одетого господина. Он выступал уверенно, раскланялся с публикой и заговорил первым.

– Ваше превосходительство, – мягко сказал он, – произошло недоразумение. Я даже не знаю…

Голубые глаза Пруденцы посветлели и стали суровыми. Люди в зале поежились от страха.

– Ты раб! – изрек старец.

– Выбирайте выражения, ваше превосходительство! Я занимаю важный пост, и даже при дворе меня…

– Вот именно! Ты рабски служишь всем, не думая о чести. Заплати тебе побольше, и ты будешь лизать дерьмо своего хозяина. И не раз это делал! Приговариваю тебя.

– Приговариваете? Меня?

– К смерти!

Стража силой увела обвиняемого. Сидевшие в зале онемели. У графа Цурлино от гнева трясся подбородок.

– Приговорить к смерти дворянина только за то, что он… Неслыханно!..

Он умолк. Пруденца уже целил пальцем в следующего обвиняемого – высокого, поджарого господина с моноклем и в великолепном плаще.

– Ты не умеешь любить! – изрек Главный судья. – Вместо сердца у тебя лед. Сколько ты оставил трупов на своем пути!

– Я никого не убивал! – бесстрастно ответил обвиняемый.

– Нет, убивал! Убивал безжалостно, цинично, хоть и не применял оружия. Ты прятал нож под полой своей трусости и жадности.

– Я боролся!

– Подлыми средствами. Приговариваю тебя к смерти!

В зале поднялось сильнейшее волнение, которое страже с трудом удавалось сдерживать. Орбайс и Цурлино вскочили, гневно размахивая руками и крича что-то. Тем временем на помост уже ввели очередного обвиняемого.

– Ты вор! – объявил Пруденца, не обращая внимания на шум.

– Ваше превосходительство, – усмехнулся обвиняемый, – вы, верно, шутите! Миллионы граждан именно мне доверяют все свое добро.

– Знаю. Но ты умеешь скрытно обделывать свои махинации и ловко избегаешь тюрьмы. Ты – циркач. Мастер своего дела.

– Проверьте мои бухгалтерские книги, ваше превосходительство.

– Приговариваю тебя к смерти!

– У меня все в соответствии с законом!

– К смерти!

Пруденца знаком приказал увести обвиняемого и закрыл заседание. И тут началось нечто невообразимое.

Публика перескакивала через загородку, взбиралась на столы и скамьи, кто-то подпалил помост для обвиняемых. Во главе озверевшей толпы были Орбайс и Цурлино.

– Этот чертов старикашка просто издевается над нами! – истерически вопил Главный церемониймейстер. – Он или садист, или паяц!

Взбешенные зрители сволокли Пруденцу с его судейского кресла и потащили по улицам во дворец Великого герцога.

Великий герцог бунта не одобрил: он возлежал со своей фавориткой, посещавшей его по пятницам. Когда Орбайс и Цурлино предстали перед ним в Зале Любви, он выслушал их весьма неприветливо.

– Пришлите ко мне старика! – оборвал он их жалобы.

К приходу Главного судьи Великий герцог уже облачился в пижаму.

– Я в курсе дела, – с улыбкой сказал он, – и в целом разделяю ваши взгляды. Но вы что же, хотите истребить все наше население? Что же я буду за Великий герцог без подданных? Нет, такое правосудие не для нас, Пруденца. Идите, идите себе спокойно.

– Куда, ваше высочество?

– На плаху. И, право же, не надо расстраиваться!..


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю