Текст книги "Убийца из заповедника"
Автор книги: Аида Ланцман
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)
– Был ли кто-то в окружении Адама, кто желал ему зла? Может, парень задолжал кому-то крупную сумму денег или что-то вроде того?
– В последнее время он подрабатывал веб-кам моделью. Это очень распространено среди таких, как мы. Конечно, нелегально, ведь Адаму было семнадцать, но есть куча отбитых извращенцев, готовых платить хорошие деньги за это. Всего-то нужно купить ноутбук и можно зашибать штуку в неделю, притом не напрягаясь, – объяснил Барни.
– Адам когда-нибудь встречался с клиентами в реальной жизни? Он не рассказывал, что кто-то из них следил за ним? – осторожно уточнил Мэтт.
– Что? Нет. Там все добровольно.
– Хорошо, – Стив понял, что должен это спросить. – Адам говорил кому-то из окружения, что он гей? Или делал что-то такое, из-за чего они могли так подумать? Мы должны исключить убийство на почве ненависти, так что…
– Ненависти? Я почти уверен, что он не нравился убийце. И Адам не был педиком, он просто зарабатывал деньги. Он даже не видел тех извращенцев по другую сторону.
– Адам выглядел встревоженным или расстроенным в последнее время? – уточнил Стив и заставил себя посмотреть на парня. Вроде бы чувство отвращения и злости на себя за то, что он накричал на подростка, прошло.
– Нет, все было как всегда, хотя… Был один тип, который помог ему с этим заработком. И вроде как Адам хотел покончить с этим и вернуться домой. Он сказал тому парню, что хочет прекратить, и они поругались. Адам говорил мне, что собирается пойти к матери, потому что отчим, по его подсчетам, уже должен был свалить. А потом появились вы с этими фотографиями. Поэтому я испугался.
– Ты когда-нибудь видел этого мужика, который устроил Адама на эту работу?
– Да. Он, кажется, работал в баре «Майкл Коллинз». Это недалеко отсюда. Вроде бы его зовут Уолт, но я не уверен.
– Ты сможешь его опознать? – продолжил допрос Мэтт. Барни кивнул. – Спасибо, Барни, ты нам очень помог. Мы у тебя в долгу. Но еще одна просьба: пообещай никуда не уходить из приюта. Мы вызовем тебя для опознания, идет? – Парень снова кивнул и опустил взгляд. Мэтт похлопал его по плечу и вслед за Стивом вышел из комнаты, пообещав пастору, что дверь починят завтра.
На следующее утро Стив проснулся рано, за окном еще было темно. Он открыл глаза, взглянул на экран мобильника – семь утра. Стив всегда спал с открытой дверью – так ему казалось, что он контролирует все, что происходит в доме, поэтому доносившийся запах с кухни услышал сразу. Пахло панкейками, жареным беконом и кофе. Крис обычно обходился хлопьями по утрам или наспех поджаренной глазуньей, поэтому Стив предположил, что на завтрак к ним заглянула Тео. Его догадка подтвердилась, когда через пару секунд он услышал ее заливистый смех. Раз или два в месяц она заезжала к ним перед работой и готовила завтрак. Это проявление заботы Стив очень ценил, потому что Крис был к ней привязан, да и тетя души не чаяла в племяннике.
Приняв душ, Стив оделся, застегнул на запястье старые часы с истрепанным кожаным ремешком и спустился вниз. Крис сидел за столом, щедро намазывая шоколадной пастой горячие панкейки, и клевал носом.
– Снова читал всю ночь? – Стив потрепал его по волосам, проходя мимо. Сонный, он не уклонился, как обычно это делал, от надоевшего жеста – проявления отцовской любви.
– Привет, – поздоровалась Тео, растянув пухлые, такие же, как у него самого, губы в улыбке. Она отставила сковородку в сторону и обняла брата. – Я соскучилась.
– Я тоже, Тедди, – Стив поцеловал сестру в щеку и сел за стол.
– И все? Ты больше ничего не хочешь мне сказать? – спросила она удивленно.
– Спасибо, что приехала, – едва ли не вопросительно ответил он.
– Больше ничего не замечаешь? – продолжала Тео и встала прямо перед ним. Стив взглянул на сестру и искренне не понимал, что он должен был заметить. – Ты просто задница, Стивен, я поменяла прическу. Отстригла волосы.
Теперь он и правда заметил, что длинных волос, которые Тео носила всю жизнь, больше нет – теперь пряди едва прикрывали мочки ушей.
– Прости, Тедди, тебе очень идет, – извинился Стив и только после этого получил свой завтрак. – Кстати, Роуз пригласила тебя на ужин в четверг.
– Мы будем праздновать с семьей Джеймса. Он скажет родителям о помолвке, – Тео села рядом с Крисом. – Но передай ей мои извинения.
Стив кивнул и посмотрел на сына, который явно был где-то не здесь.
– Что-то случилось, Крис?
– М-м-м? – мальчишка поднял на отца затуманенный взгляд и наконец-то перестал ковырять свой завтрак. – Все в порядке, пап.
Тео закусила губу и опустила голову, явно умалчивая о чем-то. Крис взглянул на нее и улыбнулся, покрывшись легким румянцем до кончиков ушей. Они вели себя, как заговорщики. Иногда Стива пугало, что Тео Крис доверяет больше, чем ему, но он предпочитал не вмешиваться, не нарушать личные границы сына. Если бы что-то было не так, Тео обязательно бы ему рассказала.
– У вас от меня секреты? – полушутя спросил Стивен. – Есть что-то, что я должен знать?
– Нет, пап, не сейчас, – Крис покачал головой и улыбнулся по-мальчишески добродушно и открыто, и Стив ему поверил. Возможно, он влюбился и расспрашивал Тео о том, что нравится девчонкам. Стиву было немного обидно, ведь когда-то он был неплох в вопросах ухаживания за девушками, но улыбка Криса говорила о том, что волноваться не о чем.
– Я сегодня буду поздно, Крис, поэтому, если хочешь, можешь остаться у Саманты.
– Мы идем на концерт вечером, – как бы между прочим сообщила Тео. – Джеймс сегодня выступает в баре «Майкл Коллинз». Он знаком с хозяином, и тот предложил ему выступить.
То, что в перерывах между банковским анализом жених Тео играл рок в задрипанных барах, Стива смущало только поначалу. Как оказалось, это было просто отдушиной. Способ забыться, переключиться, почувствовать себя живым. Играл он хорошо и…
– Что ты сказала? Как называется бар? – Стив очнулся, словно кто-то ударил его по лицу.
– «Майкл Коллинз». Это ирландский паб, недалеко от Западного Сиэтлского моста. Та еще дыра, – легкомысленно отозвалась сестра и стала убирать тарелки со стола. – Ты совсем ничего не съел, малыш, – Тео с укором посмотрела на Криса и улыбнулась ему. Мысль о том, что Крис влюбился, навязчиво сидела в голове Стива, и он в очередной раз почувствовал себя чертовски плохим отцом, ведь вместо того, чтобы поговорить с сыном, он думал о деле.
– Джей может познакомить меня с владельцем бара? – спросил Стив, одним большим глотком опустошив кофейную чашку.
– Да, но зачем это тебе?
– Так, для одного дела, – неопределенно пробурчал Стив и написал сообщение Мэтту, сообщив, что вечером они идут на концерт.
Баллада группы «Металлика» со сцены звучала непривычно и странно, но Стив поймал себя на мысли, что ему неожиданно очень нравится. Еще ему нравилось то, какими влюбленными глазами Джеймс смотрел на Тео, когда пел. Этот взгляд внушал ему доверие.
Тот бармен, Уолт, о котором говорил Барни, казался приятным человеком. На вид ему было едва за двадцать. Он работал быстро, словно у него было множество рук. Успевал улыбаться, болтать с посетителями и искренне смеяться над их шутками. Стив следил за ним и за Крисом, когда тот отвлекался от выступления Джеймса и с улыбкой строчил кому-то эсэмэс. Мэтт сидел рядом, гипнотизируя нетронутый бокал пива, который он заказал, чтобы слиться с толпой. Будто деланной сутулости, татуировок, которыми были покрыты его руки, и байкерских шмоток было недостаточно.
Стив поднялся из-за стола, как они и договаривались, оставив Мэтта следить за выходом, чтобы Уолту не удалось сбежать в случае задержания. Он подсел к какому-то пьяному парню и заказал порцию виски «Блю Лейбл». Стив улыбнулся, некстати вспомнив, что когда-то давно, лет двадцать назад, его друг Райли был так же вдохновенно пьян во время одной из их немногих увольнительных. Они просидели всю ночь в подпольном, захолустном баре для солдат в провонявшем ненавистью и кровью Багдаде. «С какой стати мне вдруг пришло в голову спасать весь мир? Ведь я пока едва ли в силах спасти самого себя», – сказал тогда Райли. Райли обожал всю эту псевдофилософию в духе Пауло Коэльо. Ему следовало бы стать профессором. Он бы обязательно читал лекции в модном костюме, потому что красиво одеваться Райли нравилось. Его любили бы студенты за неформальный подход к обучению и чувство юмора, он бы ездил на хорошей европейской машине и жил бы где-нибудь в пригороде Бостона. Но Райли решил иначе. Он, как и сам Стив, стал пушечным мясом, марионеткой в правительственных играх. «Ты не можешь спасти себя», – подумал Стив, когда ПЗРК «Игла» поджарил Райли прямо в кристально чистом небе над бескрайними песчаными барханами. «Пошел ты, – подумал он следом, – засунь себе эти цитаты знаешь куда, Райли? Это не тебе пришлось видеть, как мгновенно не стало близкого человека, как за долю секунды оборвалась жизнь друга детства! Друга, с которым мастерил рогатки, играл в бейсбол на пустынных улицах окраины маленького южного городка и ходил в кино на “Звездные войны”. Который позже, преисполненный духом юношеского патриотизма, с полным отсутствием понимания, что человек смертен, отправился на чужую войну». После смерти Райли к Стиву так и не пришло осознание того, что он тоже может умереть в любую секунду, поэтому он пошел в полицию.
– Ты Уолтер? – спросил Стив, когда бармен поставил стакан с виски на потертую липкую столешницу.
– Предположим, – кивнул он и тряпкой смахнул со столешницы скорлупки от фисташек и раскрошенные чипсы.
Стив достал значок и, оглядевшись по сторонам, показал его парню.
– Есть разговор. – Стиву вдруг стало плевать, что он при исполнении, поэтому он выпил, с каким-то мазохистским удовлетворением отметив, что это был любимый виски Райли.
– Здесь у каждого ко мне есть разговор, – неопределенно ответил Уолт, улыбнувшись, но Стив все равно заметил, как мужчина насторожился.
– Но не у каждого здесь есть заряженный «Глок» и полицейское удостоверение. – Стив почувствовал, что Уолт что-то скрывает, как только сел за стойку и взглянул в его глаза, но сержанта это не останавливало. Инстинкт подсказывал ему, что он должен обернуться и проследить, что с Крисом все в порядке, но он сдерживал себя, чтобы не разрушить свой план. Он хорошо был знаком с фантомными болями. Когда умерла Дебра, от боли он не мог дышать, у него словно вырвали сердце. Болело все тело, и Стив даже думать не хотел, что с ним будет, если вдруг с Крисом случится беда. Страх потерять его всегда сидел у него на подкорке, как и желание защитить сына.
– Чего ты хочешь? – парень закатил глаза и стал полировать столешницу грязной тряпкой.
Стив вытащил из внутреннего кармана пиджака фотографии Адама, сделанные штатным фотографом, заранее отобрав те, на которых он выглядел хуже всего. Обычно это срабатывало.
– Знаешь этого парня?
– А фотографий получше не нашлось? – Уолт брезгливо поморщился и отвел взгляд.
– Прости, все, что есть. Его пару раз видели здесь, в этом заведении, поэтому я и пришел к тебе, – откровенно блефуя, Стив придвинул фотографии ближе к бармену и сделал еще глоток виски.
Уолт взял одну из фотографий – ту, что была самой безобидной, – и стал рассматривать. Он долго всматривался в фото, хотя маска смерти не слишком изменила внешность Адама: нашли его почти сразу, и в ночь убийства температура опустилась ниже нуля. Стив подумал, что если он знал мальчишку при жизни, то уже должен был узнать его. Другой вопрос: хотел ли он поделиться этой информацией с полицией? Бармен разглядывал фото еще пару минут, а потом вдруг расплакался, что стало неожиданностью для них обоих. Уолт поднес ладонь к лицу и со злостью смахнул непрошеные слезы. Стив хотел было достать наручники, удивившись, что поймать преступника удалось так скоро, но тут парень позвал его за собой в подсобное помещение.
– Адам и я… Мы были вместе, понимаешь? Я думал, он вернулся к мамочке. Он хотел вернуться. Что с ним? Что с ним произошло? – всхлипнув, Уолт снова провел рукой по лицу и шумно выдохнул. Он выглядел так, словно не знал, куда себя деть.
– Ты знал о том, каким способом Адам зарабатывал деньги? – спросил Стив, забирая у него из рук фотографию и складывая ее к остальным.
– Да, я нашел ему эту работу. Это ерунда – раздеваться на камеру, подумаешь. Безопаснее, чем толкать травку, или чем там еще занимаются эти подростки на улицах? – Уолт сел на низкий табурет, прислонился спиной к старой этажерке, на которой стояли непочатые бутылки и банки с засахаренными вишнями для коктейлей. Вся его напускная веселость испарилась как по щелчку. – Он даже не видел никого из тех извращенцев, отключал обратную связь, – продолжал Уолт, словно оправдывал и себя, и Адама.
Стив похлопал его по плечу, удивляясь, что производит впечатление копа, которому можно поплакаться в жилетку. Неужели он стал таким старым?
– Знаешь, мне нужны будут подробности. Сможешь завтра приехать в участок? – спросил Стив и взглянул на Уолта с сочувствием.
– Да, я… я любил его, сержант. Я бы не навредил ему, – Уолтер поднял на Стива полные слез глаза, и он ему почему-то поверил.
– Знаю. – Стив протянул Уолту визитку и вышел из подсобки. Его передернуло от осознания того, как быстро и кардинально, буквально на глазах, меняется человек, узнав о смерти близкого. Самое удивительное, что мать Адама это не коснулось. Она даже не плакала. Ее пустой, притупленный взгляд выводил из себя.
Признаться, Стив расстроился тому, что очередная наводка оказалась пустышкой. Ему стало жаль Уолтера, и он всеми силами пытался избавиться от образа плачущего мужчины, прочно засевшего в его голове. Возможно, несколько снотворных таблеток позже помогут ему забыться и отгородить себя от нежелательных снов. Что бы они ни делали, это приводило в тупик или отбрасывало назад. Зацепок больше не было. Стив надеялся, что они появятся. Он пообещал себе перечитать все отчеты и, возможно, попытаться уговорить лейтенанта назначить повторную экспертизу.
К тому моменту, как он вышел из подсобки, Джеймс закончил свое выступление. Они с Тео собирались уходить, а Мэтт что-то активно обсуждал с Крисом. Когда Стив поравнялся с их столиком, разговор стих и Крис поднялся со стула.
– Па, может, поедем домой? У меня завтра тест по литературе, а я еще не готовился.
– Домой? Может, ты хотел сказать к Сэм? – удивленно спросил Стив, пряча ключи от машины и сигареты в карман.
– Нет, поедем домой. Мне нужно обсудить с тобой «Убить пересмешника», а потом я рассчитываю выспаться, – зевнул Крис.
– Это ты его надоумил, Мэтт?
– О чем ты, приятель? Как твой разговор с барменом? – Мэтт быстро сменил тему.
Стив поджал губы и покачал головой.
Когда они попрощались на парковке с Тео и Джеем, Стив заметил, как Мэтт с серьезным лицом подмигнул его сыну, а Крис в ответ улыбнулся.
Глава седьмая
Внутри дом Мэтта и Роуз был таким же, как и снаружи – становилось понятно, что о нем заботились, берегли его, как дорогого человека, как пожилого члена семьи, немощного, но не утратившего с годами особенную стать. Мэтт как-то сказал, что дом был построен еще в двадцатых годах и что не одно поколение Куперов выросло в этих стенах. У него было сердце, сотканное из воспоминаний. И хотя за все эти годы дом претерпел немало изменений, в нем оставалась душа: в старых трюмо, в резных изголовьях кровати, в медной кухонной утвари, в окнах, видевших сотню раз, как в саду увядают и расцветают вновь розы…
Дом был достоянием, наследием, реликвией семьи Куперов, но он не был похож на музей, потому что в центре всего этого была Рози, как сама жизнь, как сердце. Однако Стив все равно боялся лишний раз дотрагиваться до хрупких предметов, ваз и бокалов, которые, вероятно, были втрое старше его самого.
На ужин в честь Дня благодарения Стив пришел с Крисом. Когда Мэтт открыл перед ними дверь, в нос практически сразу ударил запах шафрана. Рози пекла свой фирменный пирог с терном и патокой. Пахло индейкой, клюквенным соусом и беконом. Стива с порога окружил семейный уют, ему стало тепло на душе. После смерти Дебры Стив уже и не думал, что когда-то снова ощутит это давно забытое чувство. Его вдруг больно укололо где-то за грудиной: он думал, что люди вроде него не заслуживают чего-то подобного, он думал об этом с каким-то мазохистским желанием сублимировать боль.
Мэтт обнял Криса, пригласил его в дом, а сам, босой и в легкой домашней одежде, вышел на крыльцо. Он взглянул на Стива снизу вверх, хотя они были одного роста, взял предложенную им сигарету, потому что своих не осталось – пепельница была забита окурками, и признался, шумно выдыхая дым:
– Рози беременна.
– Поздравляю, – Стив искренне улыбнулся, пожал ладонь друга и похлопал его по плечу.
– Я не справлюсь. Это так… я не успел подготовиться. Я ничего не знаю о детях, – в голосе Мэтта чувствовалась плохо скрываемая паника.
– Никто не бывает к этому готов, Мэтт. Думаешь, я был? – Стив улыбнулся и сел в плетеное кресло, намокшее под дождем. – Мне было двадцать шесть, и я ходил по пустыне с винтовкой наперевес.
– Как это сделать? Как не облажаться? – напарник был на грани нервного срыва. Стив чувствовал, что он был совершенно не готов к такой ответственности. Мэтт просто еще не совсем понимал, что на осознание отцовства понадобится какое-то время. Время, чтобы трезво оценить ситуацию и взять себя в руки. Он понимал, что с этого момента все кардинально изменится, что эгоистом уже быть не получится: теперь все внимание и забота Рози будут отданы ребенку.
– Ты меня об этом спрашиваешь? – Стив удивленно взглянул на друга.
– Да, Крис хороший ребенок, – прошептал Мэтт.
– Ну, это уж точно не моя заслуга. Он просто… такой. Послушай, если бы я мог вернуться назад, я бы сказал себе: будь рядом с ним. Не пропускай его школьные выступления, не подкупай его подарками. Просто будь рядом. Будь, черт возьми, ему хорошим отцом. Потому что это единственное, что ты можешь сделать – просто быть, – Стив пожал плечами и покачал головой. – А что Рози?
– Она вроде счастлива.
– Тогда не подведи ее, друг. Тебе с ней очень повезло. Рози чудесная женщина.
На следующий день, когда у Стива вдруг случился незапланированный выходной, он понял, насколько сильно устал. До беспамятства, до дрожи в коленях. Уже несколько месяцев он жил в режиме нон-стоп: ел на ходу, приходил домой только для того, чтобы поспать пару часов, пил кофе литрами. А наутро все начиналось по новой: работа, ночные дежурства, забота о сыне, а теперь еще и это новое дело, в котором так некстати случился затык. Это раздражало. Стив бы отдал его кому-то другому, позорно признавая, что проиграл, что не справился, что он тоже не железный. Но сержант не мог подвести напарника, которому сейчас крайне необходимо было чувствовать под ногами твердую почву. Да и Кимберли уже слишком много сил вложила в это дело.
Эмоционально он был измотан, и уже не мог думать ни о чем другом, кроме подушки и матраса. Он проспал восемь часов подряд и даже не слышал, как Крис собирался в школу.
Проснувшись, Стив глубоко вздохнул, чувствуя, как сердце глухо и тяжело стучит в глотке, и резко сел в постели. В доме было прохладно. «Пора бы, наконец, починить термостат», – напомнил он себе, закутался в тонкое одеяло и встал с кровати.
Медленно, словно в полусне, он вышел из спальни, в полумраке, опираясь на стену, добрел до ванной и принял душ, каждой клеточкой тела ощутив, насколько сильно он истощен. Вода, тягучая и теплая, немного притупляла это ощущение. Она окутывала, обволакивала тело и мысли. Заглушала шум дождевых капель по крыше, избавляла от тяжести нелегкого бремени и усталости, и каждый новый вздох давался легче предыдущего. Постояв пару минут под душем, Стив закрутил кран: такое расслабленное состояние его немного пугало, он чувствовал себя уязвимым.
Мужчина провел ладонью по запотевшему зеркалу, а потом по своим заросшим щетиной щекам. Хотел было побриться, но не нашел станка – наверное, его снова утащил Крис. Данн как-то упустил момент, когда его ребенок вдруг начал бриться. Наверное, нужно купить ему собственную бритву.
Едва не оступившись на лестнице, мужчина спустился на первый этаж и увидел на круглом кухонном столе тарелку с кукурузными хлопьями и молоко. Так Крис проявлял заботу об отце.
Их небольшой таунхоум стал идеальным решением. С тех пор как они остались вдвоем, Стив не мог больше ни минуты находиться в том доме, где они были счастливы с Деброй, где каждая деталь напоминала о ней. Но многие вещи перекочевали с ними в их нынешнее жилье.
Стивен провел ладонью по крупной вязке серого пледа, которым обычно укрывался Крис, когда по вечерам читал в кресле или пил какао, объедаясь сладостями. Плед был весь пропитан воспоминаниями. Лет восемнадцать назад, в тот год, когда Дебра стала его женой, они проводили рождественские каникулы в Орегоне, в загородном доме ее родителей. Дебра вдруг решила, что за выходные непременно должна научиться вязать. Как итог – бесформенный серый плед с нелепым узором, напоминавший рыболовную сеть. Неказистый вязаный уродец с запахом орегонской хвои, с запахом ее волос и упрямых слез, которые она роняла на нитки каждый раз, когда что-то не получалось или шло не так. Примерно в это же время они зачали Криса. Дебра как-то сказала ему, смеясь, что надеется, что с ребенком у нее получится лучше. Стив был уверен, что получилось.
– Перестань, – смеялась Дебра, когда Стив обнимал ее со спины, опустив ладони на живот, и целовал в загривок, щекоча кожу отросшей щетиной. – Стив! – последний звук его имени она всегда произносила, как «ф». Это звучало несколько по-британски и, если честно, заводило его.
– Он такой твердый, – шепнул Стив и улыбнулся.
Дебра обернулась к нему и удивленно спросила:
– Ты флиртуешь со мной?
– Я вообще-то говорил о тебе, а не о себе, – рассмеялся Стив. – Но ход твоих мыслей мне нравится. Я думал, что ты будешь мягкой.
– Ох, Стив, там нет места для мягкости. Там твой сын. И прямо сейчас он пинает меня изнутри, – Дебра схватила его за руку и прижала к торчащему пупку.
Она была для него всем, но она ушла.
Возможно, чтобы избавиться от воспоминаний, нужно было поменять город, страну, планету, но Стив уже однажды сбежал. И не хотел бежать снова. К тому же Крису безумно нравился их руфтоп на крыше. Так что это был хороший дом для них.
У Стива давно не было такого утра. Он и не думал, что может быть вот так просто счастлив, разглядывая усыпанную опавшими листьями подъездную дорожку и оранжевые бархатцы в палисаднике среди спелых тыкв, которые еще в конце весны высадили Крис и Сэм, выполняя школьный проект. И хотя раньше на этом месте росла высокая трава, эти двое неплохо справились. Стив увидел на облупившемся, давно не крашенном крыльце старое кресло и несколько чашек с недопитым кофе на деревянном подлокотнике. Так вот куда подевались все чашки: из кухни перекачивали сюда. Самое смешное, что он сам оставлял их здесь каждое утро.
Стив собрал грязную посуду и понес в дом, а услышав, как истошно скрипят половицы под тяжелыми замшевыми ботинками, решил, что перестелет пол на крыльце во время рождественского отпуска.
Когда Стив сбежал из дома, забрав с собой Тедди, они какое-то время жили у тетки по материнской линии в Техасе на ранчо. Он не гнушался любой работой. Одно время, до того как записаться в армию, даже работал на лесопилке, поэтому знал, как обращаться с древесиной.
Позавтракав и прибравшись дома, Стив решил съездить в супермаркет, потому что в холодильнике было пусто. Он решил, что после заберет Криса из школы, а вечером они вместе приготовят ужин. Мужчина сел в машину, включил музыку, впервые за долгое время заглушив полицейское радио, и поехал в «Уолмарт», подпевая Джеймсу Хэтфилду и барабаня пальцами по рулю, воображая себя ни много ни мало рок-звездой.
К школе Стив подъехал немного раньше, чем закончились занятия. Машина была забита бумажными пакетами, а он сам был изрядно голоден и посматривал на хрустящий багет, однако отцовское правило – не есть в машине – наложило на него неизгладимый отпечаток.
Стив зашел в аптеку и купил Крису бритву и еще – презервативы. Он как мог тянул с этим «большим разговором о сексе», но у Криса вроде кто-то появился, поэтому откладывать дальше было нельзя. Данн уж точно не хотел становиться героем телешоу «Беременна в 16» в роли новоиспеченного дедушки, который не потрудился объяснить сыну, как все это работает. Не то чтобы Стива тревожило, что Крис занимается сексом, – но он подросток, и, по крайней мере, девяносто процентов его мозга работает в этом направлении. Стив еще не забыл, что такое шестнадцать лет.
Немного убавив звук, Стив достал мобильный и позвонил сестре. Тео всегда отвечала на звонки мгновенно, как будто держала телефон в руке. Скорее всего, так оно и было. Работа обязывала: Тео была детским психологом, она работала в приюте с детьми, которые пережили нечто такое, что не каждый взрослый способен вынести. Некоторых помещали туда после смерти их родных, других бросали родители, но самыми «сложными» считались дети, которых забирали от родителей работники социальной службы. И Тео приходилось держать телефон наготове, постоянно ожидая новых тревожных звонков.
– Привет, Стиви, – протянула она и засмеялась – скорее всего, ее рассмешил Джеймс. Стив слышал его голос.
– Привет, малышка. У тебя все в порядке?
– Все хорошо. Ты только поэтому мне позвонил? Спросить, как у меня дела?
– Да, то есть… нет, – выдохнул Стив. – Просто хочу поговорить.
– О чем? – ее голос стал серьезным, в трубке стало тихо – видимо, Тео попросила Джея замолчать или ушла в другую комнату.
– О деле. Я в тупике.
– Подожди… какое дело? – спросила Тео, и Стив улыбнулся, представив, как она нахмурилась – это было слышно по ее интонации.
– Пару недель назад в Дискавери парке нашли изувеченное тело подростка. Мы все проверили, но продвижения по делу нет. Вообще ничего – мы топчемся на месте.
– Может, я заеду вечером, и мы поговорим об этом подробней?
– Приезжай, возьми Джеймса. Я купил мяса, можем устроить незапланированное барбекю. Дождь, вроде, прекратился, – Стив приспустил стекло в машине и взглянул на безоблачное небо.
– Как Крис? – согласившись с предложением брата, спросила Тео.
– Жду его на парковке у школы. Мне кажется, он завел подружку, – Стив улыбнулся. – Наверное, это Сэм. Он не говорил тебе?
– Стив, не дави на него. Он расскажет, когда будет готов, ладно?
– Да, конечно, только вот мне нужно поговорить с ним. Не хочу, чтобы в моем доме снимали очередной выпуск шоу «Беременна в шестнадцать», – Стив рассмеялся, пытаясь скрыть тревогу.
– Этого точно не случится, – мужчина буквально почувствовал, как она закатила глаза.
– Почему ты так уверена?
– Просто попытайся поверить, папаша, – в голосе Тео чувствовалась ирония.
– Почему мне кажется, что я единственный, кому мой сын ничего не рассказывает? – Стив улыбнулся, увидев, как Крис спускается по ступеням, переговариваясь о чем-то с Сэм и с одноклассником, имени которого Стив не знал.
– Ты себя накручиваешь, перестань, пожалуйста, – попросила сестра.
– Хотелось бы верить, Тедди, – выдохнул он. – Поговорим вечером, идет?
– Идет, Стив. Не волнуйся и помни, что я люблю тебя – попрощалась Тео и отключилась.
Стив быстро достал из куртки маленький пакет с логотипом сетевой аптеки и положил на сиденье, чтобы было с чего начать запланированный разговор. Но Крис в его планы посвящен не был, поэтому не глядя переложил пакет на заднее сиденье, сел в машину и пристегнулся.
– Привет, пап, – улыбнулся он, доставая из рюкзака сэндвич. Стив не запрещал сыну есть в машине: он всегда шел от противного, когда дело касалось его ребенка. – Не успел пообедать. Мы задержались на репетиции.
– Хочешь, съездим куда-нибудь, поедим? Я тоже голодный.
– Да, судя по количеству пакетов, – Крис рассмеялся и кивнул. – Поедем в то место с японской кухней возле твоего участка?
– Японская кухня – всегда отличная идея. А вечером устроим барбекю на крыше. Тео приедет и Джеймс тоже, – Стив резко развернул машину – ресторан находился в противоположной стороне.
– Класс. Я позову Сэм? – поинтересовался Крис. Его телефон завибрировал, и он снова погрузился в переписку.
– Ты не посмотрел, что в том пакете, который был на сиденье?
– Так он для меня? – Крис улыбнулся и стряхнул со лба упавший локон. – У тебя постоянно что-то валяется в машине. Если помнишь, однажды, заглянув в один такой пакет, я уничтожил улики к делу, так что… – Крис раскрыл пакет, и улыбка его стала снисходительной, когда он вытащил бритву, но затем он нахмурился. – Па-а-ап?
– Послушай, мне так же неловко, как и тебе. Возможно даже больше, – Стив не мог вспомнить, когда в последний раз так краснел.
– Сомневаюсь, пап, – Крис тоже весь покрылся ярким румянцем и покачал головой.
– Но мы должны поговорить об этом. Правда, лучше мы поговорим сейчас, чем потом ты попадешь в неловкую ситуацию.
– Не волнуйся, Тео уже сделала это лет пять назад, – усмехнулся Крис и вернул пакет на место.
– Да, но лет пять назад у тебя никого не было.
– Папа, с того времени мало что изменилось, – едва ли не с сожалением сказал Крис.
– Что это значит? – Стив взглянул на сына, удивленно приподняв брови.
– О господи, пап, я девственник, – Крис всплеснул руками и снова вернулся к переписке.
Стив чувствовал, что должен был что-то ответить, но ему на самом деле было так неловко, что он решил промолчать. Почему-то мужчина был рад, что выяснил это, и, сделав музыку погромче – у них с Крисом музыкальные предпочтения были схожи, – прибавил скорости.