Текст книги "Украденные чары"
Автор книги: Адель Эшуорт (Эшворт)
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Глава 6
Вся эта история с Черным рыцарем постепенно начала раздражать его. Долгие годы он в совершенстве исполнял свою роль, можно даже сказать, с удовольствием. Этот персонаж он придумал сам и не без гордости воспринимал тот факт, что его популярность в Европе росла год от года. И всего лишь несколько человек знали, что Джонатан Дрейк, второй сын обычного английского графа, и является той самой легендарной личностью.
Но впервые в жизни скандальная известность этого мифического персонажа начала беспокоить его по-настоящему. В глазах многих Черный рыцарь превратился в сверхчеловека, по крайней мере так считала Натали. Так как все мысли девушки были заняты этим мифом, она не от слишком-то обращала внимания на своего спутника. Да ей нравились его поцелуи, прикосновения, но сам он, Джонатан Дрейк, мужчина и человек, не тронул ее сердца. Эта мысль не давала ему покоя и приводила в состояние крайнего раздражения. Впервые в жизни ему не удавалось очаровать женщину, которая ему самому нравилась больше всех.
Последние три дня он неотступно думал только об этом Джонатан удивлялся сам себе, потому что пытался угодить женщине, с которой не спал. Он беспокоился о ее удобствах, водил по всяким местным достопримечательностям, истратил целое состояние на дом, расположенный на прибрежных скалах, откуда открывался живописный вид на голубой океан. Другого жилья поблизости не было видно, к тому же это бунгало располагалось всего лишь в полумиле от поместья графа Арля, что оказалось очень удобным для Джонатана Но все это не шло ни в какое сравнение с той радостью, которую он испытал, увидев, как вспыхнули глаза Натали при виде необыкновенно красивого и удобного дома. Три дня она любовалась живописными окрестностями и не обращала совершенно никакого внимания на человека, который предоставил ей такую возможность. Все ее мысли были заняты мужчиной, которого не существовало. Уж не ревнует ли он Натали к самому себе? Просто смешно.
Но Натали не выглядела влюбленной женщиной, а Джонатан очень хорошо знал, что такое влюбленная женщина Она не предавалась мечтам о Черном рыцаре, а смотрела на него как на некую загадку. Джонатан мог бы понять ее равнодушие к мужчине, путешествующему с ней в качестве компаньона, если б она была увлечена другим человеком, пусть даже и вымышленным, но она явно не испытывала подобного чувства. Натали рисковала своей репутацией, которая значила все для английской леди, только для того, чтобы съездить во Францию и встретиться с человеком, которого никогда не видела, не знала и не любила. Так, может быть, она лгала, что собирается выйти замуж за Черного рыцаря? И как же она странно вела себя, когда он встретился с Мадлен! Сначала ему показалось, что Натали ревнует его.
О, он вдруг понял, что дело совершенно в другом. Она просто была раздражена тем, что он напрасно тратит время и оттягивает момент ее встречи со знаменитым вором. Такое положение вещей начало действовать Джонатану на нервы, потому что он не мог ничего понять.
И теперь ему приходилось признать, что он начинает прибегать ко всевозможным ухищрениям, чтобы добиться расположения этой девушки. Джонатан знал, что может соблазнить Натали, но за это ему придется расплатиться собственной свободой. До недавнего времени молодой человек считал для себя женитьбу делом далекого будущего. У него появлялись женщины тогда, когда ему хотелось этого, и на его условиях; он никогда не мечтал быть привязанным к одной из них на всю жизнь, как бы хороша и очаровательна она ни была. Но сейчас по причинам, не до конца понятным ему самому, Джонатан начал серьезно задумываться об этом. Он прекрасно знал, что если предпочтет семейную жизнь, чтобы спастись от одиночества, то выберет для этого одну из многочисленных женщин, которые его любили. Если он станет спать с Натали, то ему придется на ней жениться. Но как ни странно, она была единственной женщиной, которая желала его физически, но совсем не проявляла никакого интереса к нему как к человеку. И ее отношение раздражало и унижало Джонатана. Без сомнения, он с высокомерием смотрел на всех женщин, так как понимал, что любая из них посчитала бы за счастье стать супругой богатого, великолепно воспитанного человека, который занимал к тому же высокое положение в обществе. Но тем не менее его гордость не позволила бы ему взять в жены леди, которая любила бы его лишь за деньги или умение быть хорошим любовником. Ему было важно, чтобы она проявляла к нему интерес как к личности.
С одной стороны, Джонатану хотелось побыстрее закончить это дело, рассказать Натали, кем он является на самом Деле, вернуть ее родителям и выкинуть всю эту глупость из головы. Но с другой стороны, ему было любопытно узнать о ее намерениях, к тому же ему нравилось находиться рядом с ней. Он считал ее забавной и умной, ласковой и нежной в постели, она с уважением относилась к его личности; Натали была для него глотком свежего воздуха.
Таким образом, сегодняшним утром после бесконечных раздумий Джонатан наконец пришел к некоему решению. Похоже, из него получился гораздо лучший вор, чем шпион, но тем не менее он попытается выведать все ее секреты. Куда это все могло их завести, он не знал, но все же не хотел подталкивать Натали к интимным отношениям, пока она сама не будет к этому готова. Кроме того, он никогда не ляжет с ней в постель, пока полностью не сможет ей доверять. Он безумно хотел ее, в нем пробуждалось даже какое-то отчаяние, когда она каждый раз проходила мимо него, источая едва уловимый аромат мыла и цветов, или, лежа в кровати, касалась его ног своими, прижималась ягодицей к его напряженной плоти, не понимая, какую бурю чувств порождает в нем со временем, если он не будет осторожен, девушка быстро поймет, какой силой обладает, и станет ее использовать. Женщины всегда так поступают, и он не может допустить, чтобы это произошло. Джонатан надеялся на то, что она первая захочет его, первая попросит его заняться с ней любовью. Но теперь он вдруг стал бояться, что этого никогда не случится. Тем не менее он все равно должен попытаться добиться своей цели.
Хорошо зная многие способы, как добиться расположения женщины, Джонатан решил пригласить Натали в сумерках на пикник, устроив его на скале у берега моря. Это место располагалось на территории поместья графа Арля, и там была небольшая, но живописная пещера. Она хорошо скрывала находящихся в ней от посторонних глаз, зато отсюда великолепно просматривался сам дом с прилегающими к нему окрестностями. Таким образом Джонатан собрался совместить приятное с полезным и понаблюдать за местностью и, если удастся, за обитателями особняка. План, составленный Мадлен, полностью соответствовал тому, что он увидел. Джонатан потратил целое состояние, купив для пикника белое вино, козий сыр, хлеб, мусс из камбалы, котлеты из телятины в грибном соусе, свежие апельсины и особенный сюрприз для Натали – клубнику в шоколаде «Похоже из-за этой девушки я попаду в богадельню», – подумал Джонатан.
Натали, одетая в светло-лиловую юбку и белую муслиновую кофту, которая в лучах заходящего солнца приобрела оранжевый оттенок, сидела напротив Джонатана на одеяле. Из-за жары она позволила себе менее строгий наряд, такой же, как у всех местных женщин – немного напоминавший крестьянский. Ее волосы, которые она обычно заплетала в тугие косы и укладывала вокруг головы, теперь свободно струились по ее плечам и спине, лишь слегка перехваченные лентой на затылке. Джонатан, глядя на нее, подумал, что еще прекраснее она может быть лишь обнаженной.
Он сел рядом с Натали и вытянул ноги, затем взял бокал с вином и, сделав несколько глотков, попытался сосредоточиться на разговоре. Они только что закончили есть, и девушка, тоже с бокалом в руках, что-то говорила, а он слушал ее целых десять минут и не прерывал. Он не мог припомнить ни слова из того, что она сказала, но счел выбор темы – ее последняя поездка в Брайтон на поэтические чтения одного из лучших английских авторов – невероятно скучным. Глупо вести салонные беседы в такой великолепный вечер, сидя на берегу моря. В конце концов она замолчала и улыбнулась Джонатан немедленно воспользовался предоставленной возможностью и сменил тему разговора.
– У меня есть небольшая проблема, Натали, – заговорил он с нарочито серьезным видом.
– Проблема? – удивленно переспросила Натали. Джонатан пристально посмотрел ей в глаза.
– Видишь ли, я сомневаюсь в том, что ты действительно хочешь встретиться с Черным рыцарем.
Джонатан заметил, как расширились ее глаза, щеки стали бледными, а на лице появилось выражение недоумения. Все это свидетельствовало о том, что она что-то скрывает, и он глупо сделал, что не прислушался к своей интуиции с самого начала.
Глядя на блестящую водную гладь, он произнес:
– Я обратил внимание, дорогая, что ты оказалась расчетливой. Ты не любишь его, ты даже понятия не имеешь, кто он, и тем не менее рискнула своим будущим и приехала во Францию с абсолютно незнакомым мужчиной, чтобы встретиться со своим избранником. – Он бросил на Натали вопросительный взгляд. – Почему?
– Но вы не незнакомый мужчина.
Ее голос прозвучал хрипло и настороженно, и Джонатан воспринял эти слова как хороший предлог, чтобы уклониться от прямого ответа. Похоже, в них был какой-то тайный смысл. Молодой человек видел, что Натали смотрит на него напряженно-внимательно. Ему вдруг захотелось добраться до самой сути.
Улыбнувшись, он с вызовом проговорил:
– Разумеется, мы знакомы. У нас есть прошлое. – Она слегка замялась, а затем, опустив глаза, сказала:
– У нас нет прошлого.
Ее упорное нежелание обсудить их маленькое рандеву в парке, имевшее место несколько лет назад, всегда раздражало Джонатана. Как-нибудь ей все равно придется поговорить с ним об этом, он заставит ее. Но пока еще немного подождет и задаст ей вопросы, имеющие непосредственное отношение к ситуации.
– Полагаешь, что ты влюблена в Черного рыцаря, Натали? – спросил Джонатан и внутренне весь напрягся в ожидании ответа.
Она теребила в руках платок и молчала. Прошло несколько минут, и Джонатан наконец услышал ее тихий голос:
– Вы когда-нибудь любили, Джонатан?
Он просто потерял дар речи, услышав такой вопрос. Натали подняла голову и пристально посмотрела ему в глаза Она не играла, ее голос звучал совершенно искренне.
– Да, – признался Джонатан и робко улыбнулся. – Ее звали мисс Фэзерстоун, она была моей гувернанткой. Я сходил из-за нее с ума целых семь месяцев, пока она не уехала в Брауншвейг прямо перед моим тринадцатым днем рождения. Она была первой женщиной, которая разбила мое сердце. – Натали улыбнулась.
– Первой?
– И единственной, – поспешил поправить Джонатан. – Полагаю, такого со мной больше не случится.
Она плотно сжала свои губы, но не от злости, а чтобы не засмеяться.
– Потому что вы стали старше и приобрели опыт, Джонатан? Или потому, что полагаете – ни одна женщина не способна затронуть ваше сердце?
– Потому что я понимаю женщин, – ответил Джонатан.
– Вы уверены? – Натали наклонила голову и насмешливо поглядела на своего собеседника. Молодой человек знал, что у нее с губ уже готов слететь вопрос, сколько же он разбил сердец, хотя теперь, думая об этом, Джонатан понимал, что не так уж и много, как приписывает ему людская молва.
– Значит, вы никогда не любили ни одну из ваших многочисленных любовниц?
Он не ожидал такого вопроса и поэтому почувствовал себя несколько неуютно. Джонатан поднес к губам бокал, допил его до конца и начал складывать оставшиеся продукты обратно в корзину.
– Почему тебя это так интересует?
Натали сидела, согнув ноги в коленях и обхватив их руками.
– Ваша жизнь и любовные истории интересуют меня.
Он очень сомневался в этом. Ему казалось, что она воспринимает его как довольно скучного торговца глупыми бесполезными вещами. Похоже, она намеренно изображает интерес к его персоне, но, возможно, Натали искренна; Джонатан затруднялся это сказать.
– У меня было всего несколько любовниц, и никогда больше одной сразу, – наконец попытался защититься он и стал закрывать корзинку.
Девушка скептически посмотрела на него, но, так как предъявить доказательства не представлялось возможным, Джонатан не обратил внимания на ее взгляд и продолжал:
– Мне нравится общество женщин, но я старался быть очень осторожным, чтобы не поддаться их чарам. Поэтому наверное, я действительно не любил ни одну из них. A если я что-то и испытывал, то, вероятно, я любил не так, как мой брат любит свою жену, и не так, как мой отец любит мою мать. Но какое отношение мое прошлое имеет к тебе и Черному рыцарю?
– Если вы не знаете, что такое любовь, – сказала Натали, – то как вы можете понять мое желание встретиться с этим человеком?
– Ты хочешь сказать, что любишь его как-то по особенному и мне не дано понять этого? – уточнил Джонатан.
– Именно, – мило улыбнулась Натали. – Женщины часто любят как-то по-своему, а мужчины не способны их понять.
Это высказывание показалось Джонатану просто смехотворным, и его подозрительность только усилилась. Все эти разговоры о любви являлись лишь способом скрыть истинные намерения. Теперь он не сомневался в этом.
Одной рукой он достал из бокового кармана корзинки маленькую баночку, в которой лежали четыре клубники в шоколаде, и, взяв одну из них, протянул Натали.
Она охнула от удивления и удовольствия. Шоколад всегда доставлял женщине наслаждение в отличие от мужчины, подумал Джонатан. И это был достаточно простой способ манипулировать дамой. Все так сейчас и произошло.
Натали держала ягоду в одной руке, а второй провела по своей щеке, чтобы откинуть назад растрепавшиеся от ветра волосы. Затем она откусила маленький кусочек и вопросительно посмотрела на молодого человека:
– Ты пытаешься соблазнить меня, Джонатан? – Он чуть не рассмеялся, тщетно стараясь представить себе, как выглядел бы этот процесс в глазах девушки.
– Нет. Просто хочу понравиться тебе, Натали, – откровенно ответил Джонатан.
Она вздохнула и принялась за лакомство. Съев его, облизнула пальцы, что особенно понравилось Джонатану, так как выглядело очень чувственно.
– Ты мне очень нравишься, – робко призналась Натали. Эти невинные слова привели Джонатана, неожиданно для него самого, в сильное волнение, и он представил себе, как слизывает шоколад с ее груди. Джонатан сразу сделался похожим на ребенка, получившего новую игрушку.
– Очень?
Натали пожала плечами и отвела свой взгляд.
– Вы были щедры и с уважением отнеслись ко мне. И вы любезно, без всяких возражений согласились привезти меня во Францию к мужчине моей мечты.
Лицо Джонатана стало унылым. Волнующие воображение картинки мгновенно исчезли. Но разочарование принесло надежду и… сомнение. Она сказала это намеренно, ее объяснение – красивая ложь.
– Я дам тебе еще одну клубнику, если ответишь на мой вопрос.
Натали игриво улыбнулась:
– Что ты хотел бы узнать?
– Я хотел бы знать, почему тебя так интересует этот распутный вор. И мне нужна правда. Не нужно больше прикрываться любовью и желанием выйти за него замуж, потому что я не верю этому.
Натали замялась, заморгала глазами, снова обхватила руками свои колени, словно пытаясь защититься, и задумалась. Прошло несколько минут, а она все продолжала молчать. Джонатан ждал, не желая отступать, и прямо смотрел в ее блестящие глаза, сосредоточенные и полные сомнения.
Наконец очень тихо, так, что звук ее голоса едва слышался из-за шелеста прибрежных волн, она произнесла:
– Я приехала во Францию, чтобы попросить его кое-что для меня сделать.
– Кое-что сделать? – переспросил в замешательстве Джонатан.
– Да, мне требуются его услуги, – пояснила Натали внезапно охрипшим голосом. – Мне нужна его помощь.
Джонатан был поражен. Сначала ему даже показалось что он просто не так понял Натали. Но, немного подумав решил, что эта хорошо спланированная благовоспитанной английской девушкой авантюра действительно имеет смысл. Все дело не в увлечении мифическим героем, а в чем-то более реальном и поэтому более серьезном. В этот момент он понял, что сделал самую большую глупость в своей жизни. Ведь все так очевидно.
– Но умоляю, не нужно это обсуждать, – поспешно проговорила Натали и бросила тревожный взгляд на воду. – Эго очень личное.
У него внезапно пропал голос, или, возможно, он просто не знал, что сказать в ответ на такое откровение. Джонатан быстро прокрутил в мозгу все возможности, открывающиеся перед ним, и у него потеплело на сердце. Какое складывалось забавное положение.
С трудом скрывая радость по поводу неожиданного поворота событий, Джонатан кашлянул и присел на краешек одеяла.
– Полагаю, Натали, мне следует кое в чем разобраться. Ты лгала мне с самого начала, а я так тебе доверял. Расскажи мне о своей проблеме.
Натали опустила голову.
– Я не могу.
– Это касается тебя?
– Нет, – последовал быстрый ответ.
– Здесь замешан близкий тебе человек?
Натали с грустным видом провела ладонью по лбу.
– Да, человек, которого я очень люблю. Но, прошу вас, Джонатан, не спрашивайте меня больше ни о чем. Я могу говорить об этом только с Черным рыцарем.
– Ты приехала сюда потому, что хочешь помочь мужчине, которого любишь? – снова спросил Джонатан, вдруг обеспокоившись тем, что услышал.
Натали резко встала, но он успел схватить ее за руку, прежде чем она успела уйти.
– Ответь мне, Натали.
Неожиданный порыв ветра вздул большим пузырем юбку, и Натали раздраженно хлопнула по ней рукой. Ткань обвисла и плотно облепила ее ноги.
– Если вам это так интересно, то я никого не люблю.
– Я никогда не встречал женщину, которая бы меня так волновала, – хрипловатым голосом произнес Джонатан. Его бросило в жар, как только он представил себе, как проводит ладонью по ее ногам. – Потрудись объясниться, и я перестану без конца задавать тебе личные вопросы.
– Я не могу, – раздраженно прошептала Натали и через мгновение, смягчившись, добавила: – По крайней мере пока.
Джонатан горестно вздохнул. Она не хочет говорить с ним, потому что… почему? Потому что не доверяет ему или ей есть что скрывать? Джонатан видел, как она жаждет найти Черного рыцаря, но он мужчина и вряд ли станет потворствовать всяким женским капризам. Но что более важно – он вор, а это значит, что девушка собирается попросить его что-то украсть. Джонатан даже не мог предположить, что же это могло быть. Возможно, это какие-то документы, компрометирующие кого-то или уличающие в чем-то незаконном, что-то очень личное, ведь именно такое слово она использовала, или, может быть, нечто бесценное, ради чего стоит рискнуть всем. Или причиной тому все же человек, которого она любит.
Необходимо подумать на эту тему. Насколько ему известно, у Натали нет братьев или сестер; если верить ее словам, то она не влюблена в мужчину; значит, этот человек, ради которого она решилась на такой поступок, – ее мать или отец. Вряд ли можно было бы пуститься в такое предприятие ради двоюродной сестры, какого-нибудь дальнего родственника и, вероятно, даже ради очень близкого друга. Единственным утешением для Джонатана была мысль о том, что Натали все равно расскажет ему, ради кого она так рискует собственной репутацией. Если только, конечно, не рассердится на него за его ложь и не откажете; доверить ему свою тайну. Но он даже не хотел думать об этом.
Джонатан осторожно потянул Натали за руку, и она снова присела рядом с ним на одеяло. Джонатан оперся руками о колени и стал смотреть в бескрайнюю морскую даль.
– Почему ты солгала мне? – вдруг спросил он.
– Почему ты так думаешь, Джонатан? – вопросом на вопрос ответила Натали. – Чему скорее поверит обычный джентльмен в таком случае? Тому, что девушка страстно желает выйти замуж, или тому, что отчаянно хочет, чтобы для нее украли какую-то вещь? Тому, что она днем и ночью представляет себя в руках красивого мужчины, слышит, как он страстно шепчет ей слова любви, или тому, что она нуждается в помощи, чтобы спасти близкого ей человека?
– Оба устремления весьма романтичны, – уклончиво ответил Джонатан.
Натали повернулась к нему:
– Я не знала вас совсем и посчитала в высшей степени абсурдным сразу рассказывать вам о своих истинных мотивах. Если бы я так поступила, вполне вероятно, что вы бы высмеяли меня и выставили из своего дома, а может быть, даже еще и поставили бы в известность о моем неприличном поведении моих отца и мать. Мне уже почти двадцать три, еще немного – и меня уже можно будет называть старой девой. В нашем мире нет ничего страшнее этого, и вы так же думаете, как и все другие мужчины. Поэтому с легкостью поверили в невинно-романтические мечты молодой девушки и купили мне билет во Францию.
Джонатану никогда не приходилось в своей жизни слышать что-нибудь более нелепое и одновременно разумное. Он не мог не восхищаться сообразительностью этой девушки. То, что она сказала, было грустной правдой. Но ему было трудно поверить, что такая внешне привлекательная девушка, как Натали Хейслет, не смогла бы найти себе мужа, несмотря на возраст. Ее немалое приданое было тому хорошей порукой.
– Так ты думаешь о замужестве, Натали, или предпочла бы избежать этого?
Этот вопрос несколько удивил ее. Ведь так было понятно: если она в ближайшее время не подберет себе жениха сама, то ее отец найдет для нее мужа по своему усмотрению.
– Я собираюсь выйти замуж, – немного помолчав, тихо проговорила Натали, – но не за дурака и не за нудного любителя светских приемов, который не позволит мне быть той, кто я есть на самом деле. Я скорее останусь старой девой, чем стану терпеть рядом с собой нелюбимого мужчину.
От волнения Натали вся дрожала. Обхватив себя руками, чтобы хоть немного унять дрожь, она продолжила:
– Я не солгала вам. Все, что я говорила на корабле, Джонатан, – это правда. Я внимательно следила за жизнью Черного рыцаря. И я восхищена им. Если только я ему понравлюсь, то, возможно, он захочет…
Джонатан сдвинул брови.
– Захочет… жениться на тебе?
Натали опустила глаза и стала внимательно рассматривать плед, на котором они сидели.
– Захочет, чтобы я стала его компаньоном, другом и женой.
Он не знал, стоит ли верить ее словам. В английском обществе жена редко становилась другом своему мужу. Нельзя сказать, было ли это хорошо или плохо, просто это было так.
Джонатан с серьезным видом посмотрел на Натали:
– Таким образом, ты приехала во Францию, чтобы попросить его о помощи и предложить на тебе жениться?
– Да. По крайней мере надеюсь, что он не откажется помочь мне, так как дело требует немедленного вмешательства. – Она нервно стала теребить пальцами рукав кофты. – И я ничего не стану требовать от него, если не понравлюсь ему как женщина.
В какое-нибудь другое время, с кем-нибудь еще, такой разговор показался бы Джонатану глупым и он скорее всего почувствовал бы раздражение. Но девушка, сидевшая сейчас рядом с ним, была такой пылкой и решительной, что Джонатан невольно почувствовал, как у него внутри разливается какое-то тепло, и он понял, почему она так рискует, проникся уважением к ее мечте и желаниям Натали Хейслет, наивная и романтичная, весьма хитроумным способом вручила в его руки свою репутацию и будущее, и вместо того, чтобы рассердиться на нее за обман, его сердце наполнилось предвкушением чуда и нежностью.
Они оба замолчали, но эта тишина, казалось, не мешала им чувствовать себя легко и уютно. Вокруг никого не было, ничто не нарушало их спокойствия, кроме волн, тихо плещущихся о скалы, да редких пронзительных криков чаек Солнце скрылось за горизонтом, и его последние лучи расцветили водную гладь всеми оттенками розового, красного и голубого.
Джонатан не сводил с Натали глаз. Легкий морской бриз трепал ее нагретые солнцем волосы. Джонатан с удовольствием разглядывал ее красивый и чуть курносый нос, чистую гладкую кожу, густые, загибающиеся ресницы. Полные алые губы напоминали спелую клубнику в вине. Ее лицо отличалось редкой и изысканной красотой, достойной кисти великого художника.
– А ты когда-нибудь думал о женитьбе, Джонатан? – раздался голос Натали.
Ее слова нарушили ход его мыслей.
– Да, стал задумываться, хотя и не так давно, – искренне ответил молодой человек.
Натали сделала глубокий вдох и посмотрела на свои руки, лежащие на коленях.
– И вы бросите любовницу ради жены?
Джонатан не представлял, к чему Натали клонит, но неожиданный поворот в их диалоге заставил его улыбнуться Он протянул руку и дотронулся пальцами до края ее юбки.
– Честно говоря, я не думал еще так серьезно о браке и обо всем, что с ним связано. Но я надеюсь, – Джонатан перешел на шепот, – что моя жена сумеет удовлетворить все мои потребности и мне не потребуется любовница.
– Но вы не можете с уверенностью сказать, что бросите, – сделала вывод Натали, и ее щеки покрылись нежным румянцем.
Он нахмурился.
– Я не могу сказать с уверенностью, что придавал этой проблеме большое значение.
– Понятно.
Джонатан не знал, что сказать.
В воздухе повисла неловкая пауза. Наконец Натали произнесла:
– Я думаю, Джонатан, что жена постарается доставить вам удовольствие всеми способами, какими только сможет, чтобы удержать вас и сделать счастливым.
Натали немного помолчала, а потом решительно добавила:
– И я думаю, она с радостью будет исполнять все ваши желания, если вы останетесь верным своим клятвам.
Он пристально посмотрел на девушку
– Ты находишь меня столь привлекательным, Натали? – улыбнувшись, спросил он.
Она с удивлением посмотрела на него.
– Мы не говорим обо мне, мы говорим о вас. Я просто даю вам дружеский совет как женщина.
– А… – Джонатан слегка пошевелился на одеяле и наклонился так близко к Натали, что ему стали видны маленькие веснушки на ее носу. – Значит, ты считаешь, что мои будущие жены найдут меня привлекательным?
– Но ведь обычно женщины находят вас именно таким, – искренне удивилась Натали.
Джонатан в ответ широко улыбнулся. Она получала удовольствие от такого общения с ним. Он подумал, что никогда в жизни не испытывал такого хорошего чистого чувства.
Джонатан протянул руку и слегка коснулся кончиками пальцев пряди волос, которая упала Натали на плечо. Улыбка мгновенно исчезла с лица девушки, но она не отвернулась и не отодвинулась.
– Я хочу, чтобы ты считала меня привлекательным, – тихо проговорил Джонатан.
Натали выпрямилась и попыталась сменить тему разговора:
– Я нахожу вас очень привлекательным, но это не имеет никакого значения. Я должна остаться верной своим убеждениям. Я никогда не стану вашей любовницей, поэтому ничто…
– Я хочу поцеловать тебя, – неожиданно сказал Джонатан.
От страха или от удивления ее глаза сделались огромными, но девушка не сказала «нет» и ничего не сделала.
– Только один поцелуй, Натали.
– Но ведь мы же друзья, – сбивчивым от волнения голосом проговорила Натали.
Столь пылкое заверение в дружбе поразило его.
– Да, думаю, что так, и я не собираюсь испортить это. – Джонатан протянул руку и дотронулся пальцами до ее нижней губы, и тот факт, что она не отпрянула в отвращении, приободрил его и заставил все его тело содрогнуться от желания.
– Я никогда не стану вашей любовницей, – повторила она уже менее решительно.
– Я никогда и не сделаю тебя своей любовницей, – пообещал Джонатан шепотом и, наклонившись, поцеловал Натали в губы.
Она закрыла глаза, ее тело оставалось неподвижным Похоже, из всех ошибок, которые она в жизни совершила, эта станет самой большой. Но даже несмотря на тысячи голосов, кричащих внутри ее, она не в силах была отодвинуться. Ничего не изменится из-за одного маленького поцелуя, и, кроме того, он попросил у нее разрешение, перед тем как сделать это. Он был таким красивым и желанным, что она просто не могла сказать ему «нет». Она, без сомнения, хотела его. Всегда. Она не могла думать сейчас о чем-то еще, она хотела страсти, прямо сейчас, хотела, чтобы ее целовал самый красивый мужчина на свете, здесь, у моря, в чужой экзотической стране, под разноцветным небом. Как великолепно и волнующе!
Прижавшись к ее губам, Джонатан обнял Натали и придвинулся к ней чуть ближе. Он целовал ее нежно и страстно одновременно. Натали почувствовала легкое головокружение.
Ни с чем не сравнимое удовольствие испытывала она в эти минуты. Они были одни на берегу моря, и Натали без страха отдалась во власть мужчины, который нравился ей больше всех других.
Он провел языком по ее сомкнутым губам, и она слегка приоткрыла их. Она стала отвечать на его поцелуи и, судя по хриплому стону, вырвавшемуся из его груди, это доставляло ему удовольствие. И ей тоже. Натали, подчиняясь инстинкту, слегка откинулась назад, изогнув тело ему навстречу.
В одну секунду Джонатан развязал ленту в ее волосах, и она коснулась своими концами ее шеи и его лица. Его пальцы пробежали по кудрям девушки, и Джонатан с еще большей страстью стал целовать ее. Но он не был настойчив и груб в своем желании, даже сейчас молодой человек оставался джентльменом. Девушка почувствовала, что последние остатки благоразумия покидают ее, но уже не оставалось сил с этим бороться, ее дыхание участилось, и от предвкушения еще большего наслаждения сильнее забилось сердце. Она подняла руку и дотронулась пальцами до груди Джонатана.
Джонатан сразу ответил на ее ласку, он взял руку Натали и крепко прижал к своей груди. Теперь его дыхание стало тяжелым, она ощущала гулкие удары его сердца под своей ладонью. И девушка вдруг почувствовала какое-то животное удовольствие от того, что смогла пробудить в нем такое желание.
Его язык коснулся ее губ, она еще немного приоткрыла рот, и по ее телу пробежала горячая волна. Натали вся задрожала от страсти, но Джонатан еще крепче обнял ее, словно боялся, что она вдруг исчезнет, оставив его одного.
Их страсть была взаимной и нарастала с каждой минутой. Тело Джонатана стало горячим. Этот жар проникал в Натали, рождая в ней пламя. Джонатан ласкал ее нежно губами, но ей хотелось большего. Это всего лишь поцелуй, но какой замечательный.
Она снова протянула к нему руки и стала гладить его по груди и плечам, а затем обхватила за шею. В ответ он крепко обнял ее и прижал к себе. Натали еще шире открыла рот, его язык случайно коснулся ее. В какое-нибудь другое время и с кем-то еще она бы посчитала это отвратительным. Сейчас же наслаждалась странным, слегка покалывающим ощущением внутри себя Натали застонала от удовольствия.
Джонатан снова коснулся ее языка. Натали вдруг вспомнила, что он уже делал так раньше в порыве страсти, но она не хотела думать об этом. Не сейчас.
Очень медленно, но настойчиво он стал толкать девушку вниз, чтобы она легла спиной на одеяло, его губы продолжали ласкать ее, его язык проник в ее рот. Затем Джонатан лег рядом с ней и стал гладить по волосам, при этом продолжая целовать.