355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ада Суинберн » Старые знакомые » Текст книги (страница 5)
Старые знакомые
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 05:51

Текст книги "Старые знакомые"


Автор книги: Ада Суинберн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)

– Ты будешь моей любовницей, Джессика? – хрипло спросил он.

– Это твое условие? – поинтересовалась она.

– Условие? Какое условие? – Он тряхнул головой, пытаясь разогнать туман страсти, затмевающий разум. Он никак не мог взять в толк, о чем она.

– На котором ты мне поможешь.

Он нахмурился.

– Конечно же нет. Как ты могла подумать обо мне такое? Я во всех случаях помогу тебе. Но ты же сама убедилась, как нам хорошо друг с другом. Ты ведь хочешь меня так же сильно, как и я тебя, не отрицай.

Джессику вдруг охватили сомнения в правильности пути, на который они с Харланом вступили или вот-вот вступят. Да, она хочет его, хочет горячо и страстно, но одних постельных отношений ей мало. Она хочет большего, но вряд ли и Харлан хочет того же. Он ведь убежденный, закоренелый холостяк, и ему не нужно ничего, кроме легкой, ни к чему не обязывающей связи. Если их отношения станут близкими, он может понять, что то, что она испытывает к нему, не простое вожделение, а нечто более глубокое и серьезное, и в ужасе убежит, оставив ее с разбитым сердцем.

– Я и не отрицаю. – Она отвела глаза. – Но...

Он взял ее пальцами за подбородок и повернул голову, заставив посмотреть себе в глаза.

– Ну давай, скажи, детка, что тебя мучает. Что удерживает тебя от того, чтобы сказать «да»?

– Я не знаю, Харлан, – уклончиво ответила она. – Возможно, то, что, несмотря на долгие годы знакомства, мы с тобой почти не знаем друг друга.

– А разве то, что я предлагаю, не прекрасная возможность исправить эту оплошность? – Он сверкнул обаятельной улыбкой.

Она невольно тоже улыбнулась.

– Можно мне немного подумать?

Он выдохнул.

– Да, конечно, только прошу тебя – не слишком долго, хорошо? Теперь, когда я почувствовал тебя в своих объятиях, сомневаюсь, что смогу долго ждать. – Харлан с явной неохотой мягко отстранился и сделал шаг назад. – Пойду схожу к Энни, это моя соседка, и узнаю, нельзя ли одолжить у нее фен. Надеюсь, эта короткая прогулка немного охладит меня. – Он развернулся и поспешно покинул гостиную.

Через несколько секунд Джессика услышала, как хлопнула входная дверь.

Она осталась стоять возле окна, обхватив себя руками. Не хотелось шевелиться, хотелось запомнить прикосновения горячих рук и губ Харлана. Закрыв глаза, она покачивалась на волнах отголосков желания, которое он пробудил в ней. Казалось, кровь быстрее бежит по венам, в ушах эхом отдается возбужденный стук сердца. Никогда прежде она не чувствовала себя такой живой.

Джессика приехала в Питтсбург, чтобы избавиться от проблем и волнений. Но, похоже, и того и другого у нее только прибавилось. Причиной ее новых волнений стал Харлан. Его предложение повергло ее в смятение. Несмотря на их взаимное влечение, она почему-то страшилась сделать этот шаг, переступить черту. Ей нужно время, чтобы привыкнуть к их изменившимся отношениям, привыкнуть к нему.

Она вздрогнула, вспомнив прикосновение горячих губ Харлана. Он только чуть-чуть приоткрыл завесу над будущим, показал, что ожидает их, если она согласится стать его любовницей. Он всего лишь поцеловал ее, а ее тело уже превратилось в клубок нервных окончаний и горячего желания.

Джессика невольно улыбнулась. Харлан нашел способ завладеть ее мыслями, отвлечь от тревоги и волнений. Когда он прикасался к ней, она могла думать только о нем.

4

Харлан не только принес фен, но и привел с собой соседку. Джессика не обиделась. Она хорошо понимала, что другого выхода у него не было. Женщина влетела в квартиру словно огненный вихрь. Она была невысокого роста, худощавая – этакий сгусток энергии, стремительный, говорливый, жестикулирующий. Ее ярко-рыжие волосы вились от природы, и жесткие непослушные колечки торчали в разные стороны. На ней была оранжевая футболка и джинсы. Она тут же подбежала к Джессике и стала трясти ее руку.

Казалось, вокруг женщины вьются воздушные завихрения.

– Я так рада, что наконец-то могу познакомиться с вами, Джессика. Ничего, что я называю вас по имени? У меня такое чувство, будто мы давно знакомы. Вы не против, дорогая, нет?

Джессика только успела качнуть головой, как соседка понеслась дальше:

– Меня зовут Энни Коултер. Я живу по соседству с Харланом. Он вам, наверное, уже сказал, да?

Пока она тараторила, Джессика успела справиться с замешательством, вызванным словами Энни. Что она имела в виду, говоря, что давно знает о ней? Неужели Харлан что-то о ней рассказывал?

Это заинтриговало Джессику, и она решила, что непременно должна выяснить этот вопрос, только попозже. В данный момент ее несколько смущало, что она предстала перед посторонним человеком в банном халате Харлана, но, как видно, Энни это ничуть не удивляло и не шокировало. Неужели женщина в халате в доме Харлана обычное явление? Она неожиданно для себя почувствовала укол ревности.

– Надеюсь, теперь у нас будет возможность поближе познакомиться с вами, Джессика. Вы ведь поживете здесь, правда? – В голосе Энни не слышалось ничего, кроме искренней заинтересованности.

– Не думаю, что задержусь надолго, – ответила Джессика.

Энни несколько растерялась и вопросительно взглянула на Харлана.

– Но, я думала...

– Я рассказал Энни о пожаре в гостинице. – Харлан вручил фен Джессике. – Она собирается сегодня вечером нести одежду в чистку и любезно предложила свои услуги. Энни захватит и твою одежду.

– Очень мило с вашей стороны, Энни, но мне неудобно доставлять вам лишние хлопоты. Я могу сама обо всем позаботиться. Часть одежды постираю, а остальное отдам в чистку дома.

– Вы не доставите мне никаких хлопот, дорогая. К тому же зачем откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня? – глубокомысленно изрекла она. – Идемте, я помогу вам рассортировать ваши вещи. Все, что можно стирать, вы постираете здесь, а остальное я отнесу в чистку Берто, она здесь неподалеку, за углом. В какой комнате ваши вещи? В гостевой или в спальне Харлана?

– В гостевой, – поспешно ответила Джессика, несколько оторопевшая от такого напора.

Энни недоуменно вскинула бровь, но, к счастью, воздержалась от комментариев.

Хорошо зная свою соседку, Харлан наклонился к Джессике и прошептал ей на ухо.

– Будет проще, если ты не станешь ей мешать. Пусть действует так, как хочет. Переубеждать ее – бесполезное дело.

Энни неожиданно понимающе улыбнулась. Джессика догадалась, что их с Харланом разговор со стороны мог походить на интимную беседу. Странно, но она действительно почувствовала в этом какую-то волнующую интимность. Теплое дыхание Харлана щекотало чувствительную кожу. Он слегка прислонился к ней. Было так приятно ощущать тепло, идущее от его большого тела. Возникло желание прильнуть к нему, коснуться губами его щеки, которая была так близко. Но сейчас было не время и не место, к тому же ее ждала Энни. Она мягко отстранилась, и они с Энни стали подниматься по лестнице в ее комнату.

Как странно, подумала Джессика, что в течение одного дня все так стремительно менялось вокруг нее, в том числе и она сама. Отправляясь сюда из Нью-Йорка, могла ли она подумать, что события примут такой неожиданный оборот? Их отношения с Харланом развивались слишком быстро, и она уже не знала, радоваться этому или пугаться. Ситуация выскальзывала из-под контроля, и она уже ничего не могла с этим поделать.

Когда они вошли в комнату, Энни остановилась возле кровати и потянула носом.

– М-да, – протянула она. – Все тут ужасно пропахло дымом. Большое было пламя?

– Да нет, – ответила Джессика, – огня как такового не было, зато было очень много дыма. Загорелась проводка в ванной.

– Нет дыма без огня, – многозначительно заметила Энни, питающая явное пристрастие к мудрым изречениям, и весело подмигнула ей.

Джессика сделала вид, что не понимает намека, и перевела взгляд на свою одежду.

– Все так пропахло дымом, что мне не во что даже одеться, чтобы сходить в магазин и купить что-нибудь.

– Не беда! – воскликнула неунывающая Энни. – Мы вот как поступим. Я отправлюсь в химчистку прямо сейчас, тогда, возможно, к концу дня кое-что из вещей уже будет готово, а вы тем временем постираете то, что можно постирать. Как вам мой план?

– Замечательно, – улыбнулась Джессика. Она взяла костюм, в котором приехала, достала из чемодана еще один вместе с тонкой шелковой блузкой и вручила Энни, мысленно согласившись с Харланом, что гораздо легче плыть по течению, чем бороться с ним.

Ей пришло в голову, что, пожалуй, это касается и их с ним отношений. Может, стоит отдаться на волю судьбы, не загадывая далеко вперед, жить одним днем и посмотреть, что из этого получится? Интересная мысль. Она решила поразмыслить над этим при первой же возможности. В данный же момент ей хотелось выяснить другой вопрос.

– Энни, – обратилась она к соседке Харлана, – можно задать вам один вопрос?

– Конечно, – с готовностью отозвалась та, отложив одежду Джессики, насквозь пропахшую дымом, и вопросительно взглянула на нее.

– Скажите, откуда вы знаете обо мне? Неужели Харлан вам что-то рассказывал? – Джессика не могла поверить, что всегда такой сдержанный Харлан мог разговаривать о ней со своими соседями.

– Ну не сразу, нет. Вы же знаете Харлана, он не слишком разговорчив. Все началось с того, что однажды вечером мы с Крисом – это мой муж – зашли к нему узнать, нет ли у него спального мешка. Мы собирались провести выходные на природе с ночевкой. Харлан сказал, что есть, только он точно не помнит, где он: то ли в кладовой, то ли в стенном шкафу в его спальне. Сам он стал искать в кладовой, а меня попросил подняться и посмотреть в его комнате. Когда я вошла, я сразу же увидела фотографию красивой девушки у него на прикроватной тумбочке – вашу фотографию.

Джессика ушам своим не поверила.

– У Харлана есть моя фотография?

Энни кивнула и улыбнулась.

– Есть, есть. И держит он ее не где-нибудь, а возле своей постели. Я сразу догадалась, что тут дело серьезное. А поскольку я обожаю совать нос в чужие дела, то тут же поинтересовалась у Харлана, кто эта прелестная барышня, чей портрет стоит у него на тумбочке.

У Джессики голова пошла кругом. Харлан держит ее фотографию в своей спальне!

– И что же он ответил?

Склонив свою огненно-рыжую голову набок, Энни лукаво улыбнулась.

– Ну... он уклончиво сказал, что это мечта любого мужчины. Но меня-то не проведешь, я сразу все поняла.

– Да? И что же вы поняли?

– Что вы – это его мечта. Не знаю, как насчет других мужчин, но что он вами грезит, это совершенно точно.

– Откуда вы знаете? – удивилась Джессика.

Энни фыркнула.

– Да это же ежу понятно. Стоит только увидеть, как он на вас смотрит.

– И как же?

– Как кот на сметану, вот как, – торжествующе заявила Энни.

Джессика почувствовала, как краска смущения заливает ее лицо, но ее собеседница продолжала дальше как ни в чем не бывало:

– Впрочем, я уже давно знаю, что он влюблен в вас, просто сегодня, увидев вас вдвоем, лишний раз убедилась в своей правоте.

– Мне бы вашу уверенность... – вздохнула Джессика.

– А вы еще сомневаетесь, дорогая? Даже и не думайте. У меня глаз наметанный, уж поверьте. Я знаю, что говорю. Харлан любит вас, даже если сам этого еще не понял. Вы ведь тоже к нему неравнодушны, я права?

– Я... да... он мне нравится, и уже давно, но я...

– Но вы пока еще ни в чем не уверены, верно?

– Примерно так.

– Ну что ж, мой вам совет: дайте друг другу разобраться в своих чувствах – и все образуется, вот увидите.

– Спасибо вам, Энни, – искренне поблагодарила ее Джессика. После смерти мамы ей не с кем было поговорить, посоветоваться обо всем том, что ее волнует, и она была благодарна Энни за ее открытость, откровенность и за житейскую мудрость.

– Да не за что, милая, – отмахнулась она, затем сгребла в кучу одежду Джессики и направилась к двери. У порога остановилась и оглянулась. – Сомневаюсь, что у Харлана есть порошок для щадящей стирки. Перед тем как идти в химчистку, я занесу немного.

Не успела Джессика поблагодарить Энни, как та уже стремительно вылетела в коридор и понеслась вниз по лестнице. Не женщина, а ракета, подумала она с улыбкой.

Она спустилась вслед за Энни и увидела, что та уже разговаривает с Харланом в холле.

– Ты все еще хочешь, чтобы мы с Крисом зашли к тебе сегодня вечером? Или отложим нашу маленькую вечеринку, ведь у тебя же гостья?

За всеми сегодняшними событиями Харлан совершенно позабыл, что они договорились посидеть в тесном кругу. А что, веселая, теплая компания – это очень даже кстати. По крайней мере это отвлечет его от неотступных мыслей о Джессике и о том, как удержать свои руки подальше от нее, пока она не дала ему ответ. Харлан понимал, что сегодня она вряд ли что-то решит. Кроме того, тесная дружеская компания – прекрасная возможность ближе узнать друг друга, ведь именно об этом она говорила.

Да ему и самому нужно немного времени, чтобы осмыслить то, что произошло сегодня, разобраться в своих чувствах. Увидев сегодня Джессику на санитарных носилках, он вдруг с ужасающей ясностью понял, что ни его гордость, ни его хваленая независимость ни черта не стоят. Что эта женщина для него дороже всего на свете, дороже жизни. Он всегда пытался убедить себя в том, что испытывает к ней лишь обычное вожделение, но сегодняшний день заставил его усомниться в этом. Его страсть – это лишь верхняя, самая очевидная часть его сокровенной мечты заполучить эту прекрасную женщину всю целиком – ее тело, сердце, душу. Навсегда. На всю оставшуюся жизнь.

Голос Энни прервал его размышления.

– Кстати, прекрасная возможность опробовать на Джессике нашу новую игру, ведь она не знакома с правилами. Мне помнится, ты как-то говорил, что Джессика очень умная девушка. Как раз такая нам и нужна, – добавила она с невинным видом.

Харлан, явно смущенный, прочистил горло.

– Э... – начал он, затем бросил взгляд на Джессику, и внезапно лицо его осветила широкая, открытая улыбка, чудесным образом преобразившая лицо.

– Ты права, Энни. Как раз такая нам и нужна. – Он продолжал не отрываясь смотреть на Джессику, потом повернулся к соседке. – Значит, договорились. Ждем вас к семи часам. Чья очередь сегодня покупать пиццу?

– Твоя, – весело сообщила Энни и улыбнулась Джессике. – До вечера, дорогая.

После ее ухода между ними воцарилось неловкое молчание. Оба предпочитали смотреть куда угодно, только не друг на друга.

Джессика не выдержала первой.

– Она всегда такая? – спросила она, искоса взглянув на Харлана.

– Ты имеешь в виду, всегда ли она похожа на выпущенную в небо ракету, то есть такая же целеустремленная и напористая?

Джессика утвердительно кивнула.

– Да, всегда. Крис, ее муж, полная ее противоположность. За весь вечер от него не услышишь и два десятка фраз. Но они души не чают друг в друге. Для него не существует других женщин, кроме Энни. Но как бы там ни было, я бы не хотел, чтобы ты предстала перед Крисом в халате, так что давай немедленно займемся твоей одеждой. Идем, я покажу тебе, где можно выстирать и высушить вещи.

– Сначала я высушу волосы, хорошо?

– Идет. Я пока сделаю несколько звонков, а когда закончишь, займемся стиркой.

Минут через двадцать Джессика спустилась в гостиную и увидела, что Харлан переоделся в джинсы и темно-синюю вельветовую рубашку. У нее перехватило дыхание – таким сексуальным он выглядел в этой одежде. Во рту мгновенно пересохло, сердце учащенно забилось.

Немедленно возьми себя в руки! – мысленно приказала себе Джессика. Она еще не решила, как ей быть дальше, поэтому не стоит давать ему в руки дополнительное оружие, показывая, что приходит в экстаз от одного вида его мужественной фигуры.

Он как раз закончил разговор и, положив трубку, взглянул на нее. С каким-то странным, непроницаемым выражением лица он поднялся и, бросив короткое «идем», повел ее через холл в небольшую комнату возле кухни, оборудованную под прачечную.

Когда Джессика собирала одежду для стирки, то с удивлением обнаружила, что привезла с собой довольно много одежды – джинсы, пару брюк, свитер, несколько блузок и топов. Зачем она столько набрала? Неужели подсознательно чувствовала, что задержится здесь дольше, чем на день?

Вклад Джессики в стирку заключался в том, что она рассортировала вещи. Она без смущения вручила ему охапку нижнего белья, которую он отложил отдельно, чтобы выстирать порошком, обещанным Энни.

На Джессику вдруг навалилась усталость. Видимо, сказывались потрясения сегодняшнего дня. Покачнувшись, она тяжело прислонилась к дверному косяку. Харлан выудил одну вещицу желто-зеленого цвета из кучи белья и поднял ее.

– А это что такое?

Она моргнула, чтобы сосредоточиться, и, подавив зевок, ответила:

– Это пояс. Полагаю, его основное предназначение – сводить мужчин с ума. Но лично я надеваю его под джинсы. Очень удобно.

– Он такой же расцветки, что и простыни на моей кровати, – приглушенным охрипшим голосом проговорил Харлан. Пояс мягко скользнул по его ладони. Он положил его обратно на кучу белья, мысленно поклявшись себе, что когда-нибудь – желательно поскорее – увидит эту провокационную вещицу на стройном теле Джессики. А потом снимет ее.

Положив одну партию вещей в стиральную машину и закрыв крышку, нажал на пуск, запуская механизм в действие. Обернулся и посмотрел на Джессику: она тяжело опиралась на дверной косяк, веки покраснели и отяжелели. Она приложила ладонь ко рту, прикрывая зевок.

Харлан шагнул к ней и подхватил на руки. Она испуганно вскрикнула.

– Что ты делаешь?

– Несу тебя в постель, малышка. У тебя был трудный день, тебе нужно отдохнуть. Хочу, чтобы к приходу гостей ты хорошо выглядела.

– Не называй меня малышкой, – пробормотала она, положив голову ему на плечо.

– Почему? – спросил он.

– Потому что я уже давно не маленькая. Я выросла.

Его глаза заметно потемнели. В них безошибочно читалось желание.

– Я заметил.

Руки, державшие ее, стали очень горячими, обжигая ее сквозь тонкую ткань халата.

– Харлан, отпусти меня, я вполне могу идти сама.

– Не отпущу, – отозвался он хрипло и мысленно добавил: «никогда».

– Почему? Я же тяжелая. Ты меня уронишь.

– Не уроню. Мне нравится тебя нести, и вовсе ты не тяжелая. Ты легче перышка.

– Да уж. – Она засмеялась, уткнувшись лицом в воротник его рубашки.

Джессика ошиблась. Он не только не уронил ее, но даже не запыхался, поднявшись с ней на руках в ее комнату, где очень бережно уложил на кровать. Одна пола халата завернулась, обнажив гладкое белое бедро. Харлан старательно расправил ткань, укутав ее ноги до самых кончиков пальцев. Она выглядела сейчас такой соблазнительной и в то же время такой трогательной и беспомощной, что, помимо горячего стремления овладеть ее прекрасным телом, в нем пробуждалось желание оберегать ее, защищать и лелеять. Ощущение было новым, но приятным. Он наклонился и нежно коснулся губами ее лба.

– А теперь поспи, солнышко. Тебе необходим отдых.

Он хотел было подняться с кровати, но она остановила его, положив ладонь на его руку.

– Харлан, а что это за игра, о которой говорила Энни? Ну, которую она хочет на мне опробовать? – спросила она слегка заплетающимся голосом.

– А, это. Энни с Крисом придумали довольно занимательную настольную игру и хотят ее усовершенствовать. Им как раз нужен человек, который не знаком с правилами, чтобы опробовать их изобретение. Они надеются продать игру какой-нибудь компании, занимающейся выпуском подобной продукции. Не возражаешь побыть сегодня вечером подопытным кроликом?

Она сонно улыбнулась.

– Конечно нет. Мне очень интересно. Обожаю игры.

Он посерьезнел.

– Но имей в виду, то, что происходит между нами, не игра.

– Ты уверен? – Она затаила дыхание в ожидании его ответа.

– На все сто. А ты разве нет?

– Я... надеюсь, что это так.

– Вот и умница. – Он снова улыбнулся. – А теперь скажи: ты любишь пиццу?

– Люблю, только не слишком острую.

– Я это учту. Отдыхай. – Он не удержался и нежно погладил ее по мягким волосам, затем по щеке.

Она слегка повернула голову, коснулась губами его раскрытой ладони и позвала:

– Харлан...

– Я здесь, солнышко, я с тобой, – мягко отозвался он, охваченный таким порывом нежности, что у него защемило сердце. Он пока еще не разобрался в своих чувствах, уверенный только в своем желании слить свою плоть с ее плотью, но отчетливо сознавал, что эта женщина бесконечно дорога ему. И он постарается не упустить этот шанс, милостиво предоставленный ему судьбой. А что будет дальше – жизнь покажет.

– Это все, что я хотела знать, – пробормотала она. – Ты еще поедешь сегодня на работу?

– Никуда я не поеду, – тихо сказал он. – Буду все время рядом. Отдыхай и ни о чем не беспокойся. Здесь тебе ничто не угрожает. Ты в полной безопасности.

– Я знаю.

Она закрыла глаза, и вскоре по ее ровному глубокому дыханию Харлан понял, что она уснула, а он все сидел и вглядывался в ее лицо. Сейчас на ней не было косметики, и тени под глазами стали еще отчетливее.

Теперь Харлан недоумевал, как он мог сразу не проникнуться серьезностью положения. Он представил, как какой-то негодяй тайно пробирается в квартиру Джессики и устраивает там свои злые шутки, и у него непроизвольно сжались кулаки. Ничего, он доберется до этого ловкача, кем бы тот ни был. Он никому не позволит запугивать дорогого ему человека.

Вспомнив ее последние слова перед тем, как она погрузилась в сон, Харлан улыбнулся. Она доверяет ему. Она верит в него, верит в то, что он защитит ее от любых неприятностей. Верит в его порядочность, в его профессионализм. Нет, он, конечно, не рыцарь в сияющих доспехах, но он постарается сделать все, что в его силах, чтобы оправдать ее доверие. Это важно в первую очередь для него самого. Он был дураком, но за эти полдня поумнел и больше не повторит своих ошибок.

Любуясь спокойным, безмятежным лицом спящей Джессики, Харлан поклялся, что сделает все возможное и невозможное, чтобы сокрушить всех драконов, которые угрожают его прекрасной даме.

На сердце стало легко и спокойно, словно он после долгих мучительных раздумий и сомнений наконец принял единственно правильное решение.

Харлан поднялся и осторожно вышел из комнаты, тихонько прикрыв за собой дверь. Ему нужно продумать план действий.

Джессика проспала до половины седьмого, и Харлан не решился беспокоить ее, зная, как сильно она нуждается в хорошем, спокойном сне. Он тем временем выстирал и высушил всю ее одежду, даже тонкое шелковое белье. Энни, как и обещала, принесла специальный порошок.

Вообще-то он терпеть не мог стирку и все, что с ней связано, и вечно откладывал эту работу до последнего, но стирать одежду Джессики ему показалось приятным, даже каким-то интимным действом. Ему это доставляло удовольствие.

Дотрагиваясь до вещей Джессики, он словно дотрагивался до нее самой, узнавал о ней нечто новое, сокровенное. Он, например, узнал, что она предпочитает изящное французское белье молочно-белого, бежевого и черного цветов и представлял, как неотразимо сексуально она выглядит в нем. А еще представлял, как мучительно медленно снимает с нее эти вещицы.

Рассматривая ее одежду, Харлан пришел к любопытному выводу, что в Джессике странным образом переплетаются светская искушенность и пленительная невинность и что ему безумно нравятся оба эти качества вместе и каждое в отдельности.

Но время близилось к семи, скоро у них будут гости, поэтому пора было будить его спящую красавицу. Крис и Энни всегда поразительно пунктуальны и никогда не опаздывают, а ей еще нужно успеть одеться и привести себя в порядок.

Харлан поднялся на второй этаж, вошел в ее комнату и тихо позвал:

– Джессика...

Он боялся ее напугать, и было жаль будить ее, но у него не было выбора. Времени до прихода гостей оставалось совсем немного.

Джессика не проснулась и даже не пошевелилась. Он прошел в глубь комнаты к комоду и, выдвинув ящик, сложил в него выстиранное белье, полагая, что этот шум разбудит ее. Она продолжала крепко спать. Тогда он окликнул ее еще раз, теперь уже немного громче. Никакого результата.

Харлан подошел к кровати. Джессика лежала на боку, лицом к нему, с закрытыми глазами. Длинные ресницы отбрасывали густые тени. Полы халата разошлись, обнажив верх упругой груди и стройные ноги, так и манящие его своими мягкими, изящными линиями.

– Джессика, проснись! – взмолился он. – Не заставляй меня дотрагиваться до тебя, дорогая, иначе от моих благих намерений останутся одни воспоминания.

– Мм... благие намерения? – услышал он хрипловатый со сна голос, хотя глаза ее еще оставались закрытыми.

– Вот именно. Полагаю, ты понимаешь, о чем я говорю.

Джессика приоткрыла припухшие от сна веки и плутовато улыбнулась.

– А если нет, ты объяснишь?

Харлан нахмурился. Она заигрывает с ним? Она что, не понимает, что играет с огнем?

Она тем временем перевернулась на спину и сладко потянулась, обнажив при этом еще кусочек кремовой кожи.

– Джессика, – предупреждающе выдавил он, – не искушай судьбу. Или ты решила принять мое предложение?

Она испуганно охнула и резко села, поспешно запахнув на себе халат.

– Нет, еще нет. Извини. Сама не знаю, что на меня нашло.

Он расслабился и улыбнулся.

– Вот так-то лучше. А то мне пришлось бы в спешном порядке придумывать причину, чтобы отправить наших гостей обратно.

– Ой я же совсем забыла, что должны прийти Энни с Крисом. Который час?

– Скоро семь, так что тебе лучше поторопиться. – Он подошел к комоду и выдвинул ящик. – Вот здесь твоя одежда, которую я постирал. Думаю, тебе лучше переодеться.

– Не хочешь, чтобы я смущала Энни с Крисом? – поддела она его.

– Не знаю, как насчет Криса и Энни, но это будет смущать меня.

– Что, твои прежние женщины никогда не разгуливали по дому в халате? – не унималась Джессика.

Он обернулся и совершенно серьезно ответил:

– До тебя здесь не было других женщин. Ты первая. – И, надеюсь, единственная, добавил он про себя.

– Вот как? Что ж, приятно это слышать. И спасибо тебе за одежду.

– Не за что, – бросил он и направился к двери. – Жду тебя внизу через пятнадцать минут.

– Есть, сэр, – шутливо отсалютовала она, но он уже вышел и прикрыл за собой дверь.

Джессика поймала себя на том, что глупо улыбается. У нее было прекрасное настроение. Интересно – почему?

Может, потому, что она наконец спокойно поспала и отдохнула? Или ее так обрадовало утверждение Харлана о том, что она первая женщина, которую он привел в свой дом? Скорее всего, и то и другое. А может, все дело в том, что ей хорошо с ним рядом? Что она чувствует себя так, словно здесь ее место, ее дом, ее счастье.

Она поняла, что любит Харлана. Всегда любила. Но если раньше она считала это глупой полудетской влюбленностью во взрослого мужчину, которая со временем пройдет, то теперь ясно осознала, что ничего не прошло. Просто ее юношеская влюбленность переросла во взрослую, настоящую любовь. Она пыталась выбросить его из головы, пыталась встречаться с другими, но ни ее тело, ни душа, ни сердце не находили удовлетворения. Только теперь она поняла, что каждого мужчину, с которым ее сталкивала судьба, она подсознательно сравнивала с Харланом Синклером и в этом сравнении он всегда выигрывал. Никто не мог соперничать с ним. Никто не оставлял в ее сердце следа.

А он? Любит ли он ее? Энни уверена, что любит, хотя не признается в этом даже самому себе, боясь потерять свою драгоценную свободу и независимость. Он считает, что между ними существует чисто физическое влечение, и хочет, чтобы они стали любовниками. Она тоже этого хочет, но ей этого недостаточно. Значит, ее задача сделать так, что этого стало мало и ему тоже. Получится ли у нее – трудно предугадать. Хочет ли она попробовать? Вне всяких сомнений.

Весело напевая себе под нос, Джессика выбрала на предстоящий вечер темно-синие, в тонкую кремовую полосочку расклешенные брюки и кремовую облегающую блузку без рукавов.

Одевшись и расчесав волосы до золотистого блеска, Джессика прошла в ванную и сделала легкий макияж. Повертевшись перед зеркалом, она осталась довольна своим внешним видом.

Вернувшись в спальню, она слегка побрызгала на себя духами с тонким, едва уловимым ароматом свежести и весны, сделала глубокий вдох и медленно выдохнула.

Теперь она готова приступить к выполнению своего плана, а именно завоевывать сердце Харлана. Она вышла из комнаты и легкой, но решительной походкой стала спускаться вниз. Она чувствовала, что стоит на пороге чего-то восхитительного и необыкновенного. Чего-то, что изменит ее жизнь навсегда.

В одиннадцать часов Джессика с Харланом провожали гостей. Крис оказался высоким худощавым мужчиной с короткой аккуратной бородкой. Он напоминал Джессике одного профессора, который преподавал в колледже, где она училась. Прощаясь с ними в холле, Крис бережно прижимал к груди коробку с игрой, которую они с Энни изобрели. Компания почти целый вечер играла в нее.

Джессика все еще улыбалась, когда Харлан закрыл за гостями дверь. Смеяться она уже больше не могла – болели бока.

Глядя на нее, смеющуюся и довольную, Харлан был очень рад, что и следа не осталось от той подавленности и нервозности, которые он заметил у нее утром. Она успокоилась, отвлеклась от своих проблем и неприятностей и снова стала той очаровательной беззаботной девочкой, которую он впервые увидел десять лет назад.

– Ну что ж, – заметил Харлан, – кажется, игра, которую придумали Энни с Крисом, обречена на успех. Если все будут смеяться, как смеялась ты, они смогут получить за нее неплохие деньги. При условии, конечно, что им удастся ее продать. – Он обнял Джессику за талию и повел на кухню.

– Я считаю, что «Паркер энтерпрайсиз» должна спонсировать эту затею. Мне кажется, это самая скандальная настольная игра, которую я когда-либо видела.

– Я понял, что тебе понравилось, когда ты предложила сыграть в третий раз.

Когда они вошли в кухню, вопреки ожиданиям Джессики, которая надеялась, что сейчас он повернет ее к себе, стиснет в объятиях и поцелует, Харлан подвел ее к обеденному столу и усадил на табурет.

– Хочешь мороженого? – спросил он, потом улыбнулся. – Или я должен спросить по-другому: поместится в тебя немножко мороженого после того, как ты слопала целых три куска пиццы?

– О, ты намекаешь на то, что я слишком много ем? – притворно возмутилась она.

– Нет, просто удивляюсь, куда это все помещается. – Он скользнул по ней оценивающим мужским взглядом. – Ты тоненькая как тростинка.

– Вообще-то я ем немного, но сегодня почему-то разыгрался аппетит.

– Это последствия стресса. Ну так как насчет мороженого?

– А какое у тебя есть?

Он открыл дверцу холодильника.

– Иди сама посмотри.

Она подошла сзади и заглянула через его плечо.

– Вот это да! Да у тебя тут целый магазин! Сортов десять, не меньше!

Он пожал плечами.

– Что поделаешь, я сладкоежка. Как ты смотришь на мороженое с дольками ананаса?

– С удовольствием. Что мне делать?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю