Текст книги "Вандал (СИ)"
Автор книги: ypink
Жанры:
Слеш
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)
Пробивает полдень.
Учихе не нравится стоять у алтаря. В Японии так свадьбы не проводят, но жених-то у него вообще атеист. Едва ли они сошлись на католицистическом обряде. Поэтому у мужчины горят лицо и уши. Он старается выглядеть спокойным до предела. Не выходит. И он молится, что родители не в курсе происходящего улетели отдыхать на Окинаву. Потому что отчего-то стыдно до смерти.
Звучит музыка. Наруто под руку заводит Итачи – больше некому. А Ино утирает слёзы платочком, силясь не расплакаться. Народу собралось у входа. Саске знаменит в определённых кругах, а после того, как Мэй Теруми застрелили, так вообще – звезда Токио.
Снаружи раздаются одобрительный свист и вопли, когда все замечают красные кеды «невесты». А вот Карин старается подавить в себе желание закрыть лицо рукой. Толпа пробивается в свадебную залу. Наруто подхватывает многочисленные рюши и оборки на платье, жмурится, потому что пайетки отражают солнечный свет прямо в лицо. И Учиха слышит, как его дорогой жених обещает засунуть это платье его брату в задницу.
Оно ни короткое, но и ни длинное – Итачи умеет выбирать – мужчина отчётливо видит костлявые щиколотки, которые просвечивают через подол. Он не видит лица, но отлично знает, что никакой косметики.
Саске вцепляется в красную, как те самые кеды, розу в бутоньерке. Перехватывает дыхание от нерационального волнения. Он смотрит на оголённые плечи «невесты», опускает взгляд ниже, к цветастым оборочками на груди. Чёрт знает, где Итачи нашёл платье без бюста, но без помощи ателье и опытного портного точно не обошлось.
Наруто восходит на алтарь, придерживая не особенно пышные юбки. Они сверкают так, как будто поверху на них наклеили битое стекло, что вот-вот зазвенит. Священник начинает свою речь. Учиха пропускает всё мимо ушей, вспоминая тот чудесный костюм, которые помогает во время учебной депрессии. Он осторожно переводит взгляд на юношу, который кривит губы, стараясь не улыбаться. А вот Итачи беззвучно ржёт в первом ряду, снимая всё это на камеру. Рядом с ним сидят его дети и Ино, нашедшие общий язык ещё при подготовке торжества.
– А не слишком ли вульгарно, пап? – шепчет Изуна, прислоняя ко рту ладошку, – чулки с кедами?
Мужчина отрицательно качает головой. Весь свадебный комплект Наруто он собирал собственными руками.
Подходит время клятвы.
– Готовы ли вы, Саске Учиха, взять в законные мужья Наруто Узумаки, – божий служитель дожидается положительного ответа и переводит взгляд, обращаясь к «невесте», – готовы ли вы, Наруто Узумаки, взять в законные мужья Учиха Саске?
– Не, так, ща, погодите, – говорит юноша. Итачи ошарашенно глядит на его напряжённую спину. Наруто одёргивает юбку, собравшуюся сзади, и оборачивается лицом к алтарю, – теперь да, согласен.
Мужчина судорожно сглотнул, надевая обручальное кольцо на его палец, и лишь одними губами прошептал «Я тебя убью».
– Объявляю ваш брак действительным, – сказал священник, захлопывая толстую книгу, – можете поцеловаться.
Узумаки неловко замялся, цепляясь руками за неуютно-чёрный сегодня пиджак уже мужа. Полуулыбка тронула его лицо, когда ему пришлось чуть привстать на носочки. Саске склонился к нему, отмечая, что парень-то подрос за последние полгода. Их губы соприкоснулись. Поцелуй был долгим, глубоким, полный чего-то по-своему неземного, но приближённого.
– Сорок девять… Да когда же вы уже закончите?! Я считать устал! – захныкал Изуна, смотря на согнувшегося пополам от смеха отца.
– Шестьдесят три, – коротко парировала Ино, набрасывая на плечи тонкий жакет.
Делегация высыпает на улицу, прямо перед дверьми. Мужчина несёт студента на руках, покидая церковь последним. Они засаживаются в просторный лимузин. Ехать до ресторана не менее, чем три часа – в Токио не особенно любят католицизм во всей его красе. Приглашённые на празднование тоже расходятся по машинам, совсем нет времени медлить.
Наруто обмахивается, откинув ноги на верхушку сидения. И он очень рад, что от водилы их отделяет звукоизоляционная перегородка. Юноша открепляет фату от волос, складывает кучу железных заколок и шпилек в отверстие для стакана, сбоку от двери. Он хочет блаженно доспать хотя бы пару часов, но оказывается прижатым к сидению прежде, чем в возмущении открывает свой рот.
– Ты придурок, – горячо шепчет Саске прямо ему в ухо, хватая за волосы на затылке, – ты не представляешь, как я испугался, – он сильно потянул за светлые пряди назад, упиваясь шипением, – я был готов умереть прямо там, когда подумал, что ты откажешься.
– Теме, – Узумаки, уже Учиха, сдавленно вздыхал, ощущая давление на своей голове. Кожу неприятно тянуло, а узкое платье натирало бока до красноты, – ты настолько не доверяешь мне?
Внутри всё отозвалось каким-то глухим звуком, а сердце предательски кольнуло. Мужчина мотнул головой.
– Параноик, – почти ласково произнёс студент, впиваясь в чужие губы, а затем, с новым глотком воздуха, выдохнул, – честно, я тоже боялся, что ты пошлёшь меня к чёрту.
Они уж точно друг друга стоили.
Саске осторожно поцеловал новоиспечённого мужа в уголок губ, сжимая хрупкие угловатые плечи. Юноша в ответ потянулся к нему, прижимаясь, хватаясь здоровой рукой за угольно-чёрные волосы. И Учиха настойчиво раздвинул его колени, шурша юбками. Забросил худые ноги себе на плечи и щёлкнул кнопкой-пуговицей на брюках.
– Так просто? – насмешливо спросил Наруто, сверкая глазами.
Мужчина задумчиво склонил голову набок, а потом вдруг резко подался вперёд, проникая в узкую горячую глубину. Студент под ним сдавленно заскулил, чувствуя, как головка члена задевает чувствительную простату. Саске осторожно, ритмично двигаясь настолько, насколько позволяло место в транспорте, стянул чулок с одной ноги до щиколотки, целуя острую коленку.
– У-у-ублюдок, – только протянул юноша, выгибая спину, – когда-нибудь сам тебя трахну. Поймёшь, каково это.
Учиха только заулыбался в ответ, вбивая своего любовника в сидение.
Эх, свадьба.
***
Они зашли в ресторан последними. Растрёпанные, судорожно дышащие. Мужчина нервно застёгивал свой пиджак, а Наруто потирал искусанную шею, покрывшуюся алыми пятнами. Ино издала нервный смешок, отпивая вино из бокала.
Началось застолье.
Где-то к середине празднования начали дарить подарки. И то, что Суйгецу и Карин подарили бывшему Узумаки пистолет, а дед Мадара, который выглядел на сорок и по непонятным причинам был хмур, как туча, – катану, парочку кунаев, ключи от машины и вертолёт. Саске ошарашенно провожал их взглядом, смотря, как юноша взвешивает в руке оружие.
– Хана тебе, ха-ха, – просмеялся Итачи со своего стола.
Гости это поддержали.
Зал наполнился гулом. Тёплая, приятная атмосфера веселья, казалось, проникала в каждый уголок большого здания, арендованного на время праздника. Саске думал о том, что его мужу нужно выучиться на права. Но только так, чтобы он потом не начал летать в универ на вертолёте. Дед Мадара сверлил его взглядом с другого конца помещения, но это, видимо, было местью за то, что его в детстве кое-кто часто изрисовывал перманентным маркером. Да, у них вся семья, не считая чересур добродушного Итачи – он убивал сразу, называя это не местью, а контратакой – была такой злопамятной, что даже якудза покорно прикрывали рты. Связываться с Учихой – себе дороже.
Наруто, видимо, чувствовал себя неуютно. Каждое его движение был каким-то нервным. Поэтому Саске схватил его руку под столом, сжимая чужие пальцы. Юноша обратил на него свой взор и застыл, смахивая слёзы. Это был просто шок, потому что парень трясся, как под дождём. Учиха только сильнее ухватился за ладонь мужа, стараясь успокоить.
Один его взгляд говорил: «Я тоже очень нервничаю».
Наруто выдохнул, сжимая руку в ответ.
Празднование продолжилось.
Гости стали разъезжаться после полуночи. Первыми стали Итачи с Ино, которым ещё стоило бы позаботиться о детях, расположившихся под столом, откуда доносилось сопение. Так постепенно осталось только пять человек, считая новоиспечённых супругов. Карин уже давно умостилась в машине, думая, как она завтра пойдёт на работу с таким перегаром. А потом вспомнила, что начальство сегодня женилось и наклюкалось ничуть не меньше, чем сама она. И девушка захрапела, не обращая внимания на бухтящего водителя.
– Эй, Саске, – заикаясь, окликнул его Суйгецу, – вы же там… потом поедете короче же, ну да, – несвязно сообщал он, – в общем, оттрахай его хорошенько! – и он приложился лбом о начищенную дверь такси.
– Да, внук, – в той же интонации отозвался Мадара, – там в вертолёте полная звуко… звуко… ну пилоты вас не услышат, стены там волшебные. Дерзайте! – и он завалился на заднее сидение внедорожника, – поехали Хаширама, снимем шлюх.
– Я вообще-то женат, у меня дети есть. И даже внуки, ладно, да? – отозвался человек, – поехали лучше Мито спаивать, она нас потом кульбиты на сковородке делать научит.
Наруто, дыша перегаром в лицо мужа, спросил:
– А он точно дед?
– Точно, только шебутной, как бабка, – сипло отозвался Саске.
До квартиры доехали кое-как. Узумаки – уже Учиха – раз пять выходил вывалить содержимое своего желудка. Потому что не стоит в двадцать лет пить саке с вином, запивая виски и медицинским спиртом, размешанным с колой.
Наруто заполз в квартиру, держась рукой за рукав свадебного пиджака мужа. Казалось, что уже едет пол и потолок. Мужчина глядел на него, парня в свадебном платье и красных кедах. И никогда прежде ему так не казалось, что он не ошибся в своём выборе.
– Я сегодня… – пробурчал юноша, – никакой. Потом потрахаемся.
– Ну ты хоть до ковра доползи, нам же завтра на самолёт. Мы едем в Италию. Это мой тебе свадебный подарок.
Наруто счастливо заулюлюкал внизу, укладывая голову на диван, а тело свешивая на пол. Муж схватил его за ногу, утаскивая в спальню. И только в свете луны блестели колготки.
– Ты-то может сегодня и никакой, а я ещё какой, – лукаво пробулькал Учиха, целуя худую щиколотку.
Парень знал, что у него нет особо выхода. Трахаться пьяными до полусмерти классно. Только вот поутру ни черта не помнишь, и ужасно саднит зад. А у Саске рожа такая довольная, что уже инстинктивно знаешь, почему задница так болит.
– Моё либидо подаёт сигналы бедствия, – пожаловался Наруто в аэропорту.
А его муж чуть не умер со смеха. А им ещё двенадцать часов так лететь минимум.