412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » ViLiSSa » Без прав на существование (СИ) » Текст книги (страница 5)
Без прав на существование (СИ)
  • Текст добавлен: 19 января 2019, 23:30

Текст книги "Без прав на существование (СИ)"


Автор книги: ViLiSSa



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)

– Вот эта лучше.

– С-сп-спасибо, – Гарри даже не глянул на книгу: все его внимание было захвачено мужчиной.

– Вам нравится в моем доме, Гарри? – хаффлпафец вздрогнул: его имя прозвучало так неожиданно. Гарри так редко кто-нибудь называл просто по имени.

– Д-да, – мальчик не знал, что говорить дальше: поблагодарить за гостеприимство или лучше просто промолчать?

Наконец, он определился и тихо произнес:

– Спасибо вам, мистер Малфой, – Гарри низко опустил голову не в силах посмотреть на аристократа.

– Что ж, я рад… Но, к сожалению, мне и Драко нужно будет скоро уехать, – произнес Люциус Малфой, изучая затылок низко опущенной головы хаффлпафца, – Я обещал ему каникулы на море…и я не знаю, что мне делать с вами. Возможно, я мог бы взять вас с собой…

Потухшая было надежда Гарри не видеть родственников все лето, снова трепыхнулась где-то в душе, и он с надеждой посмотрел прямо в глаза мужчины, ожидая его решения и следя за каждым его движением. Вот он почти вплотную подходит к мальчику, заставляя его задрать голову еще выше. В плохо освещенном помещении библиотеки Гарри не может видеть всего, но ему почему-то кажется, что в глазах мужчины мелькает огонь азарта и веселья.

– Вы ведь не хотите возвращаться к родственникам, Гарри? – прохладные пальцы мистера Малфоя еле уловимо погладили щеку мальчика, – Или все же хотите? Озвучьте же свои мысли, Гарри.

Гарри был, как будто загипнотизирован тихим, завораживающим голосом Люциуса Малфоя. Ему казалось, что весь мир кружится с бешеной скоростью, и только они двое стоят не двигаясь.

– Чего ты хочешь, Гарри?

Чувства Гарри снова метались из стороны в сторону… Ему и правда можно было сказать, чего он хочет? Без раздумий сказать свое желание?

– Я… Я х-хочу поехать с вами, мистер Малфой, – голос Гарри еле слышен и дрожит от волнения, но все же в нем слышится уверенность.

Люциус Малфой улыбается, продолжая водить пальцами по шее мальчика, но вот его рука перемещается на затылок Гарри и тот вынужден запрокинуть голову еще сильнее, потому что легкое до этого момента прикосновение аристократа внезапно превращается в более жесткое. Рука, держащая его за волосы, вроде не причиняет ему боли, но Гарри прекрасно понимает, что ему не высвободиться из этого захвата. Все, что ему остается – это ждать.

– Даже если я тебя попрошу что-нибудь сделать за это?

– Ч-что? – неуверенно переспрашивает Гарри, а, потом, как будто решаясь на что-то добавляет, – Я все сделаю, только не отправляйте меня назад к Дурслям.

Гарри чувствует, как краска приливает к щекам, его руки крепко сжимают старый фолиант. Мальчик понимает, что только что преступил свою гордость. Ему кажется, что он совершил что-то непоправимое и одновременно единственно возможное во всей этой ситуации. Гарри ждет…Он ждет, когда Люциус Малфой, наконец, скажет, что он от него хочет.

Время тянется как резина, заставляя Гарри еще сильнее занервничать, но вот он уже не чувствует руки в своих волосах, а своды библиотеки оглашает вроде негромкий, но такой…грохочущий в его сознании смех мужчины.

Глаза Гарри расширяются.

– Идите спать, мистер Поттер, – снова спокойным голосом говорит хозяин дома, – И передайте завтра Драко, что я вскоре собираюсь проверить ваши домашние работы. Будет лучше, если вы их все-таки доделаете. Все ясно?

– Да! – Гарри провожает спину мужчины, до сих пор не понимая, что же все-таки это было. А главное… позволено ли ему было остаться в доме Малфоев до конца лета?

Но, тем не менее, он опрометью срывается и бежит в комнату Драко, чтобы сказать ему о предстоящей проверке.

Драко Гарри застал валяющимся в постели, с красочным журналом в руках.

– Драко! Я видел твоего отца... он сказал, что проверит на днях наши домашние работы…

Малфой-младший несколько секунд смотрел на Гарри, потом стукнулся лбом о столбик кровати.

– Я так и знал. Значит, это будет послезавтра. День он нам точно даст… А я так рассчитывал на то, что мы можем побездельничать пару дней… Он точно устроит проверку на следующий день после приезда крестного. Ладно, Потти, не дрейфь, завтра встанем пораньше... и…

оОо

Всю ночь Гарри ворочался, пока на рассвете его не сморил сон. Во сне он был на Тисовой улице и там еще больше осознал две вещи: его существование там все также ненавидят и бьют даже больнее, чем в Хогвартсе. За то время, даже во сне, что мальчик находился в доме родственников: его дядя срывался трижды и хватался за ремень, и все три раза в злоключениях Гарри был виноват Дадли, который просто не мог жить спокойно, если его двоюродному брату более или менее неплохо.

– Прячешься, Поттер? – в завершение огромная туша Дадли закрыла от Гарри солнце и все пути отступления. Мальчик в который раз подумал, что забиваться между забором и стеной, где бы ты не находился, не лучший вариант. – Вот я сейчас папу позову, и он тебя прибьет! Тебя даже искать никто не будет! – И толстяк пинком опрокинул стоящее рядом ведерко с краской.

Гарри во сне был полностью согласен с братом: его и правда искать никто не будет – так было раньше и вряд ли что-нибудь изменится сейчас. Вот и сейчас дядя Вернон уже наверняка разыскивает мальчика за то, что Дадли только что разлил краску, которой Гарри должен был покрасить забор, и всерьез намеревается стереть племянника с лица земли… Вот уже его туша показалась в поле зрения мальчика…

На этой страшной ноте он в ужасе проснулся, вытирая холодный пот, выступивший на лбу, и убеждаясь, что он сейчас не на Тисовой, в доме дядюшки, а в Малфой-меноре.

Гарри едва с трудом удалось успокоиться. Когда он, наконец, смог как-то взять себя в руки, то глаза его светились решимостью: он был согласен на все, лишь бы не возвращаться на Тисовую улицу.

Спустя некоторое время к нему примчался взъерошенный Драко.

– Ох... хорошо, что ты уже встал… бежим в библиотеку… крестный приехал… точно – у нас мало времени… – и он потащил Гарри буквально волоком за собой.– Вот так я и знал, надо было вчера начинать... – причитал он по дороге.

Гарри неожиданно стало смешно, Слизеринский принц выглядел довольно забавно, пытаясь одновременно бежать, тащить его и при этом приглаживать беспорядок на своей белобрысой голове.

оОо

В это время в гостиной расположилось двое мужчин.

– Как твои успехи, Люциус?

Зельевар уютно устроился в кресле и закинул ногу на ногу, принимая кофе из рук хозяина.

– Довольно неплохо... Заключил пару довольно выгодных сделок… Принял для тебя заказ на разработку противомигренного состава…

– Но он уже есть? – удивился зельевар.

– Да, но ты его варишь просто так, а я его продал. И теперь ты с него будешь получать прибыль. И я тоже. Но пока ты еще над ним усиленно работаешь. Патент будет готов только к концу месяца. Цени мою заботу!

– Я ценю, но меня интересовал другой вопрос. И ты это прекрасно знаешь.

– Сейчас я выдерживаю паузу. Но, по крайней мере, у Драко есть ровесник для общения, и он еще не пришиб ни одного эльфа. Это, знаешь ли, уже не плохо.

– Мы едем на курорт?

– Непременно.

– И мальчика берем с собой?

– По легенде, он поехал туда со своей маггловской семьей.

– Ты думаешь, что об этом никто не узнает.

– Я в этом уверен.

– Значит, пряник? Но свою порцию удовольствия ты не собираешься упускать?

Малфой усмехнулся и промолчал.

оОо

Поздно вечером Драко едва разогнул спину.

– Это ужасно…

– Но ведь мы справились?

– Сам себе не верю. – Мальчик окинул выразительным взглядом груду исписанных пергаментов. – Какой ужас.

Гарри хмыкнул и потянулся. У него тоже ломило плечи и спину.

Потом поднялся и аккуратно разобрал задания на стопки. После чего задумался. Ведь его вопрос так и остался нерешенным. Сразу стало тревожно.

Драко его понял неправильно.

– Не дергайся, задание отец отправит сразу в школу, так что оно будет ждать нас там. Гарри вопросительно на него взглянул. Драко говорил так, как будто уже что-то знал.

– Но…

– Если ты про то, поедешь ты с нами или нет... то я уже подслушал…

У Гарри широко раскрылись глаза.

– Да не делай ты такое лицо. Тут полно тайных проходов и специальных ниш. Я еще не все их знаю. Настоящий аристократ всегда владеет максимумом информации. И не важно, как он ее добыл. Отец точно тебя возьмет, но наверняка потребует клятву… так что, думаю, у тебя мозгов хватит, чтобы согласиться. – И он щелкнул брюнета по носу. – Ты ничего. Когда одет не в свои обноски… Сделай что-нибудь для крестного, он может тебе и зелье для поправки зрения сварит.

– А что, такое бывает?

– А то… крестный – Мастер Зелий. Очень известный.

Гарри притих.

– Ладно, пошли спать, Потти... завтра нас гонять будут немилосердно по всему этому заданию.

оОо

– Ну что же, молодые люди, в принципе, за небольшими замечаниями, я хочу отметить, что с заданием вы справились. – Северус откинулся в кресле, разглядывая мальчиков, стоящих перед ним.

Люциус сидел в другом.

– А как насчет практики? Заклинания? Руны?

Гарри испуганно вытаращился.

– Но отец, этого в задании не было…

– Но не значит, что вы не должны тренироваться в этом. Магия не терпит застоя, она все время должна быть в движении.

– Но ведь нам нельзя колдовать летом… – робко подал голос Гарри.

– Но не в защищенном поместье и не на отдыхе. Так что, молодые люди, не рассчитывайте, что остаток лета вы будете валять дурака.

Гарри вскинул голову и его глаза засверкали надеждой.

– А с вами, Гарольд, у нас особый разговор. Вы должны принести мне клятву, как своему наставнику. Вы согласны?

Северус резко обернулся на друга, однако промолчал.

Гарри активно закивал головой.

– Не слышу?

– Да, да, лорд Малфой, я согласен.

– Замечательно. Тогда на колени. – Он достал палочку. – Повторяйте. Я, Гарольд Джеймс Поттер, принимаю и признаю лорда Люциуса Абрахаса Малфоя своим наставником и клянусь следовать слову его и принимать со всем тщанием и кротостью учение его, не мыслить зла против него и близких его…

Гарри точно в тумане произносил слова клятвы обета, точно впитывающиеся в него, светящимися нитями золотого сияния, он давно не ощущал себя таким счастливым. Ведь в клятве Лорд Малфой обязался заботиться о нем, и учить его. Ему казалось, что все тело окутывает тепло магии.

– … и свидетельствует этому магия.

Как представитель от магии встал Снейп и мрачно завершил, коснувшись своей палочкой палочки Люциуса, которую тот держал над Гарри:

– Свидетельствую. – Произнес он торжественно во вспышке, фиксирующей клятву.

– Можешь встать, Гарри. Иди, собирайся.

Едва мальчик поднялся, все это время молча стоящий в стороне Драко неожиданно издал восторженный вопль. И, схватив хаффлпаффца за рукав, потащил его из комнаты.

– Драко…

Но тот уже ничего не слышал. Снейп выглянул в коридор, вслед мальчикам донеслось:

– На сборы час!

Затем зельевар вернулся к раздраженному поведением наследника Люциусу. И подал ему стакан со скотчем.

– Успокойся. Ты не указал ступень.

– Время покажет.

– И при этом полностью привязал мальчишку обязательствами. Не слишком благородно было воспользоваться его магической безграмотностью.

– Я не собираюсь ему вредить, Север.

– И будешь его учить? – зельевар прищурился.

– Непременно. Если ты не заметил, у мальчика прекрасный магический потенциал. И я не собираюсь растить из него врага.

– Сможет ли он носить маску, приличествующую его новому статусу?

– Научим.

И Люциус салютовал бокалом другу.

====== Глава 8 ======

Глава 8

В мире всегда должно побеждать добро – это то, во что верил совсем маленький Альбус Дамблдор, когда ему читали на ночь сказки. Именно после таких сказок он стал мечтать, что когда-нибудь ему суждено стать самым великим добрым волшебником. И Альбус шел к этой цели, свято веруя, что он делает все правильно.

У добра может быть множество оттенков – это Дамблдор понял, когда сражался с Гриндевальдом, ведь его когда-то лучший друг тоже желал многим добра своими действиями. И никто не виноват, что мнения Геллерта и Альбуса были так различны, что в итоге это привело к войне.

Забирая Тома Реддла из приюта, и рассказывая ему о волшебстве, тогда еще заместитель директора Альбус Дамблдор хотел, чтобы мальчик проникся той же атмосферой волшебства, что и он когда-то. Одного добрый волшебник не учел – у Тома Реддла тоже уже были свои мечты и ему никто не читал в детстве добрых сказок. И когда он понял, что Дамблдор использует его в своих целях, то пошел своим путем, не оглядываясь.

Всех можно изменить – говорил новоиспеченный директор Хогвартса с доброй улыбкой. Добро обязательно победит думал он, когда список погибших все больше рос, а волшебное сообщество все больше впадало в панику.

Оставляя маленького Гарри на пороге дома Дурслей, Альбус уже не думал о добре, он думал лишь о том, что малютке четы Поттеров уготована судьба победить зло, а значит, он должен сделать все, чтобы мальчик стал сильным и смелым, чтобы встретить с честью все, что ему суждено.

– Гарри вырос хорошим мальчиком, Минерва. Однажды он станет сильным волшебником, – Альбус со вздохом отложил ведомости с оценками первокурсников, – Жаль, что он попал в Хаффлпаф.

– Я тоже этого не ожидала, – нынешний заместитель директора, покосилась на шляпу, которая спала на шкафу, – Мистера Поттера задирают на его факультете, – Минерва МакГонагалл еще хотела добавить, что и другие факультеты не слишком хорошо относятся к хаффлпафцу, но директор ее уже не слушал. А может он не слышал и то, что она сказала раньше?

– Думаю, общение с гриффиндорцами пойдет Гарри на пользу, – Альбус задумчиво погладил свою бороду. Он уже продумал дальнейший план, и теперь осталось только исполнить его. У светлого мессии должна быть достойная свита. Невозможно спасти мир от зла в одиночку, – Я поговорил с четой Уизли, и они согласились взять Гарри до конца каникул в свой дом.

– Но… а как же защита? – МакГонагалл иногда абсолютно не могла понять ход мыслей директора.

– О… Пока Гарри называет дом своих родственников, своим домом – все будет в порядке. Позови-ка мне, Северуса, пожалуйста.

– У него с сегодняшнего дня отпуск, – устало напомнила женщина, уже не помня в который раз.

– Да-да, я совсем забыл… Тогда, может, тебе будет не трудно…

– Мне нужно навестить мистера Поттера? – стараясь скрыть раздражение, спросила женщина: смысла в действиях директора она не видела, но старая привычка не вмешиваться, пока ее не попросят, заставила ее скрыть все свои мысли.

Единственное, что она спросила перед тем, как уйти:

– А если мистер Поттер не захочет жить у Уизли?

– Ну что ты, Минерва, – отмахнулся директор, – Конечно же, мальчик захочет завести новых друзей.

Переубедить в чем-то Альбуса Дамблдора не удавалось никому, потому что он свято верил – добро многогранно, но именно его грань самая правильная и единственно возможная.

Последние несколько часов Малфой-Мэнор буквально сотрясался от бьющей ключом жизни: туда-сюда сновали эльфы, испуганно шарахающиеся от нескончаемых распоряжений хозяина дома, постоянного шипения Северуса Снейпа и беготню по коридорам до крайности возбужденного Драко. Гарри во всем этом участия принимал мало и сидел, забившись в угол в огромной гостиной под изучающим взглядом профессора зелий, который периодически потягивал виски.

– Вы уже собрали свои вещи, мистер Поттер?

– Д-да, – Гарри вздрогнул, когда мужчина нахмурился чему-то.

Вещей у мальчика было мало. Даже то, что ему еще в самом начале Добби выдал несколько красивых мантий, брюк и рубашек не сильно прибавило их количество. Тем более, Гарри не был уверен, разрешено ли ему брать их с собой. Да и нужны ли ему будут брюки и мантии на море?

«Наверное, там очень-очень тепло», – думал Гарри, улыбаясь этой мысли. Мальчику всегда хотелось жить, там, где всегда тепло. Не чувствовать холода ведь так замечательно.

– Гарри! Вот ты где! – Драко возник перед хаффлпафцем неожиданно и, схватив его за руку, куда-то потащил.

– Драко, подожди…

Гарри не понимал, куда так спешит слизеринец и почему за ними семенит Добби, болтая сам с собой.

– Вот! Переодевайся, – Драко махнул рукой на кровать Гарри, где лежали черные, укороченные и совсем легкие брюки и белая, чуть ли не прозрачная рубашка.

– Это…

– Отец распорядился, – с усмешкой произнес блондин, – Сказал, что не потерпит рядом с собой маггла в трусах в клеточку.

– У меня не в клеточку, – Гарри покраснел как помидор, никак не ожидая таких слов от аристократов, но Драко его не слушал.

– Все остальные твои вещи Добби уже упаковал.

– Упаковал? – Гарри совсем перестал понимать, о чем говорит слизеринец. Лишь одно было ему ясно – Люциус Малфой никогда ни о чем не забывает, даже о таких мелочах как одежда какого-то Гарри Поттера.

– Расслабься, Поттер, – напоследок произнес младший Малфой и снова куда-то удрал, оставляя Гарри наедине со всеми своими мыслями.

оОо

– Драко, мистер Поттер, возьмитесь за портал, и не разжимайте пальцы, пока вам не разрешат,– распорядился Люциус Малфой, беря из рук Добби что-то похожее на открытку или приглашение.

Гарри нерешительно протянул руку, дотрагиваясь до порт-ключа, также, как это сделал Драко, мистер Малфой и профессор. В ту же секунду мальчик почувствовал рывок в районе пупка. Гарри показалось, что его протянули через тонкую трубку и был несказанно рад, что это ощущение быстро закончилось… Правда закончилось оно падением на жесткий пол, с которого его тут же принялся поднимать Драко, у которого было больше опыта общения с порталами.

– Никогда не привыкну к этому ощущению, – бодряще произнес блондин, будто стараясь поддержать хаффлпафца. Или Гарри просто это показалось, потому, что слизеринский принц вряд ли знал значение слова «поддержка».

– Спасибо, – залившись краской, произнес Гарри. Три пары глаз сейчас были направлены на него, но он не увидел в них презрения или осуждения за свою неуклюжесть, скорее заинтересованность. Гарри осмотрелся по сторонам: портал перенес их в довольно большой, богато обставленный холл. Тут и там сновали люди разной степени раздетости, или неодетости? Но никто не испытывал дискомфорта от своего вида. Наоборот, тут и там раздавался смех. Кто-то сидел на красных диванчиках, общаясь между собой, кто-то просто куда-то шел. Гарри никогда не бывал в подобных местах, но почему-то ему сразу подумалось, что они в каком-то отеле. Хотя, вряд ли к этому отелю можно применить слово «какой-то» – слишком все красиво было в нем: начиная от украшенного странными узорами потолка и заканчивая коврами под ногами.

– Нам нужно поторопиться, – наконец, распорядился мистер Малфой, – Или же вы собираетесь простоять здесь все каникулы? – уже двигаясь вперед, спросил он.

Драко и Гарри дружно покачали головами, и тут же рванули за мужчиной. Это странное шествие замкнул задумчивый профессор Снейп.

Когда Гарри увидел зельевара несколько дней назад – он не мог поверить своим глазам: этот мужчина внешне разительно отличался от своей школьной версии, но вот его характер точно остался неизменным. Но в его взгляде мальчик все чаще видел искорки интереса направленные на него, и их природу он понять никак не мог. Зельевар был молчалив и насторожен, поэтому Гарри никак не мог понять, что у него на уме. В общем, как и не мог понять, что было на уме у Люциуса Малфоя. Может быть, Гарри тоже стоило просто радоваться подаркам судьбы?

– Не отставайте, мальчики, – голос аристократа отвлек Гарри от неожиданно возникших мыслей. Они уже подошли к стойке, где сидела красиво одетая девушка и стояла табличка с надписью «администратор». – Мальчики, посидите там, – Люциус указал на один из свободных диванчиков, – Я должен уладить несколько вопросов. Северус?

– Я осмотрюсь, – ответил зельевар, подходя к блондину.

– Это маггловский отель? – тихо спросил Драко Гарри, провожая взглядом людей, у которых не было никаких опознавательных знаков, отличающих их либо от магглов, либо от волшебников.

– Все вместе, – также тихо прошептал Драко, – Какими бы не были раздражающими магглы – заработать на них проще, чем на волшебниках… Так отец любит говорить, – добавил слизеринец.

– Значит тут нельзя колдовать? – еще тише спросил Гарри.

– Все такие курорты устроены так, чтобы магглы и маги не пересекались, – ответил Драко, как будто это было само собой разумеющееся, и Гарри был обязан это знать.

оОо

На Хогвартс уже почти опустился вечер, когда Минерва МакГонагалл буквально ворвалась в кабинет директора: ее, обычно уложенные волосы, сейчас были растрепаны, а пучок ослаб, болтаясь в районе шеи.

– Альбус!

– Что-то случилось, моя дорогая? – директор отложил надкусанную лимонную дольку и с всепонимающей улыбкой посмотрел на женщину, – Ты уже отвела Гарри к Уизли?

– В этом-то и проблема! – женщина устало опустилась на стул перед столом директора и испуганно глянула на старика, – Гарри… Мистера Поттера нет на Тисовой улице, а дом его родственников стоит пустым.

Минерва МакГонагалл в ту секунду впервые наблюдала, как с губ великого светлого волшебника сползает его извечная улыбка, а лицо мгновенно бледнеет. Обычно директор никогда не показывал таких эмоций, предпочитая оставаться в такие моменты наедине с собой, но все когда-то бывает в первый раз

– Как нет? Пустой…– он явно не понимал, о чем речь.

– Да!

– Подожди, Минерва, ты что-то, наверное, перепутала? – Альбус встал, опираясь руками на стол. – Гарри не может просто так исчезнуть…

– И все-таки он исчез, – МакГонагалл не смогла удержать ехидства в голосе: ей пришлось довольно долго побегать по жаре, прежде чем она выяснила, что Гарри Поттер вместе с родственниками уехал отдыхать. А все дело было в том, что на Тисовой улице мало кто мог вспомнить просто даже мальчика с таким именем. А миссис Фигг, которая была должна следить за ребенком, попала в больницу с несколькими переломами, оступившись в очередной раз, когда наступила случайно на одну из своих кошек.

Женщина еще некоторое время наслаждалась своей местью директору за то, что он заставил ее пройти через все это и, наконец, произнесла:

– Мальчик отправился вместе со своими родственниками на море. Видно они и, правда, хорошие люди.

– М-минерва, – Альбус схватился за сердце и снова сел, – Тебе не нужно было так поступать… Это не по-гриффиндорски. – Директор осуждающе покачал головой и тут же добавил, – Ох, не учел я, того, что мальчик может уехать… Что же теперь делать? Минерва, ты не знаешь, когда Дурсли и Гарри вернутся?

– Уж чего не знаю, того не знаю, – ответила женщина: она понимала, что все планы директора рушатся с огромной скоростью, но Альбуса ей жалко не было – у того всегда было слишком много планов. Одними больше, одними меньше – это ничего не изменит.

А вот сам Дамблдор был чрезвычайно расстроен – он не любил неучтенных факторов. А с Гарри Поттером их было слишком много.

– Альбус!... Альбус!

– Ты что-то хотела, Минерва? – директор с трудом отвлекся от своих мыслей и посмотрел на женщину. В голове у него уже крутилась мысль, что, может к Уизли отправить Лонгботтома, раз нет Гарри? Все равно сумму от совета попечителей на содержание ребенка он уже выделил. Молли никогда ничего не делала бесплатно.

– Пожалуй, я тоже хочу взять отпуск…

– Но, дорогая моя девочка, у нас столько дел… еще надо школу подготовить к следующему учебному году, ты же знаешь, нам надо обновить мебель в Гриффиндорской башне, и ковры у слизеринцев, там чистокровные маги, они не любят холодные полы, мне уже высказывали…

оОо

Люциус притянул к себе Снейпа, одновременно очаровательно улыбнувшись администратору и между делом невербально накладывая беспалочковые чары конфиденциальности на себя с другом.

Тот только приподнял бровь и морально приготовился. Или он не Северус, если вопрос не коснется Поттера.

– Север, – Люциус сосредоточенно стряхнул невидимые пушинки с плеча зельевара.– С целью некоторой конспирации, я сделал бумаги на Гарри, как на твоего сына… Ты уж извини. Сам понимаешь, что-то придумывать еще просто не было времени... А так... вы оба брюнеты, даже внешне немного похожи…

Снейп только рот приоткрыл от такой наглости. Но Люциус уже снял чары и подал документы администратору.

Номер у него уже был забронирован.

Снейп закрыл рот. Нет, он, конечно, что-то такое предвидел… но чтобы вот так, поставить перед фактом… слов не было. Поэтому он промолчал.

Он усмехнулся. Хитрый Люц. Ведь блондин прекрасно знал, что он на это не согласится. И поэтому такое провернул. Хотя, собственно, совершенно прав. В случае соблюдения конспирации – это самый простой и естественный вариант. Тем более что они тут, все равно, не под своими фамилиями. А как объяснить еще присутствие двух маленьких мальчиков в компании двух отдыхающих мужчин?

Девушка быстро оформила бумаги и с улыбкой подала их красивому блондину.

После этого мужчины вернулись к мальчикам, сидящим на диване и обсуждающим наряды отдыхающих.

– Все, молодые люди, идемте. Сейчас обустроимся в номере, и пойдем на пляж. Солнце еще высоко.

Подбежавшие носильщики тут же подхватили их багаж.

Люциус взял сына за руку и усмехнулся, когда Гарри, вцепившегося в руку Драко, за другую руку взял Снейп. Так, все вчетвером они и покинули холл, выходя на террасу под умильными взглядами администратора и всей обслуги.

Гарри покосился на Северуса, но руку выдергивать из сухой и горячей ладони не стал. Ему казалось, что все с некоторых пор происходит не с ним. Или это сон.

Они прошли до другого корпуса, где комфортные номера имели собственные выходы на террасу. Вероятно, эта часть отеля была предназначена для магов, потому что тут чувствовалась магическая атмосфера, такая же, как, например, в Косом переулке.

Они проследовали к своему номеру, выход из которого был прикрыт стационарными чарами конфиденциальности, наведенными самим отелем, дабы никто не мешал отдыху состоятельных постояльцев-магов. Едва они вошли, как магическая защита номера активизировалась, замыкаясь на них. Люциус удовлетворенно окинул взглядом холл-гостиную, из которой шли арочные двери в четыре спальни и небольшой частный бассейн-джакузи.

Он был доволен, и не скрывал этого. После чего блондин взглянул на Снейпа. При всей сдержанности зельевара, на сей раз и его лицо выражало полное удовлетворение.

Драко тут же пошел с обследованием своих владений и, естественно потянул за собой Гарри. Тот шел до сих пор, точно во сне. Слизеринец довольно бесцеремонно растормошил мальчика.

– Эй, По... Гарри! Очнись! Мы на отдыхе! Это даже круче, чем прошлый раз! Давай, вытряхивай свои пляжные принадлежности…

– Пляжные? – Гарри очнулся. – ээээ…

Драко возвел глаза к потолку.

– Полотенце, балбес, плавки надень,… хотя, можешь не надевать. ПапА любит наблюдать за голенькими. – И Драко хихикнул.

– К-как?

– Молча! Умиляет его это. Он сам так сказал в прошлый раз.

Драко открыл багаж Гарри и вытащил пляжные принадлежности.

– Все, пошли. Не заставляй их, нас ждать. Будешь хорошим мальчиком, тебя и на следующий год возьмут с собой.

Гарри решил на это промолчать. Он пока просто не знал, что входит в понятие «хороший мальчик» с точки зрения Драко. Но пока… пока все было даже слишком хорошо, чтобы быть правдой. Маленький голосок внутри уже противно так сообщал, что наверняка все это не просто так, не зря же лорд Малфой говорил что-то о том, что за все надо платить, и что он должен полностью его слушаться.

Но ведь, если подумать, что с него взять? Ну, а если у него попросят прислуживать? И что? Он и так всегда прислуживал Дурслям. Но они никогда вот так… так что… Гарри встряхнул головой и улыбнулся, определенно, сейчас он испытывал счастье.

оОо

Закатное солнце окрасило море в прекрасные цвета. Сидя на террасе, Снейп задумчиво потягивал коктейль смешанный Люциусом. Это, конечно было рискованным делом, потому что блондин мог намешать туда всего, чего угодно, но сейчас стоило довериться.

Они все немного утомились от этого дня. Мальчишки, наевшиеся барбекю уже дремали с выражениями сытых котят на чумазых от соуса мордочках, обнявшись от вечерней прохлады, на диванчике. Люциус что-то еще смешивал в шейкере. Экспериментатор. Впрочем, смесь на вкус была недурна. И Снейп наслаждался отдыхом и покоем. Совершенно приятное начало отдыха!

Люциус, наконец, опустился в соседнее кресло. И потянулся.

– Какие у тебя планы, Люц?

– М-мм... хорошо отдохнуть. Приручить мальчика. Это может быть весьма приятным.

– Ты, все же имеешь на него виды?

– Не в том смысле, о котором ты подумал, Север. Хотя, это тоже неплохо. Немного легкой эротики не помешает. В конце концов, я хочу, чтобы у него сформировались определенные предпочтения.

Снейп усмехнулся. Малфой неисправим совершенно. Но он не собирался ему как-то перечить. Блондин и сам прекрасно знает границы дозволенного. И наверняка так за короткий срок привяжет к себе мальчишку, что тот будет смотреть на него, как на божество.

Интересно, а на что рассчитывал директор, доведя Гарри до такого психологического состояния. Ведь ясно, что мальчик готов был стать преданным любому, кто хоть немного о нем позаботится.

Если так рассуждать, то Малфой, безусловно, делает великую службу Лорду. Мальчик никогда не поднимет руку на того, кто дорог его кумиру.

Снейп кивнул сам себе. Соглашаясь с этими выводами. Ну а он сам, на стороне себя любимого и Малфоя. Поскольку уж так сложилось. Не просто блондин старается, чтобы Драко больше времени находился в его обществе. Ему есть чем, и какими знаниями поделиться. Но плата за это тоже должна быть достойной. Он слизеринец. И Люц прекрасно это понимает.

Он перевел взгляд на блаженствующего блондина.

Солнце уже село. В темноте застрекотали цикады, потянуло запахом ночных цветов. Снейп поежился.

– Прохладно. Думаю, мальчики замерзли. Надо бы их перенести.

Люциус кивнул, отставив пустой бокал, встал, потянулся и направился в сторону диванчика. Потом аккуратно вскинул на руки Гарри. И пошел в номер.

Снейп усмехнулся. Он полностью был прав. Стоило позаботиться о крестнике. Он не удивится, если к концу лета Малфой потребует от него ритуала наставника для своего сына.

оОо

На следующее утро Гарри проснулся от восторженного вопля Драко, буквально прыгнувшего в его постель. Гарри нахмурился, он не помнил, как тут оказался.

Драко тут же потянул его за руку.

– Вставай, соня, через полчаса у нас катер… ПапА заказал водную прогулку! Это... супер!

Гарри вскочил. Он поддался этому неуемному веселью, сейчас буквально источаемому слизеринцем. Тот, только что не повизгивал от удовольствия.

– Мы поплывем в старую часть во-он того острова, там древний магический город. Мы будем ходить, там классно!– Драко указал рукой на едва виднеющийся на горизонте силуэт суши.

– Мальчики, вы еще долго? – Снейп уже стоял у выхода с большой пляжной сумкой. Его трудно было узнать в солнцезащитных очках и с волосами, перехваченными в низкий хвост. И одет он был в легкий льняной костюм, а не обычную черную мантию. Вчера, по крайней мере, на нем было все черное, пусть и не мантия. Гарри даже остановился, хлопая глазами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю