412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » ViLiSSa » Без прав на существование (СИ) » Текст книги (страница 4)
Без прав на существование (СИ)
  • Текст добавлен: 19 января 2019, 23:30

Текст книги "Без прав на существование (СИ)"


Автор книги: ViLiSSa



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)

Поттер не мог поверить, что еще совсем недавно он радовался прибавленным Дамблдором баллам, хотя сам Гарри и ничего почти не сделал. Его одноклассники, в тот вечер, когда он вышел из больничного крыла, впервые заговорили с ним с некоторой доброжелательностью, и мальчику даже показалось, что его, наконец, хоть немного приняли на факультете, благодаря несколько преувеличено хвалебному на взгляд мальчика, выступлению профессора Дамблдора, и начисленным им баллам, но уже на следующий день все изменилось. В итоге тут же выяснилось, что их факультет вышел вперед и как результат все остальные затаили как минимум обиду, далеко не плавно перешедшую в ненависть. Эта неприкрытая ненависть других факультетов буквально душила Гарри, а полная отстраненность своего была обидна до слез. Гарри мог понять своих однокурсников – нападки зеленого и красного факультета мало кто мог выдержать, но все же ему хотелось, чтобы хоть кто-нибудь его поддержал, но даже учителя либо ничего не замечали, либо делали вид.

– Поттер! – Гарри испуганно вздрогнул и рванул в противоположную сторону от голоса, прорезавшего тишину коридора, надеясь, что впереди его никто не поджидает.

– Он побежал в сторону северной башни!

– Лови его, задохлика!

– Ату его!

Вот так Гарри Поттера уже несколько раз загоняли в угол, то слизеринцы, то гриффиндорцы. Хорошо еще, что они не работали сообща, и в своих целях частенько серьезно мешали друг другу, а то мальчику вообще бы никогда не удавалось добраться до своей гостиной – там он хоть немного чувствовал себя в безопасности, хотя это было лишь мнимое чувство. Все это время, вплоть до самого окончания учебного года, очень напоминало ему любимую игру Дадли и его компании «Охота на Гарри». Только в масштабе целой школы.

И все же, как бы ни было в школе плохо, меньше всего Гарри хотел снова оказаться на Тисовой улице в доме своих родственников. Здесь хотя бы он мог найти на ночь тихий закуток, где можно было передохнуть и собраться с силами для следующего дня.

оОо

В день окончания учебного года, Гарри постарался попасть к поезду последним, добирался он вместе с той же странной девочкой, с которой в свое время плыл на лодке. По крайней мере, она ничего не имела против него, и все время рассказывала о каких-то странных магических животных. Гарри не очень ее понимал, но внимательно слушал. А она была ему за это благодарна. Редко кто в школе мог спокойно слушать ее рассуждения. Вместе они и заняли купе в конце поезда, возможно, единственное из оставшихся свободными, скорее всего только потому, что оно было рядом с туалетом. Гарри думал о том, что ему предстоит все лето провести в компании дядюшки Вернона, его сына и тети Петти. Не сказать, что он уж очень их ненавидел, но понимал, что отдыхом такое лето тоже не назвать. Под мерный перестук колес и журчание речи Луны, так звали девочку, он задремал, и проснулся, только когда поезд остановился, прибыв в Лондон.

оОо

Люциус Малфой накануне дня приезда с учебы на каникулы сына имел долгую беседу со своим старым другом, получив полный и непредвзятый отчет обо всем, что происходило в школе в последние недели после знаменательного происшествия. Он долго удовлетворенно покачивал головой, выслушивая желчные комментарии Северуса на методы воспитания дирекцией отдельно взятых хаффлпаффцев в Герои магического мира. И анализировал, так сказать, результаты этого педагогического процесса.

– Люц, такое ощущение, что старик упивается той ненавистью, которая окружает мальчика. Он взращивает и пестует ее. Я не представляю, чем подобное может кончиться. Мальчишка или сам себе найдет отдушину или озлобится на весь мир.

– Говоришь отдушину… – Малфой прищурился, явно о чем-то раздумывая, – старик решил использовать метод кнута и пряника. Ему нравится быть кнутом? Что ж… это его право.

–Ты что-то задумал, – Снейп напрягся.

Последнее время он часто бывал в Малфой – мэноре. Сейчас, когда учебный год уже закончен, они вдвоем строили планы на лето.

Нарцисса, как обычно, собиралась на все лето «на воды» во Францию. Ее в этом никто не ограничивал, тем более что брачный контракт супругов заканчивался, и она была озабочена организацией своего будущего, так как муж вдруг неоднозначно дал ей понять, что продлять его он не собирается. Конечно, он увеличил, и весьма ощутимо, ее начальные капиталы, не говоря о всяких приятных безделушках, наполнивших не один ларец, но жестко высказался о ежегодной сумме дальнейшего обязательного содержания, которое конечно совсем не так велико, как нынешнее, но, если быть честной, бедствовать ей никогда не придется.

Правда, она пару дней со всем старанием изображала истерики, но с Люциусом это не проходило с самого первого дня их супружеской жизни, так что оставалось просто найти того, кто возьмет на себя дальнейшую заботу о леди Малфой-Блек после завершения действия контракта. Срок которого истекал на малое совершеннолетие Драко, так что в запасе у нее было всего два неполных года. Поэтому Нарцисса не собиралась терять драгоценное время на пребывание в Мэноре, где ее почти никто не видит.

Оба друга все прекрасно понимали, и Люциус безропотно оплатил просто баснословное обновление гардероба жены, который она собиралась использовать этим летом на курорте. Лишь бы она оставила его в покое. Ему сейчас, увлеченному сложной серией финансовых махинаций в мире магического бизнеса, небольшими политическими интригами и начинающейся Большой Игрой, как он сам для себя назвал то, что задумал, совсем были не нужны еще и любовные перипетии миссис Малфой. На это лето у него были совсем другие планы.

В прошлый раз в своей мужской компании они с Северусом и Драко, как обычно, в нагрузку, довольно неплохо отдохнули в Италии. Но на нынешний сезон у него были другие мысли. Следовало подумать о наиболее серьезном шаге в собственной игре.

Северус же рассчитывал, что это лето они проведут не хуже прошлогоднего. Но его несколько смущала сосредоточенность блондина, тот явно что-то взвешивал, просчитывал, внимательно разглядывая свой напиток в бокале, что означало для него крайнюю степень сосредоточенности. Печенкой зельевар чуял, что Малфой начал какую-то большую многоходовую операцию. Только пока непонятно, в какой сфере. В деле финансов он ему не помощник, но если вопрос коснется политики, то Люциус непременно его притянет. Такое уже было не впервой, и Северусу нравилась роль серого кардинала при друге.

– Северус, мы возьмем мальчишек с собой.

– Мальчишек? – не понял Снейп.

– Драко и Гарри.

– При чем тут Поттер?

– Север, он должен получить свой пряник. От нас. Причем не бесплатно.

Некоторое время Снейп пытался разгадать, что такое относительно Поттера замыслил Малфой, но пока решил попридержать свои мысли при себе. Судя по всему, Малфой начинал очередную сложную многоходовую политическую аферу, в которых ему в магическом мире не было равных. Только тут у него был весьма серьезный противник. И не один. Этот план мог затронуть интересы слишком многих влиятельных лиц. Но, похоже, блондин уже все просчитал и решился. Только для очистки совести Снейп спросил:

– А ты думаешь о последствиях такого вмешательства?

Малфой усмехнулся.

– Именно их я и пытаюсь сейчас вывернуть в нашу пользу, Север. Ты ведь знаешь предначертанное. И я не хочу, чтобы все козыри оказались в одних руках. Точнее, я буду не против, если это будут мои руки.– Он даже не улыбался.– Кое-кто необдуманно очень хорошо подготовил почву, и я высажу в нее свои семена.

– Могут выполоть…

– Не все, что взойдет, позволит себя выполоть. Тебе, как охотнику за редкими ингредиентами это ли не знать… К тому же то что высажу я, появится на поверхности только уже в виде плодов. –И Малфой самодовольно улыбнулся.– И тогда я скажу «спасибо» нашему престарелому агроному.

оОо

Гарри вздохнул, дожидаясь, пока платформа окончательно опустеет. Ему не хотелось еще и под конец оказаться мишенью для очередного этапа «охоты». Поэтому он покинул вагон только после того, как платформа оказалась совершенно пустой. Луна терпеливо его ждала, чтобы составить компанию. У этой девочки было какое-то врожденное чувство дружеского плеча. И она сейчас храбро его подставила Гарри, возможно понимая, что того может ждать на платформе. Воровато оглянувшись по сторонам, он почти бегом, мелкими шажками, потому что тяжелый потертый сундук без конца больно бил его по щиколоткам, а поднять его в руку он не стремился, приберегая силы, которых на долго пока не хватало, он устремился к проходу на вокзал. Луна семенила рядом, на сей раз молча, и так же встревожено оглядывая окрестности.

Проходя волшебную стену между волшебной и маггловской платформами, Гарри всерьез задумывался о побеге, просто потому что другого выхода в том, чтобы не встречаться со своими родственниками он не видел. Но вот шаг, еще один… Луна что-то снова говорила и время быстро уходило. Гарри прикрывает на секунду глаза и оказывается в маггловском мире, где детей встречают их родители, где царит атмосфера всеобщего оживления… и счастья, которого Гарри понять никак не может.

Конечно, где-то там его встречает недовольный дядя. Он наверняка уже устал его ждать, о чем тут же и сообщит мальчику, одновременно давая ему увесистого тумака.

– Гарри, мой папа ждет меня, скорее всего на улице, поэтому я пойду, – светловолосая девочка дергает Гарри за рукав старой клетчатой рубашки, которую Гарри одел по случаю возвращения в обычный мир, возвращая его в реальность, – Увидимся в сентябре.

– Угу, – Гарри выдавил из себя улыбку и проводил взглядом спину уже быстро убегающей девочки, которая даже не потрудилась, или забыла, снять хогвартскую мантию.

Вот он момент… Гарри огляделся по сторонам и вступил в галдящую толпу каких-то иностранных туристов, которые ждут поезда на платформе десять. Мальчик пошел очень быстро, но сундук слишком тяжел, поэтому он быстро устал, да и люди все время мешали ему двигаться вперед. Наконец, Гарри выбрался на пустое пространство и счастливо вздохнул: теперь ото всех его отделяет толпа и, главное, его никто не увидел…

– Поттер! И куда ты собрался, чертов мальчишка! – этот голос Гарри узнал бы из тысячи: тяжелый, хриплый, а главное – злой.

– Дядя Вернон, – прошептал Гарри, задирая голову и встречаясь с ненавидящим взглядом мужчины. Мальчик уже понял, какую ошибку допустил: если дядя Вернон и правда приехал его встречать, то он ни за что не стал бы стоять в толпе странно выглядящих людей, от которых за версту несет всем арсеналом запретных для мужчины слов, – Я… я… ис-кал вас, – Гарри непроизвольно отступил на несколько шагов назад.

Большая рука с толстыми пальцами цепко схватила мальчика за ухо и поволокла вперед, Гарри еле успевает схватить свой сундук и, с трудом сдерживаясь, чтобы не заорать от боли, спешит за мужчиной, который буквально прокладывает себе путь своими габаритными размерами. Мальчику остается лишь надеяться на то, что его не увидит никто из школы.

оОо

Дальше все было именно так, как себе и представлял Гарри. После ожидаемого тумака и привычного тычка, сундук был брезгливо засунут в багажник, а сам Гарри занял место на заднем сиденье машины, между коробками с комплектующими к инструментам: дядя не любил тратить время и бензин понапрасну, и решил, что данная поездка вполне подходит, чтобы попутно забрать прибывший заказ.

Гарри было поручено в течение всего пути придерживать многочисленные коробки, которые расползались из-под рук, и слушать высказывания дядюшки по поводу того, что у них теперь срывается очередной отпуск, потому что Гарри одного в доме не оставишь, а тащить его с собой куда-то это совершенно непомерная и бесполезная трата средств и головная боль для всей семьи.

Гарри молчал. Он уже знал из практики, что лучше промолчать весь разговор, тогда, возможно, дядя к концу поездки, предвкушая ужин, успокоится. Но в этот раз так не вышло, дядя пришел только в еще большее раздражение, когда они, наконец, добрались до Тисовой. Он загнал машину на подъездную к гаражу дорожку, и, выйдя, хлопнул дверцей.

– Мальчишка! Побыстрей доставай свой багаж, и оттащи его в кладовку для инвентаря, я позже ее закрою! Не смей эту гадость даже заносить в дом! И потом вымой машину! Без этого ты ужин не получишь, даже не надейся, что будешь бездельничать!

Гарри вздохнул.

«Ну, здравствуй, дом родной!» Он устало улыбнулся. Все продолжалось. Будто он и не уезжал в волшебную страну. А может, ему это приснилось?

С трудом вытащив сундук, который удалось перевалить через край багажника только с третьей попытки, Он попытался быстро отскочить, но неуклюжая конструкция все же больно стукнула его по коленке.

После этого мальчик волоком оттащил сундук в кладовку рядом с гаражом, где тому, вероятно, и предстояло стоять до следующего учебного года. Единственное, что он оставил при себе, напоминающее о другом мире, это была волшебная палочка, которую он просто не успел убрать в сундук. Она так и осталась при нем – заткнутая за пояс.

После этого пришлось засучить рукава и вымыть машину, это было не впервой, и даже нравилось Гарри, по крайней мере, во время мытья ему никто никогда не мешал.

И, конечно, на ужин он заведомо опоздал. Тетя сгрузила все объедки на одну из тарелок и брезгливо указала мальчику на них.

Гарри понял, что это и есть его ужин. Но он был так голоден, что был и этому чрезвычайно обрадован. Обычно его в таких случаях, когда он не успевал со своей работой до того, как Дурсли садились за стол, отправляли спать голодным.

– И чтобы вымыл за собой всю посуду! Потом иди в свою комнату, и чтобы до утра тебя не было слышно! – тетя еще раз брезгливо поджала губы, наблюдая за племянником, затем удалилась. Ее ждал сериал.

Гарри быстро подъедал, что осталось. Вряд ли это можно было назвать пищей, но его желудок сейчас и этому был рад. Ведь он последний раз ел рано утром в школе. Теперь предстояло, используя все свои навыки, как-то добраться до комнаты незамеченным дядей и Дадли. Он выглянул за дверь.

Дядя лениво листал газеты, а Дадли – комиксы, оба симметрично сидели на большом диване в гостиной. Тетя, ни на кого не отвлекаясь, уставилась заворожено в телевизор.

– Марш в свою комнату, Поттер! – как только кухонная дверь пришла в движение, скомандовал дядя Вернон. – И не смей даже выходить, пока я тебя не позову!

– Да, дядя, – Гарри под суровым взглядом мужчины поплелся наверх, не решаясь даже оглянуться. Внизу раздавались голоса.

– Мне ЭТО тут не надо!

И тут же тихий голос тети, что-то настоятельно объясняющий. Хлопнула входная дверь. Сердце Гарри замерло от дурных предчувствий. Неужели…

Когда он преодолел последний лестничный пролет, внизу раздался грохот, а затем щелчок замка. К своей явной радости мальчик понял, что его школьные вещи просто заперли в чулане и пока сжигать точно не собираются. Гарри не смог сдержать облегченного вздоха – у него еще есть шанс вернуться в Хогвартс, а значит, эти каникулы можно будет как-нибудь пережить.

В этот момент Гарри ойкнул. Кольцо на пальце ощутимо нагрелось и даже вроде обожгло кожу. Он совсем о нем забыл с рождества. И теперь с удивлением уставился. Что бы это значило? Сердце почему-то замерло. Через несколько мгновений кто-то нажал на звонок у калитки.

Вернон нехотя поднялся. Что за вечер такой? Никакого отдыха... все из-за мальчишки…

Он давно думал установить переговорное устройство и автоматический замок на калитку, но было жаль денег, да и тратиться не хотелось. И вот теперь, уже в сумерках, пришлось тащиться во двор.

оОо

Выражение лица вернувшегося Вернона было средним между растерянным и довольным. Постепенно оно менялось в сторону довольного, очевидно, по мере того, как он что-то обдумывал, читая бумагу, извлеченную их объемного конверта.

– Петти. Душа моя... посыльный мистера... Смитта, моего заказчика… принес нам контракт… по которому мы эээ, заработали небольшой отпуск... Он быстро стрельнул глазами в сторону бумаги. В качестве премиальных за досрочно выполненную работу. И завтра мы можем на две недели уехать к морю… При условии, что нам удастся как-то решить вопрос с этим... нахлебником.

– О, дорогой… может, миссис Фигг? Она же никогда не отказывалась присмотреть за мальчиком? – заворковала обрадованная Петуния, даже оторвавшаяся от телевизора.

– Дорогая, тогда это нужно решить срочно… потому, что тут билеты уже на завтра. Но у нас их четыре…Так что… думаю, мы решим эту проблему, – Вернон с торжеством разглядывал что-то вложенное в рекламном проспекте.

Тетушка тяжело вздохнула. Ее всегда тревожили неожиданно появляющиеся идеи мужа.

– Иди, дорогая, предупреди миссис Фигг, чтобы она присматривала за домом в наше отсутствие, и займись сборами…

– Уже поздно, она, наверняка уже отдыхает. Ты думаешь, завтра будет некогда? Я лучше схожу к ней с утра.

Гарри ничего не понимал. Он чувствовал, что дядя что-то задумал. Но что?

Ведь он, судя по выражению его лица, совершенно не собирался брать Гарри с собой. Тогда зачем билет? Во всем этом был какой-то подвох.

Дядя еще сделал несколько звонков, договариваясь о том, чтобы дом взяли на охрану, потом на фирму, обеспечивающую уход за газоном и растениями в отсутствие хозяев, затем на почту, чтобы до их возвращения вся корреспонденция хранилась в забронированной ячейке, и только потом, усталый и довольный, отправился спать, в то время, пока тетя еще что-то делала на кухне, собирая продукты в объемную сумку.

Гарри, наконец, тихонько открыл дверь в свою комнату. Стараясь действовать абсолютно бесшумно, еще не хватало, чтобы дядя его уличил в подслушивании.

Его собственная комната, встретила Гарри все той же захламленностью и пылью: мальчик мог с уверенностью сказать, что в нее на протяжении года не заходила даже тетя Петунья, а значит, сейчас к ней никто точно не подойдет, и он может беспрепятственно делать все, что вздумается, ну почти все. Гарри всерьез опасался, что домашнее задание он сдать точно не сможет. Но об этом мальчик решил подумать чуть позже, как и о странном поведении кольца, а сейчас он засыпал, проваливаясь в объятья морфея. Гарри не спал нормально слишком давно, чтобы сопротивляться ему.

Спалось Гарри неспокойно. Сквозь некрепкий сон он еще долгое время слышал, как его родственники ходят, что-то собирая и радостно переговариваясь, предвкушая отпуск.

Утром, когда Гарри встал, чемоданы уже стояли у входа. Тетя закономерно на него накричала, по поводу того, что мог бы и не вылёживать бока, пока вся семья просто с ног сбивается, чтобы собраться, он не может встать и сделать родственникам завтрак! Гарри быстро умылся. Неужели это не сон и его возьмут тоже? Он вбежал в кухню.

– Поттер, – шипение сквозь зубы. Сколько Гарри себя помнил – в этом доме его всегда звали либо по фамилии, либо каким-нибудь неприятным прозвищем. При племяннике дядя Вернон никогда не скупился на ругательства и громкие крики. А вот тихо и сквозь зубы могла говорить только тетя Петунья, при этом она морщилась и кривилась, будто от головной боли. Иногда женщина напряженно замирала, смотря на мальчика, но уже через минуту приказывала чего-нибудь и снова отворачивалась. Такие моменты Гарри не любил больше всего: уж лучше натирать машину дяди до блеска, чем пытаться одну минуту выдержать пустой, как будто рыбий взгляд тети, – Вымоешь посуду и можешь быть пока свободен.

Гарри кивает в напряженную спину тети и с тоской провожает остатки завтрака, которые женщина убирает в сумку-холодильник: кормить мальчика она не собирается. Так уж заведено в этом доме, что еда ему достается только в конце дня и только, если он заслужит ее тяжелым трудом. И никогда, если он опаздывает к столу. Гарри радует лишь то, что он уже успел припрятать пару кусочков хлеба в карман, пока Дадли не было в кухне, он выбегал к телефону, а тетя была занята сборами.

Мальчик покосился в сторону своего кузена, который доедал уже третью порцию, и пошел мыть посуду, надеясь побыстрее закончить и выйти во двор. К тому же при этом у него есть возможность украдкой слизать остатки подливки и пюре с остальных двух тарелок, прежде чем их вымыть.

оОо

Через полчаса они все вышли из дома, у Гарри с собой был только маленький залатанный рюкзачок со сменой белья и туалетными принадлежностями, только самым необходимым, и огромная продуктовая сумка-холодильник. Их провожала мисс Фигг, трогательно промокнув глаза платочком, помахала вслед отъехавшему такси. И покачала головой. Какие золотые люди! Им не жаль даже сироту вывезти на курорт…

Гарри все еще мысленно удивлялся, когда безропотно волок огромную сумку через весь аэропорт, до самого стола регистрации. И только там Вернон ненадолго отошел от него с поистине злой усмешкой. Он вернулся с небольшим ингалятором и тут же что-то брызнул в лицо Гарри. Тот сразу начал задыхаться, слезы градом полились из глаз. Тетя тут же немного картинно запричитала. Дядя куда-то побежал.

Через несколько минут он вернулся и не один. Вместе с ним почему-то шел лорд Малфой, тщательно удерживающий тактичную дежурную улыбку на лице. Хотя весь его вид показывал сдержанную брезгливость и презрение окружающим. Он был одет в маггловскую одежду, ну или выглядевшую так, как дорогой деловой костюм. С ним был человек в белом халате. Гарри как стоял у стола регистрации, так и сел, размазывая слезы и сопли по лицу...

– Понимаете, мальчику надо постоянный контроль, мы боимся, что ему может стать плохо в самолете… всего две недели в вашем центре… я читал в рекламной брошюре, что вы берете людей страдающих от неизлечимых заболеваний на время отпуска членов их семей. Вы же видите, вот билеты… мы хотели лететь все вместе... кто же знал, что начнется обострение…

– Это так внезапно… – фальшиво взмахнула руками тетя Петти.

Люциус поморщился, и жестом послал санитара к мальчику.

–Да, судя по всему, острый приступ астмы... или сильной аллергии... безусловно, в таком состоянии ему нельзя в самолет…Придется его госпитализировать….

Тетя Петти разрыдалась, заламывая руки.

– Гарри, малыш, мы так хотели отдохнуть вместе, – и, склонившись к нему, якобы, чтобы обтереть лицо, прошипела, – только пикни хоть слово, дармоед.

Гарри и не собирался «пикать». Почему-то именно сейчас он с каким-то облегчением понял, что каникулы у него все же будут.

Лорд Малфой достал бумаги. – Подпишите тут и вот тут… когда, говорите, возвращаетесь? – Та что-то ответила, подписывая бумаги. – Хорошо. Наш благотворительный центр реабилитации, присмотрит за вашим племянником.

Санитар взял Гарри под руку.

– Может ему каталку вызвать? Идти, пацан, можешь?– тот кивнул.

После этого они втроем провожаемые довольными взглядами дяди и тети и немного удивленным Дадли, отправились по направлению к служебным помещениям. Поход был недолгим и завершился за ближайшей дверью, ведущей судя по надписям на стенах и значкам, к медчасти. Но до нее они так и не дошли.

Едва они отошли вглубь коридора, как лорд Малфой что-то передал санитару, и тот, весьма довольный, собрался уходить, даже не услышав тихого «обливейт», когда разворачивался к выходу. После этого мужчина покинул немного деревянной походкой служебное помещение, под удивленным взглядом Гарри. Люциус без слов притянул мальчика ближе и аппарировал.

====== Глава 7 ======

Глава 7

Гарри никогда до сегодняшнего момента не перемещался таким способом, хотя и слышал про подобное, что это и есть аппарирование, а он догадался, что это именно оно, невозможно в Хогвартсе. Возможно, это к лучшему – даже порталы, по мнению мальчика, были более приятными.

Гарри не упал, когда почувствовал пол под ногами только благодаря Люциусу Малфою, к которому случайно привалился, пытаясь удержать равновесие.

– Мистер Поттер? – аристократ не двигался, давая мальчику время прийти в себя, и не отпускал его плеча, которое крепко сжимал во время аппарации.

– Простите, – Гарри резко залился краской и неловко отступил от мужчины, громко чихая: та гадость, что брызнул ему в лицо дядя, все никак не выветривалась, принося щекочущие ощущения в носу и горле.

– Я думаю, вам нужно умыться, – Люциус приподнял лицо мальчика за подбородок, разглядывая покрасневшие слезящиеся глаза и распухший нос, – Добби!

Гарри испуганно вздрогнул от громкого хлопка: вислоухое существо, замотанное в наволочку наподобие тоги, почтительно склонилось перед ним и мужчиной.

– Проводи мистера Поттера в ванную, Добби, и дай ему все необходимое. Мистер Поттер – Добби домовой эльф, со всеми вопросами можете обращаться к нему. Понятно?

– Д-да…

оОо

Гарри абсолютно не мог понять, что происходило вокруг, почему он вдруг оказался в красивом большом доме, почему вокруг него сейчас носится какое-то странное существо так и норовившее врезаться головой во что-нибудь. Мальчику хотелось задать множество вопросов, но он даже не знал можно ли ему хоть что-то спрашивать, и не покажется ли он глупым, сказав что-то не то?

– Добби, – тихо позвал Гарри.

– Гарри Поттер, сэр, что-то желает? – эльф уставился на ребенка открытыми чистыми глазами, в которых плескалось желание срочно что-нибудь исполнить, – Добби все сделает!

В этот момент дверь в комнату, в которую Добби привел мальчика, резко распахнулась. Гарри испуганно сглотнул и огляделся по сторонам, отступая одновременно на несколько шагов назад.

– Значит, я не ослышался, – в своей манере протянул слизеринский принц, – Поттер… Ты и правда тут.

– Я…, – Гарри не знал, что ему сказать, поэтому он лишь отступил еще немного.

– Добби, сгинь, – Драко спокойно вошел в комнату.

– Но, хозяин Люциус, – Добби прижал ушки к голове, – Он…

– Я сам тут разберусь.

– Да, хозяин Драко, – Добби почтительно поклонился и с хлопком исчез, не замечая умоляющего взгляда Гарри, который ну никак не хотел оставаться наедине с однокурсником, который не раз и не два лично заправлял охотой на него в Хогвартсе.

А тем временем Драко с разбегу плюхнулся на кровать в комнате и теперь с интересом изучал хаффлпафца, который явно пытался стать невидимым, ну или хотя бы как можно более незаметным.

Гарри не знал, что ему делать в такой ситуации. Он вообще как-то позабыл о Драко и о том, что он сын Люциуса Малфоя – такими разными они для него казались.

– Да успокойся ты, Поттер, – Драко неожиданно чисто и открыто улыбнулся без своей обычной ухмылки, – Ничего я тебе не сделаю.

– Я не понимаю, – эти слова Гарри буквально просипел, не в силах произнести их громче, – Ты же…

– Если ты про школу… С тобой было прикольно играть в догонялки... я давно не испытывал таких сильных эмоций…

Гарри попытался сдержать вдруг подступившую к горлу обиду.

– Ну чего ты такой скучный? – Драко сел и скрестил ноги по-турецки, с любопытством рассматривая надувшегося Поттера, – раз отец тебя сюда притащил – значит так нужно.

После этих слов Гарри немного расслабился, почему-то ему подумалось, что Малфой-младший бескрайне уважает своего отца, а значит, по крайней мере, не будет устраивать драку или «охоту» в доме.

И он опасливо взглянул на слизеринца исподлобья, сквозь пряди волос, свисающие на глаза, и, по-прежнему не поднимая головы, попытался улыбнуться.

оОо

Гарри нравилось в доме Малфоев все больше – он как будто попал в тот мир, где ему всегда было суждено находиться, но все же его не оставляло чувство того, что это все иллюзия, которая рано или поздно закончится. Красивый дом, теплая мягкая кровать и вкусная еда, заботливые эльфы и… добрый, отзывчивый Драко – Гарри, казалось, что он попал в сказку и не мог понять, чем же он это заслужил. Единственное «но» во всем этом – он никак не мог встретиться с самим хозяином гостеприимного дома, который как будто специально избегал хаффлпаффца.

– Эй, Поттер! Ты меня слушаешь? – Драко нетерпеливо теребил свой рукав, уже минуту пытаясь получить ответ на свой вопрос, – Ты уже начал делать домашку?

– Нет, – глаза Гарри испуганно расширились от того, что все его учебные принадлежности и книги остались в доме Дурслей, а он даже не знает, когда они вернуться, и успеет ли он до школы сделать все.

– Я еще тоже не начинал, – сказал Драко, хлопнув однокурсника по плечу, – Главное – это успеть начать ее делать до того, как опомнится мой отец. Позже вместе сделаем, а сейчас пойдем, полетаем!

Видя слизеринца таким, Гарри каждый раз мгновенно на некоторое время впадал в ступор: он просто не мог понять, какой Драко Малфой настоящий. Почему слизеринский принц так легко меняется в зависимости от того, в каком окружении он находится? Один в школе – жестокий и уверенный в себе, любящий издеваться над другими. Совсем другим он был с отцом: Гарри видел их вместе только один раз на первом ужине в доме Малфоев и в тот момент Драко был тихим и спокойным, домашним. Третий вариант поведения слизеринца Гарри воочию видел в те моменты, когда они оставались только вдвоем. За всю свою жизнь у Гарри никогда не было друзей, но именно о таком друге он всегда мечтал. Ему было лишь жаль того, что у него есть лишь лето, потому что, когда они снова окажутся в Хогвартсе, он был убежден, – все вернется на круги своя.

«Это такая система, Поттер!», – спокойно сказал Драко, – «Чем лучше ты играешь и скрываешь свои мысли – тем лучше тебе живется. Нельзя другим позволить узнать твои слабости! Главная заповедь чистокровного волшебника – никто не должен даже подозревать, что у тебя на уме и душе».

«Но передо мной ты ничего не скрываешь… А если я кому-нибудь расскажу, что ты любишь валяться до полудня в постели, поедая сладкое, и когда твой домовой эльф читает тебе сказки на ночь?».

«А кто тебе поверит, Поттер?»

Гарри не раз вспоминал этот странный разговор и вновь и вновь вздыхал – понять слизеринца ему явно не дано. Оставалось только приспособиться к этим правилам.

оОо

– Мистер Поттер, вы еще не спите? – Гарри испуганно вздрогнул, роняя книгу, которую до этого времени листал, и, поворачиваясь на голос: Люциус Малфой стоял, опираясь на книжный стеллаж, внимательно смотря на самого Гарри.

– П-простите, – мальчик быстро наклонился, поднимая книгу с пола и быстро пряча ее за спину, надеясь, что мужчина не заметит, что он читал. Он зашел в библиотеку, чтобы взять что-нибудь почитать перед сном, но неожиданно увлекся книгой, которая лежала в кресле.

– Интересуетесь боевой магией, мистер Поттер?

– Я-я… Я…

– Просто хотели почитать чего-нибудь для общего развития? – Люциус подошел к мальчику и взял у него книгу из рук. – Этот автор слишком сложно пишет для вашего возраста. Я бы посоветовал вам взять что-нибудь другое.

Люциус Малфой поставил книгу на место и, немного поводя кончиком ногтя по корешкам, достал другую, которую и протянул Гарри.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю