355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Веста Луна » Дэрил (СИ) » Текст книги (страница 4)
Дэрил (СИ)
  • Текст добавлен: 15 февраля 2022, 18:00

Текст книги "Дэрил (СИ)"


Автор книги: Веста Луна



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

Мишонн бросилась в сторону ворот, приказав стоявшей в дверях Джудит запереть дверь. Девочка послушалась и стала наблюдать за улицей через окно. Кто-то бегом бежал к воротам, кто-то кучковался, не решаясь идти в эпицентр событий. Новость распространилась по Александрии за считанные секунды.

Ниган, насвистывавший себе под нос, ковыряясь в огороде, вдруг услышал шумиху, обернулся на звук и увидел бегущего к дому Сиддика парня.

– Там что-то случилось, говорят кто-то за воротами потерял сознание.

– Точно? Говорят, выглядит будто это нападение ходячего, – перешёптывались между собой люди.

– А кто пострадал?

Ниган поднялся, наблюдая за мечущимися людьми. Он не мог самовольно покидать своё рабочее место.

– Что стоишь? Сходи и узнай, что там за паника, – уничижительно бросил он своему молодому надсмотрщику. – Ты же не привязан!

Парень замешкался, но любопытство раздирало его, ещё мгновение он оценивал ситуацию и помчался к главным воротам. Следом за ним с другой стороны бежал Сиддик.

– Какого хрена там произошло? – Вслух спросил мужчина. Но ответа пока неоткуда было получить.

***

Ворота открылись, из-за них пулей выскочила Розита, обходившая посты в это время. За пару секунд она преодолела расстояние до Оливии. За ней потянулись и другие люди

– Господи, что случилось? Оливия? Ты в сознании? – с волнением, но стараясь сдерживаться и быть собранной, причитала девушка.

Оливия тяжело дышала и не могла произнести ни слова, покрасневшая, взлохмаченная, она лежала с закрытыми глазами. Их обступили дозорные – мужчины и женщины. Розита хотела откинуть ветровку девушки, но поняла, что то-то мешает. Быстро освобождая ей руки, Розита оглядела раны по всему телу, стиснула зубы от злости, понимая, кто сделал это.

– Ты можешь подняться?

Оливия утвердительно кивнула, на самом деле не понимая, что у неё спрашивают. Розита пыталась поддержать девушку, но стоявшие рядом мужчины взяли её под руки с двух сторон. Ноги пострадавшей подкосились, тогда один из них подхватил её на руки и понёс домой.

Мужчина по имени Джек ощутил, как горело тело девушки, её одежда промокла от пота и крови. «Спасибо, – одними губами сказала Оливия». Из глаз её покатились слёзы облегчения, но дыхание не восстанавливалось, а стук сердца отдавал во всех частях тела и по-особенному во всех порезах – это было последним, что почувствовала она, прежде чем обмякла на руках мужчины.

Им навстречу из ворот выбежала Мишонн, Габриэль и ещё несколько человек.

– Все внутрь! – Приказала Мишонн, увидев возвращающихся дозорных и окровавленную подругу. – Не задерживайтесь! Быть снаружи сейчас опасно! – девушка чувствовала, что необъяснимый страх сковывает горло и громко обращалась к тем, кто ещё переговаривался, стоя на месте.

– Она что-нибудь сказала? – обратился Габриэль к Розите.

– Я не успела ничего спросить, да и она не могла говорить – почти задыхалась. – Напряжённо оглядываясь по сторонам, ответила девушка.

Подоспел Сиддик, наскоро осмотрел Оливию на руках дозорного, с облегчением выдохнул, не обнаружив укусов, и потёр лоб.

– Сможешь донести её до лазарета? – обратился он к Джеку.

– Без проблем.

– Собираем совет! – громко провозгласила Мишонн. – Передайте всем, встречаемся через пять минут!

***

Ниган прохлаждался уже несколько минут, смотря в ожидании в сторону ворот. Ему быстро надоели догадки болтунов вокруг, которые только и могли, что фантазировать и выдвигать свои предположения, будто так и было на самом деле, вместо того, чтоб посмотреть своими глазами и узнать правду. Он терпеть не мог таких узколобых людей. Очень часто с ними бывало так, что даже услышав истину, они стояли на своём.

К лазарету двигалась процессия из Сиддика, уже никуда не бежавшего; Мишонн – с катаной, что заставило мужчину удивлённо сморщиться; Габриэля, семенившего в своём чёрном наряде и шляпе; какого-то мужика, державшего девушку на руках, похоже, бывшую без сознания, и ещё нескольких зевак, как оценил Ниган.

– Что, кто-то поцарапался и поставил всю округу на ноги? – внёс в котёл фантазий свою лепту мужчина.

С ним, конечно, никто не хотел разговаривать, но к группе «коллег» подошёл его надзиратель и вполголоса рассказал о потерявшей сознании девушке со множеством порезов, не называя её имени, наверное, и сам не успел разглядеть, кто это был. Ниган посерьёзнел и сжал челюсти. Никому не хотелось, чтобы что-то нарушало их спокойную жизнь в Александрии, и он не был исключением.

***

Сиддик нервно метался вокруг Оливии и между двумя кабинетами, не зная, за что первое взяться и собирая необходимое для обработки ран. Джек аккуратно уложил её на чистую светлую койку в лазарете.

– Кому могло прийти в голову сделать такое? – выразил мужчина возмущение. – Это она? Та тварь?

– Полагаю, что да, – отвечал между делом врач, раскладывая принадлежности на столик. – Так, нужна капельница, – суетился и нервничал он. – Она обезвожена. Что нам нужно?

– Ты в порядке, док? Тебе не нужна помощь? – послышался голос Данте. Он стоял на пороге лазарета в безупречно белом халате.

Воспользовавшись тем, что все отвлеклись на главные ворота, он вернулся тем же путём, что и ускользнул, успел привести себя в порядок, отдышался и вошёл сейчас, словно ждал рядом, никуда не отходя. Он делал это на свой страх и риск, поскольку не знал, выдала ли его Оливия, терять ему было нечего: либо смерть от александрийцев, либо от рук Альфы за провал; но быстро убедился, что его тайна не раскрыта.

– Мне не нужна твоя помощь! – обозлился Сиддик от своей растерянности. – Уйди и закрой за собой дверь!

Джек молча следил за ними глазами, не понимая, что между ними происходит. «Начальник», – сказал с улыбкой Джеку Данте и пожал плечами, после чего покинул помещение. За дверями он разозлился и затрясся от гнева, сжимая кулаки, – теперь ему сложно будет поймать момент и помочь девушке уйти на тот свет.

***

– Нужно идти на совет, – кратко рассказав об Оливии Юджину, подытожила Розита.

– Розита, Юджин! – крикнула женщина из дозорных. – Вы должны это увидеть! Ходячие!

Девушка переглянулась с мужчиной, и оба быстро поднялись наверх. Им даже не потребовались бинокли: с разных сторон на Александрию шли ряды ходячих, их можно было с лёгкостью различить.

– Мы располагаем ограниченным количеством времени. Боюсь, в запасе не больше получаса, чтобы подготовиться, – отчеканил Юджин.

Альфе не хватило бы времени привести этих ходячих издалека, значит, группы мертвецов она держала поблизости, обманывая александрийцев, что они в безопасности и что она тоже соблюдает свой договор о границах.

– Мобилизуемся! Нас ждёт бой! – Прокричала с дозорного помоста Розита.

Все тут же подхватили эту новость и со скоростью молнии разнесли по поселению.

Пожилые люди и дети расходились по домам, Нигана вернули в камеру – без особой нужды его не привлекали к битвам и не давали оружие лишний раз, мужчины и женщины вооружались, кто-то облачался в доспехи. У главных ворот выстраивалась армия.

Только что вернулся Дэрил, успев проскочить и обогнать приближающееся стадо.

– Там около тридцати голов, – глуша мотоцикл и удивлённо смотря на собравшихся бойцов, сказал он Мишонн, полагая, что с этой кучкой легко справиться. – Что происходит, зачем столько людей?

– Они идут со всех сторон, Дэрил, – проявил кто-то инициативу и ответил ему.

– Какого хрена?! – выругался он полушёпотом. – Снова? – обращался он к Мишонн.

Девушка пожала плечами в ответ, зло и сосредоточенно сдвинула брови к переносице, не зная, как рассказать ему об Оливии.

– Дэрил, послушай, – уводя его в сторону, говорила чернокожая воительница. – Кое-что произошло, пока тебя не было. И… Оливия сейчас в лазарете.

Мужчина не стал дослушивать и отвечать, а кинулся к Оливии.

– Пусть увидит всё сам, – придержала Розита девушку за плечо. – Мы нужны здесь. – Мишонн глубоко и медленно вздохнула и настроилась на битву.

Дэрил с грохотом ворвался в лазарет, Сиддик уже был готов ругаться, думая, что это кто-то другой. Он снял верхнюю одежду с Оливии, разрезав ножницами, и обрабатывал все раны. Джека попросили остаться с девушкой, проследить за её безопасностью. Однажды Альфа уже незаметно проникла в Королевство, что повлекло немалые человеческие потери, поэтому сегодня чрезмерная осторожность не помешает. «Прошу тебя не оставлять её одну, – сказал Габриэль и похлопал мужчину по плечу. – Нам всем так будет спокойнее».

– Что с ней? Что произошло? – Не находил себе места Дэрил.

Сиддик и Джек объяснили, что могли, рассказали, что знали, но никаких точных данных: девушка ещё не просыпалась.

Зашипела рация: «Сиддик, отправляйтесь к нам с Дэрилом, если ты всё сделал. Началось».

– Я не оставлю её здесь, – поставил перед фактом Дэрил. – Дома безопаснее.

Ему пришла мысль, предположение, что если Оливия что-то видела и чудом спаслась – немудрено сопоставить её состояние и внезапное нашествие ходячих, и если этим больным тварям придёт в голову явиться сюда и расправиться с ней, то лучше спрятать её дома. Вряд ли они знают или с лёгкостью найдут нужный, а лазарет почти прозрачный с нескольких сторон. Джек поддержал его и сказал, что справится сам, что они могут отправляться на подмогу.

К тому же Дэрил давно знал, что если встать под определённым углом в темнице, то окно и балкон Оливии на втором этаже будут хорошо видны. А если под другим – можно увидеть и вход в дом. Ниган, конечно, мог этого не сделать именно сегодня, но точно должен знать, что обладает таким бонусом. Дэрил не сомневался. Пара лишних глаз не помешает. Есть вероятность, что узник увидит что-нибудь, а информацию из него потом легко можно будет выудить в обмен на поблажку.

***

Ниган опустился на свою шконку, опёрся руками на колени и задумчиво смотрел в одну точку. Почти за месяц ощущения рассеялись, но новые нападения ходячих напомнили о той вылазке с Оливией. Из-за Дэрила они больше не виделись после конюшни. Ниган поначалу задевал его, подкалывал, но потом проанализировал, что для Дэрила его поведение выглядело так, будто Нигану связали руки за спиной и не дали осуществить злостный план. «Этому недалёкому байкеру невдомёк…» – подумал он тогда и оставил Дэрила в покое. Этим встречи с Оливией не добиться.

Ниган резко встал и провёл рукой по щетинистым щекам и подбородку, сожалея, какой шанс он сейчас потерял. «Нужно было предложить себя в помощь! Могли бы пересечься. Идиот…» Он встал к противоположной от окна стене и стал наблюдать за входом в дом Оливии, находящийся в сотне метров от его подземного пристанища. Она может выбежать сейчас, если дома. А может быть, она уже со всеми у ворот, собранная, настроенная, готовая к бою. Ниган сложил руки на груди и не сводил взгляда с двери дома. Мимо проходили или пробегали люди: он видел их лишь до пояса. Поначалу, когда его Альтер-эго, являвшееся монстром, управляло им, – было невыносимо видеть ноги и слышать шаги у себя над головой. Ему казалось, что его все топчут, его затаптывают, делают ничтожным, ломают. Но сейчас он был совсем другим человеком и расценивал эти ноги, как признак мирной жизни, неторопливый стук ботинок по тротуару был ему приятен, многих он узнавал по обуви, походке. И сейчас был удивлён, увидев, что мимо прошёл один из дозорных. «Почему не на посту?» – подумал Ниган.

Джек завернул Оливию в покрывало и понёс домой. Крупный мускулистый мужчина без труда держал свою ношу, быстро и уверенно шагая по тротуару. Он легко открыл дверь и скрылся в доме.

Ниган нахмурился, он физически ощутил, как сердце опустилось, его мозг лихорадочно заработал, пока нейроны сопоставляли факты одни с другими. Что он только что увидел? Кого держал на руках этот здоровяк? Нет, этого точно не может быть. Ну совсем никак. Не может быть, чтобы всё, что сегодня говорили, было об Оливии. Мужчина оторвался от стены и заметался по своей клетке, как беспомощный зверь. Несколько раз он дёргал дверь, проверяя, не забыли ли её закрыть или не открылась ли она сама случайно. Затем так же возвращался к стене и наблюдал за домом Оливии, переходя то туда, то сюда, чтоб видеть и вход, и её окно с балконом. Он был беспомощен и бесполезен, обозлился на себя, вспомнив, как шутил.

***

Команда бойцов выстроилась за воротами между стенами и самодельными баррикадами из заточенных кольев, расставленных в форме месяца. Они напоминали множество букв «Х», надетых на одну жердь. Ходячие натыкались на острие и давали людям возможность легко себя обезвредить. Часть баррикад была вкопана в землю и оставалась статичной, несмотря на большое количество напирающих мертвецов, а часть, стоявшая на дороге, требовала повышенного внимания и контроля – под натиском заграждения можно было сдвинуть.

Люди, отстаивающие своё жилище, ловко и без лишних движений расправлялись с подступившей напастью. Ножи, копья, острые палки, мечи и прочие непонятные, но пригодные для втыкания в голову орудия мелькали повсюду, вонзались, разрезали. К ним прилипали обрывки разложившейся плоти, с них капала затхлая свернувшаяся кровь, они были последними вещами, с которыми ходячим приходилось контактировать на этой земле; теми универсальными предметами, что отбирали способность двигаться и существовать как у живых, так и у мёртвых.

Волна шла за волной, но вскоре перерывы стали сокращаться с пяти минут до одной, а может и меньше, и группы ходячих сбивались в одну большую кучу. Менее закалённые участники обороны начинали уставать и терять бдительность. Несколько раз ведущие бойцы успевали вовремя прийти на помощь ослабшим и запаниковавшим.

Снова александрийцы отбили атаку по меньшей мере сотни мертвецов, одновременно обступивших их оборонительный полукруг, наступило подозрительное затишье. Люди пили воду, снимали мешавшую одежду: всем было жарко, несмотря на прохладный осенний день; собирали растрепавшиеся волосы, намокавшие от пота и лезшие в глаза. Воспользовавшись перерывом, Юджин забрался на смотровой мостик и приставил бинокль к глазам.

Мишонн прошлась среди всех и определила, что многим нужен отдых, их эффективность снижалась быстрее, чем нарастало войско ходячих за несколько последних волн. Она подошла на несколько шагов ближе к воротам, повернулась спиной к ним и лицом к своим людям.

– Слушайте все! – громко провозгласила она. – Сейчас ещё светло, но через час-другой всё погрузится во тьму. Мы не знаем, что ждёт нас. И когда этому придёт конец. Поэтому сейчас те, кто чувствует себя особенно уставшими и не готовыми в ближайшие минуты биться, сделайте два шага вперёд!

Люди переглядывались, никто не решался первым сознаться в своей слабости, тихий ропот заполнил ряды.

– Раз уж такое дело, то я совсем не прочь отдохнуть, – выступил вдруг вперёд Данте с улыбкой. – Я ведь правильно понимаю, что с наступлением темноты мы снова все понадобимся, ведь надо будет больше глаз и рук, и сил?

– Да, ты всё верно понял, – оценивающе посмотрела на мужчину Мишонн. – Кто-то ещё?

– Ну уж нет, ты останешься с нами, – с наездом сказал Сиддик, пробравшись к первой линии из дальнего ряда. – Не ты ли говорил, что воевал и бывал в Ираке? Здесь полно людей старше тебя, женщин, которым действительно нужен отдых! – обводил рукой парень. – А от чего устал ты?!

Данте не переставал улыбаться, но взгляд его изменился и нутро заполнилось гневом. Конечно, он не мог озвучить, что пропустил обед и что поесть сейчас – для него было более привлекательной перспективой; что гнался сегодня за Оливией, сбиваясь с ног; что через забор он перелез не с первой попытки; что драться среди них, мерзких глупых людишек, хватающихся за жизнь, как за соломинку, ему было противно; а уничтожать мертвецов, кропотливо собранных Альфой по разным уголкам, – невыносимо. И ещё: у него есть одно незавершённое дело.

– Да, док, ты прав! Всё верно, прошу меня простить. Я просто подумал, что позже могу быть в разы полезнее. – Данте поводил перед собой руками, словно отталкивая свою идею, и вернулся обратно.

– Можешь пойти передохнуть, – обратилась к нему Мишонн. – Если ты так рассчитываешь свои силы, значит, на это есть причины. Давайте же, кто ещё? – Нетерпеливо спросила она. – Никто не знает, что подготовили нам Шепчущиеся. У вас может быть пять минут, десять, а возможно и час. Идите, пока у вас есть время! – К концу она уже приказывала, указывая на ворота.

Данте кинулся к воротам, обернувшись перед входом, чтобы попытаться взглядом найти хоть кого-то из Шепчущихся в близлежащих лесах. Он знал, что за ним следят, знал, что должен завершить начатое и передать послание.

– Мишонн! – окликнул её Юджин. – Через десять минут мы подвергнемся атаке немногочисленной группы…

– Сколько их?! – Оборвала лепетания мужчины девушка.

– Я насчитал четырнадцать. Передвигаются по дороге, ведущей в Александрию.

– Продолжай наблюдать!

Люди оценили минимальную угрозу, и ряды стали редеть: наконец кто-то решил взять тайм-аут.

***

За слабой волной последовала волна крупнее, затем ещё крупнее. Разыгрывался настоящий шторм, и никто не хотел, чтобы это переросло в цунами, способное снести всё на своём пути. Битва продолжалась, хоть и с перерывами. Время от времени кто-то подтягивался обратно, кто-то делал паузу.

Солнце скрылось, темнота словно рассеивалась в воздухе, делая его вязким и непроглядным.

– Эй, как вы там? – поинтересовался в рацию Дэрил.

– Всё в порядке, она спит. Или без сознания. – Ответил Джек незамедлительно – Сиддик оставил ему свою рацию.

– Ты закрыл дверь на замок?

– Конечно.

– А кухонную?

– Всё сделал, как ты сказал.

– Хорошо, спасибо. – Дэрил отключился и поделился информацией с подошедшими к нему Кэрол и Аароном.

– Идут! – донеслось с поста. – Справа от ворот на 70 градусов.

– Общий сбор! – прокричала Мишонн.

– Общий сбор! – Разнеслось со смотрового мостика по Александрии.

– Сейчас быстро стемнеет! Будьте бдительны! – наказала Мишонн, обращаясь ко всем.

***

– Почему мама так долго не приходит домой? – поинтересовался у Джудит брат. – Она же обещала, что мы поиграем.

– Она очень занята, Эр Джей. Ты же знаешь, как это бывает. Нам придётся самим придумывать, чем заняться, на улицу выходить нельзя. Но мы можем выйти на балкон, если ты устал сидеть дома, и попускать мыльные пузыри! – Джудит знала, что нужно предложить брату что-то, что он любит больше всего, пока он не начал капризничать всерьёз – все домашние развлечения были уже на исходе, а спать ему ещё рано.

– Да! – загорелся мальчишка.

***

Данте ждал темноты, спокойно отсиживаясь в своём жилище: он перекусил, полежал, ненадолго задремав. Открыл глаза и увидел, что его сообщница – темнота – вступила в свои права. Он вышел, оглядел все дома вокруг, улицы – никого не было видно. Пробираясь вдоль стен и деревьев, он пришёл к лазарету. Его взбесило, что внутри никого не оказалось. Когда это пострадавших куда-то прятали, если все койки свободны?

Мужчина решил проверить дом самой Оливии – это было единственным, что пришло ему в голову. Он так же медленно и аккуратно крался, заметив, что в одном из окон шевелилась шторка. Наверное, любопытная бабушка проверяет, что творится на улице.

Данте поднялся на крыльцо, опасливо огляделся, как вор, и стал аккуратно поворачивать дверную ручку. Она останавливалась и больше не прокручивалась. Он попытался чуть увереннее, но так же безуспешно.

– Кто там? – послышался серьёзный голос.

– Это Данте, врач. – Опешил мужчина, но тут же вжился в роль.

Ниган упал духом ниже некуда, когда сумерки стали мешать ему вести наблюдение. Казалось, когда осознанно за этим следишь, темнеет ещё быстрее. Ему приходилось периодически зажмуривать глаза от усталости и тереть пальцами.

– А это что ещё за хрен? А, новый врач. – Разговаривал вслух мужчина. – Надеюсь, всё с тобой хорошо, Олли.

Ниган видел, как дозорный впустил доктора, а через несколько секунд их силуэты замаячили на втором этаже в тусклом свете масляной лампы.

– Не знаю, что ты хочешь проверить. Она не просыпалась и не двигалась всё это время. Всё спокойно. Я же недавно говорил это Дэрилу. – Памятуя о странном отношении Сиддика к новому врачу, Джек нехотя провожал его в комнату.

– Это просто осмотр, меня попросили – я делаю, – улыбался мужчина. – Так, пульс прощупывается, сердцебиение сильное, стабильное. Скорее всего, она в очень глубоком восстанавливающем сне. – Поставил диагноз врач. – Что ж, доложу, что всё в порядке.

– Хорошо. – Нейтрально ответил телохранитель.

Данте направился к выходу из комнаты и за время, пока Джек оглядывался на Оливию и поворачивался к выходу, в мгновение ока вытащил нож и воткнул в живот дозорного, успев распороть на пару-тройку сантиметров вверх. Джек от удивления пошатнулся, но в следующее мгновение вступил в схватку с предателем, заломив ему руку, отчего тот выронил нож. Они хватали друг друга, не уступая в силе, зажимали, перемещаясь от двери к изножью кровати, били руками и ногами. Джек терял кровь и чувствовал, что слабеет. Данте же был полон ярости и сил – совсем немного отделяло его от завершения задания. Он собрался и с силой оттолкнул Джека. Тот упал на столик в углу между балконом и кроватью, на котором стояла лампа.

Лампа разбилась, масло разлилось и загорелось, вслед за ним вспыхнули занавески. Воспользовавшись моментом, Данте подобрал нож и сел на пытавшегося встать мужчину. Они боролись руками, но для бывшего военного, имеющего цель и идущего до конца, это было похоже на детскую драку. Он доминировал мысленно и физически.

– Ладно, мне это надоело, – ехидно произнёс он, снова подобрал отлетевший от махания руками нож и без раздумий воткнул Джеку в бок под рёбрами с левой стороны, вспорол на несколько сантиметров в направлении центра, затем вытащил и перерезал горло, чтоб остановить эти вопли и импульсы ослабевающего тела.

– Что ж, Оливия, просто убить тебя – будет скучно. – Поднимаясь и вытирая кофтой брызнувшую в лицо кровь, победно сказал Данте. – Думаю, старина Джек поможет тебе сначала взглянуть на этот мир по-другому, – пнул он дёргающегося в предсмертных конвульсиях мужчину в луже собственной крови, – а потом кто-нибудь из твоих прекрасных друзей проткнёт твою вездесущую башку. Счастливо оставаться! – закрывая дверь в комнату с обратной стороны, бросил предатель.

***

– О, Джудит, что это? – Указал пальчиком на дом Оливии Эр Джей, вокруг которого летали мыльные пузыри.

Их дом находился в ряду позади и на два дома левее от дома Оливии. В следующий момент, как окно Оливии наполнилось заревом, послышался глухой крик. Глаза Джудит округлились, а рот немного приоткрылся.

– Эр Джей, мы должны вернуться домой. И мне нужно сходить в одно место.

– Мне страшно!

– Я вернусь очень быстро! Ты закроешь за мной дверь и не будешь никому открывать, пока не услышишь, как я стучу три раза, хорошо?

– Ладно, – испуганно согласился мальчуган.

Джудит побежала в комнату Мишонн и в прикроватной тумбочке взяла связку ключей. Если все мужчины и женщины на битве с ходячими, то дома остались лишь дети и старенькие люди – это Джудит понимала, в таком случае есть только один человек, к которому она может обратиться за помощью. Оставалось надеяться, что он не участвует в битве со всеми.

***

Ниган настороженно наблюдал за еле видимыми силуэтами, это всё выглядело сюрреалистично – как во сне: плохо видно, мутно, ничего не слышно. Туда-сюда походили… Но занявшийся через несколько мгновений пожар разбудил в нём зверя.

– Эй! Какого чёрта вы там делаете?! Эй! Кто-нибудь меня слышит?!

Он вцепился в железные прутья тюремной двери, дёргал их с такой силой, что можно было оторвать руки. Затем швырнул свою раскладушку, будто под ней мог скрываться лаз.

– Ниган! – послышался детский голосок. Мужчина подумал, что сошёл с ума. – В доме тёти Оливии что-то происходит! Ниган, ты здесь? – Спускаясь по лестнице, вопрошал ребёнок.

– Господи, Джудит, скажи, что у тебя есть ключи! – Ещё не увидев девочку, взмолился мужчина, с надеждой наблюдая за пляшущим светом фонарика.

– Да, есть – ответила девочка и принялась открывать замок.

– Ты ангел! Ты спаситель, малышка! Хотя нет, назвать тебя спасителем – это уже слишком…– Уже поднимаясь по лестнице хвалил узник Джудит. – Пистолет с тобой?

– Да.

– Мне, возможно, будет нужен твой фонарик, – предполагал Ниган, приближаясь к дому. – Стой здесь и смотри в оба! Увидишь Данте – стреляй! – Предупредил мужчина и прижал девочку спиной к углу рядом со входом, чтоб сзади она была защищена, а впереди был хороший обзор. – Твоя мать меня убьёт…

Он взял фонарь на мгновение, осветил прихожую, лестницу, вернул ребёнку и кинулся на второй этаж.

Оливия будто мирно спала, не двигаясь и не просыпаясь от произошедшего. Занавески расплавились, стекли на пол, огонь переняла на себя гардина, а также полыхали в углу столик и стулья. Не видя лежащего за кроватью Джека и не вспомнив про него, Ниган взял на руки Оливию, помогая себе словами: «Так, ага, вот так, да», – и тут же кинулся прочь.

Но Джек, услышавший человеческую речь, решил нагнать свою добычу. У него загорелись волосы и одежда, пока он умирал. Поднявшись, он направился за живыми, окликая их на своём новом языке хрипов. Из левого бока у него выглядывали кишки, кожа головы горела, как огненные волосы.

– Джудит, посвети немножко на лестницу, – громко попросил Ниган. Девочка тут же выполнила просьбу.

Ниган почти спустился, но услышал хрипы, обернулся и увидел, как то, что раньше было Джеком, делает шаг на лестницу, падает и катится вниз. Ниган перепрыгнул через несколько ступеней, всеми силами стараясь удержать равновесие, и отскочил в сторону, не успев предупредить Джудит, как ходячее месиво скатилось на первый этаж, и раздался громкий оглушающий выстрел, от которого у Нигана, находившегося в закрытом пространстве, зазвенело в ушах. Джек продолжал гореть, будто намереваясь спалить всё вокруг себя.

– Ты чудо-ребёнок! Уходим скорее!

Ниган поправил у себя на руках закутанную в одеяло и, кажется, издавшую стон Оливию – видимо, выстрел привёл её в чувство или хотя бы немного пробудил; сказал Джудит держаться за его петлю для ремня на штанах. «Нет, я не маленькая!» – ответила девочка. И они быстрым шагом направились в её дом.

***

«Тук! Тук! Тук!» – Джудит воспользовалась шифром, и Эр Джей открыл дверь через несколько секунд, судя по всему, он ждал сестру, так и не уходя от входа.

– Привет, малыш, – постарался весело сказать Ниган, и прошёл в гостиную.

Джудит повела братишку на второй этаж, чтобы он не насмотрелся лишнего и не мешался под ногами.

– Побудь здесь, я скоро вернусь, и мы поиграем, хорошо? – осведомилась девочка.

– Да, только я не хочу, чтобы этот дядя оставался у нас дома. Мама бы не разрешила. – Пролепетал малыш.

– Я как раз пойду его провожать и возьму тебе молока с печеньем, – успокоила ребенка сестра.

Ниган тем временем уложил Оливию на диван и с разрывающимся сердцем осмотрел её раны. Присел рядом, погладил по волосам, провёл по лицу, огибая ссадины. Оливия глубоко и медленно вздохнула, будто готовясь к пробуждению.

– Что с ней произошло? Мы сейчас спасли тётю Оливию от пожара? – Спросила подошедшая Джудит, ошарашенная доходящим до неё осознанием. Ниган не отреагировал, увлечённый осмотром девушки. – Она тебе нравится? – непосредственно добавила девочка после паузы, ей было интересно всё, причём одновременно.

Ниган молча посмотрел на ребёнка и улыбнулся, а затем ответил:

– От тебя ничего не скрыть. Умна и проницательна, как твой отец.

– А как же пожар?! – спохватилась она.

– Твою мать! – выругался мужчина и поднялся, увидев краем глаза окно, напротив которого лежала Оливия. Он быстро задёрнул плотные шторы и направился к двери. – Послушай внимательно: никому не открывай дверь! Не оставляй малыша, не открывайте окна и запритесь. Никто не знает, что Оливия сейчас здесь.

– Почему возле дома Оливии ты сказал, чтобы я стреляла в Данте? Это он сделал? – Любопытствовала девочка.

– Ты снова права.

– Но ведь он же хороший, он врач…

– Врач он, может быть, и хороший, но вот как человек – поганый.

– Хорошо, я всё поняла. Будь осторожен, Ниган! – Джудит растрогала сурового мужчину, обняв на прощание.

***

Пробежав пару домов, Ниган увидел, что возле и в доме Оливии суетятся люди: пару пожилых мужчин и женщину тускло освещало зарево затухающего с их помощью пожара. «Одним делом меньше», – подумал мужчина и устремился на поиски предателя: сходил до лазарета, заглянул к Данте домой.

«Если он посыльный этой суки и считает, что уничтожил единственного свидетеля, то что бы стал делать дальше? – размышлял Ниган. – Вернулся бы к своей роли местного жителя? Оказался бы в гуще событий, чтоб его непременно кто-то заметил, будто он никуда не уходил, пока разгорался и тушился пожар? – подсказывал внутренний голос».

Ниган побежал к главным воротам подтверждать свою догадку. Приближаясь, заметил постовых, всматривающихся в чёрную даль, и остановился под раскидистым деревом поразмыслить, чтоб не кидаться необдуманно на амбразуру. Он осознал, что своим появлением может вызвать большое недовольство, если выражаться мягко. И что он сделает с этим Данте, если увидит среди всех? Попытается убить? Чтобы толпа разъярённых и уставших александрийцев кинулась на него с вилами и факелами за покушение на местного врача, о «раздвоении» которого пока ещё никто не догадывался?

Снова ощутив свою беспомощность, Ниган выругался и плюнул себе под ноги. Он решил, что вернётся в дом Джудит, где дождётся Мишонн. И, может быть, его тоже угостят молоком и печеньем.

– Помогите! Помогите! – в нескольких метрах от Нигана почти бегом направлялась к воротам пожилая женщина. – Пожар! Кто-нибудь помогите!

Постовые обратили внимание на крики о помощи, сообщили новость за ворота, взбудоража общественность ещё больше.

– Горит дом Дэрила и Оливии! – сообщала женщина.

***

Какое-то время назад нападения прекратились. Не без участия слившегося с толпой Данте: своим появлением и знаком, будто пальцем перерезал себе горло, дал наблюдающим из лесов Шепчущимся понять, что дело сделано, он выполнил задание.

Уставшая и злая Мишонн неторопливо ступала, возвращаясь домой. Она, Дэрил и ещё несколько человек откликнулись на призыв миссис Вуд. Дэрил мчался домой, как ураган, он мог затушить огонь, всколыхнув воздух своим резким появлением. Двое немолодых мужчин затушили Джека и то, что он успел попортить, и боролись с пламенем на втором этаже: один из них мокрой тряпкой не давал ему выбраться из комнаты, а другой носил воду из ванны.

Дэрил забежал в дом, чуть не споткнулся о тело Джека, почувствовав запах горелого мяса, спустился в подвал и взял небольшой просроченный огнетушитель, надеясь, что он не вышел из строя, потому как точно был создан для этого момента, раз его не использовали ранее. Аппарат не подвёл. Он быстро затушил огонь, комнату словно засыпало снегом. Прикрывая сгибом локтя нос и рот Дэрил кинулся к кровати, но она была пустой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю