Текст книги "Легенда о Блэке. Глаз Бога (СИ)"
Автор книги: uninterestingguy
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 21 страниц)
– А во-вторых?
– Во-вторых, Гарри, она хочет свой процент от прибыли.
Он ненадолго задумался и неуверенно уточнил:
– И насколько это плохо?
– Да как тебе сказать, – протянул Джордж. – Обычно это нормально. Но у нас тут всё не совсем обычно – мы же не для себя начинаем. То есть… Спасибо тебе, конечно, за такой шанс, но… – Он замялся.
– Извините, ребята, – Гарри вздохнул. – Понятно, что это не тот магазинчик приколов, какой бы вам хотелось.
– Вот именно, – кивнул Уизли. – Тут ведь как, нам надо купить материалы, потом изготовить, потом продать, и всё это время мы будем должны. То есть почти все деньги – это связанный капитал. – Он встряхнул головой, кажется, осознав, что Гарри его не очень понимает. – Короче, прибыль маленькая. Из нее большую часть надо пускать обратно, и остается ну совсем мало. То есть на нас троих с Ли – было бы много, но на нашу кучу, да еще платить Забини – почти ничего и не остается.
– И что делать? – поинтересовался Блэк.
Джордж невесело усмехнулся.
– Вот мы и думаем. И знаешь, Фред тут поговорил с Флойдами, и есть одна интересная мысль.
– Какая? И Флойды тут причем?
– Ну, они же магглорожденные. Вот и мысль такая же – а почему это обязательно должны быть приколы? Кому они нужны в войну. А вот что в войну нужно, Гарри, так это оружие.
Некоторое время Блэк просто молчал, а потом уточнил:
– Джордж, ты серьезно?
– Серьезнее некуда.
– Какое, к Моргане, оружие, мы же волшебники? Да и если бы оно было, кто даст его делать?
– Ну, может, не совсем оружие, – Джордж смутился. – Но что-то вроде того. Вот смотри, помнишь наш подарок?
Гарри скривился.
– Да ладно тебе, это было весело. Жаль, что мы не видели. Но ведь это, вообще-то, заклятие. А с другого конца контрзаклятие, смекаешь?
– Защитные шоколадки?
– Ну и шоколадки тоже, но лучше бы амулеты, или что-то вроде того. Шапки, там, какие-нибудь, мантии щитовые. Вот они сейчас разлетятся как пирожки, да и полезно это. Только есть одна проблема. Идей-то у нас завались, но вот с исполнением – уже не так хорошо. А у кого хорошо – мы не знаем.
– Зато я знаю, – кивнул Гарри. – У Гермионы. Она вообще хотела стать разработчиком артефактов. И у Линды, кажется.
– Хм. Мысль, – согласился Джордж. – Если бы ты нам их одолжил – было бы здорово.
Блэк хмыкнул.
– У Гермионы, вообще-то, сейчас и так дел полно. Хотя половину лучше бы Обри отдать, когда она выйдет. А вот Мэннинг можно и спросить.
Он выкликнул Линду, и они в двух словах объяснили ей суть дела. Девушка серьезно выслушала и задумалась.
– А схемы заклятий у вас есть? Ну, которыми вы заколдовываете эти свои штуки.
– Где-то были, – отозвался Джордж. – Мы, по идее, ведем журнал, хотя в нем так сразу не разберешься. И там еще зельеварения порядочно.
Мэннинг покивала.
– Надо его просмотреть. И нужна будет литература по рунам, я всё-таки не настолько хорошо с ними.
– Это я дам, – отозвался Гарри. Гермиона вряд ли будет сильно счастлива, но для дела нужнее.
– И ещё пригодится список того что вы можете достать. Некоторые составляющие более эффективны, но купить их почти невозможно. Встречаются и обратные случаи, когда достать просто, но лучше бы дороже заплатить. И еще…
Джордж приосанился и, прерывая ее, протянул пятикурснице руку.
– Добро пожаловать во Вредилки Умников Уизли.
– Защищалки, – с усмешкой поправил Гарри.
– Я так и сказал, – невозмутимо отозвался Джордж.
Линда пару секунд подумала и всё с тем же серьезным лицом пожала протянутую ладонь.
Второй интересный разговор состоялся у Гарри всего минут через пять. С Малфоем. Что удивительно – тот подошел к нему сам.
– Блэк, дело есть.
– Согласен, – кивнул Гарри. – Излагай.
Драко дернул щекой.
– У отца проблемы из-за нас.
Ну что ж, это было ожидаемо.
– Насколько серьезные?
– Пока не очень. Он делает вид, что ни при чем. Вроде как сын у него идиот, – он скривился. – Но мне сказал сидеть здесь.
– А ты сам-то что думаешь? – поинтересовался Блэк. Дела в последнее время шли всё интереснее и интереснее, и если они и вправду превратятся в какой-то там Круг, то из-под палки Малфой был ему в нем категорически не нужен. Он надеялся, что, насмотревшись на Орден, Драко немного вправил себе мозги, но лучше бы знать точно.
– А что я могу думать? Ты мне не нравишься. Уизли… Уизли нормальный, – со скрипом признал он и оборвал себя. – Дело не в этом. Мне не нравится, что вокруг убивают всех подряд. Читал вчера Пророк? Еще две Метки, над домами чистокровных, между прочим. Всем плевать, если ты не за, то значит ты покойник. Мордред, Блэк, я просто хочу, чтобы это дерьмо закончилось, и клал я на всю эту идеологию. Пока ты хочешь того же, я на твоей стороне.
– А почему тогда не на стороне Лорда? – поинтересовался Гарри. – Это было бы быстрее.
– Потому что и Фадж и Амбридж пока вполне себе живые.
Блэк немного подумал и хмыкнул.
– Аргумент. Но ты не о том говорил, а об отце.
– Да. В общем, сам он на контакт больше не пойдет, только через меня. И он сказал, что скоро тактика изменится. Лорд рассчитывал на мертвого Дамблдора, но и так вряд ли он от своих планов откажется.
– А какие планы-то?
Драко пожал плечами.
– Ты знаешь, как отец разговаривает. Пока я только знаю, что их собирают где-то на юге, ну, тех, кто не на виду, и до военного положения ничего не будет. Они о нем, конечно, знают.
Блэк кивнул, это было ничуть не удивительно.
– В общем-то, всё.
Малфой слегка развел руками и отошел, а Гарри задумался. Тактика изменится? Каким образом, и самое главное – зачем? Хотя, может, стоит задать вопрос, почему она такая, как есть, сейчас? Чего Волдеморт добивается – страха? Его и так порядочно, а когда Боунс наконец раскачает аврорат – будет еще больше. Вот только зачем ему этот страх и тем более раскачанный аврорат нужны? Темный Лорд мало что делает просто так.
Собственно, на памяти Гарри, просто так Том Реддл не делал вообще ничего.
На следующий день в гости наконец-то пришел Ремус. Что примечательно – не один.
Гарри как раз отбирал в библиотеке книги по списку, предоставленному Линдой (кажется, скоро он начнет ненавидеть любые списки – как-то уж слишком в его жизни их становилось много). Когда его снизу окликнула Гермиона, он слетел, чуть не споткнувшись на лестнице.
Тут же оказался поцелован в щеку, обнят, потрепан по голове, хлопнут по плечу, отодвинут и внимательно рассмотрен. Большую часть из этого, естественно, проделала кузина. Но Гарри смотрел больше на Ремуса.
Учителя результат осмотра, кажется, удовлетворил, потому что он довольно быстро кивнул и выпустил Блэка на волю.
– Пока живой, кажется, – сказал тот.
– Вижу, – согласился оборотень и улыбнулся.
Теперь внимательному осмотру подверглись уже гости. Честно говоря, Гарри ожидал, что сейчас последует очередная лекция на тему, того чтобы он поменьше переживал, но, похоже, что Рем стал поменьше переживать и сам. Да и вообще, для текущей ситуации, какой-то у них был слишком радостный вид. Дора, заметив его изучающий взгляд приосанилась и по хозяйски положила руку учителю на плечо. Тот поморщился, но почти незаметно.
Блэк хмыкнул.
– То есть я могу звать тебя мамой, да?
Оборотень остолбенел, и до Гарри с некоторым запозданием дошло, что именно он только что ляпнул.
Сердце ушло в пятки. Да, ему еще с осени приходили подобные мысли, но это были именно мысли, вслух он подобное говорил только Альбусу, да и то один раз. Что сейчас будет?
В поисках поддержки он покосился на Гермиону, но та выглядела ничуть не менее ошарашенной, чем все остальные.
– Думаю, – наконец выдавил Ремус – об этом пока рано говорить.
– А… ага.
– Пойдемте в гостиную, – нашлась Гермиона. – Скоро обед должен быть готов.
Гарри покосился на нее повторно. Вообще-то, обед собирался готовить он, и, кажется, к этому ещё даже не приступал. Но повод наконец убраться из прихожей был ничуть не хуже, чем любой другой.
Тем более что про обед все довольно скоро забыли. Дора, пытаясь замять неловкость, завела разговор о доме, пожаловалась на их собственное жилье (Их! Всё-таки это слабо укладывалось в голове, хотя Гарри и ожидал чего-то подобного), не отличавшееся большими размерами.
Однако разговор довольно быстро, и как-то сам собой, съехал на Волдеморта. Между делом Блэк передал фениксам слова Малфоя, и реакция его немного удивила.
– Довольно рано, – пробормотал оборотень, похоже, больше себе самому. – Мы предполагали, это произойдет позднее. – Он хмыкнул и вернулся в реальность. – Возможно, Гарри, он торопится из-за вас – вы повлияли на события, и министерство реагирует оперативнее, чем он рассчитывал. Останься у власти Фадж – никаких мер не предприняли бы еще долго, а теперь если ждать дальше, то будет поздно. Я передам Альбусу и, думаю, он поговорит с Амелией. Юг, конечно, понятие растяжимое, но что-то можно придумать.
– Что значит – «вы предполагали»? – не понял Гарри. – Кто-то этого ожидал?
– Ну, это естественный следующий шаг.
Блэк потряс головой.
– Следующий шаг чего? Кстати, я его вообще не очень понимаю. То есть смотри, вот он хочет перебить магглов, так?
– Не так банально, Гарри, – мягко заметил Ремус.
– Но в целом, верно, – уперся парень. – Магглов, магглорожденных, всех, кто, как ему кажется, не «волшебный». Но сейчас – Малфой верно сказал – они же просто убивают всех подряд. Почему он просто не перебьет именно магглов, раз уж ему так хочется?
– Ну, во-первых, Гарри, он просто не сможет – всё-таки ему противостоят. А во-вторых, какой смысл править руинами? Ему нужна власть. Речь даже не идет об убийстве всех магглов, как ты сказал, скорее о том, чтобы их подчинить.
– Расовая сегрегация, – вставила Гермиона. – Резервации?
– Возможно, – оборотень кивнул. – Лишение прав. Извини, Гермиона, я не уточнял у Пожирателей их политическую программу.
– Я всё равно не очень понимаю, как этому помогает то, что они делают сейчас, – заметил Блэк.
– Это терроризм, Гарри, – ответила Дора.
– Вот именно.
– Нет, ты не понял. – Кузина покачала головой. – Идиоты из Пророка пишут, что это мы террористы, но просто никто не понимает, что такое терроризм.
– Ну и что это?
– Акт устрашения народных масс с целью получения политических преимуществ, – похоже, девушка цитировала. – Так в училище говорят. Убийства ради убийств – идиотизм. Терроризм – всегда для получения преимуществ.
– Ну и какие он получает преимущества? – скептически поинтересовался Блэк.
Ответила ему Гермиона.
– Он может его прекратить. В отличие от нас.
– Умница, – улыбнулась Дора.
– И тогда следующий шаг… – продолжила девушка.
– Прекращение атак, верно, – кивнул Ремус. – И, скажем, обещание прекратить их насовсем, если…
Слова зависли в воздухе, и в гостиной установилась тишина.
– Так и происходило в прошлый раз? – наконец спросил Блэк.
– В общем, да, – кивнул Ремус. – С небольшими изменениями. Сейчас у него уже нет выбора, но тогда Волдеморт использовал и обычные политические средства в том числе – продвижение законов и так далее. Убийства начались далеко не сразу, еще на моих младших курсах о войне только начинали говорить. Понимаешь, Гарри, то, как его воспринимают сейчас – безумное чудовище, восставшее из мертвых, и то, как его воспринимали тогда – совершенно разные вещи. Он был…
– Выдающимся молодым человеком, – скривился парень. – Я знаю.
– Не совсем молодым, но да. Тогда никто не мог предположить, к чему это приведет. Он был странным, но и только.
Гарри задумчиво покивал. Всё, как и говорил Альбус. Злодеями не рождаются, ими становятся.
И кстати о злодействах.
– Слушай, Рем, – сменил он невеселую тему – у нас тут на втором этаже лежит куча темномагических артефактов. И еще всяких штук – мечи, посуда, какие-то там приборы. Кому это всё можно продать?
Дора изумленно вытаращилась на него, а Ремус хмыкнул и задумался. Наконец уточнил:
– Насколько большая куча?
– Очень большая.
– Ну, зная Блэков, я примерно предполагаю, что у вас там есть. Так вот, Гарри, официально – никому.
– А если не официально? – поинтересовалась Гермиона. – Собственно, мы ведь в последнее время мало что делаем официально.
– Неофициально? – учитель задумался.
– Назем может загнать, – подала голос кузина. – Но вы потеряете почти половину.
– Я бы не советовал к нему обращаться, – заметил оборотень.
– Кто это?
– Наземникус Флетчер. Довольно сомнительная личность. Альбус держит его в Ордене для всяческих не очень приятных вещей.
– В смысле? – не понял Гарри – Убийств?
Ремус поперхнулся.
– Конечно, нет. В основном слухи в Лютном собирать, вот так же покупать и продавать что-нибудь этакое.
– Он торгаш, – пояснила Дора. – Тот ещё тип, но иногда без него не обойтись. Разговаривать?
Они с Гермионой переглянулись, и Блэк пожал плечами, других вариантов у них всё равно не было. В общем-то, именно торгаш им и был нужен, а уж его сомнительность они как-нибудь переживут. Малфоя же пережили.
– Разговаривай.
Чуть позднее они с Ремусом устроили небольшую дуэль и подозрения Блэка, в какой-то мере, подтвердились – бой прошел практически на равных. На стороне оборотня всё еще был опыт, но во всем остальном Гарри учителю уже не уступал. Учитывая этот факт, простор для воображения открылся просто невероятный, и возможность покрасоваться не упустил ни один, ни второй (чего Гарри от учителя совершенно не ожидал, и за что ему самому было немножечко стыдно, но только совсем чуть-чуть). Так что бой получился красивым, не очень результативным, и вымотались они так, словно разгружали мешки.
А после него пару Рему неожиданно решила составить Гермиона, и они с кузиной не без интереса выступили в качестве зрителей. Здесь картина была уже иная. Поначалу учитель очевидно жалел девушку, однако на том уровне, который изначально взял, пройти ее защиту неожиданно не смог. Гермиона практически не атаковала, но сама твердо стояла на месте, и выбить ее с точки тем, что она принципиально могла отразить – не получалось. А то, что она отразить не могла, использовать было вроде бы не совсем честно.
Странный бой.
– Ну как у вас? – вполголоса поинтересовалась Дора, наблюдая за довольно хитрым маневром Ремуса. Тот аппарировал, но атаковать не стал, вместо этого аппарировав еще раз, и только потом выпустив отбрасывающее. Без всякого результата.
Гарри напрягся и вернул вопрос.
– А как у вас?
Кузина вздохнула.
– Братец, ты же умный парень. То есть, это впечатляет и всё-такое, но вы живете вместе. Или ты собрался ее бросить?
Он резко повернулся к девушке, и та непроизвольно дернула руку к чехлу на бедре.
– Эй, вот не надо на меня так смотреть, это пугает, знаешь?
– Почему всем есть до этого дело? – огрызнулся Гарри. – И вообще, у меня, что, это на лбу написано?
Дора хмыкнула.
– Вообще-то, написано. Поверь, это видно. А почему есть дело – ну, может, мы вас просто любим, ты не задумывался? Послушай старшую сестру, прекрати валять дурака. Готова спорить – она думает так же. Я бы на ее месте уже решила, что со мной что-то не так.
– Гермиона так не думает.
– А ты спроси ее. – Она подмигнула, сменила цвет волос на каштановый и голосом Гермионы спросила – Гарри, что со мной не так?
Парень не ответил, вместо этого снова переведя взгляд на Гермиону. Уже второй человек, и снова девушка. Он бы еще понял, если бы это был Рон, но нет, другу хватает такта не лезть куда не просят. Хотя вот он-то, с учетом слов Паркс, вполне мог и сказать что-нибудь дельное. Действительно – что с ними не так, более важных вопросов нет?
Советом Элис он так и не воспользовался, по-прежнему заседая в библиотеке до глубокой ночи. Не то чтобы ему не хотелось, черт, он же нормальный парень!
Но это ведь Гермиона. Что если он ее обидит? Или как это вообще работает? В голове теснились какие-то смутные обрывки про свадьбу когда-то между делом услышанные от тети Петунии, пара мест из Шекспира, довольно мутных, следовало признать, да маггловские журналы, с которыми ему периодически попадался на глаза Дадли. Это не очень помогало.
И вообще, он действительно привел ее домой, и у нее теперь вроде как даже выбора нет, а это уже не очень красиво.
В общем-то, он вполне осознавал, что ведет себя по-идиотски, но ему это было не впервой – и вести и осознавать.
– Я… подумаю над этим.
Сестра только вздохнула.
Однако уже на следующий день Блэку нашлось, о чем подумать помимо подростковых проблем, хотя девушки и тут сыграли немаловажную роль.
Вчера, сразу после ухода гостей прилетел большой черный филин от Блейза с предварительными расчетами их с близнецами предприятия. Гермиона как раз закончила подбивать то, что они прошли за год, и чему, соответственно, предстояло обучаться новичкам – естественно, вырезав оттуда непростительные заклятия, которые, справедливости ради, особо «выдающиеся» вороны отыскали самостоятельно – а сам Гарри, покопавшись в памяти на предмет дней рождения, подготовил до неприличия куцый список участников, переписал на бумагу гимн Хогвартса и отрыл в чемодане рисунок Дина.
Всё это было упаковано в сверток, которым вполне можно было пришибить не очень крупного валлийского зеленого, и отправлено Амелии Боунс при помощи всё того же филина Забини. Кстати, неплохо бы заиметь свою сову.
Реакция последовала незамедлительно. Гарри, конечно, не знал, где живет мадам Боунс, но отчего-то сильно сомневался, что она успела хотя бы полностью распечатать послание, не говоря уже о том, чтобы прочитать. Однако факт оставался фактом.
В записке, не письме даже, стояло скупое:
Получение документов подтверждаю.
Необходима личная встреча. По тому же адресу в то же время. Завтра.
Амелия Боунс
Временно исполняющая обязанности министра магии.
Им оставалось только переглянуться и дружно развести руками. Просьбой это явно не было.
Так что на следующий день Гарри не оставалось ничего другого кроме как аппарировать в Дырявый Котел и знакомым маршрутом проследовать до чайно-булочного заведения, в котором они сидели в январе.
Надо сказать, место было довольно странным – тогда это было оправдано, потому что они скрывались, но какой в этом смысл теперь – непонятно.
Он толкнул дверь, сделал шаг внутрь и на мгновение замер.
Точно за тем же столиком, что и в прошлый раз, его действительно ожидала мадам Боунс. Всё с той же чашкой и той же булочкой. Если представить за окнами снег – совершенно никакой разницы.
Вот только в этот раз она было не одна.
Наконец он справился с удивлением, подошел и уселся на стул. Куда осторожнее, чем собирался. Не то чтобы Сьюзан его пугала, но это было не по плану, а всё, что происходит не по плану – опасно.
– Здравствуйте, мадам Боунс. – Он немного помедлил и кивнул хаффлпаффке. – Сьюзан.
– Привет, Гарри, – отозвалась девушка и вернулась к точно такой же, как у тети, чашке.
– Здравствуйте, мистер Блэк. Должна заметить, что в этот раз вы один.
Он собрался.
– Думаю, теперь это не так опасно. – Гарри подумал, добавлять ли, что зато не одна пришла она, и решил, что пока не стоит. – Вы сказали, что необходимо поговорить.
– Понимаю. Да, действительно, я просила о встрече. Дело в том, что я получила ваши, за неимением лучшего слова, документы, мистер Блэк.
Он помолчал.
– И… В них что-то не так?
Амелия Боунс отодвинула чашку в сторону и сложила руки на столе, неожиданно напомнив Минерву МакГонагалл.
– Мистер Блэк, в них не так решительно всё. Мы с вами оба понимаем, что то, что вы мне прислали, имеет такое же отношение к действительности, как прошлогодние заявления Корнелиуса.
Блэк отвел взгляд. В общем-то, она была права, но что им оставалось?
– Я уже молчу о том, что, согласно вашему списку, вас не более двенадцать человек, что совершенно невозможно, учитывая масштаб разрушений. Но не вы ли мне заявляли, что ваши люди владеют непростительными заклятиями? Я видела это лично. Почему же в программе я вижу одни щиты и оглушающие?
Надо признать, тут упрек был справедлив – зачем они порезали программу, он и сам затруднялся ответить. Перестраховались?
– Ладно, я могу понять вашу позицию, но как я должна предоставлять вам инструкторов?
– Хорошо, с программой мы сваляли дурака, – согласился Гарри и покосился на Сьюзан. Это вообще нормально, что она всё это слушает? – Но вы сами сказали, что несовершеннолетние должны покинуть отряд, – заметил он.
– Они его покинули? Что я должна подумать, прочитав ваш список заклятий?
– А как вы сами думаете, мадам Боунс? – отозвался он.
– То есть фактически, – подвела итог женщина. – Ничего не изменилось, я правильно понимаю? Вам просто плевать на установленные требования. Гарри, мне нужна полная информация.
Собственное имя неприятно резануло слух. Пожалуй, за этим столом он предпочитал мистера Блэка. Всё-таки у них сложились сугубо деловые отношения. Можно было даже сказать, военные. Но в эту игру можно играть и вдвоем.
– Простите, Амелия, но если бы нам не было плевать, мы бы здесь не сидели. Вообще, это довольно забавно, вы не находите? Сначала использовать нас, а потом устанавливать правила. И вас удивляет, что мы не доверяем министерству?
Женщина вздохнула.
– А что насчет меня? Мне вы тоже не доверяете?
Он помедлил, пытаясь успокоиться, и поинтересовался:
– Мы поэтому встречаемся здесь? Как частные лица, в каком-то роде?
Боунс промолчала, но это, в общем-то, тоже был ответ. Интересно. Министр, желающий быть частным лицом.
– Помните, в прошлый раз мы с вами говорили о том, что Корнелиус вынужден действовать в некоторых пределах.
– А теперь в них вынуждены действовать вы, да? Но вам это, в отличие от Фаджа, не очень нравится?
– В общем и целом, верно. Хотя слово «нравится» здесь не вполне уместно.
Ну что же, Гермиона в очередной раз оказалась права.
– Может, тогда не надо было сразу ругаться? – заметил Гарри. – Хорошо, вам мы доверяем… немного больше чем министерству.
– А кому вы вообще доверяете полностью? – вдруг поинтересовалась она. – Альбусу Дамблдору?
Блэк немного смешался. Странный вопрос. И «вы» – это кто? Орден или он лично?
– В большой степени, – наконец ответил он. – Полностью – Ремусу Люпину. Нимфадоре Тонкс, наверное. Артуру Уизли.
– Интересно. Рядовым участникам больше?
– Они не совсем рядовые, – заметил Гарри. – Но, в общем, да.
Причины были.
Боунс вздохнула.
– Не могу сказать, что я этого не одобряю. Однако, мистер Блэк, возвращаясь к теме – мне нужна полная информация. Не министерству, а мне лично. Эти ваши бумажки подошьют, куда требуется, но чтобы как-то взаимодействовать, чтобы, в конце концов, никто не разгромил министерство снова – мне нужны настоящие списки.
Гарри помолчал. Боунс – совсем не дура. Пожалуй, следовало признать, что она куда умнее его самого. И вряд ли она не понимала всего этого до их разговора. Зачем он вообще был нужен – вот хороший вопрос. Понятно, что официально ей никто ничего не скажет, но вот…
– Вы хотите, чтобы мы взяли Сьюзан?
Девушка, всё это время молчавшая, негромко хмыкнула. Мадам Боунс изумленно вскинула брови, но как-то ненатурально. Просто хотела проверить, насколько он хорошо соображает?
– Вы не перестаете меня удивлять.
От этого он только отмахнулся. Мысленно.
Мордред. Кое-кто будет счастлив. А вот ему-то что делать? Не брать нельзя. А брать – куда? Во Внутренний Круг? Внешнего-то никакого нет пока, да и Амелию это не устроит. Вот только такой расклад не устраивает уже их самих.
Да, у них есть Драко. Но Драко поставляет информацию им, а не наоборот, да и вообще, вроде как вполне лоялен. Сьюзан же будет наблюдателем, практически официальным. С другой стороны, они вроде как союзники, а не враги. И тем не менее, это потеря контроля, а это плохо.
– Как насчет того, чтобы я вам просто писал? Лично вам?
Боунс нахмурилась.
– Простите, мистер Блэк, но я тоже доверяю вам не до такой степени. К тому же ваших сов могут перехватить.
– А сов Сьюзан не могут?
– Мы не пользуемся совами. Существуют такие артефакты как сквозные зеркала. Что-то вроде маггловских телефонов, думаю, вам понятна такая аналогия.
– Может, вы просто дадите такое зеркало мне?
Что-то подобное упоминал и Малфой. Вот, кстати, ещё одна вещь, на которую было бы неплохо потратиться. Раздать всем такие зеркала и собрания можно проводить, даже не собираясь. Правда, стоят они, скорее всего, настоящую гору денег.
– Знаете, мистер Блэк, мне начинает казаться, что вам есть, что скрывать.
Гарри поморщился и посмотрел на Сьюзан. Девушка ответила ему ничуть не менее недовольным, но, тем не менее, твердым взглядом.
Вот уж яблочко от яблони недалеко падает.
Кажется, его загнали в угол.
====== Глава 6 ======
Глава 6
«ПОСТОЯННАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ!»
(с) Аластор Муди
Десятого июня вернулся Билл.
Рон заявился с новостью ни свет, ни заря, по факультетской привычке растолкав Гарри безо всяких нежностей. Тот поморщился и сел на диване, потирая глаза.
– Слушай, ты бы хоть стучался, что ли.
– Я стучался, – отозвался друг, демонстративно поколотив по столу. – Тебя сослали?
Тут уж Блэк проснулся мгновенно и бросил на друга зверский взгляд. Тот оценил и издал какой-то странный звук.
– Понял, молчу.
Молчит он.
– Что случилось-то? – поинтересовался Гарри, призывая к себе рубашку, неведомым образом оказавшуюся на полу. Между тем, как он совершенно точно помнил, что вешал ее на кресло.
Кот.
Надо сказать, Сэм совершенно вылетел у него из головы, и он даже не поинтересовался, куда же тот делся, однако оказалось, что всё довольно просто – Гермиона попросила присмотреть за ним Парвати, пока они не приведут тут всё в порядок. Всё они так и не привели, но, видимо, Герм решила, что и того, что есть, уже вполне достаточно.
И вот уже третий день Гарри был вынужден собирать свою одежду по углам. Спать маленький паршивец, что примечательно, уходил к девушке, которая устроилась в одной из спален наверху.
– Рыжие снова в сборе, – ответил Рон. – Ну, кроме Чарли и Перси.
– Симус тоже рыжий, – заметил Блэк, влезая в джинсы, и тут до него дошло. – Погоди, Билл приехал?
– Симус неправильный рыжий, – наставительно отозвался друг. – Да, ночью. Мама готовит, на отделение как всегда, пошли?
Гарри быстро кивнул и, ухватив мантию, отправился будить Гермиону.
В Норе их действительно встретили полным составом, и даже чуть более того. Помимо Уизли, здесь же были Ремус с Дорой и Кингсли Бруствер, которого Гарри не видел с прошлого лета. Кроме того, выяснилось, что Рон немного ошибся и рыжие всё-таки собрались все. Ну, если не считать неправильного Симуса.
И, кстати, куда более неправильную Сьюзан, – добавил Гарри, мысленно поморщившись.
– Ого, – тихо сказал Рон, остановившись на пороге.
– Ого, – согласился Блэк.
Перси всё-таки пришел, и сейчас шептался с отцом на углу стола. Лица у обоих были не сказать, чтобы радостные, но разговор шел, похоже, спокойный. Гарри покосился на миссис Уизли, и отметил немного отсутствующий взгляд и чуть покрасневшие глаза.
В голову вдруг пришла мысль, что он, конечно, очень ее любит, но так нервно реагировать на всё в жизни нельзя. Впрочем, это как посмотреть, к ней сегодня два сына вернулись.
Да и кто бы говорил.
Перси поднял голову и заметил его. Гарри кивнул. Интересно, тот до сих пор считает, что он злодей? И не поделился ли он, по обыкновению, с кем-нибудь своими мыслями?
Например, с Джинни? Отдирать Перси от потолка было бы не очень приятно.
– Пошли, – Рон толкнул его плечом – Билл наверху, шмотки разбирает.
– Ага.
Он поздоровался со всеми присутствующими, немного опешил, обнаружив спустившегося с лестницы Корнера (который отчего-то опешил ничуть не меньше и, вообще, явно чувствовал себя не в своей тарелке), и они отправились на третий этаж.
Рон постучал о косяк и вошел.
– О, привет, Гарри! Гермиона. – Билл, с задумчивым видом оглядывавший кучу вещей, видимо, только что выложенную из чемодана, обернулся.
– Привет, – Гарри, широко улыбнувшись, пожал протянутую руку, и сказал – Рад, что ты вернулся.
Надо сказать, что ничуть не покривив душой.
Билл немного смутился.
– Я-то как рад. Египетское солнце это, конечно, не то, что у нас, но там, знаешь ли, довольно жарко.
– А как так получилось? – поинтересовалась Гермиона, усаживаясь на кровать. Гарри присел рядом. – Тебя перевели в Англию?
Он покачал головой.
– Нет, Гермиона. Я просто уволился.
– Уволился? – опешил Гарри. В его представлении работать взломщиком заклятий – это было довольно успешно. Хоть он сам туда и не рвался, ему опасностей и так хватало, но оценить мог.
Билл пожал плечами и вернулся к разбору вещей.
– Сейчас немного не до того, Гарри, уж ты-то должен понимать. В Ордене люди нужнее. Я слышал, вы и сами тут славно набедокурили.
– Ну, немного, – признал Гарри, глядя на то, как бывший взломщик развешивает в шкафе мантии. Как-то слишком быстро все вокруг становятся бывшими. Профессорами, директорами.
– Разве что совсем чуть-чуть, – с усмешкой добавил Рон.
Билл осуждающе покачал головой, ухватил что-то, что насколько помнил Гарри, называлось словом «сюртук», поднял и случайно уронил стопку книг.
Ругнулся и, бросив сюртук, принялся подбирать. Впрочем, как оказалось, там были не только книги. Под одной из них, которую Билл поднял, кажется, третьей, нашелся блокнот.
Открытый.
Блэк вздрогнул. Поднял голову и столкнулся взглядом со старшим из братьев Уизли, уже убиравшим блокнот в карман. Какую-то секунду ответный взгляд был напряженным, но потом расслабился.
Зря.
– Знаешь, тебе надо поменьше общаться с Дорой, – заметил Блэк.
Билл рассмеялся.
– Возможно. Только не скажи это при ней.
– Да уж, – согласился он. – Думаю она меня прибьет. Ну, или по крайней мере попытается.
Билл действовал очень быстро, наверное, профессия обязывала иметь хорошую реакцию, но всё-таки Авада летит быстрее, а к ним Гарри уже привык. Пусть мельком, только самым краешком глаза, но содержимое блокнота ему разглядеть удалось.
Ноздри вдруг защекотал очень знакомый запах, куда более родной, чем вся эта политическая ерунда, которой в последнюю пару недель вдруг оказалось заполнено всё вокруг.
Так пах древний алхимический справочник, где Гермиона много лет назад нашла Николаса Фламеля. Так пахла Карта Мародеров. Так пахло в туалете Плаксы Миртл, в Визжащей Хижине и в кабинете Альбуса Дамблдора. И ровно так же сейчас пах нагрудный карман Билла Уизли.
Так пахли тайны.
И совершать ещё раз уже неоднократно допущенную ошибку Гарри не собирался. Первое же, что он сделал, вернувшись домой после затянувшихся, на его взгляд, посиделок – усадил Гермиону и утащенного чуть ли не силой Рона за стол, ухватил карандаш и начал рисовать.
Круг. В нем треугольник. В треугольнике палка.
Затем выдвинул рисунок на середину стола и обвел взглядом друзей.
– Кто-нибудь знает, что это?
Гермиона чуть приподняла брови, но комментировать пока не стала, вместо этого склонившись над изображением. Немного покрутила листок, ища знакомый ракурс, и нахмурилась.