сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 30 страниц)
— Ваш сын — чудесный человек. Я понимаю, что ванильные рассказы про любовь вам ни к чему. Поэтому… Вы воспитали настоящего героя. Благодаря вам, Винчестерам, столько людей живы сейчас! Дин помог множеству людей. Он воин, каким вы и хотели его видеть. Такой смелости, такого мужества я никогда не встречала ни в одном человеке. Любой другой на его месте давно бы уже сбежал, закрылся бы от того, что таит в себе темнота. Но Дин… Он идет вперед, улыбаясь в лицо опасности, а иногда и Смерти. Головы монстров летят направо и налево. Как там ваш девиз? «Спасать людей, охотиться на нечисть, семейный бизнес»? Дин следует ему и никогда не отступает. Он научил меня охотиться, научил быть сильной. А его этому научили вы. Спасибо вам, Джон.
Я, мягко улыбаясь, смотрела на фотографию Джона. Дин похож на своего отца.
— Спасибо. И знаете, хотелось еще добавить… Я надеюсь, что вы воссоединились на небесах со своей женой. С Мэри. Благодаря вашей любви в моей жизни появился Дин.
Я поднялась и, последний раз взглянув на фотографию Джона Винчестера, пошла к ребятам.
Мы приехали домой. Парни, словно сговорившись, завалились спать. Все. Сразу. Ну да ладно. Зато 4 часа пройдут тихо.
— Лизавеетааа!
Дин шел по коридору из нашей комнаты на кухню. Я сидела с Лизой на кухне. Мы вымыли посуду и теперь просто разговаривали.
— Че тебе, Винчестер?
— Есть че пожрать?
— Канешна есть. Это же мы.
Лиза подмигнула мне.
На кухню вышел Дин.
— О, малая, и ты здесь? А я тебя потерял.
Я закинула ноги в пушистых тапочках на стол и усмехнулась.
— Канешна потерял. То-то я слышу, как ты о пожрать спрашивал, а не обо мне.
Дин подошел сзади, положил руки мне на плечи.
— Ну не начинай. Ты же знаешь, что я люблю тебя.
— После сегодняшнего концерта на кладбище я не сомневаюсь в этом.
Дин наклонился и чмокнул меня в макушку.
Лизка, улыбаясь, смотрела на нас.
Дин подошел к холодильнику.
— Дык че пожрать то?
Мы с Лизой рассмеялись.
========== Глава 18 ==========
Прошло 7 месяцев
Роддом. 5 часов утра. Мы с Дином сидим на лавке, Трэн маячит туда-сюда перед нами. Я зевнула и положила голову на плечо Дину.
— Не, ну не могла она как все нормальные то люди, где нить днем родить!
Дин усмехнулся.
— Малая, это же Лизавета!
— Точна.
Прошло еще полчаса.
Я встала и потянулась. Кости захрустели. Еще бы, четыре часа уже тут торчим! Капец.
Кевин на протяжении этих четырех часов ходил из угла в угол. Меня это достало.
— Трэн, заебал! Прижми жопу!
Я схватила его за плечо и усадила на лавку.
— Легко тебе говорить! Там моя девочка на свет появляется, а ты «прижми жопу»!
— Тиха, не истери. Всо нормально будет. Это же Лизка.
— Вот поэтому то я и переживаю.
Дин усмехнулся.
— Та не ссы. Родит Лизавета твоя. И с дочкой твоей все збс будет. Просто прижми жопу и хоть 20 минут вздремни.
Кевин, бурча что-то себе под нос, удобно устроился на лавке рядом с Дином и, прикрыв глаза, тут же отрубился.
— Интересно, я так же буду истерить?
Дин посмотрел сначала на Кевина, потом на меня.
Я пожала плечами.
— Вот чего не знаю, того не знаю. Эта, жена когда рожать будет, позвони, приду, посмотрю на тебя. Потом расскажу, истерил ты или нет.
Дин усмехнулся.
— Я не позвоню тебе.
Я скрестила руки на груди.
— Ах ты ж какашка! Ну и ладно.
Я отвернулась к окну.
Дин встал и подошел ко мне сзади.
— А знаешь почему?
— Ну и почему же?
Дин обнял меня за талию.
— Потому что той самой женой будешь ты.
Я улыбнулась.
— А кто сказал, что я выйду за тебя замуж?
Мы разговаривали в полголоса. Но, видимо, в родильной палате стены тонкие.
— ЙААА СКАЗАААЛААА!
Мы с Дином вздрогнули и тут же рассмеялись. Боже, Лизка в своем репертуаре.
Я подошла к двери.
— Рожай давай, мать твою!
— ДЫК Я РОЖАААЮЮЮЮ!
— Ну и молодец.
Дин, уткнувшись лицом в ладони, беззвучно хохотал.
— Я не могу над нееей…
Я улыбнулась и посмотрела на Кева. Тот безмятежно сопел. Лана, распихаем, когда разродится уже эта сваха блять.
Я снова подошла к двери.
— Эй, чо там, процесс идет?
— ДААА!
— Скора уже?
— НЕ ЗНАААЮЮЮ!
Врачи о чем-то переговаривались между собой.
— Че они там?
— ЕЩЕ НЕМНОГА, ГОВОРЯТ!
— Ооо, давай братан, я с тобой.
Я отошла от двери. Ебанутая у меня все-таки подруга.
— Так, на чем мы закончили? Ах да. Кто сказал, что я выйду…
— ЙААА БЛЯЯТЬ СКАЗААЛААА!
— Ты там рожай давай нахуй! Не отвлекайся!
Я отвела Дина подальше от родильной палаты.
— И все-таки?
Дин посмотрел на меня.
— Сомневаюсь, что ты ответишь мне отказом.
— Пиздюк.
Я обняла его за шею и нежно поцеловала.
Дин отстранился от меня.
— Че то тихо стало.
— Агас. Чет нечисто.
Мы подошли к дверям палаты.
Через секунду оттуда раздался громкий крик новорожденного ребенка.
Дин сморщился.
— Пиздец, горластая, как Лизавета.
Я рассмеялась.
— БРАТААН ПРИКИНЬ Я РОДИИИЛ!
Мы с Дином скатились по дверям вниз.
— Бля… Ахахах… Молодец, братан!
Я дотянулась до Кева и пнула его кроссовком.
— Эй ты бля! Папаша, вставай. Свершилось.
Кев пошевелился.
— Что свершилось?
Я пнула его со всей силы.
— Нахуй блять подъем! Лизка родила!
Трэн подскочил.
— Как родила?!
— Да нормально вроде. Сильно не материлась. Тебя не упоминала. Сама, правда, удивлена очень.
Дин снова расхохотался.
— ВИНЧЕСТЕР БЛЯТЬ! ЗАЕБАЛ РЖАТЬ! ЗАТКНИСЬ НАХУЙ!
Дин закрыл лицо руками.
— Я не могуууу…
Неожиданно двери палаты открылись. Дин, который сидел, опершись спиной на дверь, благополучно отъехал в сторону.
— Простите, а кто отец ребенка?
Я кивнула медсестре.
— Вот этот вот.
Я показала на Кевина. Тот сидел, натянув тупую лыбу.
— Ам. Как он очухается, скажете ему, что его ждут в 18 палате, хорошо?
Я кивнула. Дверь закрылась, явив мне лежащего на полу ржущего Винчестера.
— Так, Дин, хватит ржать.
— А Я О ЧЕМ?!
— Лизка, помолчи ради всего святого! Дин, надо папашу вернуть на этот свет.
— ШТООО?!
— Блять Лизка нахуй молчи сиди там!
Мы с Дином привели Трэна в чувство.
— Слышь ты, папаша. У тебя дочка, поздравляю. Иди, они в 18-й палате.
Я подняла Кевина с лавки и при помощи пинков подвела его к палате N°18. Он все никак не решался зайти внутрь.
Дин не выдержал.
— Блять, Кев, заебал! Вот так открыл, вот так зашел!
Винчестер впихнул охуевшего Кевина в палату.
— Как маленький, честное слово.
Мы прислушались к звукам в комнате.
Услышали только имя.
Диана. Диана Трэн.
========== Глава 19 ==========
Прошел год
— Все запомнили?
— Да. Лизавета, угомонись, а! Все нормально будет. Как будто в первый раз Дианку с нами оставляешь!
— Вот потому и беспокоюсь, потому что не хочу снова найти своего ребенка с револьвером в руках!
— Это мы играли так! Так, все, пиздуйте уже в кино!
Дин захлопнул за Лизой и Кевином дверь бункера и прислонился к ней спиной.
— Как дети, честное слово. Кидай!
Я, улыбнувшись, кинула ему свою годовалую племянницу. Дианка, весело хохоча, пролетела четыре метра и приземлилась на руки Винчестеру.
У нас все по-прежнему. Мы с Дином уже второй год встречаемся. Ну, скоро будет годовщина. Два года. Капец. А ведь у нас ничего не было. Нам и так хорошо. Просто бесимся, катаемся по полу, деремся подушками, смотрим мультики, забираем друг у друга одеяло, ходим в кино.
Сэм нашел девушку и, сняв небольшую квартиру, переехал туда вместе с ней. Они регулярно навещают нас.
Трэны (дааа, уже Трэны) воспитывают дочь Дианку. Эта маленькая засранка внешне — копия отца, но характер, как у матери. Я души не чаю в своей племяннице, да и Дин от нее без ума. Лиза и Кев иногда оставляют Дианку с нами, когда им нужно побыть вдвоем. Результат первого такого раза чуть не убил нас с Дином.
Когда молодожены Трэны однажды вернулись из театра, мы с Дином передали им Дианку и успешно завалились спать. Но через пятнадцать минут к нам в комнату влетела Лиза и принялась дубасить Дина, который успел прикрыть меня. На вопрос, что же случилось, Лизка приперла нам своего шестимесячного ребенка.
— Давай, доченька, скажи.
И тут Дианка выдает.
— Бла-бла-блааа!
Мы с Дином выпали ржать. Лизка, красная от гнева, отругала нас и ушла спать.
А как мы на свадьбе погуляли у Трэнов! Боже, я так еще никогда не не напивалась. Да, именно не не напивалась. Лизка поручила мне четырехмесячную Дианку, а сама праздновала. Дин, чтобы поддержать меня, тоже не пил. Я поймала для Дианки букет невесты, который она успешно распотрошила Винчестеру в шевелюру. А Лизка с Трэном набухались до темноты в глазах. Мы потом с Дином втихушку у себя в комнате бухнули за их счастье.
Так и живем.
— Дианка, кто это?
Дин показал пальцем на меня.
Девчонка прищурилась и, сделав лицо «Капитан Очевидность», посмотрела на Дина.
— Тетя Тата!
Я влепила Дину подзатыльник.
— Аау, за что?
— Я не тетя. Молода еще для тети.
— А я то при чем? Не я же научил ее!
— Лизки нет, леща дать, кроме тебя, некому.
Дин показал мне язык.
Я показала на Дина.
— Дианчик, кто это?
Моя племянница звонко расхохоталась.
Дин стоял в недоумении.
— Она над чем-то определенным смеется, или она как ее мать?
Я пожала плечами.
— Эта дядя Дин!
Дианка добралась до шевелюры Дина и уткнулась в нее носиком.
— Воясы…
Мы с Дином рассмеялись.
— Диана, скажи!
Моя племянница хитро посмотрела на меня своими карими глазенками, выглянув из волос Дина.
— А мама?
— Мама не будет ругаться. Давай, скажи.
Дианка закрыла глаза.
— Бла-бла-блааа!
***
— Дин!
— Чё?
— Иди суды.
Дин вышел из кухни и пошел в зал. Лизка звала его.
— Че те надо?
— Что такое «воясы»?
Лизка качала на руках Дианку, а та никак не засыпала. Только что-то бубнила.
Дин усмехнулся.
— Дианчик.
Девчонка подняла на него глаза.
— Дядя Дииин! Дай воясы!
Дин уселся рядом с Лизой, взял у нее из рук Дианку. Та заползла к нему на плечо и уткнулась носиков в темно-русую шевелюру Винчестера.
— Ах вот оно че! Волосы!
Лизка всплеснула руками. Дин усмехнулся. Он придерживал малышку у себя на плече. Через 15 минут она затихла.
— Вот и все.
Дин осторожно снял Дианку со своего плеча и отдал ее Лизке.
— Волосы блять! Капец…
Лиза, качая Дианку, ушла к себе в комнату. Дин откинулся на диван.
— Малаааая.
Я, уткнувшись в книгу, пришла к нему с кухни.
— Ммм?
— Че ты там читаешь?
— «Двадцать тысяч лье под водой», Жюль Верн.
— Тебя че, на классику потянуло?
— Ага. Аще затягивает. Прикольно.
— Иди сюда.
Я подошла к дивану и села рядом с Дином. Винчестер сел, обнял меня и посадил к себе на колени.
— Знаешь, ты такая классная эту неделю, которую тебя на чтение потянуло.
— Всмысле?
Дин усмехнулся.
— Ты ходишь по дому в моих семейных трусах и моей футболке, с пучком на голове. Такая уютная, домашняя.
Я улыбнулась и отложила книгу.
— Просто тут такая библиотека! А я, оказывается, книги люблю. Вот и прет меня.
Мы с Дином просидели в обнимку полчаса.
— О чем хоть книга то?
— Оооо. Ты уверен, что готов к этому разговору?
— Уверен. Лишь бы слушать твой голос.
Я удобно устроилась у Дина в объятиях и начала пересказ книги. Винчестер слушал меня, изредка перебивая вопросами. Закончили мы далеко за полночь.
— Воот, а дальше я еще не читала.
— Всмысле это только половина?
— Ага.
— Капец твой Жюль Верн написааал.
Я скрестила руки на груди.
— Он не мой.
— А кто твой?
— Ты.
Дин уткнулся лицом мне в шею.
— А ты моя.
***
— Сама я до магазина доеду, Дин. Не волнуйся. Ничего со мной не случится.
— Я же беспокоюсь.
Дин подошел ко мне и поправил воротник моей куртки.
— На улице ветер. Застегивайся.
Я чмокнула его в нос.
— Заботишься обо мне, да?
— Конечно. Ты же моя.
— А ты мой.
Я хотела было сесть в Импалу, но Дин взял меня за руку и притянул к себе.
— У меня плохое предчувствие.
— Винчестер, я просто поехала в магазин.
— Не знаю, просто плохое и все.
Я поднялась на цыпочки и поцеловала его.
— Так лучше?
— Немного.
— Ну все. Я поехала. Через минут 40 буду.
— Хорошо.
— Дин.
— Ммм?
— Я тебя люблю.
— Малая, я тебя тоже люблю.
Я послала ему воздушный поцелуй и села в машину.
Дорога ровной лентой вилась под колесами старушки-Импалы. Я барабанила ладонями по рулю, отбивая ритм песни, льющейся из колонок.
— Working on the night moves…
Я вырулила с большой улицы и подъехала к супермаркету.
Взяла тележку и пошла по списку.
— Тыры-пыры, кетчуп. Есть. Таак, лаврушка. Хахах, есть. Соль, о соль — вещь хорошая. Ам. Окорок куриный. Ага. Щас найдем.
Я толкала тележку перед собой, внимательно изучая содержимое полок. Вдруг я почувствовала на себе пристальный взгляд. Медленно обернулась. Невысокий парень, с четкими скулами и светлыми волосами. Не видела его раньше. Ну да ладно. Я пошла дальше.
— Так, вот и окорок. Дальше… Перец черный молотый. Вот он. Ага. Вермиш…
— Слышь ты.
Я даже не обернулась. Из посетителей в магазине были только мы двое и кассир. Даже если это ко мне, то я не отзываюсь на такое обращение.
— Вермишееель…
— Слышь, сучка!
Я скрипнула зубами, не не обернулась.
Этот белобрысый схватил меня за плечо. Я резко развернулась и втащила ему с локтя. Ишо чего, трогать он меня тут будет.
— Отъебись а!
Парень, прикрывая сломанный нос рукой, злобно покосился на меня.
— Уебина, ты помнишь меня?!
Я скрестила руки на груди.
— С каких это пор я должна помнить каждого пидора?
Белобрысый зарычал.
— Массачусетс, Смолл-стрит. Три года назад.
Я напрягла серое вещество и вспомнила.
— Так ты тот самый придурок, который остался в живых после той охоты?
— Да блять!
— Это когда мы с моим напарником укокошили гнездо вампиров?
— Да! И вы убили мою семью.
— Агас. И как же мы это сделали?
— Эти вампиры были моей семьей! Мои родители, дядя и тетя!
— Они были монстрами!
Парень поднялся и встал напротив меня.
— Они. Были. Моей. Семьей!
Он схватил меня за шею и припер к стене. Я пнула ему между ног. Он сдержался и потащил меня на улицу.
— Сука ты такая! Отпусти!
Белобрысый лишь усмехался. Я отпихивалась от него, пинала его. Тут к нему подошли два здоровенных детины. Он передал им меня. Я пихалась еще сильнее, но они быстро скрутили меня. Один даже вмазал мне по лицу. Я сплюнула кровь на землю.
— Сукины дети!
Белобрысый усмехнулся.
— Я приехал мстить. И я отомщу. Я не буду марать руки в твоей крови. Я просто сделаю вот так.
Он щелкнул пальцами.
Детины, таща меня, подошли к дороге. Это была грузовая трасса, здесь ездили только тяжеловозы. Я повернула голову.
Навстречу ехал на огромной скорости здоровенный тяжеловоз.
— Нет! Ты настолько трус, что зассал убить меня лично?
— Парни, кидайте!
Детины взяли меня, один за руки, другой за ноги. Чуть раскачали и… Швырнули прямо под колеса грузовика. Я слышала хруст собственных костей.
На последнем выдохе…
— Дин…
И темнота.
От лица Лизы
Дин ходил из угла в угол по кухне.
— Лизавет, ее уже час нет.
— Хоспаде, ну в пробку попала, чо такого.
— А почему трубку не берет?
— Телефон на беззвучке.
— ААААА. Я больше не могу. Я поехал.
— На чем?
— На вашей машине.
Дин быстрым шагом пошел к себе.
Вдруг завибрировал телефон. Странно, это не мой. Дин, растяпа, оставил на столе.
— Винчестер, у тебя телефон.
— Кто?
Я посмотрела на дисплей. Улыбнулась.
— Нашлась пропажа.
— Малая?
— Да.
— Возьми, я одеваюсь.
— Ага.
Я взяла трубку.
— Братан, ты че там блин?
— Дин?
Мужской голос.
— Ам. Это Лиза.
— Этот номер был на экстренном наборе. Кем вы приходились Татьяне?
Я села.
— Ам, она моя подруга. А что такое? Кто вы?
— Могу я услышать Дина?
— Да. Сейчас.
Я прикрыла микрофон рукой.
— Винчестер!
Дин вышел в коридор. Я протянула ему телефон.
— Да?
— Вы Дин?
Лицо Винчестера посуровело.
— Да. А кто это?
— Офицер полиции Карвер. Кем вы приходились Татьяне?
— Что значит «приходились»?! Она моя девушка.
— Выражаем соболезнования. Ваша девушка погибла в автокатастрофе. Ее сбил тяжеловоз.
Дин медленно скатился по стене и закрыл лицо руками.
— Вы можете приехать на опознание трупа?
— Да…
— Хорошо, мы ждем. Адрес…
Дин, выслушав последние слова, отшвырнул телефон в сторону. Я подбежала к нему.
— Винчестер блять! Че за нахуй?
— Она мертва…
— Кто мертва?!
— Малая…
Я села рядом с Дином.
— Но… Дин… Может они ошиблись? Может это не она?
— С ее телефона звонили, сама же видела… Господи…
Дин поднял лицо к потолку. По его щекам скатились две слезы. Я не выдержала и разрыдалась в голос.
— БРАААААТ! НЕЕЕЕТ!
Дин отвернулся от меня, пряча горячие слезы. Я уже билась в истерике на полу.
— БРААААААААТ!
Дин взял меня за руку и поднял с пола.
— Ты едешь со мной?
Я закивала.
— Тогда одевайся.
Я пошла в свою комнату, а Дин уткнулся лбом в стену и часто задышал.
Я зашла в свою комнату и невольно улыбнулась сквозь слезы. Кевин сидел на кровати, держа на руках Диану, и напевал ей.
Мой муж поднял голову на звук открывшейся двери.
— Лиза?! Что с тобой?!
— Таня…
Я не выдержала и снова разрыдалась в голос. Кевин посадил Дианку на кровать, а сам подбежал ко мне.
— Что с ней?!
— Ее… нет…
Кевин застыл. Дианка взвизгнула. Я посмотрела на нее. Дочка нацепила мои темные очки.
— Я как тетя Тата!
— Да… Совсем как тетя Тата…
Я, глотая слезы, взяла Диану на руки.
— Я зе похоза?
— Конечно похожа…
Я принялась одеваться.
Просто не верится…
========== Глава 20 ==========
Прошло два месяца. От лица Лизы