355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Terra 33 » Браки заключаются в будущем (СИ) » Текст книги (страница 3)
Браки заключаются в будущем (СИ)
  • Текст добавлен: 16 апреля 2018, 15:30

Текст книги "Браки заключаются в будущем (СИ)"


Автор книги: Terra 33



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

– Понимаете, я… – не желая разговаривать через весь зал, Хартфилия подошла к самому прилавку и невольно оперлась на него ладонью. – Я просто…

– Девушки, разбирающиеся в автомобилях, так сексуальны, – мурлыкнул продавец, сгребая её руку в свои, мягкие и слегка влажные. Люси едва не передёрнуло от отвращения. Она попыталась вырваться из цепких, украшенных безупречным маникюром лапок молодого человека, но потерпела полное и безоговорочное фиаско. Пришлось сдаться. А вот наслаждаться создавшимся положением не получалось, несмотря на оказанное руке внимание в виде двусмысленных поглаживаний и слюнявых поцелуев. – Согласитесь, это выглядит необыкновенно возбуждающе, – продолжал вещать продавец, – когда их нежные, чуткие пальчики крепко обхватывают рычаг переключения скоростей или перебирают… хм… мотор. Разве нет?

– Вы меня об этом спрашиваете?! – обескуражено уточнила Люси – насколько надо быть извращенцем, чтобы обсуждать подобное с девушкой?

– Так ведь больше не у кого, – заиграл бровями её собеседник, нагло игнорируя находящегося в магазине Арчера. – Ну, так чем я могу вам помочь?

– Мне нужно найти одного человека, – глубоко вдохнув, начала Хартфилия, едва не поперхнувшись оставшимся в лёгких воздухом – консультант, перегнувшись через прилавок, жарко выдохнул ей в губы, обдавая ненавистным с детства ментолом:

– Без проблем, крошка, для тебя я буду кем угодно.

– Отвали, урод! – рявкнули над ухом. Потом в поле зрения пролетел чей-то кулак, послышался вскрик, грохот, стон, её сильно дёрнули за руку, перед глазами замелькали уставленные товаром полки, забренчала дверь. Только когда лица коснулась холодная морось, Люси немного пришла в себя.

– Фу-у! – выдохнула она, тщательно обтирая подвергшуюся принудительным ласкам конечность о джинсы. – Мерзкий тип.

– Да? – ядовито поинтересовались за спиной. – А мне показалось, тебе понравилось.

– Что?.. – весь богатый словарный запас от этого заявления резко сократился до одного слова. Люси редко попадала в ситуации, когда – от возмущения ли, от неожиданности – не могла ничего сказать в ответ. Как сейчас, растерянно хлопая ресницами и пытаясь хоть что-то выдавить из себя.

А вот у Арчера, судя по всему, таких проблем не было.

– И как это называется?! – громко вопросил он, всем своим видом выражая почти мировое возмущение. – Вместо того, чтобы искать папу, ты строишь глазки непонятно кому! Если бы я не вмешался… Как можно быть настолько несерьёзной? Ты же его совершенно не знаешь! А вдруг он какой-нибудь извращенец? Или маньяк? Или…

– Его зовут Бора, – непонятно зачем ляпнула Люси.

– Когда это вы успели познакомиться? – подозрительно прищурился «сын».

– Имя было написано на бейджике, – попыталась оправдаться Хартфилия. – Я видела этого человека первый раз в жизни.

– И уже позволила ему лапать себя! – едва не сорвался на фальцет Арчер.

– Он просто держал меня за руку, – она ещё пыталась сдерживаться, но делать это с каждой новой репликой становилось всё труднее.

– Теперь это так называется, да?

– Хватит! С какой такой радости ты решил устроить мне сцену ревности?

– С такой, что я твой сын!

– Это не даёт тебе права так со мной разговаривать!

– Отлично! – прошипел Арчер. – Можешь вообще со мной не разговаривать, – он, резко развернувшись, пошёл в ту сторону, где была припаркована машина. Люси молча смотрела ему вслед, не зная, что делать: догнать его или вернуться в магазин? Они ведь так и не узнали то, что им нужно. Бежать вприпрыжку за «сыном» в принципе не было особой необходимости – никуда он не денется, будет ждать её около автомобиля, а вот остыть им, чтобы не наговорить друг другу новых гадостей, необходимо. Общаться же со смазливым продавцом, не имея рядом никакой моральной поддержки и физической защиты от любых его поползновений, совершенно не хотелось. Может, приехать сюда завтра? Глядишь, им повезёт, и место нахального Боры за прилавком займёт другой человек. А пока всё же придётся идти к машине – пора возвращаться в «Лавку».

– Поругались? – неожиданно раздался за спиной смутно знакомый голос. Хартфилия обернулась и невольно нахмурилась: сложно узнать человека, когда его лицо закрыто мотоциклетным шлемом.

– Простите?

– Я ничего не слышал – шум помешал, – незнакомец похлопал ладонью по рулю, этим жестом указывая причину возникновения помех. – Но мне показалось, что вы поссорились. Извини, если влезаю не в своё дело, – мотоциклист снял шлем, и Люси с облегчением узнала в нём мастера, которому накануне сдавала в починку ноутбук.

– Да ничего, – поправив прядь волос, она смущённо улыбнулась – немного странно, что о ней беспокоился пусть и не совсем незнакомый, но и не близкий человек. А ведь подобная забота была ещё и приятной, потому что казалась вполне искренней. Молодой же человек продолжал её удивлять.

– Могу подвезти куда надо, раз уж твой парень бросил тебя здесь одну, – предложил он.

– Арчер мне не парень, – поспешила откреститься от незапланированной второй половинки Люси. – Он мой… родственник. А за углом стоит моя машина, так что… Но всё равно спасибо.

– Да не за что пока, – пожал плечами мастер, слезая с мотоцикла. Видя, что он направился в сторону магазинчика, Хартфилия, всегда соблюдающая правила, не смогла удержаться от того, чтобы по-дружески не попенять ему за нарушение:

– Эй! Вообще-то стоянка здесь запрещена, ты в курсе?

– Ну, ты же никому не скажешь? – и молодой человек, весело ей подмигнув, скрылся за дверью. Люси, хмыкнув, двинулась в противоположном направлении: не оставаться же ей здесь сторожить чужой мотоцикл в самом деле? Да и просто надо поскорее присоединиться к Арчеру, дабы он себе ещё чего не напридумывал.

Сей ревнитель семейной чести, как и ожидалось, топтался у машины – промокший, взъерошенный, одновременно обиженный и несчастный. Так и хотелось его пожалеть, но Хартфилия, выдерживая лицо, лишь бросила на него хмурый взгляд, занимая своё место. А через пару часов старательно перебирала в голове различные варианты, как, наконец, выпутаться из столь непростой ситуации и зарыть топор войны: она и сама по себе была отходчивая, а на Арчера вообще долго сердиться у неё не получалось, слишком милым он был даже когда строил из себя оскорблённую невинность.

Впрочем, ни одному её плану не суждено было сбыться – «сын» первым подошёл с извинениями.

– Прости, – присел он рядом, виновато опустив глаза. – Я так привык видеть вас вдвоём с папой – то, как вы обнимаетесь, целуетесь, держитесь за руки, улыбаетесь друг другу – что других мужчин в этом плане не воспринимаю. Для меня это почти как если бы ты изменила папе.

– Я понимаю, – обида растаяла, как снег на солнце, разлившись в груди вместо стылой воды тихой нежностью.

– Ты больше не сердишься?

– Нет, – интересно, Арчер только на неё сегодняшнюю так действует, или её взрослая будущая копия так же не может сопротивляться его обаянию, прощая отпрыску всё на свете? – И в качестве окончательного примирения предлагаю выпить чаю.

– Согласен! – засмеялся «сын», щёлкая кнопочкой на чайнике.

========== Глава 5. Четверг ==========

Комментарий к Глава 5. Четверг

Настоятельно рекомендую прослушать песню, указанную в шапке фанфика – вторая часть главы, в кафе, писалась исключительно для этой песни.

Заглядывайте в группу https://vk.com/nelli_wood_terra_33_kristinat. Мы будем рады вам!

Приятного прочтения)

– Апчхи!

Люси, стоящая у прилавка, покосилась на сморкающегося Арчера и негромко спросила копошащуюся в цветах девушку-продавщицу:

– Девять?

– Восемь, – так же тихо ответила та, обрезая ножницами стебли.

– Точно? А мне казалось, девять.

– Нет, восемь – один раз он смог остановиться.

– Ладно, не важно. Всё равно лучше выпроводить его отсюда, – Хартфилия, подойдя к притулившемуся на низком подоконнике «сыну», внимательно осмотрела его, не забыв потрогать лоб, чтобы убедиться в отсутствии температуры. – Что с тобой? Жара нет, но ты чихнул уже девять…

– Восемь, – поправила её цветочница.

– …восемь раз с тех пор, как мы пришли сюда.

– Аллергия, – Арчер старательно потёр и без того воспалённые глаза, заставляя их краснеть ещё больше. – На цветочную пыльцу. Я обычно лекарство принимаю, если знаю, что на природу поеду или предстоит что-то похожее, – он кивнул на окружающие его букеты, – но оно закончилось, а купить новую упаковку забыл.

– И сейчас ничего не сказал! – всплеснула руками Люси. «Сын» виновато хлюпнул носом. – Мне кажется, можно даже не спрашивать, почему ты так сделал.

– Я… – начал было говорить Арчер, но вдруг замер с открытым ртом, а потом снова громко чихнул.

– Девять, – донеслось от прилавка.

– Всё, – Хартфилия сунула в руку «сына» деньги и ключи, – хватит геройствовать. По дороге зайди в аптеку. Дома прими лекарство и ляг, поспи немного.

– А как же обещанные гости? Я хочу пойти с тобой, – заканючил Арчер.

– Тогда в твоих же интересах привести себя в порядок, – Люси решительно выставила упирающегося отпрыска за дверь, ещё и пальцем пригрозила через стекло, всем своим грозным видом демонстрируя твёрдость и непоколебимость принятого решения. «Сыну» ничего не оставалось, как подчиниться.

Гостями, в которые так старательно набивался Арчер, была Эльза Скарлет – не менее близкая приятельница, чем Леви МакГарден, серьёзная, ответственная и весьма неординарная особа. Несмотря на разницу в возрасте (около пяти лет) девушки неплохо ладили: совпадение восьми пунктов из десяти в импровизированной анкете, пройденной при знакомстве, стало основой их дружбы, а дальнейшее общение только подтвердило правильность первого впечатления, позволив обрести в лице друг друга близкого по духу человека. Эльза с мужем владели небольшим кафе; после свадьбы она быстро прибрала в свои цепкие ручки управление семейным бизнесом, обустроила там всё по своему вкусу и раскрутила ещё недавно едва ли не убыточное предприятие. Молодой супруг только диву давался, наблюдая за преображением своего детища, но счёл за лучшее не вмешиваться. Ибо характер у жены был непростой: Эльза оказалась тяжела на руку, вспыльчива и часто заменяла слова на действия. Мистер Скарлет (как в шутку называла его супруга) предпочёл не рисковать здоровьем ради возможности оставить за собой последнее слово – кому же захочется уворачиваться от летающей над головой кухонной утвари, пущенной меткой женской ручкой? – поэтому в их семье царили мир и покой.

Познакомились будущие подружки в магазинчике Леви, куда Эльза заглянула по какой-то уже забытой надобности – то ли выбирала для кого-то подарок, то ли хотела прикупить что-то для себя лично. Девушки разговорились, поахали схожести своих интересов и расстались, довольные собой и друг другом. Ответный визит Люси в кафе состоялся уже на следующий день, закрепив начатое. Причиной же сегодняшней встречи служил ни много ни мало день рождения Эльзы, который она предпочитала праздновать в очень тесном семейном кругу и где-нибудь подальше от города. В этом году муж увёз любимую женщину на далёкие тропические острова, где они пробыли почти неделю и откуда вернулись накануне вечером, загорелые и отдохнувшие. Долг лучшей подруги требовал поздравить именинницу как можно скорее, поэтому в обеденный перерыв Хартфилия наведалась в цветочный магазинчик за букетом в дополнение к уже приготовленному заранее подарку. Увязавшийся за ней Арчер пал жертвой своей забывчивости и был в срочном порядке отправлен домой лечиться, чтобы вечером оказаться в состоянии составить компанию «мамочке».

Подхватив цветы и почти ничего не видя за роскошным букетом, Люси двинулась к выходу, едва не столкнувшись с кем-то в дверях.

– Простите, – пропыхтела она, пытаясь протиснуться в довольно-таки узкий проём.

– Я думал, такие веники дарят девушкам, а не наоборот, – саркастически усмехнулись над ухом.

– Это не веник! – обиделась Хартфилия, резко разворачиваясь на голос и вполне ожидаемо хлеща шутника по лицу торчащими в разные стороны ветками. Раздавшийся тут же возмущённый возглас «Осторожнее!» заставил её, наконец, хотя бы попытаться узнать, кого она так метко приложила цветочным шедевром. – Ой, это ты! Прости, пожалуйста, я не специально, – покаялась Люси, разглядев сквозь заросли знакомые серо-зелёные глаза и светло-русые вихры. – Просто он такой огромный, что мне из-за него ничего не видно.

– И кому же перепала честь получить его? – поинтересовался мастер.

– Подруге. На день рождения.

– Хм, – молодой человек, внимательно осмотрев букет, задумчиво потёр подбородок. – Может, и мне такой же заказать?

– А тебе по какому случаю? – за разговором они дошли до машины. Для неё любезно распахнули заднюю дверцу, чтобы можно было пристроить цветы на сиденье.

– В субботу у брата свадьба – этот педант наконец-то решил распрощаться с холостяцкой жизнью. На месте Мавис я бы уже давно его бросил. О чёрт!..

– Что случилось? – Люси, уже освободившая руки, поторопилась выбраться из машины, чтобы узнать причину последнего восклицания.

– Я забыл! – горестно взвыл мастер, ероша пятернёй волосы. – Я совершенно о нём забыл!

– О ком?

– О подарке! На свадьбу молодожёнам принято дарить подарки, но я так замотался, что это вылетело у меня из головы! И как теперь быть? Осталось всего ничего – полтора дня, а этот… тип… – у несчастного парня, кажется, даже слова закончились от негодования на ближайшего родственника. – Ему же что пооригинальнее подавай. Обычной фарфоровой вазой вряд ли отделаешься. Только если туда скорпиончиков посадить, – мастер скривился, как от зубной боли, но по его зло прищурившимся глазам Люси поняла, что эта идея имеет волне реальный шанс осуществиться. Она, конечно, не была знакома с придирчивым женихом, но всё же, скорее из женской солидарности с его невестой, чем из жалости к мужской половине будущей семьи, поспешила внести своё рацпредложение.

– Не нужно мучить бедных членистоногих – «зелёные» вам этого не простят. Лучше заходи к нам в «Лавку чудес», думаю, мы что-нибудь обязательно подберём.

– Тогда, может, завтра? – предложил молодой человек. – Заодно занесу твой ноутбук.

– Договорились! – рассмеялась Люси. На этом они простились, и каждый направился в свою сторону.

Букет, чтобы не вызывать у «сына» нового приступа, пришлось до поры до времени оставить на работе, а после завершения трудового дня, проверки состояния больного и тщательного наведения марафета снова заезжать за ним в «Лавку». В этот раз Арчер отреагировал на цветы гораздо спокойнее – даже не почесался, словно не он несколько часов назад страдал от почти непрерывного чихания. Поймав на себе пару раз недоумённо-беспокойный взгляд своей спутницы, молодой человек с готовностью продемонстрировал ей полупустую упаковку лекарства от аллергии, клятвенно заверив, что теперь с ним всё будет в порядке и заботливая родительница может не беспокоиться по поводу его здоровья. Люси облегчённо вздохнула, но всё же попросила таксиста оставить окна в машине открытыми, чтобы даже получасовая поездка в компании с цветами не навредила великовозрастному чаду.

Кафе встретило их таинственным полумраком, негромкой музыкой и громко визжащим ураганом, расцеловавшим в обе щёки не только уже привыкшей к подобному приветствию Хартфилию, но и растерявшегося Арчера. Пока молодой человек удивлённо хлопал глазами, пытаясь понять, за что ему выпала такая честь, подруги успели обменяться первыми приветствиями и необходимыми для процесса поздравления репликами. Люси вручила имениннице подарок, намекнув, что он имеет некое сакральное значение, поэтому смотреть его лучше в одиночестве, дабы не нарушить ауру презента. Потом пришла очередь букета. Падкая на всё яркое и экстравагантное Эльза, в отличие от забывчивого мастера, сразу по достоинству оценила этот «веник», состоящий из морковно-красных гербер и насыщенно-жёлтых роз. Торчащие же из него во все стороны, как иголки дикобраза, веточки папоротника и можжевельника и вовсе привели её в полный восторг, едва не заставив забыть о дорогих гостях. Посюсюкав ещё немного над цветами, хозяйка заведения предложила им располагаться по своему усмотрению, а сама убежала ставить букет в вазу, если найдётся такая, которая сможет его вместить.

Не долго думая, Люси сразу отправилась к своему любимому столику в глубине зала – отсюда прекрасно просматривалось всё помещение, а играющая в кафе музыка почти не мешала общению. Стоило им присесть, как перед ними буквально из воздуха материализовалась бутылка шампанского и ваза с фруктами: обслуживание здесь было на высшем уровне, да и Хартфилию знал в лицо весь персонал, поэтому чашечка латте и любимые шоколадные маффины приносились ей уже без предупреждения. Но сегодня, в качестве исключения по случаю дня рождения хозяйки, привычный заказ заменили на более приличествующий случаю, оставив без изменения лишь скорость исполнения и сопровождающую его искреннюю улыбку.

Что же касается самой виновницы торжества, её пришлось ждать довольно долго – Эльза появилась лишь через полчаса, уставшая, всклокоченная, но весьма довольная: очевидно, процесс постановки букета в вазу потребовал от неё много сил и времени, но был завершён успешно. Не тратя больше ни одной лишней минуты, Люси представила ей Арчера, зарекомендовав его как своего дальнего родственника, волею случая оказавшегося в городе и застрявшего здесь на несколько дней из желания пообщаться с новообретённым членом семьи. К счастью, подруга не стала задавать никаких лишних вопросов, и конспираторы, дабы перевести разговор в более безопасное для себя русло, предложили начать праздновать. Предложение было благосклонно принято, и вечер начался.

Как ни странно, тем для совместного обсуждения, вопреки опасениям Люси, у всех троих нашлось немало; разговор плавно переходил от одного предмета к другому, не обрываясь и не сменяясь неловким молчанием, даже когда Эльзе приходилось отлучаться, чтобы решить какие-то вопросы, связанные с делами кафе. После очередного её возвращения Арчер неожиданно спросил, указывая на стоящее на небольшом возвышении, призванном изображать из себя сцену, фортепиано:

– Вы не будете против, если я сыграю?

Люси, удивлённо приподняв брови, замерла, не донеся до рта бокал:

– А ты умеешь?

– Немного, – смущённо пожал плечами «сын».

– Интересно, что ещё я о тебе не знаю? – обиженно поджала губки Хартфилия. Арчер виновато потупил глаза, но его уже ненавязчиво подпихивали в четыре руки, намекая, что зрители требуют обещанный концерт. Очаровательно улыбнувшись, молодой человек направился к сцене, перебросился несколькими фразами с остальными музыкантами, очевидно, объясняя, когда и как ему подыграть, и сел за инструмент.

Первые аккорды раздались почти в полной тишине, заставив слушателей затаить в предвкушении дыхание. Через несколько тактов к фортепиано присоединилась гитара, сделав звучание более насыщенным. Когда же в этот дуэт вплёлся приятный мягкий баритон, Люси забыла, где находится, словно растворившись в незнакомой песне.

Заняв поудобней место и выключив в небе ненужный свет,

Он целится в область сердца – ему в этой области равных нет.

И, может быть, промахнётся. Вряд ли, скорее всего наповал

Он выстрелит и смеётся: “Смотрите, я снова попал, попал!”.

Если нам повезёт с тобой, мы останемся целыми.

Ты ещё под вопросом, но я уже под прицелами.

Длинные музыкальные пальцы буквально порхали над чёрно-белыми клавишами, создавая удивительно красивую мелодию без единой фальшивой ноты. Невооружённым взглядом было видно, насколько Арчеру нравилось то, что он делал: каждое его движение, голос, даже лёгкая, немного странная полуулыбка на тонких, чуть подрагивающих губах, наполненные какой-то совершенно сумасшедшей энергетикой, завели зал, заставив людей поддерживать исполнителя нескончаемыми хлопками, отбивающими музыкальный такт.

– Это называется «немного»? – поражённо выдохнула Эльза. – Где ты откопала это чудо? Я хочу его сюда.

– Прости, – вымученно улыбнулась Люси, комкая салфетку, – но это невозможно – в субботу Арчер уезжает.

– И что, никаких шансов его отговорить?

Хартфилия покачала головой и отвернулась к сцене, подумав о том, что ей будет очень нелегко расставаться с «сыном» – за прошедшие с момента первой встречи дни она успела искренне привязаться к этому обаятельному молодому человеку. И, кажется, даже вполне по-родственному полюбить. Поэтому от мыслей о предстоящей разлуке на душе становилось грустно и больно. Хотя… если у них всё получится, они снова будут вместе.

Арчер, словно почувствовав, что Люси думает о нём, повернулся и заговорчески подмигнул ей, в последний раз пропевая припев:

Если нам повезёт с тобой,

Мы останемся целыми.

Ты ещё под вопросом, но

Я уже под прицелами.

========== Глава 6. Пятница ==========

Утро пятницы выдалось непривычно спокойным – без излишней беготни, перекусов на ходу и бесконечного кружения по городу, от которого уже начинало подташнивать. Все оставшиеся из возможных адресов они с Арчером проверили ещё накануне в четверг, даже в тот магазин, где работал препротивнейший Бора, снова заглянули, к счастью, вместо него обнаружив за прилавком бледное нечто непонятного пола в мешковатой, явно с чужого плеча одежде. Однако все их усилия оказались напрасными – искомая личность нигде не обнаружилась. Поэтому на семейном совете за обильным завтраком – омлет с сыром, тосты с персиковым конфитюром и кофе – было принято решение заняться каждодневными привычными делами, а именно «Лавкой». Тем более что она настоятельно требовала к себе внимания: Леви прислала со срочной почтой несколько коробок с новыми сувенирами, но за всей этой суматохой, вызванной поисками пропавшего супруга, Люси совершенно о них забыла. Нужно всё разобрать, расставив на полках и внеся присвоенные товару артикулы в специальный журнал. Дело это было непростым и могло занять несколько часов. «Сын», естественно, предложил свою помощь. Однако они всё равно провозились до самого обеда и уже собирались устроить себе вполне заслуженное чаепитие, когда Арчер обнаружил за стойкой прилавка ещё одну коробку. Любопытство заставило его сунуть туда нос, а содержимое картонной тары – отскочить от неё как ошпаренным. Естественно, столь странное поведение просто обязано было привлечь внимание Хартфилии.

– Что ты там увидел? – полюбопытствовала она, поправляя фарфоровые статуэтки на витрине.

– Свой самый страшный кошмар, – вытирая холодный пот со лба, ответил Арчер.

– Но это всего лишь маска! – в крайнем изумлении воскликнула Люси, не зная, как реагировать: бояться разрисованный кусок дерева так по-детски, но бледное лицо и дрожащие руки убедительно доказывали, что для её «сына» этот страх вполне реален. – Чем она так пугает тебя?

– Сложно сказать, – пожал плечами Арчер, присаживаясь на диванчик. Хартфилия примостилась рядом с твёрдым намерением выпытать у него причину его боязни и по возможности устранить её. – Почему мы боимся чего-то? Чёрных кошек, высоты, болезней… Один страшится выступать публично, другой – летать или водить автомобиль. Того, чего боятся люди, очень много, в отличие от того, что вызывает этот мучительный ужас. Всё достаточно просто: однажды при встрече с нашей будущей фобией мы оказались по какой-то причине слабы духом – настолько, чтобы позволить этому иррациональному чувству взять над нами верх, закрепиться в сознании, а потом планомерно отравлять жизнь. Причём случиться это может в любой момент.

– Ты расскажешь мне, что произошло с тобой? – негромко спросила Люси.

– Конечно, – улыбнулся ей «сын», но тут же снова стал серьёзным. – Сколько же мне тогда было? – Арчер потёр кулаком лоб, пытаясь таким нехитрым способом активизировать память. – Шесть? Или семь? Впрочем, не важно. Приближался День всех святых – пожалуй, один из самых любимых праздников нашей семьи. Ну, знаешь, фонарики своими руками, вырезанные из тыкв страшные мордашки, костюмы всякой нечисти… Кстати, ты каждый год придумывала что-нибудь новенькое и всегда шила наряды сама. Так вот, тем вечером всё было как обычно: мы с мальчишками побегали по соседским домам, насобирали целый пакет сладостей, но расходиться не спешили, решив, что уже достаточно взрослые и можем немного разнообразить программу вечера. Самых мелких усадили в гостиной (мы были у нас дома) смотреть мультики, а те ребята, что постарше, вооружившись карманным фонариком, расселись в моей комнате на полу в кружок. Догадываешься, зачем? – Арчер покосился на Люси. Та кивнула:

– Страшилки рассказывать?

– Они самые, – подтвердил «сын». – Каждый изгалялся, как мог, пытаясь перещеголять предыдущего рассказчика. Лучше всего мне, конечно же, запомнилась байка про злобного духа, живущего в маске какого-то древнего племени. Один путешественник забрал её с собой, а дома, забыв про наказ шамана, примерил. Дух вселился в этого путешественника, заставил его убить всю семью и покончить с собой, после чего вернулся обратно в маску, которая вскоре обрела нового хозяина. И всё повторилось снова.

– Боже, Арчер, это всего лишь детские выдумки! Как можно было в них поверить до такой степени, чтобы бояться куска дерева?!

– Ты не дослушала, – строгий тон молодого человека заставил Хартфилию прикусить язык. – Тогда, во время этих посиделок в темноте, я ничуть не испугался, потому что и сам рассказывал что-то не менее жуткое, выдуманное прямо на ходу. Думаю, никто из нас не верил в те истории; мы даже примерили эту маску (чем-то она так понравилась тебе, что ты оставила её себе), желая продемонстрировать друг другу свою храбрость, и разошлись, весело смеясь и подначивая друг друга на новые шалости. Когда за последним гостем закрылась дверь, ты отправила меня чистить зубы, пожелала спокойной ночи, выключила в комнате свет, укрыв одеялом, в общем, всё, как обычно. Заснул я быстро и проснулся среди ночи от страшного грохота и ярких вспышек за окном – на улице разразилась обещанная синоптиками гроза. Мне захотелось пить. Я спустился на первый этаж и как раз проходил через гостиную, когда сверкнувшая молния осветила комнату, выхватив из темноты висевшую на стене маску. И вот тут… Умом я понимаю, что это оказалось обычным совпадением: и молния, и оборвавшийся крючок, и гром в момент падения маски, но… мне было тогда совсем ничего, ребёнок. Я потом ещё месяц не мог спать без света, а кошмары снятся иногда до сих пор. Глупо, да?

– Прости, – Люси осторожно погладила «сына» по плечу. – Теперь я понимаю, почему ты так странно отреагировал на эту маску в день, когда появился здесь – тебе ведь и вправду жутко смотреть на неё после такого. И это вовсе не глупо – люди иногда боятся абсолютно безобидных вещей. Мне, например, в детстве было страшно брать в руки воздушные шарики.

– Почему? – искренне удивился Арчер.

– А вдруг бы они подняли меня в небо и унесли куда-нибудь далеко? Я же была тонкая, как тростинка.

– Сейчас тоже боишься?

– Ну… – она честно хотела ответить на этот вопрос серьёзно, надеясь таким образом поддержать «сына», но заметив, как старательно её собеседник пытается сдержать рвущийся наружу смех, передумала. – Если перед этим основательно подкрепиться и ограничиться тремя шарами…

Дружный хохот не дал Люси закончить фразу.

– По-моему, тебе надо было учиться на психолога, а не на искусствоведа, – вытирая выступившие на глазах слёзы, сказал Арчер. – Мне определённо полегчало.

– Обращайся. Сделаю скидку по-родственному.

– Печеньками возьмёшь?

– М-м-м… с цукатами?

– Какими скажешь, – подорвался с дивана молодой человек. – Сейчас сбегаю в кондитерскую.

– Не нужно, – попыталась остановить его Хартфилия. – Там ещё много всего.

Но остановить горящего энтузиазмом и желанием порадовать любимую родительницу Арчера оказалось невозможно: через пять минут, потребовавшихся исключительно на поиск зонта (опять зарядил дождь), «сына» и след простыл. Проводив его взглядом, Люси, торопливо вытащив из коробки маску, поставила её прямо на пол, прислонив к прилавку, и отошла на несколько шагов назад. Сейчас, при свете дня, она казалась совсем не страшной; обведённые жёлтой краской миндалевидные отверстия для глаз смотрели на мир с добрым лукавством, будто знали что-то, недоступное простым смертным. Но раз Арчер так её боится, может, правильнее будет маску продать, а не оставлять себе?

Ответить на этот вопрос Хартфилия не успела – звякнули стеклянные подвески у двери, оповещающие о приходе очередного покупателя, которым оказался…

– Привет. Насколько я помню, кто-то предлагал мне помощь, – ей показалось, или в серо-зелёных глазах мелькнула та же хитринка, что и на размалёванном «лице» маски?

– Предлагал, – подтвердила Люси. – И готов её оказать. Так как мне почти ничего не известно о твоём брате (то, что он женится, не в счёт), давай я просто проведу тебе небольшую экскурсию по «Лавке». Если ты не торопишься, конечно, – мастер энергично замотал головой, старательно изображая из себя абсолютно свободного человека. – Отлично! Если что-то понравится, говори. А сейчас вперёд!

– Сначала позволь отдать тебе это, – перед ней на прилавок лёг любимый ноутбук. – Реанимация прошла успешно, больной чувствует себя удовлетворительно. Рекомендуется умеренно нагружать его работой и больше не проливать на него никакие жидкости.

– Благодарю, господин доктор. Обещаю строго следить за здоровьем пациента и выполнять все ваши указания.

Небольшая экскурсия, как назвала её Люси, оказалась весьма увлекательным мероприятием: мастер с неподдельным вниманием и интересом слушал рассказ Хартфилии о той или иной вещи, задавал вопросы, осторожно касался хрупких фарфоровых вазочек и соломенных кукол, взвешивал на руке тяжёлых каменных истуканов, морщась, нюхал палочки и масла для благовоний. Последним, к чему они подошли, оказалась маска. Молодой человек застыл перед ней на несколько мгновений, потом присел на корточки, скользя взглядом по разноцветным линиям. Люси, не желая мешать ему, молча стояла рядом, пока ей это не надоело и она не повторила позу своего гостя, коснувшись его плеча своим.

– Знаешь, мне кажется, я вы… – мастер повернул голову и неожиданно запнулся на слове: – …брал.

Люси же вообще не могла произнести ни слова, словно забыла, как это делается: они сидели так близко, смотря друг другу в глаза, забыв о времени, делах и всём остальном мире. Пока на улице не просигналила, вспугнув хрупкую тишину, машина.

– Она… она не продаётся, – голос слушался с трудом, ломался, теряя звуки. – Я… принесу тебе другое. Подожди.

Тело, будто ватная кукла, неловко качнулось и, наверное, упало бы, если бы её не поймали чьи-то (Господи, чьи?) руки.

– Осторожнее! Расшибёшься ведь, – глупая, кто же ещё это мог быть? Они же здесь вдвоём.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю