412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тайниковский » Моя героическая ферма. Том II (СИ) » Текст книги (страница 15)
Моя героическая ферма. Том II (СИ)
  • Текст добавлен: 27 октября 2025, 12:30

Текст книги "Моя героическая ферма. Том II (СИ)"


Автор книги: Тайниковский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)

Глава 30

Когда я вернулся к себе на ферму, то меня встретил Бернар.

– Ну все, принимай! – довольным голосом произнес он и кивнул головой в сторону погреба.

– Идем, – я последовал за плотником и вскоре мы уже стояли за моим жилищем.

– Вот, смотри, – плотник наступил на деревянный настил, который служил погребу крышей, после чего прошелся по нему и даже попрыгал. – Доски тут толстые, поэтому ходить можешь сколько угодно, – пояснил мне он и я довольно кивнул. – Это вход, – Бернар подошел к деревянному люку. – Сюда можно вешать замок, – он указал на петли. – Сразу скажу, надежды на него мало, но от обычного хулиганья защитит.

– Не думаю, что с этим возникнут проблемы, – ответил я Бернару и погладил по голове Вьюгу, которая сидела справа от меня.

– Вот и я о том же, – кивнул плотник. – А дальше все просто. Это ручка, за нее открываешь и спускаешься, – он поднял деревянный люк, а затем положил его на крышу погреба. – Там лестница. Вертикальная, как и просил. Чтобы меньше занимала места. Спустишься? – спросил отец Осрика.

– Да, конечно, – ответил я и, поравнявшись с собеседником, начал аккуратно спускаться вниз.

Хм-м, не очень удобно, особенно если руки будут заняты продуктами, но все лучше, чем они просто будут портиться на жаре.

Плюс, я сам просил вертикальную лестницу, дабы сэкономить пространство внутри, так что сам виноват.

Ладно, разберемся! – я спрыгнул на деревянный пол и осмотрелся.

А неплохо! Я бы даже сказал, очень хорошо! – были первые мои впечатления, когда я оказался внутри.

Пол и все стены были отделаны деревом, причем каждая доска была подогнана к доске и сделано все было очень аккуратно.

Помимо этого, на стенах, по всей их длине Бернар прибил полки, а в одном из торцов сделал дверь.

Открыв ее, за ней я обнаружил небольшую кладовку, где я мог складировать мешки.

В общем, погреб мне очень понравился, поэтому вылез я с довольной улыбкой на лице.

– Спасибо! – я протянул плотнику руку.

– Всегда пожалуйста, – ответил он и крепко пожал ее.

– Ты чего в деревню-то ходил? – спросил Бернар.

– У Финна хотел плуг одолжить, – честно ответил я собеседнику.

– Плуг? – удивился плотник. – Поле под что-то собрался вскопать?

– Так и есть, – кивнул я. – Хочу ячмень посадить.

– Хм-м, – отец Осрика почесал свою рыжую бороду. – А не поздновато? – спросил владелец лесопилки. – Хотя, учитывая как у тебя все растет…Почему именно ячмень? – поинтересовался

– Вот и проверю, – я пожал плечами.

– А пахать на ком будешь? Бычке том рыжем? – спросил Бернар и я кивнул. – Хм-м, ладно, – задумчиво произнес он. – Ладно, раз ты все принимаешь, то мы пожалуй пойдем, – добавил Бернар и посмотрел на своего сына.

Тот, как и вчера, выглядел довольно усталым.

– Я с вами, – вспомнил я о том, что собирался показать бычка Финну.

С этим погребом новым совсем и забыл о чем мы договорились с мужем Марты.

– Нужно показать Финну быка. Мы с ним поспорили, – произнес я. – Подождите, я его только отвяжу и мы пойдем, – добавил я и пошел в сторону Рыжика, который, как это он и делал обычно, с задумчивым видом пожевывал свежую травку.

Попутно, правда, пришлось забежать в хлев, чтобы взять с собой немного гороха и фасоли.

Теленок все еще не получил ИМЕНИ, поэтому не был таким развитым, как пушистое трио и Феникс, так что дополнительная мотивация в виде его любимого лакомства, явно могла оказаться не лишней.

– Идем, – я взял за веревку, которая висела у него на шее и была привязана к деревянному колышку исключительно для красоты, нежели попытки сдерживании бычка.

Одного бы маха его головы хватило, чтобы вырвать кол, поэтому я совершенно не переживал, беря в руки веревку.

А еще уверенности мне прибавляли Вьюга и Мрак, которые были рядом и следили за Рыжиком.

Хотя не уверен, что их помощь бы вообще пригодилась.

Теленок с самого начала показал себя как спокойный зверь и всегда следовал командам, которые я ему давал, хоть их было и не так много.

По сути, утром он шел за мной на поле для выпаса, а вечером обратно.

А тем временем Рыжик спокойно пошел за мной.

– Держи, – хоть этого и не требовалось, я все равно дал ему пару стручков так любимого им горошка, после чего подошел с ним к Бернару.

– Хорош! – многозначительно произнес плотник.

– А можно погладить? – застенчиво поинтересовался Осрик, смотря на теленка.

– Валяй, – ответил я и парень аккуратно приблизился к большой морде Рыжика.

Он осторожно поднес голову к его лбу, а затем неуверенно коснулся морды теленка.

Тот смерил его меланхоличным взглядом.

– Вот, держи, – я протянул Осрику небольшую горсть бобов.

Паренек улыбнулся и взяв угощение осторожно вытянул руку к бычку.

Рыжик сразу же оживился, правда ненадолго.

Получив то, что он любит, он начал меланхолично жевать угощение, потеряв к сыну плотника всяческий интерес.

Осрика, это нисколько не смутило, поэтому он просто продолжил его гладить.

– Ладно, идемте, – идиллию нарушил Бернар.

– Хорошо, – понуро ответил его сын и убрал руку с головы Рыжика.

– Да, идем, – кивнул я и наша небольшая компания, к которой присоединились Мрак и Вьюга.

Вскоре, мы были рядом с домом Финна, где нас уже ждали.

– Аника, – тихо буркнул Осрик, когда увидел свою зазнобу, которая стояла в компании родителей.

– Ах-ха! Смотри-ка, все семейство вышло тебя встречать! – усмехнулся плотник и поднял руку вверх, приветствуя своего друга.

– И не говори, – буркнул я, смотря на семейство вояки.

Хорошо, что хоть других не позвали, – подумал, смотря на счастливое семейство.

– Финн и Марта же видели твоего теленка, только когда его к тебе вел Фома? – спросил меня владелец лесопилки с ехидной улыбкой на лице.

– Не-а, – ответил я.

– Ну, тогда понятно, почему у них такие, – произнес Бернар, улыбка которого стала еще шире.

А тем временем, мы поравнялись с четой Финна.

– Вот, – я кивнул на Рыжика.

– Ну, нет, – покачал головой вояка. – Это же не он! – добавил он и Марта закивала головой.

– Ты думаешь, у меня так много телят? – усмехнулся я.

– Но как? Ну, нет же! – Финн явно никак не мог поверить в то, что видел своими глазами.

– А все мои травки, – усмехнулся я, не без удовольствия наблюдая за семьей вояки.

При этом, из всего семейства спокойствие сохраняла только Аника.

Девушку, явно не интересовал мой теленок, что было не удивительно.

А тем временем, Финн тяжело вздохнул.

Он виновато посмотрел на свою жену и произнес:

– Мартушка…

– Да, знаю, – махнула она рукой, а затем посмотрела на меня. – С чем хочешь? – спросила жена вояки.

– У тебя со всем вкусные получаются, – ответил я и улыбнулся.

– Ладно, – недовольно буркнула Марта, но я заметил ее улыбку, которую она пыталась спрятать. – Завтра приходи.

– Хорошо. Спасибо, – поблагодарил я хозяюшку, которая не сводила с меня глаз.

– Аника, идем, – жена Финна кивнула в сторону дома и ее дочь, послушно отправилась за ней.

Правда, около калитки она остановилась и посмотрела на меня.

Зрительный контакт продолжался всего пару секунд, после чего девушка скрылась за забором.

– Ну, что я могу сказать, бери! – здоровяк кивнул на плуг. – Знаешь, как с ним работать? – спросил отец Аники.

– Раз берусь, – кивнул я, после чего повел рыжика к сельскохозяйственному инструменту.

Разбираться пришлось недолго и в итоге, теленок был запряжен плугом.

– С вами, конечно весело, но у меня дела, – произнес Бернар, и хотел было отправиться по своим делам, но его остановил друг.

– Берн, а может прогуляемся до поля? Хочу посмотреть на голову той зверюги! – произнес Финн. – У меня, если что, все с собой! – он подмигнул другу и слегка отстранил рубаху, во внутреннем кармане которой оказался пузырек.

Долго плотника уговаривать не пришлось.

– Идем! – усмехнулся рыжий вояка. – Еще увидимся, Иво! – махнул он мне на прощание рукой.

– Ага! Увидимся! – добавил Финн и закадычные друзья отправились смотреть голову, которую я добыл сегодня утром.

Я проводил здоровяков взглядом и улыбнулся.

Не знаю, сколько они знали друг друга, но смотрелись они очень гармонично.

Я даже немного позавидовал их дружбе. Нет, и у меня, конечно, были друзья.

За столько-то пройденных миров и жизней в качестве героя, было бы странно, если бы у меня их не было, вот только заканчивалось все, как правило трагично.

Ну, и мне пора, – решил я и посмотрел на плуг, который оставил мне Финн.

Пару минут мне потребовалось чтобы разобраться, как и что тут устроено, благо это оказалось несложно, после чего какое-то время ушло, чтобы запрячь Рыжика.

И я уже собрался было отправиться обратно к дому, когда увидел Марту, которая направлялась к калитке в компании своей дочери.

– Иво, – улыбнулась хозяюшка. – А ты моего мужа не видел? – спросила жена Финна и осмотрелась по сторонам.

– Он ушел, – честно ответил я.

– Куда это? – сразу же нахмурилась Марта. – С Бернаром?

– Не знаю, – тут, конечно пришлось соврать. Не думаю, что поход выпить с другом, смотря на мой трофей, может показаться ей очень важным занятием. – Да, с Бернаром, – добавил я, поймав на себе странный взгляд Аники.

Странно, чего это она так на меня смотрит, – подумал я и на всякий случай отвел взгляд в сторону Рыжика.

– Ох, я ему строю! – тем временем, произнесла жена Финна и покачала головой. Хорошо, что в этот момент у нее в руках не было скалки, а иначе смотрелось бы, довольно комично.

А затем хозяюшка посмотрела на меня и на ее губах появилась хитрая улыбка.

– Иво, может зайдешь к нам, как-нибудь на ужин? – вдруг, предложила она.

– Да, с радостью, почему нет, – я пожал плечами.

– Я тут Анику, как раз готовить учу, вот и попробуешь ее стряпню, – произнесла Марта и я кажется стал догадываться к чему это все ведет и почему дочь Финна на меня так странно поглядывает.

А Бернар оказался прозорлив. Видимо, жена Финна и правда собирается взять меня в оборот.

В любом случае, отказываться было невежливо, раз уж я уже согласился.

– С радостью попробую готовку твоей дочери, – произнес я и Аника потупила взгляд.

Было видно, что девушка стеснялась, поэтому я сразу же добавил:

– Ладно, мне пора. Работа не ждет. Еще увидимся, – попрощался я Мартой и ее дочерью, после чего шлепнул Рыжика по боку. – Идем, – сказал я уже своим питомцам и мы отправились обратно в сторону дома.

Сегодня мне предстояло еще много работы, причем той, которой я не занимался ранее. Да, для того, чтобы посадить овощи, землю я вспахивал, но делал это вручную, а вот с плугом мне еще предстояло освоиться.

Интересно, насколько вынослив Рыжик? – подумал я, посмотрев на бычка, который шел рядом. Выглядел он, конечно, здоровым, но учитывая его характер и спокойный нрав, я начал немного сомневаться в том, насколько хорошо он подходит для пахоты.

Вот только какие у меня еще были варианты?

Не запрягать же, кого-то из пушистого трио, или вообще всех сразу. Уверен, это конечно можно было бы сделать, и я наверняка нашел бы способ как приспособить к ним плуг, но уж больно это выглядело неправильно.

Плюс, я был уверен, что и сами собаки этого бы не оценили, а на их мнение мне было не плевать.

А еще, я мог и ошибаться насчет Рыжика.

– Ну что, поработаем сегодня? – спросил я бычка и сунув руку в карман, выудил из него несколько стручков фасоли, после чего отдал угощение теленку.

Тот сразу же оживился и начал с удовольствием хрумкать стручками, которые так сильно любил.

Я почесал его голову и улыбнулся, когда бычок посмотрел на меня своими большими глазами, полными благодарности.

Повезло же мне с животными, – подумал я, смотря на Рыжика и Вьюгу с Мраком.

А ведь дома меня еще ждали и Лаки с Фениксом, а еще гурьба поросят и курицы.

Да и в ближайшее время, ко мне еще и овец должны были привести.

И даже несмотря на то, что у меня впереди было еще полдня работы, и легкую усталость от бессонной ночи, настроение у меня было просто замечательным.

А дома, меня еще и плюшки ждали!

* * *

Я ошибся относительно Рыжика.

– Молодец, хорошо потрудился! – я протянул бычку горсть бобов, а сам осмотрел участок, который мы с ним вскопали.

И надо сказать, что потрудились мы на славу. А все благодаря Рыжику, который оказался очень выносливым, а главное работящим.

Не без положительного подкрепления, в виде гороха и фасоли, но все-равно.

В любом случае, работа была проделана большая и мы оба заслуживали отдых.

Какое-то время ушло на то, чтобы распрячь Рыжика и умыться.

А затем, я сразу же занялся приготовлением ужина, а теленок получил охапку самого душистого сена, которое он сразу же начал уплетать за обе щеки.

Вскоре, все было готово и я облегченно откинувшись спиной на стену своего жилища, на несколько минут закрыл глаза, вдыхая ароматы летнего вечера и каши.

– Как же хорошо! – произнес я и собрался уже было приступить к ужину, когда заметил сороку, которая сидела на голове моего пугала и с интересом наблюдала за мной.

А вот это не к добру, – подумал я, смотря на птицу, которая во многих мирах, где я побывал, была символом плохих предзнаменований.

При этом, сама птица была тоже необычной.

Чувствовалось в ней что-то такое…Не поддающееся объяснению.

А может, это во мне вновь взыграла паранойя? – подумал я, беря в руки ложку, и стараясь не обращать внимания на птицу.

Возможно, но тогда почему сорока так на меня пялится?

Обычным птицам нет особого дела до людей. Уверен, что их интересуют совершенно другие вещи. Насекомые например.

Блестящих предметов, так обожаемых сороками, у меня тоже при себе не было, но при этом птица не сводила с меня глаз.

А, ну и черт с ней! – я зачерпнул ложкой вечернюю кашу и только я успел положить ее в рот, как птица резко взмахнула крыльями и взмыла в небо, после чего полетела в сторону Гибельного леса.

Я проводил сороку взглядом.

– Ох, не к добру, – буркнул я и покачал головой.

Не к добру…

Интерлюдия

Айре тяжело вздохнула и виновато посмотрела на своего отца.

– Я ничего не знала, – произнесла дриада, опустив глаза вниз.

– Знаю, дочь моя, – кивнул Хозяин Древнего леса, который стоял рядом с ней в человеческом облике.

Он покачал головой и из его груди вырвался тяжелый вздох.

– Он придет, – невесело произнес Древний сатир.

От слов отца Айре вздрогнула.

– И что будет? – спросила лесная дева дрожащим голосом.

– Не знаю, – покачал головой его собеседник. – Йорлунг не прощает подобного. Уже много десятков лет, никто из его потомков не умирал, – Хозяин Древнего леса вновь тяжело вздохнул.

– Но человек не виноват! Он защищал свое! – воскликнула дриада, сама удивившись тому, что защищает Иво – именно так звали странного человека, который так ей нравился.

– Ты оправдываешь убийство одного из нас тем, что человек защищал овец⁈ – от голоса Хега, наполненного древней силой, встрепенулись птицы, а животные с ужасом прижали уши и прижались к земле.

Айре вздрогнула и невольно отступила назад.

– Прости, дочь моя, – виновато произнес Древний сатир. – Я не хотел тебя напугать.

– Все хорошо, отец, – ответила лесная дева. – Когда к нам придет Йорлунг?

– Не знаю, – покачал головой ее собеседник. – Но он обязательно явится и тогда…

Заканчивать свою фразу Хозяин Древнего леса не стал.

Все и так было понятно.

– И что же делать⁈ – в голосе Айре прозвучали нотки отчаяния.

– Ничего, – покачал головой Хег. – Если Йорлунг что-то задумал, то его не остановить, – грустно добавил Древний сатир.

Дриада прижала ладони к лицу и по ее щекам потекли слезы.

– Айре, дочь моя, – мягким голосом произнес Хозяин Древнего леса и, подойдя к лесной деве, обнял ее за плечи.

– Отец, я…Я его…

– Я знаю, – тем же мягким тоном успокаивающе произнес Хег.

– А теперь его убьют! – произнесла Айре и зарыдала еще сильнее.

Древний сатир тяжело вздохнул.

Он провел рукой по волосам дочери, а затем произнес:

– Я постараюсь что-нибудь придумать, – эти слова дались ему нелегко.

Дриада убрала руки от лица и посмотрела на Древнего сатира.

– Правда? – спросила лесная дева.

– Да, – ответил Хег. – У Йорлунга есть передо мной небольшой должок и если…

Дальше дриада его уже не слушала.

– Спасибо! Спасибо большое! – она кинулась своему отцу на шею.

Хег покачал головой и обнял лесную деву.

– Скажи, Айре, – произнес он, разрывая объятья и становясь очень серьезным. – Вот, допустим, человек останется жив, что ты собираешься делать с ним дальше? – прямо спросил Древний сатир у дочери.

Этот вопрос ввел лесную деву в легкий ступор, так как она еще не задумывалась об этом.

– Я не знаю, – честно ответила она, покачав головой.

– Подумай над этим вопросом, – попросил дриаду Хозяин Древнего леса. – Я понимаю, что ты сейчас испытываешь сильные чувства к этому человеку, но подумай вот о чем. Людской век очень скоротечен. Ты сама не заметишь, как он постареет, затем умрет, а ты будешь страдать. И…

– Я знаю это! – с вызовом ответила Айре и в ее изумрудных глазах заплясали опасные огоньки.

Хег молча кивнул.

– Хорошо, – произнес Древний сатир, принимая свою истинную форму. – Скажи, Айре, как далеко ты готова зайти ради этого человека? – спросил Хег и деревья вторили его словам.

Сейчас перед дриадой стоял не седой старец с умным и прозорливым взглядом, который, казалось, видит тебя насквозь.

Сейчас перед ней стоял сам Хозяин Древнего леса, во всей своей величественности и мощи.

Но это преображение нисколько не смутило или напугало лесную деву.

Айре впервые за все время своей жизни испытывала настолько сильные чувства и даже несмотря на то, что она влюбилась в человека, а дриада это приняла, она готова была отстаивать свою любовь до последнего.

Даже если это грозило ей жизнью.

Одного лишь взгляда своей дочери хватило Хегу, чтобы все понять без слов.

Хозяин Древнего леса тяжело вздохнул.

– Пусть будет так…

– Конец второй книги —

Продолжение – /work/501495


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю